Magikitchn MKG36 Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques électriques
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

MAGIKITCH’N
P.O. BOX 501
CONCORD NH 03302-0501
509 ROUTE 3A
BOW NH 03304
Téléphone (603) 225-6684
(800) 258-3708
Télécopie (603) 225-8472)
www.magikitchn.com
MKG 24, 36, 48, 60, 72
GRIL À GAZ
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET DE
FONCTIONNEMENT
L25-012 Rev 1 (08/02)
CONSERVEZ CETTE NOTICE AFIN DE POUVOIR LA CONSULTER ULTÉRIEUREMENT
AVIS À L’ACHETEUR
Affichez en évidence les instructions à suivre si l’utilisateur sent une odeur de gaz. Cette
information est disponible auprès de votre fournisseur de gaz local.
AVERTISSEMENT
Il existe une veilleuse à flamme nue à l’intérieur de l’appareil. La machine peut chauffer à
des températures très élevées et risque d’enflammer des matériaux placés à proximité.
Veillez à ce qu’il n’existe aucun élément combustible autour de l’appareil.
AVERTISSEMENT
NE PAS alimenter en gaz l’appareil avec un gaz ne figurant pas sur la plaque signalétique.
Si vous devez convertir la machine afin de l’utiliser avec un gaz différent, contactez votre
revendeur.
AVERTISSEMENT
NE JAMAIS approcher de flamme nue afin de rechercher une fuite de gaz!
AVERTISSEMENT
Si l’alimentation en gaz de l’appareil est interrompu ous i la veilleuse s’éteint, attendre 5
minutes avant de tenter de rallumer la veilleuse afin de permettre à tout gaz à l’intérieur de
l’appareil de se dissiper.
AVERTISSEMENT
Veiller à ce que l’appareil soit suffisamment alimenté en air afin que la veilleuse brûle
correctement. Si la flamme n’est pas suffisamment alimentée en air, elle dégagera un gaz
dangereux, à savoir de l’oxyde de carbone. L’oxyde de carbone est un gaz incolore et
inodore qui peut provoquer l’asphyxie.
AVERTISSEMENT
Toute machine équipée de roulettes et d’un tuyau de gaz flexible doit être raccordée à une
source de gaz par l’intermédiaire d’un dispositif de déconnexion rapide. Cette prise à
déconnexion rapide doit être conforme à la norme ANSI Z24.41. Pour limiter au maximum
le déplacement de l’appareil sans dépendre du connecteur ou du dispositif de déconnexion
rapide, un câble de sécurité doit être installé.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
NE PAS stocker de l’essence ni d’autres liquides ou vapeurs inflammables à proximité
de
cet
appa
r
e
il ni
de
tout
aut
r
e
appa
r
e
il
.
AVERTISSEMENT
Toute mauvaise installation, altération, réparation et tout mauvais réglage ou
entretien risque de provoquer des dégâts matériels, des blessures graves, voire la mort.
Veuillez lire attentivement les manuels d’installation
,
de fonctionnement et d’entretien
L25-012 Rev 1 (08/02) 1
VÉRIFICATION DU NOUVEAU GRIL
Votre nouveau gril a été emballé avec précaution dans une caisse. Tout a été prévu afin que le gril vous soit livré
en parfaite condition. Lorsque vous déballez l’appareil, vérifiez toutes les pièces afin de vous assurer qu'elles ne
sont pas endommagées. Si une des pièces a été endommagée, veuillez NE PAS signer le connaissement (lettre
de transport). Contactez immédiatement le transporteur car ce dernier ne peut être tenu responsable que pendant
les 15 jours suivant la livraison. Vérifiez le bordereau d'expédition fourni avec le gril afin de vous assurer que
vous êtes en possession de toutes les pièces. Si des pièces s'avèrent manquantes, contactez le revendeur auprès
duquel vous avez acheté le gril.
ATTENTION
Afin d'éviter d'endommager l'appareil, ne pas pencher le gril sur deux de ces roues ni tirer sur le carneau
ou conduit de fumée.
Cherchez la garantie Magikitch’n et inscrivez le numéro de série sur le gril et la date de réception. Le numéro de
série se trouve sur la plaque à l'intérieur de la porte. Conservez la garantie dans un endroit sûr afin de pouvoir la
consulter ultérieurement. NE PAS renvoyer la carte à Magikitch’n.
DISTANCES DE SÉCURITÉ
Il doit y avoir un espace suffisant autour du gril afin d'assurer son bon fonctionnement. Cet espace est nécessaire
pour accéder à l’appareil et effectuer toute réparation nécessaire et afin d'assurer le bon fonctionnement du
brûleur. Les dimensions indiquées ci-dessous sont pour l'installation de l'appareil dans un environnement
combustible et non-combustible.
Construction combustible Construction non-combustible
Dos 8 po. /20.4 cm 8 po. /20.4 cm
Côtés 2.0 po. /5.0 cm 0.0 po. /0.0 cm
RACCORDEMENT DU GAZ
Votre gril à gaz offre un rendement optimal lorsque le tuyau d'alimentation en gaz est d'une taille suffisante afin
de permettre un débit de gaz adéquat. Le tuyau de gaz doit être installé conformément aux codes du bâtiment de
votre localité et à la norme ANSI Z223 de la dernière édition du Code national d'installation des appareils à gaz.
Au Canada, installez le gril à gaz conformément aux normes CAN/CGA-B149.1 ou 2 et à la réglementation
locale. La taille du tuyau de gaz peut être déterminée par la compagnie du gaz de votre localité en se référant au
Code national d'installation des appareils à gaz, paragraphe C, tableau C-4 (gaz naturel) et tableau C-16
(propane). Le tuyau de gaz doit être suffisamment large afin d'alimenter pleinement tous les appareils sans qu'il
ne se produise une perte de pression au niveau de ces derniers.
AVERTISSEMENT
NE JAMAIS alimenter en gaz le gril avec un gaz ne figurant pas sur la plaque signalétique.
L'emploi de tout autre gaz entraînera un dysfonctionnement de la machine. Si vous devez
convertir la machine afin de l'utiliser avec un gaz différent, contactez votre revendeur.
L25-012 Rev 1 (08/02) 2
TYPES DE CARBURANTS:
Chaque gril est équipé afin de fonctionner avec un seul type de carburant. Le type de carburant destiné à cet
appareil est indiqué sur la plaque signalétique fixée à l'intérieur de la porte.
AVIS
NE JAMAIS utiliser un adaptateur afin de raccorder un tuyau de gaz plus petit. Vous risquez de
nuire au rendement de la machine en au bon fonctionnement du brûleur en empêchant un débit
de gaz optimal.
RACCORD DE GAZ À DÉCONNEXION RAPIDE :
Les grils à gaz à roulettes doivent être installés avec des raccords conformes aux normes de la dernière
édition de “Connectors for Movable Gas Appliances Z223.1 et de l'addenda Z21.69A consacré aux
connecteurs pour appareils à gaz mobiles. Ce raccord doit comporter un dispositif à déconnexion rapide
conforme aux normes de la dernière édition de “Standard for Quick Disconnect Devices for Use with Gas
Fuel” ANSI Z223.1 pour les dispositifs à déconnexion rapide utilisés avec des appareils à gaz. Lorsque vous
installez un dispositif à raccord rapide, il vous faut également installer un dispositif limitant le déplacement
du gril. Ce dispositif évitera que le tuyau ou le raccord à déconnexion rapide ne se tende excessivement. Le
dispositif de retenue doit être fixé au gril, au dos du panneau arrière.
RECHERCHE DE FUITE SUR LA CONDUITE D'ALIMENTATION EN GAZ ET
VÉRIFICATION DE LA PRESSION :
Le circuit d'alimentation doit être testé avant d'utiliser le gril. Si vous comptez tester le tuyau d'alimentation en
gaz à une pression supérieure à 1/2 PSIG (3.45 kPa), veillez à ce que ce dernier ait été débranché du gril. Si vous
comptez tester le tuyau d'alimentation en gaz à une pression égale ou inférieure à 1/2 PSIG (3.45 kPa), le gril
peut être raccordé mais la commande de gaz du gril doit être fermée. Une fois la pression rétablie, testez tous les
tuyaux de gaz afin de vous assurer qu'ils ne comportent aucune fuite avec le l'eau savonneuse.
VENTILATION ET SYSTÈMES DE SÉCURITÉ CONTRE LES INCENDIES :
Votre nouveau gril à gaz doit être correctement ventilée et fonctionner en toute sécurité. La température des gaz
d'échappement peut atteindre 1000°F (538°C). Par conséquent, il est indispensable d'installer un système de
protection contre les incendies. Votre système de ventilation doit être conçu afin de pouvoir être facilement
nettoyé. Nettoyez fréquemment le système de ventilation et le gril afin de réduire les risques d'incendie. Les
tableaux 1 et 2 offrent une liste de documents de référence sur la ventilation et les systèmes de protection contre
les incendies. Cette liste n'est pas forcément complète. Il vous est possible d'obtenir des informations
supplémentaires auprès de l'American Gas Association, 8501 East Pleasant Valley Road, Cleveland, OH 44131.
Toute ventilation excessive entraînera des courants d'air. Ceci nuira au bon fonctionnement de la veilleuse et du
brûleur. Laissez un espace d'au moins 18 po. (45 cm) entre le carneau ou conduit de fumées du gril et l'entrée de
la hotte d'aspiration.
L25-012 Rev 1 (08/02) 3
ATTENTION
Veiller à ce que le système de ventilation ne provoque pas de rupture de tirage au niveau de l'ouverture
du carneau du gril. Toute rupture de tirage empêchera le gril d'évacuer correctement la fumée et les gaz
et entraînera une surchauffe risquant d'endommager la machine de façon irréversible. Aucun dégât
provoqué par une rupture de tirage ne sera couvert par la garantie de l'appareil. NE JAMAIS laisser
quoique ce soit pouvant gêner le débit des combustibles ou de la ventilation sortant du conduit de fumée
du gril. NE RIEN placer sur le dessus du conduit de fumée.
AVIS
NE JAMAIS diriger le ventilateur directement sur les ouvertures du conduit de fumée. Toute ventilation
directe nuira à l'efficacité du gril, gênera l'allumage et risquera d'éteindre la veilleuse.
RACCORDEMENT DU GAZ :
Un circuit d'alimentation de gaz qui a été correctement installé doit pouvoir alimenter toutes les machines à une
pression adéquate (entre 7 et 8 po. C.E pour le gaz naturel, et 11 à 12 po. de C.E pour le propane) fonctionnant à
plein rendement.
INSTALLATION :
L'installation de cette machine DOIT être conforme aux codes de votre localité. En l'absence de codes locaux,
l'installation doit
être conforme aux normes ANSI Z223 de la dernière édition du Code National d'Installation des Appareils à
Gaz, au code canadien
CAN/CGA-B149.1 sur le gaz naturel ou CAN/CGA-B149.2 si c'est le cas.
A. Déballez l'appareil et placez-le où il se doit.
B. POUR MONTER L'APPAREIL SUR LES PIEDS FOURNIS: L'appareil est expédié avec un jeu de pieds de
4 po. (10 cm) (à moins que vous ayez précisé lors de la commande que vous n'en vouliez pas). L'appareil
possède une ouverture filetée à proximité de chaque coin, en-dessous du socle de l'appareil. Chaque pied
possède un filetage similaire. Levez suffisamment l'appareil afin de pouvoir visser les pieds complètement dans
les ouvertures qui leur sont réservées. Mettez l'appareil à niveau en réglant le bas des pieds à l'aide de pinces.
ATTENTION
L'appareil doit être à niveau afin de pouvoir fonctionner correctement. Le non-respect de cette consigne
risque de nuire à la combustion et au fonctionnement de l'appareil.
AVIS
Les pieds NE SONT PAS sensés être utilisés avec des chariots à grils.
C. POUR MONTER L'APPAREIL DANS LE COMPTOIR SANS LES PIEDS:
L'appareil doit être scellé au comptoir conformément aux normes de propretés en vigueur. Appliquez un cordon
de mastic d'étanchéité en silicone d'environ 1/2 po. (12 mm) de large au bas de l'appareil à environ 1/4 po. (6
mm) de l'avant, de l'arrière et des côtés. Nous vous recommandons d'utiliser le silicone RTV Dow Corning, GE
ou Permatex (voir les critères de base NSF C-2 pour plus de détails).
D. POUR MONTER LE GRIL SUR UN CHARIOT:
AVIS:
Si vous comptez monter l'appareil sur des roulettes, il doit être monté sur les roulettes qui sont fournies.
Un raccord conforme aux norme ANSI Z21.69-CGA-6.16 et un dispositif de déconnexion rapide
conforme aux normes ANSIZ21.42/CAN 1-6.9 doivent être raccordés à l'appareil. Ce raccord doit être
installé avec un dispositif
L25-012 Rev 1 (08/02) 4
de retenue limitant le déplacement de l'appareil. Montez ce dispositif conformément aux instructions du
fabricant
afin d'éviter que le raccord à déconnexion rapide ne se tende excessivement .
ATTENTION
Deux des quatre roulettes fournies sont équipées de freins. Assurez-vous que les deux roulettes équipées
de freins sont placées à l'avant de l'appareil. REMARQUE: Les freins avant doivent être bloqués avant
de mettre en marche l'appareil.
RACCORDEMENT DU GAZ:
Une bonne alimentation en gaz est primordiale. Des conduites sous- dimensionnées et une pression trop basse
réduiront le volume de gaz nécessaire au bon fonctionnement de l'appareil. Une pression d'alimentation
constante de 7 à 8 po. W.C. pour le gaz naturel ou de 11 à 12 po. W.C. pour le propane est nécessaire. Lorsque
tous les appareils à gaz fonctionnent en même temps, la pression d'admission de chaque appareil ne devrait pas
baisser de façon importante. Toute fluctuation de plus de 25% sur les appareils à gaz naturel et de 10% sur les
appareils au propane provoquera des problèmes au niveau de la veilleuse et affectera les caractéristiques de
fonctionnement de cett dernière. Contactez votre compagnie du gaz pour connaître la bonne taille des conduites
d'alimentation. Après le raccordement, tout nouvel appareil doit être vérifié par un réparateur d'installations de
gaz afin de s'assurer qu'il fonctionne à la bonne pression. L'appareil doit être raccordé UNIQUEMENT au type
de gaz pour lequel la machine a été équipée. Vérifiez le type de gaz au niveau de la plaque signalétique.
A. Fixez le régulateur fourni avec l'appareil à l'entrée de la tubulure de gaz. Assurez-vous que le régulateur est
raccordé et que le flux de gaz soit dans le sens de la flèche en bas du régulateur. Le fait d'utiliser un régulateur
autre que celui fourni avec l'appareil annulera la garantie.
B. La pression d'admission doit être maintenue à la pression qui est indiquée sur la plaque signalétique.
C. Utilisez une pâte pour joints homologuée pour le propane sur tous les raccords filetés des conduites.
D. Éteignez tous les thermostats.
E. Ouvrez l'alimentation de gaz et vérifiez tous les raccords afin de vous assurer qu'ils ne présentent pas de fuites
en utilisant UNIQUEMENT une solution de détection de fuite ou de l'eau savonneuse. NE JAMAIS utiliser une
flamme nue afin de détecter une fuite.
F. Assurez-vous qu'il existe une bonne ventilation pour l'appareil et les personnes se trouvant dans la salle.
G. Veillez à ce que la zone devant l'appareil soit dégae et dépourvue d'objets ou obstacles risquant de gêner la
combustion et la ventilation.
H. Assurez-vous que le périmètre demeure dégagé pour que les ouvertures d'air devant l'appareil ne soient pas
bloquées et afin d'accéder à la machine pour la réparer si nécessaire. Veillez à ce que les distances de
dégagement et de sécurité à l'arrière et sur les côtés de l'appareil qui figurent sur la plaque signalétique et dans
leur section respective de ce manuel soient rigoureusement respectées.
L25-012 Rev 1 (08/02) 5
RÉGLAGES DU GAZ
TYPE DE
GAZ
BTU/heure par
brûleur (kW)
Taille de
l'orifice
Pression d'admission
(w.c)
Naturel 15,000 (4.4) 5/64 “ 4.5 po. (11.4 cm)
Propane 15,000 (4.4) 1.15 mm 10 po. (25.4 cm)
Les dimensions des orifices ont été calculées afin d'offrir un débit de gaz d'admission de 15,000 BTU/heure. Le
régulateur de pression doit être mesuré et réglé avant de mettre en marche l'appareil, après l'isntallation et si le
rendement de l'appareil parait douteux.
INSTRUCTIONS POUR L'ALLUMAGE:
A. Réglez tous les boutons des thermostats sur "OFF" (arrêt).
B. Réglez la commande de gaz sur "ON" (marche).
C. Pressez et maintenez le bouton gauche de la veilleuse et allumez la veilleuse gauche. Lorsque la veilleuse
s'allume, continuez à maintenir le bouton de la veilleuse pendant 45 secondes ou jusqu'à
ce que la veilleuse demeure allumée d'elle même automatiquement.
D. Répétez l'étape précédente pour la veilleuse droite si l'appareil en possède une.
E. Utilisez les thermostats en tournant les boutons dans le sens des aiguilles d'une montre et assurez-vous que les
brûleurs fonctionnent correctement.
REMARQUE
Si l'appareil possède plus d'une veilleuse, vous DEVEZ allumer la veilleuse la plus à gauche sinon l'autre
veilleuse NE S'ALLUMER PAS.
ATTENTION
Si la (les) veilleuse(s) s'éteignent ou si l'arrivée de gaz est interrompue, réglez les boutons des thermostats
et la commande de gaz sur "OFF" (arrêt) et attendez 5 minutes avant de tenter de rallumer l'appareil.
POUR ARRÊTER ET ÉTEINDRE L'APPAREIL:
A. Réglez les boutons des thermostats sur "OFF" (arrêt).
B. Réglez la commande de gaz sur "OFF" (arrêt).
C. Laissez le gril refroidir.
DERNIÈRES ÉTAPES POUR L'INSTALLATION:
Les nouveaux grils doivent être roder et utilisés avec précaution afin d'éviter de les endommager. Pour roder un
nouveau gril, suivez les étapes suivantes:
A. Assurez-vous que l'installation a été effectuée correctement et que les mises en garde et avis à l'utilisateur
contenus dans ce manuel ont été lus, compris et respectés avant de continuer.
B. Essuyez la surface du gril.
C. Allumez les brûleurs du gril et réglez-les sur 200°F (93°C) pendant une heure. Ensuite, amenez petit à petit
chaque gril à la température de cuisson.
D. Répandez trois ou quatre onces (90 à 120 g) de graisse de boeuf ou un produit de substitution, du bicarbonate
de soude sur la plaque du gril afin de l'adapter. Ne versez jamais d'eau chaude sur un gril chaud et ne le lavez
jamais avec du savon et de l'eau.
E. Vérifiez (réglez si nécessaire) les thermostats qui contrôlent la température de la surface du gril.
L25-012 Rev 1 (08/02) 6
RÉGLAGE DES THERMOSTATS:
Chaque commande contrôle une paire de brûleurs par l'intermédiaire d'une soupape thermostatique. Cette
commande a été réglée en usine. Cependant, si la température de la surface du gril varie énormément et est très
différente du relevé du bouton de contrôle, réglez le thermostat en suivant les instructions suivantes:
A. Allumez les veilleuses en suivant les instructions.
B. Réglez tous les boutons de commande sur 300° (149°C).
C. Attendez 30 minutes (ou une heure si le gril était froid) pour que la température de la surface se stabilise.
D. Placez un thermomètre fiable ou un instrument de vérification du thermocouple (capable de relever une
température de 300°F ou 149°C) au centre de la plaque du gril et directement au-dessus d'un brûleur (dans l'axe
d'un bouton de commande d'un brûleur). Vérifiez la température au-dessus de chauque brûleur toutes les 5
minutes jusqu'à ce que la température au-dessus de chauqe brûleur se stabilise et ne change pas de plus de 30°F
entre chaque relevé consécutif.
E. Si la température moyenne au-dessus des brûleurs est supérieure ou inférieure de plus de 30°F au réglage du
bouton de commande (300°F), réglez le thermostat correspondant en retirant le bouton, tenez la tige du
thermostat (ne pas laisser la tige tourner car cela changera le réglage de température) et tournez la petite vis
située à l'embase de la tige. Réglez la vis dans le sens inverse à celui des aiguilles d'une montre afin d'augmenter
la température, et dans le sens des aiguilles d'une montre afin de réduire la température.
NETTOYAGE QUOTIDIEN, ENTRETIEN ET RÉPARATIONS:
NETTOYAGE ET RODAGE: Votre nouveau Gril MagiKitch'n est protégé par une graisse pure à base d'huile
de soja ayant été appliquée après sa fabrication. Il existe deux façons de retirer la graisse de protection: La
première, lavez le gril à l'eau chaude et avec du liquide-vaisselle, et rincez-le abondamment à l'eau chaude et
séchez-le immédiatememt afin d'éviter toute apparition de rouille. La deuxième méthode consiste à cuire la
graisse de protetcion. Une fois que toute la graisse a été retirée, laissez le gril refroidir à une température vous
permettant de l'essuyer avec un chiffon mouillé ou une éponge jusqu'à ce qu'il soit complètement propre.
Enfin, rodez le gril en l'aprêtant comme vous le feriez avec tout autre poêle en acier ou un gril ordinaire.
Le gril est prêt à être utilisé.
PARTIES LATÉRALES ET FRONTALES: Les côtés extérieurs et l'avant sont en acier inoxydable. Il est
possible d'utiliser n'importe quel nettoyant fiable sur ces surfaces.
CUVE À GRAISSE: La cuve à graisse est prévue afin de contenir la graisse de ruissellement provenant de la
surface du gril. Ne laissez jamais la cuve à graisse déborder et videz-la tous le jours en éliminant le contenu
conformément à la réglementation en vigueur.
ENTRETIEN: Afin s'assurer la pérénité du gril et un focntionnement fiable, procédez régulièrement à l'entretien
de l'appareil.
RÉPARATIONS: Contactez immédiatememt l'usine afin qu'un réparateur agréé ou un service de réparation
local puisse effectuer toute maintenance et réparation.
509 Route 3A
Bow, NH 03304
Téléphone (603) 225-6684
Appel Sans Frais (800) 258-3708
Télécopie (603) 225-8472)
WWW.MAGIKITCHN.COM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Magikitchn MKG36 Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques électriques
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues