GBC Fusion 1100L Manuel utilisateur

Catégorie
Laminateurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FUSION
1100L
9" LAMINATOR
GB instruction manual 4
F manuel d’utilisation 10
E manual de instrucciones 12
la plastification simplifiée!
Merci d’avoir choisi la nouvelle machine à plastier Fusion™
1100L GBC Swingline qui est simple à utiliser et qui ore
des plastications de qualité. Conçue parfaitement pour les
utilisations occasionnelles, à la maison ou dans un petit bureau.
Pour de meilleurs résultats de plastication et de performance,
utilisez seulement des pochettes de marque Swingline GBC.
Veuillez prendre quelques instants pour étudier ces instructions
an de vous assurer d’obtenir les meilleurs résultats.
10 enregistrez ce produit en ligne à www.acco.com
Français
Risques de décharge
électrique. Ne pas ouvrir.
Pas de pièces réparables
par l’utilisateur. Conez
l’entretien à un personnel
de service qualié.
AVERTISSEMENT
m
c
Cet avertissement suivant se trouve sur le
produit dans diérentes langues.
Ce message de sécurité signie que vous
pourriez vous blesser sérieusement ou
vous tuer si vous ouvrez le produit en vous
exposant à un voltage dangereux.
consignes de sécurité
Votre sécurité et celle des autres sont importantes pour ACCO
®
Brands. Dans ce
manuel d’instructions et sur le produit se trouvent d’importants messages de sécurité.
Veuillez lire attentivement ces messages.
m
Le symbole d’alerte de sécurité précède chaque message de sécurité dans ce manuel
d’instructions.
Ce symbole indique un danger potentiel pour la sécurité personnelle qui pourrait vous
blesser ou les autres, tout comme causer des dommages au produit ou à la propriété.
m
spécifications techniques
Puissance électrique 120 V AC / 60 Hz /
2,9 A / 350 W
Dimensions de l'appareil 14,57 x 4,23 x 3,15”
(370 x 107,5 x 80 mm)
Poids de l'appareil 3,0 lbs (1,36 kg)
Largeur maximale de la
pochette
9,5” (241 mm)
Épaisseur maximale de
la pochette
5 mil (125 mic)
Épaisseur maximale à
insérer
0,7 mm
Temps de réchauement Environ 4 minutes
Vitesse 13 inches (330mm)
par minute
remarques
Utilisez cette machine seulement pour l’usage prévu de plastication de documents
Ne pas plastier une pochette vide
L’appareil doit être branché à une tension d’alimentation correspondant à la puissance
électrique indiquée sur l’appareil.
Ne pas utiliser de pochette de transport avec cette machine.
Assurez-vous qu’il n’y ait pas de pochette dans la machine avant d’en insérer une nouvelle.
Nettoyez les rouleaux sur une base régulière
La machine à plastier Fusion 1100L GBC Swingline utilise des pochettes de format maximal
de 9” x 14 ½”
À défaut de se conformer, l’appareil risque de s’endommager et d’invalider la garantie.
m
m
m
FUSION
1100L 9" et 12" PLASTIFIEUSES 11
Français
service
Ne tentez jamais de réparer vous-même la machine à plastier. Débranchez l’appareil et
communiquez avec technicien de service autorisé Swingline GBC.
préparez-vous à plastifier
Installation facile
1 Branchez la prise électrique dans une source d’alimentation appropriée près de la machine.
2 L’appareil émet alors un seul bip sonore et se met à clignoter brièvement.
3 Pour utiliser la machine à plastier, déplacez l’interrupteur à glissière vers la droite de la position
«
» à «3 mil» ou «5 mil» selon l’épaisseur de la pochette choisie. Sous la règle, il a y une
ligne blanche, elle indique que vous avez allumé l’appareil.
a b
NOTE : Dans les premiers temps de son
utilisation, vous remarquerez une
légère odeur qui disparaîtra.
NOTE : Elle accepte seulement les
pochettes de 3 mil et 5 mil
Visuels et sonores alertes prêt
4 La machine à plastier commence à se réchauer - un voyant lumineux rouge s’allume à la
gauche du «
». Lorsque l’appareil est prêt à être utilisé, le voyant lumineux vert à côté du
symbole «crochet»
s’allumera (voir l’illustration) et une série de 2 bips se feront entendre.
12 enregistrez ce produit en ligne à www.acco.com
Français
NOTE :
Ne pas couper les pochettes avant
la plastication
BORD SCELLÉ
Lettre, juridique,
menu
article aux formes
irrégulières
BORD SCELLÉ
chargement de la pochette
1 Placez votre article à plastier dans la pochette de plastication. Assurez-vous qu’il est bien
placé le long du côté fermé de la pochette. Ceci assure que vous aurez un produit de qualité
à la sortie.
Avant de plastier un document important ou unique, toujours faire un test avant, en
passant un document similaire dans la machine.
plastification
Intelligente de l’alimentation hors
NOTE : Pour plus de sécurité et pour des raisons écologiques, la machine à plastier se met en
mode veille automatiquement après 30 minutes d’inactivité. Vous verrez des voyants
vert et orange indiquant l’état de fonctionnement de l’appareil. Remettez sur la position
«
» avant la prochaine utilisation.
1 À l’avant de l’appareil il y a des lignes indicatrices qui vous aident à alimenter votre pochette
avec précision (voir l’illustration). Utilisez les lignes indicatrices en faisant entrer la partie scellée
de la pochette à plastier. L’appareil saisira la pochette et la guidera à bien entrer dans celle-ci.
2 Dès la sortie, retirez l’article plastié immédiatement an d’assurer une meilleure qualité.
3 Lorsque vous avez terminé de plastier, poussez l’interrupteur à glissière à la position «
» et
débranchez-la.
Déverrouillage manuel
NOTE : Si la pochette n’apparaît pas à l’arrière de l’appareil ou que vous
l’avez mal entré - appuyez et maintenez le bouton de relâchement
(indiqué par un «
») et tirez la pochette vers vous à l’extérieur de
l’appareil.
Avant de continuer, insérez une feuille de nettoyage ou une feuille de
papier dans la plastieuse an de nettoyer les rouleaux.
nettoyage
m
AVERTISSEMENT : DÉBRANCHEZ CE PRODUIT AVANT DE NETTOYER
L’EXTÉRIEUR. ESSUYEZ L’EXTÉRIEUR SEULEMENT AVEC UN LINGE
HUMIDE ET N’UTILISEZ PAS DE DÉTERGENTS ET DE SOLVANTS.
Régulièrement, insérez dans l’appareil une carte de nettoyage ou feuille de
papier pour nettoyer les rouleaux.
FUSION
1100L 9" et 12" PLASTIFIEUSES 13
Français
Garantie limitée d’un (1) an
ACCO Brands USA LLC, 300 Tower Parkway, Lincolnshire, IL 60069 (au Canada, ACCO Brands
Canada Inc., 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S-6B7; et au Mexique, ACCO Mexicana, S.A.
de C.V. Av. Circuito Industrial Norte #6 Parque Industrial Lerma 52000, Lerma Edo. De México)
(chacun, respectivement « ACCO Brands ») garantit à l’acheteur initial de ce produit ACCO Brands
qu’il est exempt de défaut de fabrication et matériel dans des conditions d’utilisation et d’entretien
normales pour une période 1 an à partir de la date d’achat du produit.
Les obligations d’ACCO Brands sous cette garantie se limitent au remplacement ou à la réparation,
au choix d’ACCO Brands, de toute pièce sous garantie trouvée défectueuse par ACCO Brands,
sans frais de matériau ou de main-d’œuvre. Le cas échéant, ACCO Brands, à son choix,
remplacera le produit défectueux par un produit identique ou équivalent pouvant contenir des
pièces remises à neuf. Cette garantie sera annulée:
(i) en cas d’utilisation du produit à mauvais escient,
(ii) en cas de dommage causé au produit par négligence ou accident, ou
(iii) en cas de modication du produit par des agents n’appartenant pas au personnel d’ACCO
Brands ou n’étant pas des agents autorisés par ACCO Brands.
Pour procéder à une demande de garantie, veuillez composer le 1-800-541-0094 aux É.U./1-800-
268-3447 au Canada/1-800-759-6825 au Mexique ou visitez le HYPERLINK “http://www.gbc.com”
www.gbc.com.
DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI APPLICABLE, CETTE GARANTIE REMPLACE
TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE. LES REPRÉSENTATIONS OU LES PROMESSES
QUI NE SONT PAS EN ACCORD AVEC CETTE GARANTIE, OU QUI SONT EN SUPPLÉMENT
À CETTE GARANTIE, NE SONT PAS AUTORISÉES ET N’ENGAGENT PAS ACCO BRANDS.
DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTE GARANTIE IMPLICITE
(SI APPLICABLE) EST LIMITÉE EN DURÉE À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE. COMME
CERTAINS ÉTATS ET JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS DE LIMITER LA DURÉE
DES GARANTIES IMPLICITES, LA LIMITATION CIDESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER
À VOTRE CAS. DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI APPLICABLE, EN AUCUN
CAS ACCO BRANDS NE POURRA ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE POUR DES
DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES, PUNITIFS, EXEMPLAIRES, CONSÉQUENTIELS
OU SIMILAIRES, QU’ILS SOIENT OU NON PRÉVISIBLES. COMME CERTAINS ÉTATS OU
JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES
SPÉCIAUX, ACCESSOIRES, PUNITIFS, EXEMPLAIRES, CONSÉQUENTIELS OU SIMILAIRES,
L’EXCLUSION OU LA LIMITATION CI-DESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS.
POUR LES CONSOMMATEURS QUI BÉNÉFICIENT DE LOIS SUR LA PROTECTION DES
CONSOMMATEURS OU DE RÈGLEMENTS RELEVANT DE LA JURIDICTION D’ACHAT,
OU DIFFÉRENT DANS LEUR CHAMP D’APPLICATION DE RÉSIDENCE, LES AVANTAGES
CONFÉRÉS PAR CETTE GARANTIE SONT AJOUTÉS À TOUS LES DROITS ET RECOURS
VÉHICULÉS PAR CES LOIS ET RÈGLEMENTS DE PROTECTION DES CONSOMMATEURS .
Dans la mesure autorisée par la loi, cette garantie n’est pas transférable et elle expire
automatiquement au moment où l’acheteur original revend le produit ou s’en défait d’une façon
quelconque.
Cette garantie vous confère certains droits légaux spéciques. D’autres droits, selon la législation
dont vous dépendez, peuvent également exister. En outre, comme certaines jurisdictions ne
permettent pas (i) l’exclusion de certaines garanties, (ii) les limitations de la durée des garanties
implicites et/ou (iii) l’exclusion ou la limitation de certains types de frais et/ou de dommages, les
limitations ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.
14
enregistrez ce produit en ligne à www.acco.com
Français
AVIS FCC CLASSE B
Note : Cet équipement a été testé et s’avère être conforme aux restrictions établies pour un
dispositif numérique Classe B, conformément à la section 15 de la Règlementation FCC. Ces
restrictions ont été conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre une
énergie radiofréquence nuisible aux communications radio et peut causer une interférence s’il
n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions. Cependant, il n’y a pas de garantie
qu’une interférence ne surviendra pas dans une installation spécique. Si cet équipement
cause eectivement une interférence nuisible à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut
être déterminé en allumant et en éteignant successivement l’équipement, il est recommandé à
l’utilisateur de tenter de corriger l’interférence en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
Brancher l’équipement sur une prise de courant sur un circuit diérent de celui sur lequel le
récepteur est connecté.
Pour obtenir de l’aide, s’adresser au concessionnaire ou consulter un technicien spécialisé dans
les téléviseurs.
AVIS CANADA, CLASSE B
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
MODIFICATIONS
Toute modication apportée à cet appareil peut entraîner l’annulation du droit accordé à l’utilisateur
par la FCC et/ou par Industrie Canada de faire fonctionner cet équipement.
ACCO est une marque de commerce déposée d’ACCO Brands.
Copyright © 2011 ACCO Brands. Tous droits réservés.
Numéro Août 2012
Fusion est une marque de commerce déposée d’ACCO Brands.
FUSION
1100L 9" et 12" PLASTIFIEUSES 15
Français
adresse de service
ACCO Canada-Brampton, 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S 6B7 Canada
Tel 905-595-3100 www.acco.ca
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

GBC Fusion 1100L Manuel utilisateur

Catégorie
Laminateurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues