Auriol 277483 Operation and Safety Notes

Taper
Operation and Safety Notes
IAN 277483
KURZZEITMESSER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
KITCHEN TIMER
Operation and Safety Notes
MINUTUR
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
KITCHEN TIMER
MINUTEUR NUMÉRIQUE
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
KOOKWEKKER
Bedienings- en veiligheidsinstructies
GB / IE / NI Operation and Safety Notes Page 5
DK Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side 20
FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 35
NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 52
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 68
A
B
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11 11
12
13
14
C
D
15
16
17
18
19
20
5 GB/IE/NI
Introduction ................................................................... Page 6
Proper use ......................................................................... Page 6
Description of parts and features .................................... Page 6
Technical data .................................................................. Page 7
Included items .................................................................. Page 8
General safety instructions ................................. Page 8
Safety instructions for batteries ....................... Page 9
Before initial use ........................................................ Page 11
Setting up the device ....................................................... Page 12
Operation ....................................................................... Page 12
Modes of the device ........................................................ Page 12
Clock mode ...................................................................... Page 12
Timer mode ....................................................................... Page 13
Memory function ....................................................... Page 15
Memory function of individual timers .............................. Page 15
Memory function for all timers ........................................ Page 15
Changing the batteries .......................................... Page 16
Troubleshooting ......................................................... Page 16
Cleaning and care ..................................................... Page 17
Disposal ........................................................................... Page 17
Warranty ........................................................................ Page 18
6 GB/IE/NI
Kitchen Timer
Introduction
We congratulate you on the purchase of your new product. You
have chosen a high quality product. The instructions for use are
part of the product. They contain important information concern-
ing safety, use and disposal. Before using the product, please fa-
miliarise yourself with all of the safety information and instructions
for use. Only use the unit as described and for the specified appli-
cations. If you pass the product on to anyone else, please ensure
that you also pass on all the documentation with it.
Proper use
The digital timer is suitable for the acoustic display of simultaneous
running of various time periods. In addition, it has a time display
as well as a stopwatch. The device is suitable for indoor use at
normal room temperature.
Description of parts and features
1
Display
2
H key
3
M (12 / 24 HR) key
7 GB/IE/NI
4
S key
5
CLOCK (TIMER) key
6
START / STOP (MEMORY) key
7
CLEAR key
8
T3 key
9
T2 key
10
T1 key
11
Stand
12
RESET hole
13
Magnet
14
Battery compartment cover
15
Time
16
Hundredths of a Second
17
Stopwatch
18
Timer 1
19
Timer 2
20
Timer 3
Technical data
Operating voltage: 3 V (direct current)
Battery type: 2 x 1.5 V, button cells, type LR44
Countdown area: 99 h: 59 M: 59 s – 1 s
Count up area: 1 s – 99 h: 59 M: 59 s
8 GB/IE/NI
Included items
1 digital timer
2 batteries, type LR44 (already installed)
1 set of operating instructions
General safety instructions
Before using the product, please familiarise
yourself with all of the safety information and
instructions for use! When passing this prod-
uct on to others, please also include all the
documents!
Check the product for damage before use!
Never use a damaged product!
Do not expose the product to moisture!
This may damage it.
This appliance may be used by children
age 8 years and up, as well as by persons
with reduced physical, sensory or mental
9 GB/IE/NI
capacities, or lacking experience and/or
knowledge, so long as they are supervised
or instructed in the safe use of the appli-
ance and understand the associated risks.
Children should not be allowed to play
with the appliance. Cleaning and user
maintenance should not be performed by
children without supervision.
Safety instructions for batteries
DANGER TO LIFE!
Batteries are not intended for children. If
accidentally swallowed seek immediate
medical attention!
EXPLOSION HAZARD! Never
recharge non-rechargeable batteries,
short-circuit and / or open batteries!
Never throw batteries into fire or water!
Do not exert mechanical loads to batteries!
10 GB/IE/NI
Risk of battery leakage
In the event of a battery leak, immediately
remove it from the device to prevent
damage!
Avoid contact with the skin, eyes and mu-
cous membranes! In the event of contact
with battery acid, thoroughly flush the
affected area with plenty of clean water
and seek immediate medical attention!
Only use the same type of batteries! Do not
mix used and new batteries!
Avoid extreme conditions and tempera-
tures which may impact batteries, e.g. on
radiators!
Remove the batteries from the device if
they have not been used for a long period!
11 GB/IE/NI
Risk of equipment damage
Only use the specified battery type!
When inserting the battery ensure the cor-
rect polarity! This is shown on the battery
compartment!
If necessary, clean the battery and device
contacts before inserting the battery!
Promptly remove drained batteries from the
product!
Q
Before initial use
Before initial use, remove the protective film from the device
display
1
.
An insulating strip protrudes from beneath the battery com-
partment lid
14
.
Open the battery compartment cover by pushing it down-
wards. Remove the insulation strip.
Close the battery compartment cover again.
Your digital timer is now ready for operation.
12 GB/IE/NI
Setting up the device
You can set up the device on horizontal, flat surfaces, by folding
the stand
11
downwards (see Fig. B). Alternatively, you can use
the magnet
13
to fasten the device to magnetic surfaces.
Q
Operation
Modes of the device
The digital time has two modes, which are displayed at the top of
the display
1
.
Press the CLOCK (TIMER) key
5
to switch back and forth
between the Clock and Timer modes.
Clock mode
In Clock mode, the time is shown in the top field of the display
1
.
The bottom two fields show the stopwatch time (Fig. C).
Setting the time
In Clock mode, press and hold down the CLOCK (TIMER) key
5
for 3 Seconds. The top field of the display
1
flashes.
13 GB/IE/NI
Press the S key
4
, the M (12 / 24 HR) key
3
or the H key
2
to change the displayed values for Seconds (S), Minutes
(M) or hours (H) in steps.
TIP: Press and hold the key to make the numbers change
more quickly.
Press the CLOCK (TIMER) key briefly, in order to confirm the
set time. The time does not flash.
Press M (12/24 HR) key
3
to switch 12 or 24 HR mode.
Activating the stopwatch
In Clock mode, press the START / STOP (MEMORY) key
6
.
The stopwatch begins in the bottom Section of the display
1
and shows the expired Seconds, Minutes and hours. The hun-
dredths of a Second are counted in the middle Section of the
display.
Press the START / STOP (MEMORY) key to halt the stopwatch
or to reactivate counting.
When you have halted the stopwatch, you can reset it to 0 by
pressing the CLEAR key
7
.
Timer mode
In Timer mode, 3 time fields appear. A timer is provided in each of
the three fields (Fig. D).
14 GB/IE/NI
Setting the desired time
Press and hold the T1 key
10
for 3 Seconds. The field next to
the key flashes, thus signalling that a time can be set.
Press the S key
4
, the M (12/24HR) key
3
or the H key
2
to change the displayed values for Seconds (S), Minutes (M)
or hours (H) in steps.
TIP: Press and hold the key to make the numbers change
more quickly.
Press the T1 key briefly to confirm your setting. The display of
Timer 1 stops flashing and shows the set time.
Set the timers next to the T2
9
and / or T3 keys
8
in the same
way.
Activating set timers
The timer is in Timer mode and the selected timer displays the
selected time.
Press the T1 key
10
again to activate the topmost timer. The
counter now begins counting down to 0. When the set time
has elapsed, a signal tone will sound for the period of one
Minute. The timer display flashes, the message „TIME‘S UP“
flashes in the top left-hand corner above the timer and the
timer begins counting up.
Press the T1 key or the START / STOP (MEMORY) key
6
to
stop the timer‘s counting operation and the acoustic signal.
Press the CLEAR key
7
to reset the counter to 0.
15 GB/IE/NI
Set the timers next to the T2
9
and / or T3 keys
8
in the same
way.
Interrupting the sequence of a timer
Press the key next to the appropriate timer (T1, T2 or T3 key)
to stop the time sequence of the appropriate counter at any
time, and also to reactivate it.
Q
Memory function
Memory function of individual timers
Each timer saves the most recently selected time. Pressing the T1,
T2 or T3 key
10
,
9
or
8
in Timer mode opens the most recently
selected time for the appropriate timer in the display
1
.
Press the appropriate T1, T2 or T3 key again to activate the
timer belonging to this key.
Press the appropriate T1, T2 or T3 key to stop the acoustic
signal.
Memory function for all timers
Press the START / STOP (MEMORY) key
6
to open the most
recently selected times for all three timers.
16 GB/IE/NI
Press the START / STOP (MEMORY) key again to start all
3 times simultaneously. The acoustic signal can now be inter-
rupted using the appropriate T key (T1, T2, T3) or the
START / STOP (MEMORY) key.
After all 3 times have elapsed, press the CLEAR key
7
to
reset the countdowns 1 to 3 to 0, one after another.
Q
Changing the batteries
Note: If the legibility of the display
1
decreases due to dimin-
ishing contrast, then the inserted batteries are discharged and
must be replaced.
Open the battery compartment cover
14
on the rear side of
the device by pushing it downwards.
Remove the old batteries. Use a thin, pointed object to lever
the batteries out of the battery compartment.
Note: Make sure you insert the batteries the right way round
(polarity). This is shown above the battery compartment.
Close the battery compartment cover again, so that it engages
audibly.
Q
Troubleshooting
The device contains delicate electronic components. For this reason
it is possible that it can be disrupted by radio transmitting equipment
17 GB/IE/NI
in the immediate vicinity. If the display
1
indicates a problem,
move such objects away from it.
Electrostatic discharges can lead to malfunctions. In such cases,
insert a thin, pointed object (e.g. the wire of a paperclip) into the
RESET hole
12
and push it in gently. The device will briefly activate
all the displays and will reset itself.
Q
Cleaning and care
The device should only be cleaned on the outside with a soft
dry cloth.
Q
Disposal
The packaging is made of environmentally friendly
materials, which may be disposed of through your local
recycling facilities.
Contact your municipal authorities for details on how to dispose of
your worn-out product.
In the interest of the environment, do not throw out your
product with your household refuse. Take it to a suitable
centre where it can be disposed of properly. Information
on collection points and their opening hours can be ob-
tained from your local authority.
18 GB/IE/NI
Faulty or used batteries must be recycled in accordance with Direc-
tive 2006 / 66 / EC and its amendments. Return batteries and / or
the device via the recycling facilities provided.
Never dispose of batteries in your household waste. They
may contain toxic heavy metals and are subject to haz-
ardous waste regulations. The chemical symbols of the
heavy metals are: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. There-
fore dispose of used batteries through your municipal collection site.
Warranty
The product has been manufactured to strict quality guidelines
and meticulously examined before delivery. In the event of product
defects you have legal rights against the retailer of this product.
Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed
below.
The warranty for this product is 3 years from the date of purchase.
Should this product show any fault in materials or manufacture
within 3 years from the date of purchase, we will repair or replace
it – at our choice – free of charge to you.
The warranty period begins on the date of purchase. Please keep
the original sales receipt in a safe location. This document is required
as your proof of purchase. This warranty becomes void if the pro-
duct has been damaged, or used or maintained improperly.
19 GB/IE/NI
The warranty applies to defects in material or manufacture. This
warranty does not cover product parts subject to normal wear, thus
possibly considered consumables (e.g. batteries) or for damage to
fragile parts, e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts.
20 DK
Indledning ....................................................................... Side 21
Formålsbestemt anvendelse .............................................Side 21
Beskrivelse af delene ........................................................Side 21
Tekniske specifikationer ....................................................Side 22
Leverancens omfang ......................................................... Side 23
Generelle sikkerhedshenvisninger .................Side 23
Sikkerhedshenvisninger til batterier ............. Side 24
Inden ibrugtagning ...................................................Side 26
Opstilling af apparat ........................................................Side 27
Betjening .......................................................................... Side 27
Apparatets driftsarter ........................................................ Side 27
Modus klokkeslet (CLOCK) ..............................................Side 27
Modus Timer......................................................................Side 28
Memory-funktion .......................................................Side 30
Memory-funktion for enkelte timer....................................Side 30
Memory-funktion for alle timer .........................................Side 30
Batterierne skiftes ......................................................Side 31
Problemløsning ...........................................................Side 31
Rengøring og pleje ....................................................Side 32
Bortskaffelse .................................................................Side 32
Garanti ..............................................................................Side 33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Auriol 277483 Operation and Safety Notes

Taper
Operation and Safety Notes

dans d''autres langues