ETQ PG30P11 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Groupes électrogènes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

ETQ
EASTERN TOOLS & EQUIPMENT INC
Web Site: easterntools.com
Manuel de l'utilisateur du modèle PG30P11
3500 watts-crête/3000 watts en fonctionnement
GÉNÉRATEUR PORTABLE GPL
Eastern Tools & Equipment, Inc.
T.H.D<5%
1 an garantie limitée
ETQ
EASTERN TOOLS & EQUIPMENT INC
Web Site: easterntools.com
Merci d’avoir acheté des produits EASTERNTOOLS & EQUIPMENT, INC. Nous apprécions votre
geste. Le manuel suivant est seulement un guide pour vous aider et n’est pas un manuel complet
incluant tous les aspects de l’entretien et de la réparation de votre générateur. L’équipement que vous
avez acheté est une pièce de machinerie complexe. Nous vous recommandons de consulter votre
distributeur si vous avez des doutes ou des préoccupations comme votre expérience ou votre capacité
à entretenir ou à réparer correctement votre équipement. Vous gagnerez du temps et éviterez les
inconvénients d'avoir à retourner dans votre magasin si vous choisissez de nous écrire ou de nous
appeler pour tout problème de pièces manquantes, si vous avez des questions ou si vous souhaitez
obtenir des conseils sur le fonctionnement, et/ou sur le montage. Nos générateurs GPL possèdent les
options suivantes :
Une construction légère
Refroidissement à l’air
Moteur à combustion interne GPL quatre temps
Lanceur à rappel
Stabilisateur de tension automatique
Protecteur de circuit NFB
Sorties en CA
Capteur de niveau d’huile bas
T.H.D < 5%
120V 20A Duplex( G F C I )
Les générateurs GPL ETQ refroidis à l’air sont largement utilisés lorsque l’alimentation électrique est
faible. Nos générateurs fournissent une solution d’alimentation portable mobile pour les opérations
sur le terrain pendant un projet de construction.
Ce manuel vous expliquera comment faire fonctionner et entretenir votre générateur.
Si vous avez des questions ou des suggestions à propos de ce manuel, veuillez contacter votre
distributeur local ou nous contacter directement. Les clients remarqueront que ce manuel peut
légèrement différer du produit actuel car nous avons amélioré nos produits. Certaines images de
ce manuel peuvent également légèrement différer du produit actuel. Eastern Tools and
Equipment, Inc. se réserve le droit d’effectuer des modifications à tout moment sans préavis et
sans obligation.
PRÉFACE
ETQ
EASTERN TOOLS & EQUIPMENT INC
Web Site: easterntools.com
Introduction ................................................................ 1
Générateur portable ....................................................1
Accessoires .................................................................1
Ce livret ......................................................................1
Conventions du manuel………………………...........2
Règle de sécurité ........................................................3
Commandes et options ...............................................5
Générateur…………………………………………...5
Tableau de distribution de puissance……………..…6
Pièces incluses........................................................... 7
Assemblage……………………………………….... 8
Retirer le générateur de l’emballage………………...8
Installer le kit de roues................................................8
Installer le pied support..............................................8
Installer la poignée.....................................................8
Installer l’éclateur (facultatif)…………………….....8
Ajouter de l’huile de moteur......................................8
Ajouter du carburant..................................................9
Mise à la terre............................................................9
Fonctionnement....................................................... 10
Emplacement du générateur.................................... 10
Mise à la terre.......................................................... 10
Protection contre les surtensions……………….….10
Démarrer le moteur................................................. 10
Brancher des charges électriques............................ 10
Arrêter le moteur..................................................... 10
Ne pas surcharger le générateur………..………….11
Capacité………………………………………........11
Gestion de l’alimentation.........................................11
Tableau de wattage de référence..............................11
Entretien...................................................................12
Entretien du moteur………………………………..12
Huile………………………………………..………12
Bougies…………………………………………..…12
Filtre à air…………………………………………...12
Éclateur (si installé)……………………………...…13
Nettoyage…………………………………………..13
Réglages…………….……………………………...13
Programme d’entretien........................................... 13
Entretien du générateur........................................... 13
Stockage.................................................................. 14
Stockage du moteur................................................. 14
Stockage du générateur............................................ 14
Particularités ........................................................... 15
Particularités du moteur........................................... 15
Particularités du générateur...................................... 15
Carburant.................................................................. 15
Huile......................................................................... 15
Bougie d’allumage.................................................... 15
Jeu de soupape.......................................................... 15
Diagramme des pièces...............................................16
Liste des pièces......................................................... 17
Schéma de câblage.....................................................19
Dépannage.................................................................20
Garantie .................................................................... 21
Validité de la garantie............................................... 21
Garantie de réparation/échange ................................21
Ne retournez pas l’unité au lieu d’achat…….............21
Exclusions de garantie.............................................. 21
Usure normale........................................................... 21
Installation, utilisation et entretien….........................21
Autres exclusions.......................................................21
Limites de la garantie tacite et dommages indirects...21
Coordonnées ............................................................ 21
Adresse ..................................................................... 21
Service d’assistance ................................................. 21
Service technique………………………………….21
Remarques ................................................................22
TABLE DES MATIÈRES
ETQ
EASTERN TOOLS & EQUIPMENT INC
Tel: (888)696-2345
Web Site: easterntools.com
Introduction
Merci d’avoir acheté un générateur Easterntools &
Equiment. ETQ conçoit et fabrique des générateurs selon
des normes strictes offrant une utilisation et un entretien
appropriés, ce générateur fonctionnera pendant
longtemps.
Générateur portable
Cette unité est un moteur fonctionnant au GPL, un
nérateur sur courant alternatif (CA).Il est conçu pour
alimenter des lampes, des appareils, des outils et d’autres
équipements similaires.
Accessoires
EASTERNTOOLS & EQUIPMENT, INC. fabrique et
vend des accessoires conçus pour vous aider à tirer le
meilleur de votre achat. Pour en savoir plus sur nos
retements, câbles d’alimentation et kits de secours,
veuillez visiter notre site Internet sur
www.easterntools.com
Ce livret
Nous avons fait de notre mieux pour assurer la fiabilité
et la précision des informations de ce manuel. Nous nous
servons le droit de modifier, d’altérer ou d’améliorer le
produit et ce manuel à tout moment sans préavis.
Conservez les numéros de modèle et de série ainsi que la date et le lieu d’achat pour pouvoir vous y référer ulrieurement.
Ayez ces informations à portée de main lorsque vous commandez des pièces et lorsque vous faites des demandes
techniques ou sur la garantie.
Eastern Tools & Equipment, Inc. Support
1-888-696-2345
Numéro de modèle
CETL ******
Numéro de série
Date d’achat
Lieu d’achat
ETQ
EASTERN TOOLS & EQUIPMENT INC
Tel: (888)696-2345
Web Site: easterntools.com
Conventions du manuel
Ce manuel utilise les symboles suivants pour vous aider à
différencier les différents types d’informations. Le
symbole de sécuri est utilisé avec un mot clé pour vous
avertir des dangers potentiels du fonctionnement et de la
possession dun équipement énergétique.
Suivez tous les messages de sécurité afin d’éviter ou de
duire le risque de blessures sérieuses ou fatales.
Si vous avez des questions à propos du
générateur, nous pouvons vous aider. Veuillez
contacter le service d’assistance au 1-888-
696-2345
?
REMARQUE
DANGER indique un danger immédiat qui, si
non évité, peut être fatal ou causer des
blessures sérieuses.
AVERTISSEMENT indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si non
évitée, peut être fatale ou causer de
sérieuses blessures.
ATTENTION indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle ne
peut pas être évitée, peut causer des
blessures mineures ou modérées.
ATTENTION si utilisé sans le symbole dalerte de
curité indique une situation potentiellement
dangereuse qui, si non évitée, peut endommager
certains objets.
ETQ
EASTERN TOOLS & EQUIPMENT INC
Tel: (888)696-2345
Web Site: easterntools.com
Lisez soigneusement ce manuel avant de faire
fonctionner votre générateur. Le non respect
de ses instructions peut causer de graves
blessures ou être fatal.
Les gaz d’échappement du moteur de ce
produit contiennent des produits chimiques qui
selon l’État de la Californie sont canrigènes,
provoquent des défauts connitaux et d’autres
probmes de reproduction.
Les gaz déchappement du générateur
contiennent du monoxyde de carbone, un gaz
toxique inodore. Respirer du monoxyde de
carbone entraînera des nausées, des
étourdissements, des pertes de connaissance
ou la mort.
Ne faites fonctionner le générateur à lextérieur
que dans une zone bien rée
NE PAS faire fonctionner le générateur dans un
bâtiment, une pièce ou le compartiment dune
caravane.
NE PAS laisser les gaz d’échappement entrer dans
un endroit confiné à travers les fenêtres, les
portes, les bouches daération ou dautres
ouvertures.
Les parties tournantes peuvent happer les
mains, les pieds, les cheveux, les vêtements
et/ou les accessoires.
Pouvant entrner une amputation ou une
lacération traumatique
.
Éloignez vos mains et vos pieds des parties
tournantes.
Attachez vos cheveux et enlevez vos bijoux.
Faites fonctionner l’équipement en laissant les
protection en place.
NE PAS porter de vêtements amples, des
chnes pendantes ou d’articles pouvant être
haps
Le générateur produit une tension puissante.
NE PAS toucher de câbles ou de prises nues.
NE PAS utiliser de fils électriques us, endommagés
ou éraillés.
NE PAS faire fonctionner le gérateur sous la pluie.
NE PAS laisser les enfants ou les personnes non
qualifes faire fonctionner ou réparer le gérateur
Utilisez un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI) dans
des zones humides et contenant des conducteurs
comme des protections en tal.
Utilisez un équipement de transfert approuvé pour
isoler le gérateur de votre réseau électrique et
signalez-le à votre compagnie d’électrici avant de
brancher votre générateur à votre sysme.
Des étincelles peuvent causer des incendies ou des
électrocutions.
Lors de la réparation du générateur:
Débranchez le fil de bougie et placez-le à l’endroit il
ne touchera pas la bougie.
NE PAS chercher d’étincelles si la bougie est retie.
N’utilisez que des testeurs de bougies testés et
approuvés.
Le fonctionnement du moteur génère de la chaleur.
Vous pouvez vous brûler sévèrement si vous le
touchez.
Les matériaux combustibles peuvent prendre feu sils
entrent en contact avec celui-ci
NE PAS toucher les surfaces chaudes.
Nentrez pas en contact avec les gaz déchappement
chaud.
Laissez léquipement refroidir avant de le toucher.
Laissez au moins trois pieds décart de chaque côté
pour assurer un refroidissement adéquate.
Laissez au moins cinq pieds décart avec les matériaux
combustibles.
ETQ
EASTERN TOOLS & EQUIPMENT INC
Tel: (888)696-2345
Web Site: easterntools.com
Lessence et les vapeurs dessence sont hautement
inflammables et extrêmement explosives.
Un incendie ou une explosion peut causer de graves
brûlures ou la mort.
Un démarrage accidentel peut happer, entraîner une
amputation ou des lacérations.
Lorsque vous ajoutez ou retirez de lessence
Arrêtez le gérateur et laissez-le refroidir pendant au
moins deux minutes avant de retirer le bouchon du
réservoir.
Desserrez lentement le bouchon pour faire tomber la
pression du réservoir.
Ne faites le plein ou ne vidangez que dans une zone
bien e à l’exrieur.
NE PAS trop remplir le réservoir.
Laissez toujours l’essence à labri d’étincelles, de
flammes, de lampes témoin, de la chaleur et de
sources de chaleur.
NE PAS allumer ou fumer de cigarettes.
Au marrage du générateur
NE PAS tenter de démarrer un générateur
endomma.
Assurez-vous que le bouchon du servoir, le filtre à
air, la bougie, les conduits à essence et le système
d’échappement soient bien en place.
Laissez les dispersions de carburant s’évaporer
complètement avant de tenter de démarrer le moteur.
Veuillez vous assurer que le rateur est bien anc
sur le sol.
Lors du fonctionnement du générateur:
NE PAS déplacer ou basculer le générateur pendant le
fonctionnement.
NE PAS basculer le rateur ni laisser le carburant
ou l’huile se répandre.
Pendant le transport ou laparation du
nérateur:
Veuillez vous assurer que le robinet à essence est sur
la position arrêt et que le réservoir est vide.
Déconnectez le fil de bougie.
Lors du stockage du générateur:
Stockez-le à l’abri des étincelles, des flames, des
lampes témoins, de la chaleur et dautres sources de
combustion.
La rétraction rapide de la corde du démarreur peut
causer un démarrage accidentel, pouvant happer,
couper ou lacérer.
Casser des os, causer des fractures, des ecchymoses
ou des entorses.
Lors du démarrage du moteur, tirez lentement la corde
du démarreur jusqu'à ce que vous sentiez une
résistence et tirez rapidement pour éviter les chocs en
retour.
NE PAS démarrer ou arrêter un moteur ayant des
dispositifs électriques branchés.
NE PAS surcharger le générateur.
Démarrez le générateur et laissez-le se stabiliser avant
de brancher des charges électriques.
Branchez léquipement électrique lorsquil est sur arrêt,
et mettez-le en marche.
Arrêtez léquipement électrique et débranchez avant
darrêter le générateur.
NE PAS altérer la vitesse gouvernée.
NE PAS modifier le générateur.
Dépasser la capacité de fonctionnement du
générateur peut endommager le générateur et/ou les
appareils électriques branchés.
Un traitement ou une utilisation incorrecte du
générateur peut lendommager, raccourcir sa durée
de vie et annuler la garantie.
N’utilisez le générateur que pour les utilisations pour
lesquelles il a été conçu.
Ne le faites fonctionner que sur des surfaces planes.
NE PAS exposer le générateur à une humidité, de la
poussière ou de la saleté excessive.
NE PAS laisser tout matériau bloquer les bouches
daération.
Si les appareils branchés surchauffent, arrêtez-les et
débranchez-les du générateur si:
Il ny a plus de sortie électrique
Léquipement fait des étincelles, fume ou émet des
flammes
Léquipement vibre trop fort.
Lorsque vous utilisez le rateur GPL, si vous
remarquez une anomalie (fuite de GPL ou odeur
étrange), veuillez arter lunité et fermer le
réservoir imdiatement et rifier le tube de
connexion afin de vous assurer que l’unité est
curisée.
ETQ
EASTERN TOOLS & EQUIPMENT INC
Tel: (888)696-2345
Web Site: easterntools.com
Commandes et options
Veuillez lire le manuel de l’utilisateur avant de faire fonctionner votre générateur.Familiarisez-vous avec la position et le
fonctionnement des commandes et des options. Conservez ce manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Générateur
DESCRIPTION
Qté
DESCRIPTION
Qté
1
DISJONCTEUR CA 20A
1
11
VOYANT INDICATEUR DE NIVEAU
D’HUILE
1
2
DISJONCTEUR CA 25A
1
12
L A N C E UR À RA P PE L
1
3
FICHES DE MISE À LA TERRE
1
13
ROBINET À ESSENCE
1
4
VOLTMÈTRE
1
14
ÉPURATEUR
1
5
SUPPORT, ARD, MOTEUR
1
15
TIGE DE LÉTRANGLEUR
1
6
PRISE 3 PÔLES L5-30R
1
16
TUBE, GPL
1
7
PRISE 5-20R 120V
1
17
COMP ARMATURE
1
8
BLOC MOTEUR, DÉMARRAGE
1
18
COMP HAUT DU RÉSERVOIR
1
9
BOUCHON DE REMPLISSAGE D’HUILE
1
19
COUPLE RÉDUCTEUR
1
10
INTERRUPTEUR DU MOTEUR
1
20
COMP DU POT D’ECHAPPEMENT
1
AVERTISSEMENT : NE PAS dépasser la capacité de wattage/ampérage du générateur. Nos produits
sont continuellement modifiés et améliorés. Tout a été mis en œuvre pour s'assurer que les informations de ce
manuel sont précises et à jour. Cependant, nous nous réservons le droit de modifier, d’altérer ou d’améliorer le
produit et ce manuel à tout moment sans préavis.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)
(19)
(20)
ETQ
EASTERN TOOLS & EQUIPMENT INC
Tel: (888)696-2345
Web Site: easterntools.com
Instructions de fonctionnement du COUPLE RÉDUCTEUR
DESCRIPTION
Qté
N°.
DESCRIPTION
Qté
1
Tube de prise dair haute pression (1000 mm)
1
5
Dispositif de lange (le même que le
carburateur)
1
2
COUPLE RÉDUCTEUR
1
6
Dispositif de densité du GPL (fond) monté
sur la soupape du COUPLE RÉDUCTEUR
1
3
COMP HAUT DU RÉSERVOIR
1
7
Fond de réglage de la pression de lair du
G P L monté sur la soupape du COUPLE
DUCTEUR
1
4
Tube de sortie basse pression
1
Instructions du dispositif de densité du GPL (fond)
Pour augmenter lefficacité du marrage à froid de l’unité du générateur GPL, le COUPLE RÉDUCTEUR inclut un dispositif de
densité du GPL (fond), le fonctionnement détaillé du fond est indiqué ci-dessous.
Lors du démarrage de lunité du gérateur GPL à froid, ouvrez le robinet du réservoir GPL, fermez la poignée du clapet de résistance
à lair, appuyez légèrement sur le dispositif de densité du GPL (fond) pendant 1 à 2 secondes, et fermez. Démarrez normalement le
moteur, et après avoir démarré, ouvrez la poignée du clapet de sistance à l’air.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
IN
OUT
1.Le fond ne fonctionne quaprès l’ouverture du robinet
de GPL, si vous démarrez normalement, vous navez
pas besoin d’appuyer sur le dispositif du fond, sinon le
rateur ne fonctionnera pas correctement. Vous ne
devez pas appuyer sur le fond pendant plus de 2
secondes, sinon il ne démarrera pas; vous n’avez pas
besoin d’appuyer sur le fond à chaque marrage.
Seulement lorsque vous en avez besoin pour un
marrage à froid ou si vous avez chan d’essence.
S’il existe un problème, veuillez communiquer avec
nous au numéro 1-888-696-2345.
ETQ
EASTERN TOOLS & EQUIPMENT INC
Tel: (888)696-2345
Web Site: easterntools.com
Panneau de distribution de puissance
ARTICLE
EXPLICATION
(1)
Interrupteur du moteur
Mettez l’interrupteur sur « Marche » et tirez le lanceur à rappel pour démarrer le
nérateur. Mettez l’interrupteur sur « Arrêt » pour arrêter le générateur.
(2)
Capteur de niveau d’huile bas
Capte le niveau dhuile bas et clignote ; empêche le moteur de démarrer et/ou de
fonctionner si lhuile passe en dessous du seuil de sécurité.
(3)
Duplex 120V 20A (GFCI-5-20R)
Progé par un disjoncteur 20 A . Utilisez ce duplex pour faire fonctionner des charges
60 Hz sur du 120 Volt CA, monophasé, nécessitant jusquà 20 Ampères ou 2400
Watts de puissance.
Il possède la fonction protection contre les fuites délectricité (GFCI)
(4)
Duplex120V (20A L5-30R)
Progé par un disjoncteur 25 A. Cette prise alimente des charges monophasées en
120 Volt CA, 60 Hz, nécessitant jusquà 25 amres ou 3000 watts de puissance.
(5)
VOLTMÈTRE
Mesureur du type d’indice de tension, lorsque l’unité du générateur
fonctionne, il indique la tension actuelle ; lorsque lunité du générateur est
arrêtée, l'affichage retourne à "0".
(6)
DISJONCTEUR CA
Protège le nérateur des surcharges électriques.
(7)
FICHES DE MISE À LA TERRE
Veuillez consulter un électricien pour connaître les réglementations de mise à la terre.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
ETQ
EASTERN TOOLS & EQUIPMENT INC
Tel: (888)696-2345
Web Site: easterntools.com
Pièces incluses
Votre groupe électrogène alimenté au GPL******CETL est envoyé avec les pces suivantes:
DESCRIPTION
QTÉ
Un tournevis à tête plate
1
Une clé à bougie
1
Une clé plate, 8x10 17x19
1
ETQ
EASTERN TOOLS & EQUIPMENT INC
Tel: (888)696-2345
Web Site: easterntools.com
Assemblage
Votre nérateur doit être monté.
Cette unité est envoyée sans huile.
Elle doit être bien remplie d'huile et de carburant avant le
fonctionnement.
Si vous avez des questions concernant le montage de
votre générateur, veuillez appeler le service d’assistance
au 1-888-696-2345. Veuillez avoir à disposition votre
numéro de rie et de modèle.
Retirer le générateur du carton
1. Posez le carton sur une surface solide et plane.
2. Retirez tout du carton sauf le générateur.
3. Coupez soigneusement chaque coin de la boîte du haut
en bas. Pliez chaque cô à plat sur le sol afin de fournir
une surface pour installer le kit de roues et le pied support.
Installer le kit de roues
Vous aurez besoin des outils suivants pour installer les
roues :
clé de 12 mm
clé à douille et une pince à douille de 12 mm
1. Avant d’ajouter de l’huile dans le moteur, basculez le
générateur lentement pour que le côté du moteur soit vers
le haut.
2. Attachez l’axe au fond de l’armature avec les quatre
boulons et écrous de montage.
3. Faites glisser une roue sur l’axe.
4. Placez une rondelle au bout.
5. Passez la clavette dans le trou au bout de l’axe.
6. Pliez bien le pied de la clavette vers l’arrière autour de
l'axe.
7. Répétez les étapes 3 à 6 pour fixer la seconde roue.
Installer le pied support
1. Attachez la monture de vibration en caoutchouc au pied
support avec une vis à te hexagonale (M8X20) et un
contre-écrou (M8).
2. Fixez le pied support à l’armature du générateur avec
des vis à tête hexagonale (M8X20) et des contre-écrous
(M8).
3. Basculez lerateur lentement pour qu’il repose sur
les roues et le pied support.
Installer la poignée
1. Placez la poignée au-dessus de la chaîne de montage
sur larmature
2. Fixez la poignée à l'armature en utilisant les deux
boulons de la poignée.
3. Placez un contre-écrou (M8) au bout de chaque boulon
et serrez bien.NE PAS trop serrer les contre-écrous.
Installer l’éclateur (facultatif)
Insérez l’écran de l’éclateur à la sortie du pot
d’échappement. Fixez l’éclateur en plaçant le couvercle
sur l’écran, avec les lettres vers l’extérieur.
Fixez le couvercle avec les deux vis et les rondelles
fournies avec le kit de l’éclateur.
Ajouter de lhuile de moteur
1. Placez le générateur sur une surface plane et nivelée.
2. Retirez le bouchon/jauge d’huile de remplissage
dhuile pour ajouter de l’huile.
3. Ajoutez 0,63 qt (0.6 L) dhuile et remettez le
bouchon/jauge dhuile.
4. Vérifiez quotidiennement le niveau d’huile du moteur
et ajoutez-en si nécessaire.
Le kit de roues n’est pas cou pour être
utilisé sur la route
NE PAS tenter de démarrer le moteur avant quil
nait été correctement rempli dhuile. Si vous
endommagez le générateur suite au non respect des
instructions, votre garantie s’annulera.
ETQ
EASTERN TOOLS & EQUIPMENT INC
Tel: (888)696-2345
Web Site: easterntools.com
1. Utilisez un GPL propre, normal avec une zone de
pression du GPL de:0.2~0.7MPa.
2. NE PAS utiliser d’essence comme carburant.
3. Branchez le tube GPL au réservoir GPL et serrez-le.
4. Mettez le robinet du réservoir GPL sur « MARCHE » -
complètement ouvert.
5. Vissez sur le raccordement de la trachée.
6. Vérifiez tous les raccords pour les fuites et serrez les
connexions.
7. Si la pression de l’air comprimé est trop basse,
changer le réservoir. Quand la pression de propane est
trop basse, remplacez avec une charge complète.
Mise à la terre
Votre nérateur doit être correctement mis à la terre afin
d’éviter les électrocutions.
Une borne de mise à la terre branchée à l’armature du
générateur est fournie sur le tableau de distribution de
puissance. Pour une mise à la terre éloignée, branchez une
rallonge en cuivre à gros calibre (14 AWG minimum)
entre la borne de mise à la terre du générateur et une tige
de cuivre plantée dans le sol.Nous vous recommandons
fortement de consulter un électricien qualifié afin de vous
assurer de votre conformité aux codes électriques locaux.
Emplacement du générateur
Le moteur est équipé d’un système de coupure en
cas de niveau d’huile bas qui l’artera si le niveau
dhuile du réservoir tombe sous le seuil.
Vérifiez souvent l’huile pendant les périodes de
pause. Veuillez vous rer à la section Entretien
pour connaître les riodes de réparation
recommandées.
?
REMARQUE
Le rotor du générateur possède un roulement à bille
scellé et pré lubrifié qui ne nécessite pas de
lubrification supplémentaire pendant tout son cycle
de vie.
REMARQUE
Utilisez du GPL propre, frais, normal ayant une
zone de pression de:0.20.7MPa.
NE PAS mélanger dhuile et dessence.
NE PAS utiliser dessence comme carburant.
Nettoyez la zone entourant le bouchon du réservoir.
Branchez le tube GPL au réservoir de GPL et serrez-le.
Mettez le robinet de GPL sur Marche complètement
ouvert.
Vissez sur le raccordement de la trachée
Vérifiez et assurez-vous que le GPL na pas de fuite.
Lorsque la pression de lair est inférieure à la gamme
standard, veuillez changer le réservoir de GPL.
Une mise à la terre incorrecte peut causer une
électrocution.
?
ETQ
EASTERN TOOLS & EQUIPMENT INC
Tel: (888)696-2345
Web Site: easterntools.com
Veuillez consulter les autorités locales. Dans certaines
zones, les générateurs doivent être enregistrés auprès des
autorités locales. Les générateurs utilisés sur des sites de
construction peuvent être sujets à des règles et des
réglementations supplémentaires. Ce générateur doit
avoir au moins cinq pieds d’écart avec les matériaux
combustibles. Laissez un écart d’au moins trois pieds de
chaque du nérateur pour fournir un refroidissement,
un entretien et un fonctionnement adéquats.
Placez le nérateur dans une zone bien aérée.
NE PAS placer lerateur près de bouches d’aération
ou de prises d’air desquelles des gaz d’échappement
peuvent être rejetés dans des espaces encombrés ou
confinés. Bien prendre en compte les courants d’air et les
rafales de vent lors du positionnement du générateur.
Mise à la terre
La mise à la terre du système du générateur relie
larmature aux bornes de mise à la terre du tableau de
distribution de puissance.
La mise à la terre du système est branchée au câble neutre
CA.
Protection contre les surtensions
Les dispositifs électroniques, incluant les ordinateurs et
les appareils programmables utilisent des composants
conçus pour fonctionner dans une gamme de tensions
étroite et peuvent être affectés par des fluctuations de
tension momentanées.
Étant donné quil n'y a aucun moyen d'éviter les
fluctuations de tension, vous devez suivre les étapes
suivantes pour protéger votre équipement électronique
sensible.
1. Installez des suppresseurs de surtensions enfichables,
listés CSA, UL1449 dans les prises alimentant votre
équipement sensible. Les suppresseurs de surtension sont
fournis avec des sorties simples ou multiples. Ils sont
conçus pour protéger des courtes fluctuations de tension
virtuelles.
2. Obtenir un dispositif d’alimentation ininterruptible
(UPS).
La plupart des dispositifs UPS sont fournis avec une
batterie rechargeable entre l’équipement électroniqu e e t l a
source d’alimentation.Le dispositif absorbe la tension et
protège des fluctuations de tensions virtuelles de courte
durée.
Démarrer le moteur
1. Placez le générateur sur une surface plane et nivelée.
2. branchez toutes les charges électriques du
générateur. Ne démarrez ni n’artez jamais un générateur
ayant des appareils électriques brancs ou en marche.
3. Branchez le tube GPL au réservoir GPL, et ouvrez
doucement le robinet à GPL, jusquà ce quil soit
complètement ouvert (pour sassurer que le GPL ne fuit
pas).
4. Mettez le levier de l’étrangleur sur la position
« Étrangleur ».
5. Appuyez sur le fond de densi du COUPLE
RÉDUCTEUR pendant 1 à 2 secondes ;
6. Tirez la corde du démarreur lentement jusqu’à ce que
vous sentiez une sistance et tirez rapidement.
7. Pendant que le moteur chauffe, mettez le levier de
létrangleur sur « Fonctionnement ».
Brancher des charges électriques
1. Laissez le moteur se stabiliser et chauffer pendant
quelques minutes après le démarrage
2. Branchez et mettez les charges électriques,
monophasées de 60 Hz, 120 Volt CA voulues.
L’utilisation de CNG, NG ou d’essence est interdite.
NE PAS brancher de charges triphasées au générateur.
NE PAS brancher de charges de 50 Hz au générateur.
NE PAS surcharger le nérateur.
Les fluctuations de tension peuvent alrer le bon
fonctionnement de l’équipement électronique sensible.
Si le moteur démarre mais ne tourne pas,
veuillez vous assurer que le générateur est sur
une surface plane et nivelée. Le moteur est
équipé d'un capteur de niveau d'huile qui
empêche le moteur de tourner lorsque le niveau
d'huile tombe sous le seuil limite.
?
NOTE
Fonctionnement
1. Lorsque vous utilisez un générateur au GPL,
assurez-vous que le gérateur GPL est éloigné du
servoir de GPL, afin déviter les situations dangereuses à
cause des hautes températures à la surface du réservoir de
GPL;
2. Lorsque vous utilisez lunité, vérifiez la température de
surface du GPL.
ETQ
EASTERN TOOLS & EQUIPMENT INC
Tel: (888)696-2345
Web Site: easterntools.com
Arrêter le moteur
1. Arrêtez et débranchez toutes les charges électriques. Ne
démarrez ni n’arrêtez jamais un générateur ayant des
appareils électriques branchés ou en marche.
2. Laissez le moteur tourner sans charge pendant plusieurs
minutes pour stabiliser les températures internes du
moteur et du générateur.
3. Mettez l’interrupteur d’allumage sur « Arrêt ».
4. Mettez le robinet à essence sur « Arrêt » .
Ne pas surcharger le générateur
Capacité
Suivez ces étapes simples pour calculer les watts
cessaires au fonctionnement et au démarrage en
fonction de vos besoins.
1. Sélectionnez les appareils électriques que vous
souhaitez faire fonctionner en même temps.
2. Les watts de fonctionnement totaux de ces articles.
C’est la quantité de puissance dont vous avez besoin pour
faire fonctionner vos articles.
3. Identifiez le wattage crête le plus haut de tous les
appareils identifiés dans l’étape 1. Ajoutez ce nombre au
nombre calculé dans l’étape 2.
2. Une suralimentation en watts est une consommation de
puissance supplémentaire requise pourmarrer certains
équipements électriques. Suivre les étapes listées dans
« Gestion de l’alimentation » garantira
que chaque
dispositif démarrera l’un après l’autre.
Gestion de l’alimentation
Utilisez la formule suivante pour convertir la tension et
l'ampérage en watts:
Volts x Amps = Watts
Pour prolonger la durée de vie de votre générateur et des
appareils branchés, suivez ces étapes pour ajouter une
charge électrique :
1. marrez le générateur sans charge électrique
branchée.
2. Laissez le moteur tourner pendant plusieurs minutes
pour le stabiliser.
3. Branchez et mettez en marche le premier article. Il est
plus approprié de brancher dabord larticle ayant la plus
grosse charge.
4. Laissez le moteur se stabiliser.
5. Branchez et mettez en marche l’article suivant.
6. Laissez le moteur se stabiliser.
7. Répétez les étapes 5 et 6 pour chaque article
supplémentaire.
Tableau de wattage de référence
Utilisez le tableau suivant pour déterminer les besoins
approximatifs en watt de votre équipement.
Article
Watts en
fonctionnement
Watts
crête
Essentiels
Ampoule de 100W
100
Réfrigérateur/congélateur
1200
2400
Congélateur
500
500
Pompe de vidange
600
1800
Pompe de puits 1HP
2000
4000
Chauffe-eau
4000
Système de sécurité
180
Radio AM/FM
300
Porte de garage à ouverture
automatique 1/2HP
500
600
Chargeur de batterie 12V DC
110
Chauffage/refroidissement
Climatiseur 12000 BTU
1700
2500
Ventilateur
300
600
Ventilateur de fournaise 1/3 HP
1200
2000
Électronager
Micro-onde 1000W
1000
Cuisinière électrique un
élément
1500
Poêle électrique
1250
Cafetière
1500
Laveuse
1200
Divertissement
Lecteur CD/DVD
100
Magnétoscope
100
Récepteur stéréo
450
léviseur 27 pouces
500
Écran dordinateur 15 pouces
800
Lieu de travail
Ponceuse à courroie 3 pouces
1000
1500
Meuleuse détabli 6 pouces
700
1500
Scie circulaire
1500
1500
Compresseur 1 1/2 HP
2500
2500
Coupe bordures
500
500
Perceuse à main ½ pouces
1000
1000
Tondeuse
1200
1800
Pistolet à peinture
600
1200
Scie circulaire à table
2000
2000
Entretien
Ne jamais dépasser la capaci du rateur
lors de l’ajout de charges.
?
REMARQUE
Les watts crête peuvent être trois fois supérieurs aux
watts de fonctionnement. Les valeurs du tableau
suivant sont des approximations. Veuillez vous référer
à votre outil ou appareil pour connaître sa
consommation en watts.
?
REMARQUE
Entretien
ETQ
EASTERN TOOLS & EQUIPMENT INC
Tel: (888)696-2345
Web Site: easterntools.com
Le propriétaire/opérateur est responsable de l’entretien
régulier.
Effectuez toutes les tâches d’entretien programmées
régulièrement. Corrigez tout problème avant de faire
fonctionner le générateur.
Entretien du moteur
Afin d’éviter les démarrages accidentels, retirez et mettez
le fil de bougie à la terre avant le fonctionnement.
Huile
Changer lhuile lorsque le moteur est chaud. férez-vous
aux particularités de l’huile pour choisir le grade d’huile
approprié à votre environnement de travail.
1. Retirez le bouchon de vidange d’huile avec une douille
de 15 mm et une rallonge.
2. Purgez toute lhuile.
3. Replacez le bouchon de vidange.
4. Retirez le bouchon/la jauge d’huile de remplissage
dhuile pour ajouter de lhuile.
5. Ajoutez 0.63 qt (0.6 L) dhuile et remettez le
bouchon/jauge dhuile en place.
6. Jetez l’huile usée dans un endroit de gestion des déchets
autorisé.
Bougie d’allumage
1. Retirez le fil de bougie.
2. Utilisez l’outil pour bougie livré avec votre générateur
pour la retirer.
3. Inspectez l’électrode de la bougie. Elle doit être propre
et ne pas être usée pour produire l'étincelle requise pour
l'allumage.
4. Assurez-vous que l’écartement des électrodes mesure
0.7 ou 0.8 mm (0.028 0.031 in).
5. Référez-vous au schéma de recommandation des
bougies lors du changement de celle-ci.
6. Taraudez bien la bougie dans le moteur.
7. Utilisez l’outil pour bougie pour bien installer la
bougie.
8. Attachez le fil de bougie à la bougie.
Filtre à air
1. Retirez le couvercle pression en tenant le filtre à air
contre l’assemblage.
2. Retirez l'élément en mousse.
3. Lavez avec un détergent et de l’eau.
Essuyez soigneusement avec un linge propre.
4. Saturez d’huile de moteur propre.
5. Essuyez avec un linge propre et absorbant et retirez
tous les excès d’huile.
6. Placez le filtre dans l’assemblage.
7. Rattachez le couvercle du filtre à air et fixez-le en
place.
Éclateur (si installé)
Ne jamais faire fonctionner un générateur
endomma ou fectueux.
Altérer le réglage en usine du régulateur annulera la
garantie.
Un entretien inappropr annulera la garantie.
Pour une réparation ou de l’aide, veuillez
contacter notre service d’assistance au
1-888-696-2345.
?
REMARQUE
ETQ
EASTERN TOOLS & EQUIPMENT INC
Tel: (888)696-2345
Web Site: easterntools.com
1. Laissez le moteur refroidir complètement avant de
parer l’éclateur.
2. Retirez les deux vis en tenant le couvercle qui retient le
bout de l’éclateur au pot d’échappement.
3. Retirez lécran de l’éclateur.
4. Retirez soigneusement les dépôts de carbone de l’écran
de l’éclateur avec une brossetallique.
5. Remplacez l’éclateur s’il est endommagé.
6. Placez l’éclateur dans le pot d’échappement et fixez-le
avec les deux vis.
Nettoyage
Utilisez un linge humide pour nettoyer les surfaces
externes du moteur.
Utilisez une brosse à soies souples pour retirer les saletés
et l’huile.
Utilisez un compresseur dair (25 PSI) pour retirer la
saleté et les débris du moteur.
Réglages
Le mélange air-essence ne peut pas être réglé.
Altérer le régulateur peut endommager votre générateur et
vos équipements électriques et annulera votre garantie.
CPE vous recommande de contacter son service
d’assistance au 1-888-696-2345 pour tous les autres
services et/ou besoins.
Programme d’entretien
Veuillez suivre les périodes de fonctionnement indiquées
dans le programme ci-dessous.
Faites fréquemment fonctionner votre générateur lorsqu’il
fonctionne dans des conditions difficiles.
Veuillez contacter notre service d’assistance au
1-888-696-2345 pour connaître votre détaillant agréé
Champion Power le plus proche pour tout ce qui se
rapporte à votre générateur ou à votre moteur.
Toutes les 8 heures ou quotidiennement
Vérifier le niveau dhuile
Nettoyer autour de la prise d’air et du pot déchappement
Les 5 premières heures
Changer lhuile
Les 10 premières heures
Vérifier/régler le jeu de soupape*
Toutes les 50 heures ou chaque saison
Nettoyer le filtre à air
Changer lhuile si vous le faîtes fonctionner sous une charge
lourde ou dans des environnements chauds
Toutes les 100 heures ou chaque saison
Changer lhuile
Nettoyer/régler la bougie
Vérifier/régler le jeu de soupape*
Nettoyer léclateur
Nettoyer le réservoir et le filtre*
Tous les 3 ans
Changer le conduit dessence
*Doit être fait par les utilisateurs expérimentés ou par les
détaillants agréés de Champion Power
Entretien du générateur
Assurez-vous que le générateur reste bien propre et soit
bien rangé. Ne faites pas fonctionner lunité que sur une
surface plane et nivelée, dans un environnement de travail
propre et sec. NE PAS exposer l’unité à des conditions
extrêmes, une poussre excessive, à l’humidité ou à des
émanations corrosives.
Utilisez un tissu mouilpour nettoyer les surfaces
externes du générateur.
Utilisez une brosse à soies souples pour retirer les saletés
et l’huile.
Utilisez un compresseur dair (25 PSI) pour retirer la
saleté et les débris du générateur.
Inspectez toutes les bouches d’aération et de
refroidissement afin de vous assurer quelles sont propres
et qu’elles ne sont pas bouchées.
NE PAS pulvériser deau sur le moteur
Leau peut entrer dans le système
d’alimentation.
NE PAS utiliser un tuyau d’arrosage pour
nettoyer le nérateur.
L’eau peut entrer dans le rateur à travers
les bouches de refroidissement et d’ration du
générateur.
ETQ
EASTERN TOOLS & EQUIPMENT INC
Tel: (888)696-2345
Web Site: easterntools.com
Stockage
Le générateur devra avoir émarré au moins dans les
14 jours et avoir fonctionné pendant 20 minutes. Pour les
stockages à long terme, veuillez suivre les directives
suivantes.
Stockage du moteur
1. Laissez le moteur complètement refroidir avant le
stockage.
2. Nettoyez le moteur en suivant les instructions de la
section Entretien.
3. Changez l’huile.
4. Retirez la bougie et environ ½ once d’huile du cylindre.
Démarrez le moteur lentement pour distribuer l’huile et
lubrifier le cylindre.
5. Rattachez la bougie.
Stockage du générateur
1. Laissez le générateur complètement refroidir avant le
stockage.
2. Coupez l’alimentation de carburant au niveau du
robinet à essence.
3. Nettoyez le gérateur selon les instructions de la
section Entretien.
4. Stockez l’unité dans un endroit propre et sec.
5. Stockez dans un endroit propre et sec à l’abri des rayons
du soleil.
ETQ
EASTERN TOOLS & EQUIPMENT INC
Tel: (888)696-2345
Web Site: easterntools.com
Particularités
Particularités du moteur
Moteur 208 cc OHV CPE
certifié EPA
Particularités du générateur
Wattage en fonctionnement 3000 Watts
Wattage crête 3500 Watts
Charge CA 120V
Monophasé
Fréquence 60 Hz
T.H.D <5%
Poids 102,42 lb (46,5 kg)
Hauteur 23,31 pouces (59.2 cm)
Largeur 16,93 pouces (43.0 cm)
Longueur 17,13 pouces (43.5 cm)
Carburant
Utilisez un GPL propre, frais, normal avec une zone de
pression de GPL:0,2~0,7MPa.
Huile
La capaci de l’huile est de 0,63 qt (0,6 l).
Bougies dallumage
Votre nérateur est équipé d’une bougie d’allumage
longue portée de ¾ pouces (18 mm)
Utilisation intermittente (moins qu’1 heure/mois) ou à des
températures très basses (en dessous de 60°F)
NGK B4ES ou STAR F6TC
Utilisation modérée (moins de 3 heures/mois) ou
à des
températures de saison (50-80°F)
NGK B4ES ou STAR F6TC
Utilisation extrêmes (continue) ou soumises à des
températures élevées (80-100°F)
NGK B4ES ou STAR F6TC
Assurez-vous que l’écartement des électrodes soit de
0,7-0,8 mm (0,028 0,031 po).
Jeu de soupape
Prise d’air 0,10-0,12mm (0,004 0,005 po)
Échappement 0,15-0,17mm (0,004 0,005 po)
ETQ
EASTERN TOOLS & EQUIPMENT INC
Tel: (888)696-2345
Web Site: easterntools.com
Schéma des pièces
(25)
(9)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

ETQ PG30P11 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Groupes électrogènes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues