Hama 00053127 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Commandes de jeu
Taper
Le manuel du propriétaire
16
Contenu de l´emballage :
1x Stick USB TNT
1x Pilote et logiciel sur CD-ROM
1x Antenne TNT passive
1x Manuel d´installation imprimé
Systèmes requis pour les systèmes Windows :
Processeur : 1,5 Ghz Intel ou AMD CPU
Mémoire centrale : 512 MB ou plus
Carte graphique : DirectX 9.0 compatible avec de 64 MB
Interface: Prise USB 2.0 disponible
Son : compatible avec HD Audio
Capacité du disque dur : 150 Mo d´espace libre sur le disque
dur pour les logiciels et l´installation
du pilote
Système d´exploitation : Windows XP + SP 3 et
Windows XP x64Bit Edition + SP 2
Windows Vista + SP 2 et Windows 7
Autre condition :
Pour pouvoir recevoir les signaux TNT, il faut d´abord s´assurer
que l´alimentation TNT est garantie à votre emplacement. Il se
peut que dans des régions limitrophes l´antenne TNT passive
fournie ne sufse pas pour obtenir une réception optimale. Dans
ce cas, il est recommandé d´utiliser soit une antenne de toit
éventuellement existante soit une antenne TNT active avec un
amplicateur intégré.
Installation sous Windows 7 et Vista Editions 32bits et 64bits :
Remarque : Veuillez s´il vous plaît installer le pilote avant de
raccorder le récepteur TNT à votre ordinateur/PC portable!
Insérez le pilote CD-ROM ci-joint dans votre lecteur.
Si le menu-CD ne démarre pas automatiquement, veuillez
sélectionner le lecteur CD dans lequel vous venez d´insérer le
CD puis double-cliquer sur le chier Autorun.exe.
Dès que le menu-CD apparaît sur votre écran, sélectionnez la
langue souhaitée. Dans la fenêtre suivante, veuillez cliquer sur
Installer le pilote. Le programme d´installation va alors débuter;
il se peut que le Compte utilisateur vous
demande d´accepter la poursuite du procédé, pour cela cliquez
sur -> Autoriser.
Les pilotes correspondants vont donc à présent être copiés
dans votre système. Une fois l´installation terminée, il est
recommandé de redémarrer le système d´exploitation puis,
ensuite, de brancher le récepteur TNT. Après le redémarrage de
Windows, une fois le récepteur de nouveau branché, celui, au
bout d´un moment va être reconnu et installé.
Remarques importantes pour Windows Vista / 7 :
Pour vérier si le récepteur TNT est installé correctement,
cliquez sur Démarrer (Windows Logo) -> Panneau de
conguration -> Système et Entretien -> Gestionnaire des pé-
riphériques. Il se peut que le Compte utilisateur vous demande
d´approuver cette action. Pour cela, cliquez sur
-> Poursuivre. L´inscription suivante doit alors apparaître sans
point d´exclamation jaune :
Contrôleurs audio, video et des appareils
DK DVBT DONGLE
Installation sous Windows XP :
Remarque : Veuillez s´il vous plaît installer le pilote avant de
raccorder le récepteur TNT à votre ordinateur/PC portable!
Veuillez vérier que votre compte utilisateur dispose bien des
droits d´administrateurs; dans le cas contraire, l´installation du
pilote ne fonctionnera pas. De plus, nous vous conseillons de
verier que le Service Pack le plus récent de Microsoft est bien
installé.
Insérez le pilote CD-ROM ci-joint dans votre lecteur. Si le
menu-CD ne démarre pas automatiquement, veuillez
sélectionner le lecteur CD dans lequel vous venez d´insérer
le CD puis double-cliquer sur le chier Autorun.exe.
Dès que le menu-CD apparaît sur votre écran, sélectionnez la
langue souhaitée. Dans la fenêtre suivante, veuillez cliquer sur
Installer le pilote. Le programme d´installation du pilote va alors
débuter, le programme installe à present les pilotes correspon-
dants sur votre disque dur. Une fois l´installation terminée,
il est recommandé de redémarrer le système d´exploitation;
c´est seulement ensuite que le récepteur TNT peut alors être
branché.
Remarques importantes pour Windows XP :
Pour vérier si le récepteur TNT est installé correctement,
cliquez sur Démarrer -> Panneau de conguration ->
Puissance et Entretien -> Système -> Matériel -> Gestionnaire
des périphériques. L´enregistrement suivant doit y gurer sans
point d´exclamation jaune.
Contrôleurs audio, video et des appareils
DK DVBT DONGLE
Installation sous Windows XP Edition x64Bits :
Remarque : Veuillez s´il vous plaît installer le pilote avant de
raccorder le récepteur TNT à votre ordinateur/PC portable!
Veuillez vérier que votre compte utilisateur dispose bien des
droits d´administrateurs; dans le cas contraire, l´installation du
pilote ne fonctionnera pas. De plus, nous vous conseillons de
vérier que le Service Pack le plus récent de Microsoft est bien
installé.
f Mode d‘emploi
17
g
Operating Instruction
Insérez le pilote CD-ROM ci-joint dans votre lecteur. Si le
menu-CD ne démarre pas automatiquement, veuillez
sélectionner le lecteur CD dans lequel vous venez d´insérer le
CD puis double-cliquer sur le chier Autorun.exe.
Dès que le menu-CD apparaît sur votre écran, sélectionnez la
langue souhaitée. Dans la fenêtre suivante, veuillez cliquer sur
Installer le pilote Le programme d´installation du pilote va alors
débuter, le programme installe à présent les pilotes correspon-
dants sur votre disque dur. Une fois l´installation terminée,
il est recommandé de redémarrer le système d´exploitation;
c´est seulement ensuite que le récepteur TNT peut alors être
branché.
Remarques importantes pour Windows XP Edition x64Bits :
Pour vérier si le récepteur TNT est installé correctement,
cliquez sur Démarrer -> Panneau de conguration -> Puis-
sance et Entretien -> Système -> Matériel -> Gestionnaire des
périphériques. L´enregistrement suivant doit y gurer sans point
d´exclamation jaune.
Sound, video and game controllers
DK DVBT DONGLE
Installation du logiciel ArcSoft Total Media pour Windows :
1. Allumez votre ordinateur et inscrivez-vous dans le système
Windows comme administrateur ou utilisateur avec les
droits correspondants.
2. Insérez le pilote CD-ROM fourni dans votre lecteur si ce
n´est pas déjà fait. Si le programme d´installation ne
démarre pas automatiquement, suivez les étapes suivantes :
1. Cliquez deux fois sur le Symbole Poste de travail avec le
bouton gauche de votre souris.
2. A l´aide du bouton droit de la souris cliquez sur votre
lecteur CD-ROM ou DVD dans lequel vous venez
d´insérer le pilote CD-ROM et sélectionnez AutoPlay.
A présent, le programme d´installation démarre. Allumez
votre ordinateur et inscrivez-vous dans le système
Windows comme administrateur ou utilisateur avec les
droits correspondants.
3. Sélectionnez la langue souhaitée..
4. Installez à présent le logiciel ArcSoft Total Media en
cliquant sur -> Installer le programme.
Suivez à présent les indications du programme
d´installation.
Remarque pour les utilisateurs de Windows Vista / 7 :
Il se peut que le Compte utilisateur vous demande d´approuver
cette action, cliquez alors sur -> Poursuivre pour permettre
l´installation du logiciel.
Remarque :
Vous trouverez la clé de license (le numéro de série) du logiciel
ArcSoft Total Media sur la pochette du CD. Veuillez s´il vous plaît
conserver précieusement cette pochette car la clé de license
(le numéro de série) est nécessaire à chaque installation!
L´entreprise Hama GmbH & Co KG ne peut pas vous procurer
de rechange en cas de clé de license perdue, c´est pourquoi il
vous faut conserver précieusement le code.
18
d Bedienungsanleitung
5. Raccordez à présent le stick USB TNT de Hama DVB-T USB
à l´antenne passive TNT ci-jointe ou à une autre antenne
TNT de votre choix.
6. Faites démarrer maintenant le logiciel en double-cliquant
sur le symbole avec l´inscription TotalMedia 3.5.
Description de l´interface utilisateur-télévision de ArcSoft
Total Media 3.5
Avant de rechercher les programmes, veuillez vérier que
l´antenne TNT est bien raccordée au récepteur TNT de Hama et
que celui-ci est relié à l´ordinateur.
ArcSofts Total Media est un paquet de programmes qui contient
plusieurs éléments, par ex. un logiciel TV, une reproduction DVD
et une gestion des photos/de la musique et des vidéos. Dans le
cadre de ce manuel d´utilisation nous détaillons davantage la
partie logiciel-TV.
Avant de pouvoir utiliser Total Media pour la réception de
télévision, il vous faut d´abord installer le programme.
Installation du logiciel pour la réception des programmes
de télévision.
Sélectionnez l´option -> TV.
Cliquez sur -> Suivant.
Veuillez vérier que la région sélectionnée corresponde à
votre lieu actuel. Dans notre cas, c´est l´France.
Au cas vous vous trouviez dans un autre pays, veuillez
sélectionner celui-ci dans le menu.
Cliquez ensuite sur -> Suivant.
Le programme est à présent prêt pour la Recherche des
programmes proprement dite.
Après avoir cliqué sur -> Démarrage, la recherche des
chaînes commence.
Dès que tout le domaine a été recherché, veuillez cliquer
sur -> Suivant, an de continuer.
19
g
Operating Instruction
Installation du Guide de Programme Électronique (EPG) :
Le logiciel ArcSofts Total Media peut recevoir et traiter le
Guide de Programme Électronique (EPG) de deux manières.
1. Une alternative gratuite
Il s´agit ici d´un guide de programme qui est livré lui-même
par le signal d´émission. Contrairement à l´alternative
payante, il vous faut accepter qu´il y ait des imperfections
dans l´intégralité et dans la longueur de la visualisation.
Il peut arriver que pour certaines chaînes, il n´y ait pas de
visualisation du programme ou qu´elle soit incomplète.
Veuillez observer que cela peut mettre jusqu´à 10 minutes
jusqu´à ce que des informations sufsantes soient
disponibles, an de pouvoir afcher le programme par Total
Media.
Pour cela, sélectionnez dans l´image illustrée ci-dessus
la réponse -> Non.
2. Une alternative payante
Pour cette alternative, l´accès à internet est absolument
nécessaire. Il s´agit ici d´une offre du prestataire de service
EPG tvtv que vous pouvez tester gratuitement pendant 30
jours.
Une fois la durée de l´abonnement d´essai dépassée, le
compte tvtv est désactivé. si vous souhaitez réutiliser le
service, il faut le payer. Vous trouverez de plus amples
détails sur la page web du prestataire de service
www.tvtv.de
Pour cela, sélectionnez dans l´image illustrée ci-dessus la
réponse -> Oui.
Si vous choisissez l´alternative grauite, la conguration TV est
alors achevée. Si vous choisissez l´alternative payante, veuilez
suivre les autres instructions du programme.
Insallation du Guide de Programme Internet tvtv /
EPG de tvtv.de
Séléctionnez l´option -> Réinitialiser les listes du guide.
Si vous n´avez pas utilisé le Guide de Programme Internet
tvtv / EPG jusqu´à maintenant :
Si vous souhaitez essayer pour la première fois le guide de
programme internet tvtv / EPG, procédez comme suit :
Sélectionnez d´abord „Voulez-vous essayer la fonctionnalité
tvtv?“ l´option „Oui, je souhaite créer un compte tvtv gratuit
comprenant une période d'essai de 30 jours.”
A l´étape suivante „Utilisez-vous une connexion Proxy avec
Internet?“ vous devez indiquer si vous utilisez un serveur Proxy
ou si vous accédez directement à Internet.
Normalement seules les entreprises utilisent un serveur dit
Proxy, c´est pourquoi les utilisateurs privés doivent sélectionner
ici -> Non. Pour les utilisateurs qui accèdent à Internet par un
serveur Proxy doivent sélectionner -> Oui et taper les données
nécessaires dans le menu suivant.
20
d Bedienungsanleitung
Installer un nouveau compte tvtv :
A l´étape suivante, indiquez un nom, un mot de passe et une
adresse e-mail valables.
Remarque : Dans la ligne de saisie avec la désignation
„Conrmer le mot de passe“ il faut taper le même mot de passe
que vous avez tapé auparavant.
Une fois les données toute rentrées, veuillez cliquer sur
-> Suivant.
Après cette étape, tous les réglages ont été entièrement
effectués et vous pouvez à présent visualiser le programme de
télévision sur le PC / l´ordinateur portable.
Si vous disposez ou si vous avez déjà installé un compte tvtv :
Sélectionnez à l´étape „Voulez-vous essayer la fonctionnalité
tvtv? l´option „Oui, mais je veux employé mon compte existant
de tvtv pour changer mes paramètres“.
A l´étape suivante „Utilisez-vous une connexion Proxy avec
Internet?“ vous devez indiquer si vous utilisez un serveur Proxy
ou si vous accédez directement à Internet.
Normalement seules les entreprises utilisent un serveur dit
Proxy, c´est pourquoi les utilisateurs privés doivent sélectionner
ici -> Non. Pour les utilisateurs qui accèdent à Internet par un
serveur Proxy doivent sélectionner -> Oui et taper les données
nécessaires dans le menu suivant.
Indiquer le compte tvtv existant :
A l´étape suivante, tapez le Nom déjà existant de votre Compte
tvtv et le Mot de passe correspondant. Une fois les données
toute rentrées, veuillez cliquer sur -> Suivant.
Après cette étape, tous les réglages ont été entièrement
effectués et vous pouvez à présent visualiser le programme de
télévision sur le PC / l´ordinateur portable.
21
g
Operating Instruction
Description de l´interface utilisateur TV de Total Media
1. Mode Image Intégrale :
Montre l´image de la télé comme une image intégrale sur
votre écran.
2. EPG (Vue d´ensemble électronique des programmes) :
Vous donne une vue d´ensemble des programmes de toutes
les chaînes trouvées pour les prochains jours.
3. Liste des chaînes :
Ici, une liste de toutes les chaînes trouvées par le logiciel
TV va apparaître.
Dans la liste des chaînes vous pourrez y ajouter vos chaînes
préférées d´une liste de favoris. Mais vous pouvez aussi
commuter entre vues différentes.
Toutes : Toutes les chaînes du poste TV ou du
poste radio ou les favoris seront afchés.
Radio : Toutes les stations de radio trouvées seront
sur la liste
Remarque : Seules les stations radio émises via le format
TNT sont réceptionnées, de plus, ces stations ne doivent
pas être codées. Au moment de la création du manuel
d´utilisation, en Allemagne c´est seulement possible à
Berlin.
TV : Toutes les chaînes TV trouvées sont afchées.
Favoris : Une liste de toutes les chaînes que vous avez
ajoutées à votre liste de favoris apparaît. Cette
fonction vous permettra ensuite d´appeler tous
les programmes directement via l´interface
utilisateur TV (cf. point 20).
4. Enregistrements TV :
Tous les enregistrements intermédiaires que vous avez
effectués jusqu´à présent apparaissent ici. Il est également
possible aussi par exemple d´enlever la publicité des
enregistrements et également de les graver sur CD/DVD.
5. Horloge :
En cliquant sur -> Vue d´ensemble Horloge, vous verrez une
liste avec tous les enregistrements programmés. Si vous
cliquez sur -> Ajouter vous pourrez ajouter un
enregistrement (Horloge). Vous pouvez également
programmer des enregistrements prévus via l´EPG.
6. Vidéotext :
Le vidéotext de chaque chaîne débute. En tapant le numéro
de la page vous pourrez visualiser chaque page. Les
boutons de commande de couleurs différentes situées sous
le vidéotext vous permettent de naviguer entre les
différentes parties du texte.
Exemple :
En appuyant sur le bouton de commande Rouge avec la souris,
vous pourrez aller sur la page précédente du vidéotext, le fait
d´appuyer sur le bouton de commande Vert vous envoie vers la
page suivante. Les boutons de commande Jaune et Bleu sont
préréglés individuellement par chaque chaîne.
Veuillez observer que selon la chaîne, le vidéotext peut être
limité ou pas du tout disponible.
7. Réglages :
Ici, vous pouvez procéder à différents réglages, par ex.
renommer une chaîne, déplacer la place d´une chaîne.
8. Fonction Lecture :
Quand vous cliquez sur le symbole, le programme TV est
restitué ou la lecture du programme reprend au cas vous
aviez stoppé la restitution auparavant.
9. Fonction Stop :
Arrêt de la lecture du programme télé actuel.
10. Fonction Enregistrement :
La chaîne télé réceptionnée en ce moment est enregistrée
manuellement. Pour achever l´enregistrement cliquez sur
la fonction Stop (09).
11. Fonction Rebobinage :
Vous pouvez rebobiner une vidéo enregistrée pour revoir
une scène.
12. Fonction Avance :
Pendant une vidéo enregistrée vous pouvez avancer pour
passer outre une scène ou une page de publicité.
13. Fonction Sauter un Chapitre :
Pendant une vidéo enregistrée vous pouvez sauter
jusqu´au début ou aller au début d´un chapitre.
14. Fonction Sauter un Chapitre / Fin :
Pendant une vidéo enregistrée vous pouvez sauter
jusqu´à la n ou aller à la n un chapitre.
15. Bouton de réglage du volume :
Ce bouton vous permet de mettre le son sur position
muette.
22
d Bedienungsanleitung
16. Bouton Baisser le volume :
Baisse le volume (mettre moins fort).
17. Bouton Augmenter le volume :
Augmente le volume.
18. Fonction Chaîne Arrière :
Commuter vers le canal placé auparavant.
19. Fonction Chaîne Avant :
Commuter vers le canal placé ensuite.
20. Fonction Favoris :
Ouvre la liste des favoris.
21. Rapport de la hauteur à la largeur de l´image :
Adaptation du rapport de la hauteur à la largeur de
l´émission reproduite actuellement.
22. Fonction Piste Sonore - Changer :
Si émission transmise dispose de plusieurs pistes sonores,
cette fonction vous permet de changer de piste sonore.
23. Capture d´écran :
Permet de capturer une photo à l´écran de l´émission
actuelle (Screenshot).
Vous pouvez vous procurer d´autres indications sur l´utilisation
du programme à l´aide du programme en ligne. Une autre
alternative est une notice en anglais comme chier PDF sur
le pilote CD-ROM.
Remarque : Veuillez noter que nous ne pouvons pas vous aider
pour le logiciel ArcSoft, pour des problèmes causés par Total
Media, veuillez vous adresser au support de ArcSoft dans
http://www.arcsoft.com.
Mesures de sécurité :
Ne placez pas votre appareil près de liquides, comme par
ex. près de l´eau.
N´utilisez pas votre appareil dans un endroit humide.
L´appareil ne comprend pas d´éléments de construction
à entretenir, c´est pourquoi les réparations ne doivent être
effectuées que par du personnel spécialisé.
Informations sur le produit :
Pour des produits défectueux ou des problèmes avec le
récepteur TV (hardware), veuillez vous adresser à votre
commerçant spécialisé ou au service de conseil de produits de
Hama.
Internet/World Wide Web :
Pour les supports de produits, les nouveaux pilotes ou pour de
plus amples informations sur les produits, veuillez consulter le
site internet www.hama.com
Support Hotline (ligne directe) Service du conseil des
produits Hama :
Tel. +49 (0) 9091 / 502-115
Fax +49 (0) 9091 / 502-272
24
d Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich
verpichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen
Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt,
der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofichen Verwertung
oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
g Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies:
Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return
electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or
point of sale. Details to this are dened by the national law of the respective country.
This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations.
By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting
our environment.
f Remarques concernant la protection de l’environnement:
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE et 2006/66/CE, et an d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de protection
de l'environnement, les règles suivantes doivent être appliquées:
Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme
“picto” présent sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le
consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur.
En permettant enn le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement.
C'est un acte écologique.
e Nota sobre la protección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente:
Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está legalmente
obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al nal de su vida útil a los puntos de recogida
comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran denidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en
las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje
de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente.
o Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van
toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht
om electrische en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal
opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specicaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet
van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan
deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u
een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.
i Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni:
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i riuti domestici. I consumatori sono obbligati
dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla ne della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per
questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono deniti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul
manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che questo prodotto è soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando
sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla protezione dell’ambiente.
k
Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:
Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EΕ και 2006/66/EE ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής:
Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά απορρίμματα. Οι καταναλωτές
υποχρεούνται από τον νόμο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τις μπαταρίες στο τέλος της ζωής τους στα
δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι’ αυτό το σκοπό ή στα σημεία πώλησης. Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική
νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση,
επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή με άλλες μορφές χρησιμοποίησης παλιών συσκευών / Μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικά στην προστασία του
περιβάλλοντος. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές.
s
Not om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, gäller följande:
Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska
och elektroniska apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer r detta
denieras via den nationella lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på produkten, instruktionsmanualen eller rpackningen
indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av material/batterier bidrar du till att
skydda miljön och din omgivning.
m Ympäristönsuojelua koskeva ohje:
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat
määräykset:
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja
elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä
yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, yttöohjeessa tai
pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä
vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Hama 00053127 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Commandes de jeu
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues