JBSYSTEMS LIGHT BRITEQ LED 4-BAR Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

EN - DISPOSAL OF THE DEVICE
Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner
according to your country regulations.
FR - DÉCLASSER L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique
Conformément aux dispositions légales de votre pays.
NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT
Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke
manier conform de in uw land geldende voorschriften.
DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und
Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
ES - DESHACERSE DEL APARATO
Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las
disposiciones legales de su pais.
PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em
conformidade com as normas vigentes no seu país.
ENGLISH OPERATION MANUAL
BRITEQ
®
5/25 LED 4BAR
In the end the LED 4BAR should look like this:
SPECIFICATIONS
Power Input: 230Vac / 15A maximum.
DMX inputs/outputs: 3pin XLR
Size (body only): 150 x 8,5 x 7,5 cm
Weight: 4,5kg
Every information is subject to change without prior notice
You can download the latest version of this user manual on our website: www.beglec.com
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
BRITEQ
®
6/25 LED 4BAR
MODE D’EMPLOI
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit BRITEQ
®
. Veuillez lire ce mode d’emploi très attentivement
afin de pouvoir exploiter toutes les possibilités de cet appareil.
EN VOUS INSCRIVANT POUR LA LETTRE D’INFORMATION VOUS SEREZ TOUJOURS
TENU AU COURANT DES DERNIERES NOUVELLES CONCERNANT NOS PRODUITS:
NOUVEAUTES, ACTIONS SPECIALES, JOURNEES PORTES OUVERTES, ETC.
SURFEZ SUR: WWW.BEGLEC.COM ET INSCRIVEZ-VOUS
CARACTERISTIQUES
Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Il répond aux exigences nationales et européennes. La
conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants ont été déposés par le fabricant.
Barre d'alimentation passive professionnelle en aluminium, excellent projecteurs Par à LED !
Longueur = 150cm (peut être raccourcie à 130cm en découpant 10cm de chaque côté)
Mécanisme coulissant : vous pouvez répartir vos projecteurs sur toute la longueur de la barre.
Entrées/sorties DMX avec verrouillage
Alimentation équipée d’un connecteur Neutrik Powercon et d'un fusible automatique de15A
4 prises de haute qualité (schuko)
Système de fixation Ingénieux pour les câbles DMX: peut être utilisé avec bles DMX pré assemblés!
Adaptateur pour haut de mât de 35mm inclus
Câble d’alimentation Neutrik Powercon
®
inclus
AVANT L’UTILISATION
Vérifiez le contenu:
Vérifiez si l’emballage contient bien les articles suivants:
LED 4Bar
4 jeux de boulons/écrous pour installer les projecteurs
1 adaptateur de haut de mât 35mm
1 câble d’alimentation
1 boulon à oeil
Mode d’emploi
Quelques instructions importantes:
Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de l’absence de dommages liés au transport. En cas de
dommages, n’utilisez pas l’appareil et contactez le vendeur.
Important: Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est primordial que
l’utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissements inclus dans ce manuel. La garantie ne
s’applique pas en cas de dommage lié à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la
responsabilité des défauts ou de tout problème résultant du fait de n’avoir pas tenu compte des mises en
garde de ce manuel.
Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil,
assurez-vous d’y joindre ce manuel également.
Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible.
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
BRITEQ
®
7/25 LED 4BAR
INSTRUCTIONS DE SECURITE:
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou
l’humidité.
Pour éviter la formation de condensation à l’intérieur de l’appareil, patientez quelques minutes pour laisser
l’appareil s’adapter à la température ambiante lorsqu’il arrive dans une pièce chauffée après le transport.
La condensation empêche l'appareil de fonctionner manière optimale, et elle peut même causer des
dommages.
Cet appareil est destiné à une utilisation à l’intérieur uniquement.
Ne pas insérer d’objet métallique ou renverser de liquide dans l’appareil. Aucun objet contenant un liquide,
tels que des vases, ne peut être placé sur cet appareil. Cela risquerait de provoquer une décharge
électrique ou un dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l’appareil, déconnectez
immédiatement de la source d’alimentation.
Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne peut être placée sur l'appareil.
Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement poussiéreux et le nettoyer régulièrement.
Ne pas laisser l'appareil à portée des enfants.
Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.
La température ambiante maximale d’utilisation de l’appareil est de 45°C. Ne pas l’utiliser au-delà de cette
température.
Débranchez toujours l’appareil si vous ne l’utilisez pas de manière prolongée ou avant d’entreprendre des
réparations.
Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux
règlements de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays.
Assurez-vous que la tension d’alimentation de la source d’alimentation de la zone dans laquelle vous vous
trouvez ne dépasse pas celle indiquée à l’arrière de l’appareil.
La prise sera toujours accessible pour que le cordon secteur puisse être enlevé à chaque moment.
Le cordon d’alimentation doit toujours être en condition parfaite. Mettez immédiatement l’unité hors tension
si le cordon est écrasé ou endommagé. Pour éviter tout risque de choc électrique, le cordon doit être
remplacé par le constructeur, son agent ou un technicien qualifié.
Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avec d’autres câbles !
L’appareil doit être à la masse selon les règles de sécurité.
Utilisez toujours des câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l'appareil.
Ne jamais réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez systématiquement un fusible endommagé par
un fusible de même type et ayant les mêmes spécifications électriques !
En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l’appareil et contactez votre
revendeur immédiatement.
Utilisez l’emballage d’origine si l’appareil doit être transporté.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit d’apporter une quelconque modification à l’unité non
spécifiquement autorisée par les parties responsables.
CAUTION
ATTENTION
:
afin de réduire le risque d’électrocution,
n’enlevez jamais le couvercle de l’appareil. Il n’y a aucune
pièce à l’intérieur de l’appareil que vous puissiez
remplacer vous-même. Confiez l’entretien uniquement à
des techniciens qualifiés.
La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde contre la présence de haute tension sans
isolation dans l'appareil, ce qui peut causer un risque d'électrocution.
Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions relatives au
fonctionnement et à la maintenance se trouvant dans le manuel fourni avec l'appareil.
Ce symbole signifie: uniquement pour usage à l'intérieur.
Ce symbole signifie : Lire le mode d’emploi.
Cet appareil peut être monté sur des surfaces inflammables courantes. Font partie de ces
surfaces inflammables courantes, les matériaux de construction tels que le bois et des
matériaux à base de bois d'une épaisseur supérieure à 2 mm.
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
BRITEQ
®
8/25 LED 4BAR
ENTRETIEN
Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux, légèrement humide. Evitez d’introduire de l’eau à l’intérieur de
l’appareil. N’utilisez pas de produits volatils tels que le benzène ou le 'thinner' qui peuvent endommager
l’appareil.
INSTALLATION EN HAUTEUR
Important: L’installation doit être faite par du personnel qualifié uniquement. Une installation
incorrecte peut causer des blessures sévères et/ou endommager l’appareil. L’installation en
hauteur exige de l’expérience ! Les limites de charge doivent être scrupuleusement respectées, du
matériel d’installation certifié doit être utilisé, et l’appareil installé doit subir des inspections de
sécurité régulièrement.
Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de personnes non
concernées lors de l’installation, la désinstallation ou la maintenance.
Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide inflammable. L’appareil
doit être fixé à 50cm minimum des murs situés à proximité.
L’appareil doit être hors de portée du public et en dehors des zones de passage de personnes ou des
zones où le public est installé.
Avant l’installation, assurez-vous que la zone d’installation pourra supporter, en son point de fixation, un
minimum de 10 fois le poids de l’appareil.
Utilisez systématiquement un câble de sécurité qui peut supporter 12 fois le poids de l’appareil lors de
l’installation. Ce câble de sécurité secondaire doit être installé de manière à ce qu’aucune partie de
l’appareil ne puisse descendre de plus de 20 cm si le support principal tombe.
L’appareil doit être bien fixé, un montage à balancement est dangereux et ne devrait pas être pris en
considération !
Ne pas couvrir les orifices de ventilation pour éviter tout risque de surchauffe.
L’utilisateur doit s’assurer que les installations techniques et de sécurité sont bien approuvées par un
expert avant la première utilisation. Les installations doivent être inspectées chaque année par du
personnel qualifié pour assurer une sécurité optimale.
FONCTIONS
13. BASE EN ALUMINIUM: Le châssis est équipé d’un système à glissière des deux cotés:
DESSOUS: Utilisez les 4 boulons/écrous (2) pour fixer les projecteurs PAR à la barre.
DESSUS: peut être utilisé pour attacher des crochets de fixation (disponibles en option) qui
permettent de monter la barre dans une structure de pont. Dans ce cas vous devez également
installer la vis à œil pour sécuriser le LED 4Bar à l’aide d’un câble de sécurité (disponible en
option).
14. BOULONS / ECROUS COULISSANTS: sont utilisés pour fixer les projecteurs sur le LED 4Bar.
15. ADAPTATEUR DE STATIF 35mm: est utilisé pour fixer le LED 4Bar sur un statif.
16. 4A ENTRÉE DMX: est utilisé pour relier le LED 4Bar à la sortie DMX de l’appareil précédant dans la
chaîne DMX. Les connecteurs DMX 4A et 4B sont relies ensemble à l’intérieur de la barre LED 4Bar.
4B SORTIE DMX vers le 1er PROJECTEUR: utiliser un câble DMX standard pré assemble pour
relier le connecteur 4B à l’entrée DMX du premier projecteur LED.
17. SERRE CÂBLES 5A + 5B: sont utilisés pour installer un ble DMX pré assemblé (voir plus loin pour
plus d’informations concernant l’installation des câbles). Le cable reliera la sortie DMX du 1
er
projecteur
à l’entrée du 2
ème
projecteur.
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
BRITEQ
®
9/25 LED 4BAR
18. SERRE CÂBLES 6A + 6B: sont utilisés pour installer un ble DMX pré assemblé (voir plus loin pour
plus d’informations concernant l’installation des câbles). Le cable reliera la sortie DMX du 2
ème
projecteur à l’entrée du 3
ème
projecteur.
19. SERRE CÂBLES 7A + 7B: sont utilisés pour installer un ble DMX pré assemblé (voir plus loin pour
plus d’informations concernant l’installation des câbles). Le cable reliera la sortie DMX du 3
ème
projecteur à l’entrée du 4
ème
projecteur.
20. 8A SORTIE DMX du PROJECTEUR 4: utilisez un câble DMX pré assemble pour relier le connecteur
8A à la sortie du 4
ème
projecteur LED.
8B SORTIE DMX: est utilisée pour relier le LED 4Bar à l’entrée DMX de l’appareil suivant de la
chaîne DMX. Les connecteurs 8A et 8B sont relies ensemble à l’intérieur de la barre LED 4Bar.
21. ALIMENTATION : arrivée générale de l'alimentation secteur, équipée d'une prise Neutrik Powercon
®
, il
est impératif de s'assurer que la tension de service locale est de 230 V (CA) et que les projecteurs (et/ou
les petits effets lumineux) sont correctement raccordés aux prises de sortie des canaux (11) avant de
raccorder un cordon d'alimentation secteur avec prise de terre à cette entrée. La charge totale maximum
est de 15A ou 3400Watts.
22. FUSIBLE PRINCIPAL : il s'agit d'un coupe-circuit automatique. Quand le fusible a disjoncté, il faut
d'abord localiser le problème et apporter une solution à ce qui a provoqué le déclenchement du fusible.
Quand ce problème a trouvé sa solution, poussez simplement sur le bouton pour remettre le coupe-
circuit en fonction.
23. PRISES: Utilisez ces prises pour raccorder les 4 projecteurs au courant secteur.
24. COUVERCLES LATERAUX : Pour installer les boulons et les écrous (nécessaires pour fixer les
projecteurs), ainsi que l'adaptateur de statif, vous devez enlever un couvercle latéral de l'un des deux
côtés de l'appareil : dévissez simplement les 4 vis enlevez le couvercle latéral introduisez les
écrous et le boulons et/ou l'adaptateur de statif dans le rail en les faisant coulisser remettez le
couvercle latéral en place remettez les 4 vis c'est terminé!
CONNECTIONS
Si vous aimez les installations propres sans câbles DMX qui pendent n’importe où, il vous suffit de ranger
les câbles à l’intérieur de la barre !
Voici comment installer les câbles DMX:
1: Dévissez les 4 vis du couvercle qui se trouve
du coté droit de la barre (Image A), puis retirez le
couvercle.
2: Déconnectez le câble de masse du châssis en
retirant le boulon et l’écrou.
3: Glissez prudemment la face avant hors du
châssis pour que vous puissiez retirer les serre
câbles.
4: Glissez les serre câbles hors du châssis et
retirez le petit bout de câble qui nous avons
installés.
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
BRITEQ
®
10/25 LED 4BAR
5: Placez les serre câbles autour des câbles DMX
que vous avez achetés chez votre revendeur. En
général, un ble standard XLR-male/XLR-
femelle d’une longueur d’environ 1m conviendra
le mieux.
6:
Mettez vos câbles en place. (les connecteurs
mâle de vos câbles du côté gauche). Vous
pouvez régler la longueur des câbles selon vos
besoins. Si le câble est trop long, vous pouvez
facilement laisser une partie du ble à l’intérieur
de la barre !
Quand les câbles sont en place, refermez la barre
en glissant à nouveau prudemment la face avant
dans le châssis.
7: IMPORTANT! N’oubliez pas de reconnecter le
câble de masse avec le châssis !
8: Remettez le couvercle en place et vissez les 4
vis.
Finalement, la LED 4BAR ressemblera à ceci:
SPÉCIFICATIONS
Alimentation: 230Vac / 15A maximum.
Entrées / Sorties DMX: connecteurs XLR à 3 broches
Dimensions (châssis uniquement): 150 x 8,5 x 7,5 cm
Poids: 4,5kg
Chacune de ces informations peut être modifiée sans avertissement préalable. Vous pouvez
télécharger la dernière version de ce mode d’emploi de notre site Web: www.beglec.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

JBSYSTEMS LIGHT BRITEQ LED 4-BAR Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à