Minder Research MRC800 Manuel utilisateur

Catégorie
Mesure, test
Taper
Manuel utilisateur
086-002222-06
FRENCH
INTRODUCTION
Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition du Senseur Thermo-Hygro à distance
(THGR238N / RS848).
Le THGR238N / RS848 est compatible avec différents appareils de relevés thermo-
hygro intérieur-extérieur multi-canaux 433 MHz. Il est très simple à utiliser et ne
nécessite aucun câblage.
APPAREILS COMPATIBLES
Remarque: Le THGR238N est compatible avec différents appareils multi-
canaux. En cas de doute quant à la compatibilité de cet appareil,
s’adressercositaire.
Les exemples d'appareils compatibles sont les suivants:
EMR812HG EMR899HG WMR918 MRC800
CARACTERISTIQUES PRINCIPALES
A LCD deux lignes
Affiche la température et l’humidité actuelles relevées par l’appareil à distance.
Affichage de la température
Affichage de l’humidité
Indicateur de niveau de confort
B TEMOIN LED
Clignote lorsque la sonde transmet des indications
C COMMUTATEUR
°C / °F
Permet de basculer entre les températures en degrés Centigrade (°C) ou degrés
Fahrenheit (°F)
D COMMUTATEUR DE CANAUX
Désigne le canal utilisé par la sonde: 1, 2 ou 3.
E TOUCHE DE REMISE A ZERO
Remet tous les éléments programmés aux valeurs par défaut.
F COMPARTIMENT A PILES
Accepte deux piles de type AA
G COUVERCLE DU COMPARTIMENT A PILES
H SUPPORT MURAL
Reçoit l'unité déportée lors d'une fixation au mur
I SOCLE AMOVIBLE
Permet de poser la sonde sur une surface horizontale
MISE EN MARCHE
Remarque: Pour assurer une réception adéquate entre l'unité principale et le
senseur à distance, suivez ces instructions avec précision.
INSTALLATION DES PILES ET DES CANAUX
1. Rapprochez les unités le plus possible l'une de l'autre.
2. Retirez les vis du logement des piles.
3. Assignez un canal différent à chaque senseur à distance en changeant le bou-
ton de canal dans le compartiment à piles du senseur à distance. [FIG A]
4. Sélectionnez l'unité de relevé des températures à l'aide de l'interrupteur
coulissant °C/ °F. [FIG B]
5. Insérez deux piles alcaline ou Lithium (UM3 ou "AA" de type 1.5V) en
respectant strictement les polarités indiquées. [FIG C]
6. Insérez les piles ou appuyez sur le bouton réinitialisation de l'unité principale.
Suivez les instructions détaillées dans le guide de l'utilisateur.
7. Remettez la trappe du logement des piles en place et resserrez les vis.
8. Positionnez l'appareil commandé à distance et l'appareil principal dans un rayon
de transmission effective, généralement de 30 mètres.(100M W/MRC800)
Notez que la portée effective dépend en grande partie des matériaux de con-
struction et de l'emplacement des appareils principaux et commandés à distance.
Bien que la sonde soit étanche et conçue pour être utilisée à l'extérieur, il est conseillé
de la placer à l'abri des rayons du soleil, de la pluie ou de la neige.
CHANGEMENT DE CANAL
Une fois qu'un canal a été attribué à un appareil, vous ne pouvez le changer qu'en
ôtant les piles et en recommençant les procédures ci-dessus.
ALARME DE PILES FAIBLES
Un indicateur de pile faible [ ] activera le senseur pour indiquer que les piles
sont faibles et doivent être remplacées. Les piles faibles d’un senseur donné seront
aussi indiquées sur l’appareil principal. Remplacer les piles quand l’indicateur de
pile faible apparaît.
Remarque: Des piles éliminées n’importe comment peuvent être nocives. Protéger
l’environnement en portant toutes piles épuisées dans une décharge autorisée.
NIVEAU DE CONFORT
Le niveau de confort est basé sur l’humidité relative enregistrée. Un indicateur sera
affiché pour indiquer si le niveau est confortable, humide ou sec. [FIG D]
FONCTIONNEMENT
Une fois que les piles sont en place, la sonde commence à émettre des échantillonnages à
intervalles de 40 secondes.
La lecture du senseur à distance indiquée sur l’Ecran à cristaux liauides dépend de la
chaîne du senseur à distance qui aura été choisie.
COMMENT REINITIALISER L’APPAREIL
La fonction réinitialisation n'est requise uniquement que lorsque l'unité fonctionne
de manière incorrecte ou mauvaise.
Zur Öffnung:
1. Ouvrez la porte du compatiment à piles.
2. Placez un objet pointu dans le trou marqué RESET et appuyez.
3. Refermez le compartiment à piles.
Reportez-vous au livret de l'utilisateur de votre appareil principal pour de plus amples
informations.
COMMENT UTILISER LE PIED DE SUPPORT OU
L'INSTALLATION MURALE
Cette sonde est fournie avec un support pour installation murale et un pied amovible.
Utilisez l'un ou l'autre pour maintenir l'appareil en place. [FIG E]
PRECAUTIONS
Ce produit a été conçu pour assurer un bon fonctionnement pendant plusieurs années
à condition d'en prendre soin. Certaines précautions s'imposent:
1. Ne pas immerger l'appareil.
2. Ne pas nettoyer l'appareil à l'aide de produits abrasifs ou corrosifs. Ces produits
peuvent rayer les parties en plastique et attaquer les circuits électroniques.
3. Ne pas exposer l'appareil aux chocs excessifs, ni aux excès de force, poussière,
chaleur, froid ou humidité qui pourraient résulter en un mauvais
fonctionnement, le raccourcissement de la vie de l'appareil, l'endommagement
des piles et la déformation des composants.
4. Ne pas toucher les composants internes de l'appareil. Ceci rendra nul la garantie
et peut causer des dommages. L'appareil ne contient aucun composant pouvant
être réparé par l'utilisateur.
5. Utiliser uniquement des piles neuves du type préconisé dans le manuel
d'utilisation. Ne pas mélanger piles neuves et piles usées afin d'éviter les fuites.
6. Lire soigneusement le manuel d'instructions avant de faire fonctionner
l'appareil.
FICHE TECHNIQUE
Appareil thermo-hygro à distance
Rayon d’affichage des températures : -50,0°C à +70,0°C (-58,0°F à 158,0°F)
Plage de fonctionnement proposée : 0,0°C à +50,0°C (32,0°F à 122,0°F)
Limite de résolution de température : 0,1°C (0,2°F)
Rayon d’affichage de l’humidité relative: 2% HR à 97% HR
Précision de l’humidité : 1%
Rayon de relevé de l’humidité relative : 25% HR à 95% HR
Fréquence d’émission RF : 433 MHz
Nombre de canaux : 3
Rayon de Communication RF : 30 mètres maximum
(100M W/MRC800)
Cycle de sondage de température : 40 secondes environ
Alimentation : utilise 2 piles alcalines 1,5V de type
UM-3 "AA"
Poids : 80.5 gm (sans piles)
Dimensions : 105 x 70 x 21 mm (H x I x L)
REMARQUE CONCERNANT LA CONFORMITE
Ce produit est conforme aux normes et exigences BZT, FCC et à l'article 334
des PTT.
Attention : Tout changement ou modification apporté à cet appareil sans
l'approbation expresse de la partie responsable de sa conformité risque d'annuler
le droit de l'utilisateur à se servir de cet équipement.
REMARQUE : Cet équipement a été testé et jugé conforme aux restrictions
relatives à un appareil numérique de Catégorie B, conformément à la Section
15 des Règlements de la FCC. Ces restrictions sont conçues pour accorder une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut irradier une énergie de
fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instruc-
tions, il risque de causer des interférences nuisibles aux communications ra-
dio.
Cependant, nous ne pouvons garantir l'absence de toute interférence dans une
installation donnée. Si cet équipement est source d'interférences nuisibles à la
réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l'appareil
hors tension, puis de nouveau sous tension, l'utilisateur est encouragé à essayer
de corriger les interférences à l'aide des mesures suivantes :
Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
Augmenter la séparation entre l'équipement et le récepteur.
Connecter l'équipement sur une prise d'un circuit différent de celui pour
lequel le récepteur doit être utilisé.
Consulter son concessionnaire ou un technicien radio/télé expérimenté.
ATTENTION
- Le contenu de ce livret est susceptible de modifications sans avis préalable.
- En raison des restrictions imposées par l'impression, les affichages figurant
dans ce livret peuvent différer de ceux du produit.
- Le fabricant et ses fournisseurs déclinent toute responsabilité envers vous
ou toute tierce personne pour tout dommage, pertes de bénéfices ou toute
autre revendication résultant de l'utilisation de ce produit.
- Le contenu de ce livret ne peut être reporduit sans l'autorisation du fabricant.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Minder Research MRC800 Manuel utilisateur

Catégorie
Mesure, test
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues