Maytag JMV8208AA Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire
Guided'utilisotionetd'entretien
Modble JMV8208AA/AC
Instructions de sbcuritb importantes .... 30-32
Caractbristiques ......................................... 33-34
Utilisation .................................................... 35-50
Entretien et nettoyage ............................... 51-52
Ustensiles recommandbs ............................... 53
Guide de dbpannage ................................. 54-55
Garantie .............................................................. 56
Guia de Uso y Cuidado ..................................... 57
Conserver ces instructions comme r_f_rences.
Ce guide doit _tre rang_ prbs du four.
29
Ce qu'ilfaut savoir sur les
mstruct=onsde securite
Les instructions de securite importantes et les avertissements
paraissant dans ce guide ne sont pas destines a couvrir
toutes lessituations et conditions eventuelles qui peuvent se
presenter. IIfaut faire preuve de bon sens et de prudence Iors de
I'installation,de I'entretien ou de rutilisation d'un four a micro-
ondes.
Toujours prendre contact avec le detaillant, le distributeur, I'agent
de service ou le fabricant, au sujet de problemes ou conditions
que I'onne comprend pas.
Reconnaitre les etiquettes, phrases ou
symboles sur la securite
30
instructions de tiaison a la terre
II FAUT que ce four soit relie a la terre.
La liaison a la terre permet I'evacuation
du courant vers la terre, ce qui reduit le
risque de choc electrique. Cefour est
dote d'un cordon avecfiche de
branchement &trois broches, pour
liaison & la terre. On doit brancher la
fiche sur une prise de courant convenablement installee et
reliee &la terre. Voir les instructions d'installation.
En cas de non comprehension des instructions de liaisona la
terre ou en cas d'incertitude quanta la qualite de la liaisona la
terre de I'appareil, consulter un technicien ou electricien
qualifie.
Ne pus utiliser de raJlonge e_ectriqueoSi le cordon de
Fappareilest trop court, faire installer une prisede courant
trois alveoles. Ce four dolt etre branche sur un circuit
ind@endant de 60 hertz aux caract@istiques nominales
indiquees dans le tableau des specifications. Si le four est
branche sur le meme circuit qu'un autre equipement, il pourrait
en resulter une augmentation des durees de cuisson avec
risque que les fusibles ne grillent. Le four a micro-ondes
fonctionne sur un courant domestique standard de 110o120V.
r
Enonce sur les interferences avec les
frequences radio - Commission
federale des communications
seuiement)
Ce four & micro=ondesgenere de I'energie a des frequences
elevees; s'il n'est pas installe et utilise correctement, c'est=&=
dire en stricte conformite avec les instructions du fabricant, le
four peut susciter des interferences perturbant la reception des
ondes de radio ettelevision. Cet appareil a ete teste et il a ete
trouve conforme aux limites imposees par lesspecifications de
la pattie 18 des reglements de la Commission fed@ale des
communications (FCC)= portant sur lesequipements ISM, et
qui sont congus pour offrir une protection raisonnable &de
telles interferences darts une installationresidentielle.
Cependant, il n'y a aucune garantie qu'aucune interference ne
se produira darts une installation en particulier. Si cet
equipement n'entra_'nepas d'interf@enceavec la reception des
ondes de radio etde television (effet qui peut etre diagnostique
par I'arret puis lamise en marche de Fequipement),I'utilisateur
est encourage a essayer de corriger la situation au moyen
d'une ou de plusieurs des mesures suivantes :
oReorienter I'antennede reception de television ou de radio.
Modifier la position du four a micro-ondes par rapport au
recepteur de radio ou de television.
° Eloignerlefour a micro=ondesdu recepteur.
° Brancher lefour a micro-ondes dans une prise diff@entede
sorte que le four a micro-ondes et le recepteur soient
alimentes par des circuits diff@ents.
Le fabricant n'est pus responsabledes interferences aux
ondes de radio et de television causees par une modification
non autorisee du four &micro=ondes.IIrevient&I'utilisateur
d'efiminer de telles interferences.
Precautions a observer pour eviter une
exposition excessive a l'energie des
microoondes
A, NE PAS tenter de faire fonctionner ce four Iorsque la porte
est ouvertel le fonctionnement du four Iorsque la porte est
ouverte pourrait susciter une exposition dangereuse &
Fenergiedes micro-ondes. Jlest important de ne pas
circonvenir ou modifier lesdispositifs d'interverrouiflage de
securite.
B. Veiller a NE placer AUCUN objet entre la face avant du four
et la porte, eta NE PAS laisser des souillures ou residus de
produits de nettoyage s'accumuler sur lessurfaces de
contact porte/chassis.
C. NE PAS faire fonctionner le four s'ilest endommage. II est
particuli@ementimportant que la porte du four puisse
fermer parfaitement et qu'il n'y ait aucune deterioration de :
1. porte (deformation),
2. charni@eset Ioquets (brisesou desserres),
3.joints de porteet surfaces de contact.
D. Seul un personnel qualifie est habilitea executer des
reglages ou reparations sur le four a micro-ondes.
CONSERVER CES INSTP,UCTIONS
31
Coract6ristlques
Poignde de
la porte
Plaque signaldtique (num_ro
de rnodble et nurn_ro de s_rie) Grille d'_vent
GriUe m_taUique
Hublot avec Guide de
dcran m_tallique cuisson
Syst_rne
de s_curit_
Plaque de
d_congdlation
Tableau de
commande
Plateau en verre
Filtre b graisse
Lampe d'_clairage
Utiliser la PLAQUE DE DI_CONGt_LATION
fournie, pour decongeler completement des
aliments volumineux.
JMV8208AA/AC
SPI CIFICATIONS DU FOUR
Alimentation electrique 120 VCA, 60 Hz
Puissance absorbee 1 700 W (JMV8208AA)
1 500 W (JMV8208AC)
Puissance de 1 100 W (JMV8208AA)
cuisson 1 000 W (JMV8208AC)
(Norme C.E.I. 60705)
Frequence 2 450 MHz
Courant nominal 14,5 A (JMV8208AA
12,8 A (JMV8208AC
Dimensions externes 29 15/16 po (76,0 cm)
(I x h x p) x 16 7/16 po (41,8 cm)
x 15 5/8 po (39,7 cm)
Volume de la cavit_ 2,0 pi s(0,056 m3)
Poids net 65 Ib (29,5 kg)
33
Cnrncteristiques
CARACT#RISTIQUES
REMARQUE : Style et caracteristiques
variables selon le modele.
1.AFFICHEUR : L'afficheur inclut une
horloge et des indicateurs; ils
affichent I'heure, les durees de
cuisson et lesfonctions de cuisson
selectionnees.
2. POPCORN (MAIS A I_CLATER) :
Appuyer sur cette touche pour
commander une operation
d'eclatement de maYsdarts lefour
micro-ondes. La duree de chauffage
sera determinee par le capteur en
fonction de la quantite d'humidite
emise par le maYs.
3. COOK (CUISSON) :Appuyer sur
cette touche pour commander la
cuisson de divers mets : pommes de
terre, legumes, mets en sauce, riz et
mets surgel& La duree de chauffage
sera determinee par le capteur en
fonction de la quantite d'humidite
emise par le mets.
4. REHEAT (R#CHAUFFAGE) :
Appuyer sur cette touche pour
commander lerechauffage de divers
mets: pizza, assiette de dfner,
soupe/sauce et mets en sauce. La
duree de chauffage sera determinee
par le capteur en fonction de la
quantite d'humidite emise par le
mets.
5. POULTRY (VOLAILLE) :Appuyer
sur cette touche pour commander la
cuisson d'ailes de poulet, de pepites
de poulet, de poulet epice et de
poulet a la mexicaine.
6. SOFTEN (AMOLLISSEMENT) :
Appuyer sur cette touche pour amollir
le beurre,la creme glacee, le fromage
la creme et lesjus congeles.
7. MELT (FUSION) : Appuyer sur cette
touche pour commander la fusion du
beurre, du chocolat, du fromage et
des guimauves.
8. CUSTOM PROGRAM
(PROGRAMME PERSONNALISI_) :
Appuyer sur cette touche pour
rappeler une instruction de cuisson
prealablement programmee en
memoire.
9. ADD 30 SEC, (ADDITION
30 SECONDES) : Appuyer sur cette
touche pour commander le
declenchement instantane d'une
operation de cuisson au niveau de
puissance 100 %.
10.AUTO DEFROST(DECONGI_LATION
AUTOMATIQUE) : Pour viande,
volaille, poisson et pain.Appuyer sur
cette touche pour selectionner le type
d'aliment et commander la
decongelation en fonction du poids.
11. RAPID DEFROST
(D#CONG#LATION RAPIDE) :
Cette touche commande une
operation de decongelation RAPIDE
pour 1 Ib(0,45 kg) d'aliments
surgeles.
12.TIME DEFROST
(DI_CONG#LATION MINUT#E) :
Appuyer sur cette touche pour
commander la decongelation de la
plupart des autres aliments surgeles.
13.CLOCK (HORLOGE) :Appuyer sur
cette touche pour entrer I'heure
exacte.
14.TOUCHES NUM#RIQUES : Utiliser
les touches numeriques pour entrer
les valeurs de duree de cuisson,
niveau de puissance, quantite ou
poids.
15. COOK TIME (DUR#E DE
CUISSON) : Appuyer sur cette
touche pour definir la duree de
cuisson.
16. POWER LEVEL (NIVEAU DE
PUISSANCE) : Appuyer sur cette
touche pour selectionner le niveau de
puissance de chauffage.
17. MORE+ (PLUS+) :Appuyer sur cette
touche pour ajouter dix secondes a la
duree de cuisson (chaque pression).
18. HOLD WARM (MAINTIEN AU
CHAUD) :Appuyer sur cette touche
pour maintenir la temperature d'un
mets cult darts le four a micro-ondes,
pendant une periode qui peut
atteindre 90 minutes.
19. LESS- (MOINS-) :Appuyer sur cette
touche pour reduire de dix secondes
(chaque pression) la duree de
cuisson deja programmee.
20. STOP/CLEAR
(ARRET/EFFACEMENT) :Appuyer
sur cette touche pour arr_ter le four
ou effacer toute I'information entree.
21. CONTROL SETUP (S#LECTION
DES PARAMfTRES) : Appuyer sur
cette touche pour modifier les
parametres de programmation par
defaut, utilises par le four pour
signaux sonores, horloge, vitesse
d'affichage et poids pour
decongelation.
22. ENTER/START (ENTRIeE/MISEEN
MARCHE) : Appuyer sur cette
touche pour commander I'execution
d'une fonction. Si I'on ouvre la porte
du four apres le declenchement
d'une cuisson, appuyer de nouveau
sur Enter/Start pour reprendre la
cuisson.
23. KITCHEN TIMER (MINUTERIE) :
Appuyer sur cette touche pour
programmer la minuterie.
24. LIGHT TIMER (MINUTERIE
D'IeCLAIRAGE) :Appuyer sur cette
touche pour programmer la minuterie
de la lampe.
25. LIGHT HI/LO/OFF
(LAMPE - JOUR/NUIT/ARRET) :
Appuyer sur cette touche pour
commander I'allumage ou I'extinction
de la lampe d'eclairage.
26.VENT ON/OFF (VENTILATEUR -
MARCHE/ARRET) : Appuyer sur
cette touche pour commander la
mise en marche ou I'arr_t du
ventilateur.
27.VENT 5-SPEED
(VENTILATEUR - 5 VlTESSES) :
Appuyer sur cette touche pour choisir
I'unedes 5 vitesses de ventilateur.
28.VENT AUTO TIME SET (DURIeE
AUTOM. DEVENTILATION) :
Appuyer sur cette touche pour la
programmation d'une duree de
ventilation (1,3, 5, 10,30 minutes).
34
Utilisation
LE FOUR A
MICRO-ONDES
On decrit dans cette section les principes
de fonctionnement du four a micro-ondes
ainsi que les connaissances de base qui
permettront de I'utiliser.Lire cette
information avant d'utiliser le four.
I ATTENTION
Pour eviter tout risque de
dommages materiels ou corporels,
ne pasfaire fonctionner le four
sans avoir place un aliment dans
la cavit&
Pour eviter tout risque de
dommages materiels ou corporels,
ne pas placer dans lefour des
articles comme les suivants :
vaisselle ou ustensile en gres,
feuille d'aluminium, ustensile
metallique ou ustensile avec
garniture metallique.
KITCHEN TIMER
(MINUTERIE)
On peut utiliser I'horloge du four a micro-
ondes comme minuterie, pour le
decompte d'une periode qui peut
atteindre 99 minutes, 99 secondes.
Exemple : R_glage pour une p_riode
de d_compte de 3 minutes.
Kitchen 1.Appuyer sur la touche
Timer KITCHEN TIMER.
300
Enter
eStart
2. Entrer la duree de
decompte a I'aide des
touches numeriques.
3.Appuyer sur la touche
ENTER/START
Lorsque la periode de
decompte est
ecoulee, I'appareil
emet 4 signaux
sonores et affiche
END (FIN).
CONTROL SETUP
CLOCK (HORLOGE)
L'appareilestdote d'une horloge (format
12 heures).
Exemple : Pour r_gler I'horloge sur
8 h 00.
Clock 1.Appuyer sur la touche
CLOCK.
8 0 0 2. Entrer rheure exacte Touche
I'aidedes touches 1
numeriques.
3.Appuyer sur la touche 2
Enter ENTER/START.
_Start (Appuyer sur 1 pour
AM/matin et sur 2 3
pour PM/soir.)
Enter 4. Appuyer sur la touche
ENTER/START. 4
(SI LECTION DES
PARAMETRES)
IIest possible de modifier les parametres
utilises par le four pour signaux sonores,
horloge, vitesse d'affichage et poids de
decongelation.
Voir le tableau qui suit.
Fonction
Signal sonore
ACTIF/I NACTI F
Affichage de
I'horloge
Vitesse de
d¢filement de
I'afficheur
Poids pour
d¢cong¢lation
N° Resultat
1 ACTIF
2 INACTIF
1 ACTI F
2 INACTIF
1 Basse
2 Normale
3 Haute
1 Ib
2 kg
Exemple : Pour permuter le mode de
s61ection du poids pour la
d_cong_lation (entre Ib et kg).
control 1.Appuyer sur la
Setup touche CONTROL
SETUP.
2. Appuyer sur la
4 touche 4.
3.Appuyer sur la
touche 2.
35
VENTILATEUR
Le ventilateur permet d'evacuer la
vapeur d'eau et d'autres vapeurs emises
par lesaliments sur la table de cuisson. II
possede 5 vitesses.
Exemple : Pour le niveau 4.
1.Appuyer sur la touche
Vent VENT ON/OFF.
On/Off
L'afficheur indique le
dernier niveau avant
de choisir un autre
niveau de vitesse du
ventilateur.
2. Appuyer sur cette
vent touche jusqu'a
5 Speed
I'apparition du niveau
4 a I'afficheur.
Appuyer sur la touche VENT ON/OFF
pour arr6ter le ventilateur Iorsqu'on le
desire.
REMARQUE :Si la temperature
augmente excessivement a partir de la
cuisiniere ou de la table de cuisson sous
le four, le ventilateur de la hotte
d'extraction se met en marche
automatiquement au NIVEAU4, pour
proteger le four.
Le ventilateurpeut ainsifonctionner
pendant une perioded'une heure pour le
refroidissementdufour. Lorsquececi se
produit,on ne peut commander rarr6tdu
ventilateuravec la touche VENT ON/OFF.
VENT AUTO TIME SET
(DURI E AUTOMATIQUE
DE VENTILATION)
Exemple : Arr_t du ventilateur apr_s
30 minutes au niveau 4.
Vent 1.Appuyer sur la touche
On/Off VENT ON/OFF.
vent 2. Appuyer sur cette
5 Speed touche jusqu'a
I'apparition du niveau
4 a I'afficheur.
Vent 3. Appuyer 5 fois sur
Auto
Time Set cette touche.
LIGHT HI/LO/OFF(LAMPE-
JOUR/NUlT/ARRET)
Appuyer une fois sur la
Light touche LIGHT
Hi/Lo/Off
HI/LO/OFF pour
commander I'allumage avec I'intensite
maximale; appuyer une seconde fois sur
la touche pour passer a I'intensite
d'illumination nocturne; appuyer une
troisieme fois pour commander
I'extinction.
V|=RROUILLAGE POUR
IIest possible de desactiver le tableau de
commande pour emp_cher la mise en
marche du four a micro-ondes,
accidentellement ou par des enfant&
La fonction de verrouillage est egalement
utile Iorsqu'on dolt nettoyer le tableau de
commande; ceci emp_che I'entree
accidentelle de commandes durant le
nettoyage.
Exemple : VerrouiHage du tableau de
commandeo
STOP 1.Appuyer sur [a
CLEAR touche
STOP/CLEAR.
2. Maintenir la pression
sur ENTER/START
Enter
_ pendant 4 secondes
ou plus. LOCKED
(VERROUtLL#)
apparatt sur
I'afficheur et I'appareil
emet 2 signaux
sonores.
Exempie : D_verroui[[age du tableau
de commandeo
1. Maintenir la pression
sur ENTER/START
Enter pendant 4 secondes
ou plus. LOCKED
(VERROUILL#)
disparait de
I'afficheur et I'appareil
emet 2 signaux
sonores.
ADD 30 SEC. (ADDITION
30 SECONDES)
Cette touche de commande rapide
permet de commander la mise en
marche du four a micro-ondes sans qu'il
soit necessaire d'appuyer sur la touche
ENTER/START.
Exemple : S_lection d'une p_riode de
chauffage de 2 minutes
1.Appuyer 4 lois sur la
Add touche ADD 30 SECo
sosec. Le four se met en
marche et affiche le
decompte de la duree
de cuisson.
LIGHT TIMER (MINUTERIE
On peut programmer I'appareil pourque
la LAMPE d'eclairage s'allume et
s'eteigne automatiquement a I'heure
choisie. La lampe s'allumera ensuite a la
m_me heure chaque jour, jusqu'a une
modification de la programmation.
Exemple : Allumage _ 2 h 00,
extinction _ 7 h 00,
Light 1.Appuyer sur la
Timer touche LIGHT
TIMER.
2. Entrer I'heure
2 0 0 d'ALLUMAGE
desir6e.
3.Appuyer sur
ENTER/START.
Enter (Appuyer sur 1 pour
_ AM/matin et sur 2
pour PM/soir.)
Enter 4. Appuyer de nouveau
_Start sur ENTER/START.
5. Entrer I'heure
7 0 0 d'EXTINCTION
desir6e.
Enter 6. Appuyer sur
_ ENTER/START
(Appuyer sur 1 pour
AM/matin et sur 2
pour PM/soir.)
Enter 7.Appuyer sur
_ ENTER/START.
REMARQUE :
Pour modifier la programmation de la
minuterie d'ECLAIRAGE, rep6ter les
Stapes 1& 7.
Exemple : D_sactivation de la
MINUTERJED'IkCLAtRAGE,
Light 1.Appuyer sur
Timer LIGHT TIMER.
STOP 2. Appuyer sur
CLEAR STOP/CLEAR.
REMARQUE :
Pour desactiver la MINUTERIE
D'ECLAIRAGE alorsqu'elle est
programmee, appuyer sur
la touche Light
Hi/Lo/Off
HOLD WARM (MAINTII=N
AU CHAUD)
II est possible de maintenir au chaud un
mets cult dans le four, pendant une
periode qui peut atteindre 90 minutes.
On peut utiliser la fonction de MAINTIEN
AU CHAUD independamment, ou
automatiquement apres I'execution d'un
programme de cuisson.
Exempie : Utilisation de la fonction de
MAtNTIEN AU CHAUDo
1.Appuyer sur la
Hold
warm touche HOLD
WARM,
Enter 2. Appuyer sur
_ ENTER/START.
REMARQUES:
oLa duree de MAINTIEN AU CHAUD
peutatteindre 90 minutes.
oDurant cette p@iode, maintenircouvert
un mets qui a _t_ cuit couvert.
oNe pas couvrir un article de p_tisserie
(tarte,chausson, eta) durant son
MAINTIEN AU CHAUD.
Un repas complet qu'on MAINTIENT
AU CHAUD sur une assiette peut _tre
couvert durant cette periode.
Type Quantit_
d'aliment recommand6e
Liquide 1 a 2 tasses
(237 a 473 mL)
Sec 5 a 10 onces
(142 a 284 g)
Pour activer automatiquement ta
fonction de MAINTIENAU CHAUD
apr_s un autre programme de cuisson :
Durant la programmation des
instructions de cuisson, appuyer sur la
touche HOLD WARM avant d'appuyer
sur la touche ENTER/START.
Apres I'execution de la derniere
op@ation duprogramme de cuisson,
I'appareilemet 2 signaux sonores, et
HOLD WARM apparatt sur I'afficheur.
oOn peut commander une duree de
MAINTIEN AU CHAUD apres une
periode de DECONGBLATION
AUTOMATIQUE ou apres un
programme de cuisson en plusieurs
phases.
36
CUSTOM PROGRAM
(PROGRAMME
PERSONNALISI_)
Cette touche permet de declencher
immediatement un programme de
cuisson dont les instructions ont ete
anterieurement programmees et
memorisees.
Exemple : P6riode de cuisson de
2 minutes.
Custom 1.Appuyer sur la
Program touche CUSTOM
PROGRAM.
2 0 0 2. Entrer une duree de
cuisson.
Enter 3. Appuyer sur
_St_ ENTER/START.
Exemple : Rappel du programme
personnalis6.
Custom
Program
1.Appuyer sur la
touche CUSTOM
PROGRAM.
2. Appuyer sur
Enter
_S=_ ENTER/START.
Lorsque la duree de
cuisson est ecoul6e,
I'appareil emet
4 signaux sonores et
affiche COOK END
(FIN DE CUISSON).
MORE+/LESS-
(PLUS+/MOINS-)
Les touches MORE+ et LESS-
permettent de modifier la duree de
cuisson pour une operation de cuisson
preprogrammee ou pour une periode de
cuisson minutee.
Chaque pression sur la touche MORE+
ajoute 10 secondes a la duree de
cuisson. Chaque pression sur la touche
LESS- reduit la duree de cuisson de
10 secondes.
CUISSON AUX NIVEAUX
DE PUISSANCE I_LEVI_S
Exemple : P6riode de cuisson de
8 minutes 30 secondes au niveau de
puissance 100 %.
1. Entrer la duree de
8 3 0 cuisson.
2. Appuyer sur
Enter ENTER/START.
_Start Lorsque laduree de
cuisson est ecoulee,
I'appareilemet quatre
signaux sonores et
affiche COOK END
(FIN DE CUISSON).
CUlSSON AUX NIVEAUX
DE PUISSANCE
INFI_RIEURS
L'emplo)dela puissance de chauffage
HIGH (ELEVEE) ne produit pas toujours
les meilleurs resultats avec lesaliments
qui necessitent une cuisson lente,
comme r6tis, pains et p_tisseries ou
entremets. En plus de la puissance
t_LEVI_E,le four offre un choix de
10 niveaux de puissance de chauffage.
Exemple : P6riode de cuisson de
7 minutes 30 secondes, au niveau de
puissance 70 %.
1. Entrer la duree de
7 3 0 cuisson.
2. Appuyer sur la
Power touche POWER
LeveJ LEVEL.
3. Entrer le niveau de
7 puissance.
Enter 4. Appuyer sur
_ ENTER/START.
Lorsque la duree de
cuisson est ecoul6e,
I'appareilemet
4 signaux sonores et
affiche COOK END
(FIN DE CUISSON).
Pour le choix des niveaux de puissance,
voir le guide de cuisson a la page 38.
PROGRAMME DE
CUISSON .A.PLUSIEURS
PHASES
Pour I'obtentiondes meilleurs resultats,
certaines recettes stipulent remploi d'un
niveau de puissance de chauffage
pendant une certaine periode, puis d'un
autre niveau de puissance de chauffage
durant une autre periode. On peut
programmer le four pour qu'il execute
successivement jusqu'a trois periodes de
chauffage si la premiere periode est une
operation de decongelation.
Exemple : Cuisson d'un mets pendant
3 minutes au niveau de puissance
100 %, puis durant 7 minutes
30 secondes au niveau de puissance
70 %.
1.Entrer la duree de
cuisson pour la
3 0 0 premierep6riode.
Cook 2. Appuyer sur la
Time touche COOK TIME.
3. Entrer la duree de
7 3 0 cuisson pourla
seconde periode.
4. Appuyer sur la
Power touche POWER
Level
LEVEL.
7
Enter
5. Entrer le niveau de
puissance pour la
seconde periode.
6. Appuyer sur
ENTER/START.
Lorsque la duree de
cuisson est ecoulee,
I'appareilemet
4 signaux sonores et
affiche COOK END
(FIN DE CUISSON).
37
GUIDE DE CUISSON - TOUS NIVEAUX DE PUISSANCE
L'appareil offre un choix de 10 niveaux de puissance de chauffage en plus de la puissance HIGH (t_LEV¢:E);on peut ainsi choisir le
niveau de puissance le plus approprie pour I'alimenta cuire. Letableau ci-dessous permet de choisir le niveau de puissance
approprie pour divers aliments.
NIVEAU DE
PUISSANCE
10
(Puissance elev6e)
PUISSANCE
DUFOUR
100%
UTILISATION
#bullition d'eau.
Cuisson de bceuf hach&
Preparation de bonbons/confiserie.
Cuisson de legumes et fruits frais.
Cuisson de poisson ou volaille.
Prechauffage d'un plat de brunissage.
Rechauffage de liquide.
Tranches de bacon.
9 90 % Rechauffage rapide de tranches de viande.
Cuisson d'oignons, de celeri et poivrons verts (sautes).
8 80 % Rechauffage.
Cuisson d'ceufs brouilles.
7 70 % Cuisson de pains et de produits de c6reales.
Cuisson de mets a base de fromage, veau.
Cuisson de g&teaux, muffins, biscuits, etc.
6 60 % Cuisson de p&tes.
5 50 % Cuisson de viande, volaille entiere.
Cuisson d'entremets.
Cuisson de poulet entier, dinde, cStes de porc, r6ti de cStes, r6ti de Ionge.
4 40 % Toute cuisson de pieces de viande moins tendres.
Rechauffage de mets prepar6 surgel&
3 30 % D6congelation de viande, volaille et produits de lamer.
Cuisson d'une petite quantite d'aliments.
Fin de cuisson pour mets en sauce, ragoQts et certaines sauces.
2 20 % Amollissement de beurre et fromage & la creme.
Chauffage d'une petite quantite d'aliments.
1 10 % Amollissement de creme glacee.
Levee de p&te & pain (avec levure).
0 Periode d'attente.
38
INSTRUCTIONS DE
CUISSON AVEC CAPTEUR
La fonction de cuisson avec capteur
permet de commander la cuisson d'un
mets favori sans devoir selectionner une
duree de cuisson et une puissance de
chauffage. L'appareil affiche la categorie
d'aliment durant la periodede detection
initiale. Le four a micro-ondes determine
automatiquement la duree de cuisson
necessaire pour chaque mets ou aliment.
Lorsque le capteur interne detecte une
certaine quantite d'humidite emise par
raliment, il determine la duree de cuisson
restante; I'afficheur presente alors la
duree de cuisson restante. Observer les
recommandations suivantes pour obtenir
les meilleurs resultats pour une cuisson
avec capteur :
1. Entreprendre la cuisson sur des
aliments qui se trouvent a une
temperature de conservation normale.
2. Veiller ace que le plateauen verre et
la surface exterieure du recipient
soient secs.
3. Recouvrirles aliments avec un
couvercle, du papier paraffine ou une
feuille de plastique (pour four a micro-
ondes).
4. Ne pas ouvrir la porte du four ni
appuyer sur la touche STOP/CLEAR
durant la periode de detection.
Lorsque la periode de detection est
ecoulee, le four emet 2 signaux
sonores, et la duree de cuisson
restante apparaft sur rafficheur.
partir de ce moment, on peut ouvrir la
porte du four pour remuer ou retourner
les aliments ou pour modifier leur
repartition.
GUIDE DE CUISSON
AVEC CAPTEUR
Pour obtenir les meilleurs resultats Iors
d'une cuisson avec capteur, employer
les recipients appropries et recouvrir les
aliments.
1.Toujours utiliser un recipient pour four
micro-ondes et recouvrir avec un
couvercle ou une feuille de plastique
(avec event).
2. Nejamais placer un couvercle ou film
de plastique etanche sur un recipient;
ceci emp6che revacuation de la
vapeur et peut provoquer une cuisson
excessive.
3.Adapter la quantite de nourriturea la
taille du recipient. Pour obtenir les
meilleurs resultats, remplir un recipient
50 % ou plus.
4. Avant de placer les aliments dans le
four, verifier que les surfaces internes
du four et les surfaces externes du
recipient sont seches. La
transformation en vapeur des residus
d'eau peut provoquer une detection
incorrecte par le capteur.
AUGMENTATION/
DIMINUTION DE LA
DURI E DE CUISSON
Avec lestouches MORE+ ou LESS-,
tousles reglages pour une cuisson
minutee et pour une cuisson avec
capteur peuvent 6tre modifies pour
donner une duree plus Iongueou plus
courte. En appuyant sur la touche
MORE+, on ajoute dix secondes de
duree de cuisson a chaque pression. En
appuyant sur LESS-, on soustrait dix
secondes de duree de cuisson a chaque
pression.
SENSOR POPCORN
(MA'fS .&.I CLATER AVEC
CAPTEUR)
Cettefonction permet de faire eclater au
four a micro-ondes lesgrains de mais
des sachets de 3,0 et 3,5 oz (85 et 99 g)
vendus dans le commerce. Executer le
processus sur un seul sachet a la fois.
Dans le cas de remploi d'un dispositif
special pour eclatement de mais au four
micro-ondes, observer les instructions
du fabricant.
Exemple : Preparation de popcorn,
1.Appuyer sur la
Popcorn touche POPCORN.
Lorsque la duree de
chauffage est
ecoulee, I'appareil
emet 4 signaux
sonores et affiche
COOK END (FIN DE
CUISSON).
Quantite recommandee : 3,0a 3,5 oz
(85 a 99 g).
[ ATTENTION
NE PAS laisser le four a micro-
ondes sans surveillance durant
une operation d'eclatement de
mats.
Lorsd'eclatement de mats en
sachet vendu dans le
commerce, retirer la grille du
four; ne pas placer le sachet de
mats a eclater sur ou sous la
grille.
]
39
CUISSON AVEC
CAPTEUR
La CUISSON AVEC CAPTEUR permet
de commander une cuisson aux micro-
ondes d'aliments courants, sans devoir
selectionner d'abord laduree de cuisson
et la puissance de chauffage. Cette
fonction CUISSON AVEC CAPTEUR est
associee a des puissances de chauffage
preselectionnees pour 7 categories
d'aliment.
Exemple: Cuisson du riz,
cook 1.Appuyer sur la
touche COOK.
6 2. Choisir la categorie
d'aliment.
TABLEAU DE CUISSON
AVEC CAPTEUR*
Cat_gorie
Pommes de terre
au four
Legumes frais
Legumes surgeles
Legumes en
conserve
Mets en sauce
Riz
Mets surgeles
Touche
1
2
3
4
5
6
7
Quantit_
la4
1 a 4 tasses
1 a 4 tasses
1 a 4 tasses
1 a 4 tasses
½ & 2 tasses
10a21 oz
* 1 tasse = 227 g ou 237 mL
1 oz =28 g ou 30 mL env.
Lorsque la duree de chauffage est
ecoulee, rappareil emet 4 signaux
sonores et affiche COOK END (FIN DE
CUISSON).
RI CHAUFFAGE AVEC
CAPTEUR
La fonction de RI_CHAUFFAGEAVEC
CAPTEUR permet de commander une
cuisson aux micro-ondes d'aliments
courants, sans devoir selectionner
d'abord la duree de cuisson et le niveau
de puissance.
Exemple: R_chauffage de 2 parts de
pizza.
1.Appuyer sur la
Reheat touche
REHEAT.
1 2. Choisir la categorie
d'aliment.
TABLEAU DE RECHAUFFAGE
AVEC CAPTEUR*
Cat_gorie Touche Quantit_
Part de pizza 1 1& 3 parts
Assiette de dfner 2 1 a2 portions
2 3. Choisir la quantit&
Appuyer sur la
touche 2 pour 1pinte
(0,95 L).
Enter 4. Appuyer sur
ENTER/START.
Soupe/sauce 3 1 & 4 tasses
Mets en sauce 4 1 & 4 tasses
* 1 tasse = 227 g ou 237 mL
POULTRY (VOLAILLE)
Lefour utiliseunepuissance basse pour
la cuisson de mets a base de volaille
(ailes, pepites, poulet epice eta la
mexicaine). Voir le tableau suivant.
Exemple : Cuisson d'une aile de
poulet de 6 oz (170 g).
Poultry 1.Appuyer sur la
touche POULTRY.
2. Choisir la categorie
"l d'aliment. Appuyer
sur la touche 1pour
<<ailes de poulets >>.
3. Choisir la quantit&
Appuyer sur la
touche 1 pour 6 oz
(170 g).
Enter 4. Appuyer sur
°Start ENTER/START.
TABLEAU POUR VOLAILLE*
Cat_gorie Touche Quantit_
Ailesde poulet 1 6,12 oz
Pepites de poulet 2 4,8 oz
Poulet6pice 3 2,4 portions
Pouleta lamexicaine 4 2, 4 portions
* 1oz=28gou30mLenv.
SOFTEN
(AMOLLISSEMENT)
Lefour utiliseunepuissance basse pour
amollir les aliments comme le beurre, la
creme glacee, le fromage a la creme et
lesjus congeles. Voir le tableau suivant.
Exemple: Amollissement d'l pinte
(0,95 L) de cr_me glac_e.
sdten 1.Appuyer sur la
touche SOFTEN.
TABLEAU D'AMOLLISSEMENT*
Cat6gorie
Beurre
Creme glac__e
Fromage a la
creme
Jus congeles
Touche Quantit6
1 1/2/3 b&tonnets
2 Chopine, pinte,
demi-gallon
3 3, 8oz
4 6, 12, 16 oz
* 1 oz= 28g ou 30 mLenv.; ½gal. = 1,9L;
1 pinte=0,95L; 1 chopine= 0,5 L
MELT (FUSION)
Lefour utiliseune puissance basse pour
la fusion d'aliments (commele beurre ou
la margarine, le chocolat, lesguimauves
ou les preparations a partir de fromage
fondu). Voir le tableau suivant.
Exemple : Fusion de 8 oz (227 g) de
chocolat.
Melt 1.Appuyer sur la
touche MELT.
2. Choisir la categorie
2 d'aliment.Appuyer
sur la touche 2 pour
<<chocolat >>.
2 3. Choisir la quantit&
Appuyer sur 2 pour
8 oz (227 g).
Enter 4. Appuyer sur
_ ENTER/START.
TABLEAU DE FUSION*
Cat6gorie Touche Quantit6
Beurre/margarine 1 1/2/3 b_tonnets
Chocolat 2 4, 8 oz
Fromage 3 8, 16 oz
Guimauves 4 5, 10 oz
* 1oz = 28 g ou 30 mLenv.
2. Choisir la categorie
d'aliment. Appuyer
sur la touche 2 pour
<<creme glacee >>.
40
TABLEAU DE CUISSON AVEC CAPTEUR
CATI_GORIE DIRECTIVES QUANTIT¢=
Pommes Percer chaque pomme de terre a I'aide d'une fourchette et les placer sur le pourtour 1a 4, moyennes, approx.
de terre du plateau, en les espa£ant d'au moins 1 pouce (2,5 cm). 8 a 10 oz (227 a 284 g)
chacune
Legumes Les preparer comme on le desire, les laveret laisser un peu d'eau sur les legumes. 1 a 4 tasses
frais Les placer dans un recipient pour four a micro-ondes de dimensions appropriees et (237 a 946 mL)
recouvert d'une pellicule plastique, avecevent.
Legumes Les retirer du paquet, les rincer sous I'eau courante pour eliminer le givre. Les 1 a 4 tasses
surgeles placer dans un recipient pour four a micro-ondes de dimensions appropriees et (237 a 946 mL)
D
© recouvert d'une pellicule plastique, avecevent.
"W
J
Legumes Les retirer de leur bofte. 1 a 4 tasses
en Les placer dans un recipient pour four a micro-ondes de dimensions appropriees et (237 a 946 mL)
conserve recouvert d'une pellicule plastique, avec event.
Apres la cuisson, remuer le contenu et laisser reposer 3 minutes.
Mets en sauce Reunir les ingredients selon la recette, dans un plat de 1 a 2 pintes (1 a 2 L). 1 a 4 tasses
Faire cuire en mettant une pellicule plastique avec event. (237 a 946 mL)
Apres la cuisson, remuer le contenu et laisser reposer 3 minutes.
Riz Ajouter deux fois la quantite d'eau au riz. 1!2a 2 tasses
Choisir un recipient pour four a micro-ondes suffisamment grand pour emp6cher (118 a 473 mL)
reau de deborder a I'ebullition. Recouvrir le recipient d'une pellicule plastique ou
d'un couvercle.
Mets surgele Le retirer de I'emballage. Faire une fente dans le couvercle. Si le recipient n'est pas 10a 21 oz
prevu pour four a micro-ondes, placer le contenu sur une assiette recouverte d'une (284 a 595 g)
pellicule plastique, avec event.
TABLEAU DE RECHAUFFFAGE AVEC CAPTEUR
CATEGORIE DIRECTIVES QUANTITE
Pizza Ceci est une fonction de rechauffage pour un reste de pizza. 1a 3 parts (3 a 5 oz/
Placer la pizza sur du papier essuie-tout, sur une assiette compatible avec les 85 a 142 g chacune)
micro-ondes.
Assiette de La placer sur une assiette peu profonde, recouverte d'une pellicule plastique, avec 1 a 2 portions
dfner event.
Laisser reposer 3 minutes.
Soupe/sauce Placer dans un plat pour four a micro-ondes peu profond, recouvert d'une pellicule 1a 4 tasses
plastique avec event. (237 a 946 mL)
Apres la cuisson, remuer le contenu et laisser reposer 3 minutes.
Mets en sauce Couvrir le plat contenant le mets avec une pellicule plastique,avec event. 1a 4 tasses
Apres la cuisson, remuer le contenu et laisser reposer 3 minutes. (237 a 946 mL)
41
TABLEAU POUR VOLAILLE
CATEGORIE DIRECTIVES QUANTITE
Ailes de poulet Les disposer en couche simple sur le pourtour d'une assiette a dfner ou d'un plat. 6 ou 12oz
surgelees, (170 ou 340 g)
precuites
Pepites de poulet Les disposer en couche simple sur le pourtour d'une assiette a dfner. 4 ou 8 oz
surgelees, (113 ou 227 g)
precuites
Pouletepice 2 ou 4 portions
Pouleta la
mexicaine
- 2 portions (doubler les ingredients pour4 portions)
1 ½ Ib (0,8 kg)de morceaux de poulet, sans peau
1 cuillere a the de poivre de Cayenne
1 ½ cuillere a soupe de paprika
½cuillere a the de poivre
½tasse (118 mL)de sauce forte ou 1cuillere a soupe de sauce Tabasco
½tasse (118 mL)de sauce barbecue au choix
Melanger le tout dans un plat en verre de 8 x 8 po (20 x20 cm) ou equivalent et
recouvrir d'une pellicule plastique.
Faire cuire au reglage <<Spicy chicken >>.Remuer et servir tel quel ou placer sous
un gril quelques minutes, pour ameliorer la couleur.
- 2 portions (doubler les ingredients pour4 portions)
½oignon moyen, hache
½ poivron vert,en des
½tasse (118 mL)de petits pois congeles
½tasse (118 mL)de riz a grains longs
1 tasse (237 mL) d'eau
½tasse (118 mL)de salsa
1 ½ Ib (0,8 kg)de morceaux de poulet, pattes, cuisses, poitrines,ailes ou une
combinaison de tousles morceaux, sans peau
1 cuillere a the de cumin
Sel et poivre au goQt
½tasse (118 mL)d'olives vertes avec piments
Placer les oignons et les poivrons dans un plat enverre de 8 x 8 pouces
(20 x 20 cm) ou equivalent, et faire cuire aux micro-ondes pendant 3 minutes.
Ajouter les petits pois, le riz, I'eau, lasalsa, le poulet et le cumin.
Assaisonner de sel et de poivre.
Recouvrir d'une pellicule plastiqueet faire cuire au reglage <<Mexican chicken >>.
Ajouter les olives et servir tel quel ou placer sous un gril quelques minutes, pour
ameliorer la couleur.
2 ou 4 portions
42
TABLEAU D'AMOLLISSEMENT
CATEGORIE DIRECTIVES QUANTITF:
Beurre Le sortir de son emballage et le placer dans un recipient pour four a micro-ondes. 1,2 ou 3 b_tonnets
Le beurre sera a la temperature ambiante et pr6ta 6tre utilise dans une recette.
Creme glacee Placer le contenant au four. 1 chopine, pinte ou ½ gal.
La creme glacee sera assez molle pour pouvoir s'enservir facilement. (1/2 L,0,95 L, 1,9 L)
Fromage a la L'enlever de son emballage et le placer dans un recipient pour four a micro-ondes. 3 ou 8 oz
creme Le fromage a la creme sera a la temperature ambiante et pr6ta 6tre utilise dans (85 g ou 227 g)
une recette.
Jus congele Enlever le dessus. 6, 12 ou 16 oz
Le placerdans le four. (180, 355 ou 475 mL)
Le jus congele sera assez mou pour 6tre facilement melange avec de reau.
TABLEAU DE FUSION
CATIeGORIE DIRECTIVES QUANTITIe
Beurre ou Le sortir de son emballage et le placer dans un recipient pour four a micro-ondes. 1,2 ou 3 b_tonnets
margarine II n'est pas necessaire de recouvrir le beurre.
Remuer a la fin de la cuisson pour parfaire la fusion.
Chocolat On peut utiliser des pepites de chocolat ou des carres de chocolat a cuire. 4 ou 8 oz
Sortir les carres de leur emballage et les placer dans un recipient pour four a micro- (113 ou 227 g)
ondes. Remuer a la fin de la cuisson pour parfairela fusion.
Fromage Utiliser des preparations a base de fromage fondu seulement. Les decouper en 8 ou 16 oz
cubes. (227 ou 454 g)
Les placer en une seule couche dans un recipient pour four a micro-ondes.
Remuer a la fin de la cuisson pour parfaire la fusion.
Guimauves On peut utiliser des guimauves ordinaires ou miniatures. Les placer dans un 5 ou 10 oz
recipient pour four a micro-ondes. (142 ou 284 g)
Remuer a la fin de la cuisson pour parfaire la fusion.
43
AUTO DEFROST
Quatre choix de decong61ationsont
pr6selectionn6s dans lefour. La fonctJon
decong61ationoffre la meilleure methode
de decong61ationdes aliments surgeles,
le four choisissant automatiquement les
durees necessaires selon chaque
aliment, en fonction du poids entr& De
plus, la fonction de DECONGELATION
AUTOMATIQUE comprend un
mecanisme de signalisation incorpore
qui rappelle a I'utilisateur de v@ifier,de
retourner, de separer ou de redisposer la
nourriture pendant le cycle de
decong61ation.Quatre options sont
dJsponibles:
1.VlANDE
2. VOLAILLE
3. POISSON
4, PAIN
Apres avoir appuye une fois sur la
touche AUTO DEFROST, selectionner la
categorie d'aliment. Les gammes de
poids vont de 0,1 a 6,0 Ib (45 g a 2,7 kg)
pour la viande, la volaille et le poisson, et
de 0,1 a 1 Ib (45 a 454 g) pour le pain.
Exempie: D_cong_lation de 1,2 Ib
(0,8 kg) de viande.
Auto 1.Appuyer sur ia
Defrost touche AUTO
DEFROST.
I 2. Choisir la categorie
d'aliment.
3. Entrer le poids.
Enter 4. Appuyer sur
eStart ENTER/START.
Pour de meilJeurs r_sultats :
Retirer le poisson, lesmollusques
/crustaces, la viande et la volaille de
bur emballage plastJqueou papier
ferme d'origJne.Sinon, I'emballage
retient la vapeur et les jus presde
I'aliment, ce qui peutentra'_nerla
cuisson de la surface ext@ieure de
I'aliment.
Fagonner la viande en forme de
beignes avant de la congeler. Lors de la
decong61ation,enlever la viande deja
decongel6e sur I'ext@ieurIorsquele
signal sonore retentJt,et continuer la
decong61ation.
Placer I'alimentdarts un plat de cuisson
en verre peu profond ou sur une grille
de r6tissage aux micro-ondes, afin de
recolter lesjus.
oL'aliment comportera encore des
parties congelees au centre, Iorsqu'il
sera retire du four.
TABLEAU DE D#CONG#LATJON
AUTOMATJQUE
Categorie
VlANDE
0,1 &6,0 Ib
(45 g
2,7 kg)
REMARQUE :Apres avoir appuye sur VOLAILLE
ENTER/START, I'afficheurdecompte la 0,1 &6,0 Ib
duree de d6congelation. Le four emettra (45g
un signal sonore,durant le cycle de 2,7 kg)
decong61ation.Ace moment, ouvrir la
porte et tourner, separer ou redisposer
I'alimentseion le besoin. Retirer toutes
les portions qui ont decongel6, puis
remettre les portions encore congelees
dans le four et appuyer sur le bouton
ENTER/STARTpour poursuivre le cycle POISSON
de d6congelation. Le four ne s'arr¢tera 0,1 a6,0 Ib
pas pendant t'_mission du SIGNAL (45g
SONORE, _ moJns que Japorte ne soit 2,7 kg)
ouverteo
PAIN
0,1 & 1,0 Ib
(45 g
2,7 kg)
Aliment
B(:EUF
Bceuf hache, steak de ronde,
cubes de viande & ragoQt,
steak de filet, viande pour pot
au feu, r6ti de c6tes, r6ti de
croupe roule, r6ti de palette,
steakette (hamburger).
AGNEAU
C6telettes (1 po/2,5 cm
d'epaisseur), r6ti roul&
PORC
C6telettes (1/2 po/1,2 cm), hot
dogs, c6tes levees, travers, r6ti
roule, saucisses.
VOLAILLE
Poulet entier (moins de 4 Ib/
1,8 kg), viande de poitrine
coupee (sans os).
POULET DE
CORNOUAILLES
Entier.
DINDE
Poitrine (moins de 6 Ib/4,0 kg).
POISSON
Filets, dames, entier.
CRUSTACI_S/MOLLUSQUES
Chair de crabe, queues de
homard, crevettes, petoncles.
MUFFINS
GATEAU ROULE
CONSEILS POUR LA
DECONG#LATJON
° PourI'utilisatJonde la fonction de la
DECONGF!:LAT!ONAUTOMATJQUE,
on doltentrer le poids netde I'aJimenten
livreset dixiemes de livres (le poidsdu
recipient plein moins le poidsdu
recipientvide).
. Utiliserla DECONGELATION
AUTOMATIQUE uniquement pourun
aliment cru. Elleproduit lesmeilleurs
r6sultatsIorsqueFalimenta d@ongebr
sort du congelateur(temp@aturede
0°F/o18°C).SiI'alimentaete conserve
darts b compartimentde cong_lation
d'un refrig@ateur,qui ne maintientpas
unetemperaturede 5 °F (-15 °C)ou
moins,on doittoqours programmer un
poidsinf@ieur(correspondanta une
duree de decongelationplus courte)pour
@iter unecuissonpartielb de Faliment.
Si I'aJimenta ete consepvehors du
congelateur pendantquelque temps
(jusqu'a20 minutes),entrer un poids
inferieur.
oLaforme du paqueta une influencesur
laduree de decongelation. Unpaquet
peu epaisse decongele plus
rapidementqu'un bloc epais.
oSeparer les morceauxapres le debutde
ladecongelation. Lesmorceaux
s@ares decongelent plusfacilement.
oOn peut utiliserde petits morceauxde
feuille d'aluminium pour proteger
certaines parties d'un aliment (aileset
extremite des pattesde poulet, queue
de poisson) maJson dolt veillerace
qu'aucun morceau d'aluminium n'entre
en contact avec une paroi du fouK ceci
pourraitprovoquer la formation
d'arcs/etincelles quidet@ioreraientla
surface interne du four.
oProtegeravec des morceauxde feuille
d'aluminium lesparties d'un aliment ou
metsqui s'echauffentplus rapidement.
oPour la production des meilleurs
resultats,la duree de decongelation
selectionnee par le four inclut une
p@ioded'attente pr¢definie.
Pour I'obtention des meilleurs resultats,
placerun aliment a decongeler sur une
grille de r6tissageaux micro-ondesl ceci
evitera que lesjus de viande chauffes
durant la decongelation ne provoquent
une cuisson partiellede Faliment.
UnePLAQUEDEDECONG#:LATIONest
foumie pourd@ongelercompletement
des alimentsvolumineux.Mettrecette
plaquesur b plateauen verre,le c6t_
plastiquede la plaquevers b bas. Poser
Fartidea decongelerdirectementsurla
plaquede d_congelation.
44
RAPID DEFROST
RAPIDE)
Lafonctionde D#CONGELATION
RAPIDE permetde commander une
p@Jodededecong61ationrapidepour
1 Ib(0,45 kg)d'aliments surgeles. Le four
selectionne automatiquement la duree
de d6congelation pour le bceuf hach&
Exemple : D_cong6iation de 1 [b
(0,45 kg) de boeuf hach6,
Rapid 1.Appuyer sur la
Defrost touche RAPMD
DEFROST.
Enter 2. Appuyer sur
_ ENTER/START.
TiME DEFROST
Cettefonction permet a I'utilisateur de
choisir la duree de decong61ation
desir6e.
Exemp[e : P_dode de d_cong_iation
de 2 minutes.
1.Appuyer sur la
Time touche TIME
Defrost
DEFROST.
2. Entrer la duree de
2 0 0 decong61ation
desir6e.
Enter 3. Appuyer sur
e_ ENTER/START.
(La p@iode de
decong61ation
debute).
Lorsque la duree de decong61ationest
ecoul6e, I'appareil emet 4 signaux
sonores et affiche COOK END (FIN DE
CUMSSON).
GRILLI= M#TALLIQUE
ATTENTION
Pour eviter un risquede dommages
mat@iels:
Ne pas utiliser la grille pour une
operation d'eclatement de maYs.
Lors de I'utilisation,la grille dolt
toujours reposer sur les 4 supports
de plastique.
Utiliser la grille uniquement pour
faire cuire a cette position.
Ne pas effectuer une cuisson alors
que la grille repose sur la sole du
four.
I
La grille metallique offre un espace
supplementaire lots de la cuisson de
plusieurs aliments en m_me temps.
Utilisation de la grille :
1.Placer la grille en bon appui sur les
4 supports de plastique.
oII NE FAUT PAS que la grille touche
les parois metailiques ou la paroi
arri@ede la cavite du four.
2. Placer des quantites egales d'aliments
AU-DESSUS et AU-DESSOUS de la
grille.
oIIfaut que les quantites d'aliments
soient approximativement
identiques, pour une bonne
repartition de I'energie absorbee.
45
POUR OBTENIR LES
MEILLEURS RESULTATS DE
CUISSON
Lire et observer les directives ci-dessous
pour obtenir les meilleurs resultats Iors
de I'utilisation du four a micro-ondes.
Temperature initiale : IIfaut plus de
temps pour cuire un aliment qui sort du
refrigerateur ou du congelateur que s'il
etait a la temperature ambiante. Les
durees de cuisson indiqueesdans ce
guide sont celles qui correspondent
des aliments qui se trouvent a la
temperature de conservation normale.
Taille : Les morceaux d'aliment de
petite taillecuisent plus rapidement que
les morceaux de plusgrosse taille; des
morceaux de taille et de forme similaire
cuisent plus uniformement. Pour une
cuisson uniforme, reduire la puissance
pour la cuisson d'aliments en morceaux
de grande taille.
Humidit_ naturelle : Unaliment qui
contient beaucoup d'eau cult plus
uniformement, parce que les molecules
d'eau absorbent I'energie des micro-
ondes.
Remuer les aliments comme mets en
sauce et legumes, depuis I'exterieur
vers le centre du recipient, pour repartir
uniformement la chaleur; ceci accelere
la cuisson. IIn'est pas necessaire de
remuer constamment.
Retourner lesaliments comme
cStelettes de porc, pommes de terre,
rStiou chou-fleur entier, vers la
mi-cuisson, pour exposer uniformement
toutes lesfaces a I'energiedes micro-
ondes.
Orienter vers le centre du plat les
parties delicates des aliments (pointes
d'asperges, par exemple).
Orienter vers I'exterieur du plat les
parties epaisses des morceaux non
uniformes (morceaux de poulet, dames
de saumon).
Prot_ger avec des petits morceaux de
feuille d'aluminium les parties d'un
aliment qui peuvent cuire plus
rapidement, comme extremite d'aile et
extremite de pilon de volaille.
P6riode d'attente : Apres avoir retirele
platdu four a micro-ondes, recouvrir
avec un couvercle ou une feuille de
plastique et laisser reposer; la cuisson
se poursuit vers le centre durant cette
periode d'attente, sans risque de
cuisson excessive des parties externes.
La duree de la periode d'attente
dependra de la densite de I'aliment et
de la surface exposee.
Enveloppement dans du papier
paraffin6 ou dans un essuie-tout :
Pour eviter un assechement, on devrait
envelopper avant le rechauffage aux
micro-ondes les sandwichs et de
nombreux autres aliments contenant du
pain precuit.
POISSONS ET
CRUSTACES/MOLLUSQUES
Cuisson des poissons et crustac_s/
mollusques : directives g_n_rales
Preparationdu poisson pour la cuisson :
- Decongeler completement.
- Orienter vers I'exterieurdu plat les
parties epaisses des morceaux non
uniformes. Repartir les crustaces et
les mollusques en une seule couche
pour obtenir une cuisson uniforme.
- Le type d'article de couverture
utiliser depend de la methode de
cuisson. Pour un poisson poch&
utiliser un recipient recouvert d'un
couvercle ou d'un film de plastique
(avec event) compatible avec les
micro-ondes.
- Pour poisson au four, poisson pane
ou poisson en sauce : recouvrir avec
une feuille de papier paraffine pour
eviter la dilution par I'eau.
- Toujours selectionner la duree de
cuisson la plus courte. Le poisson est
cuit Iorsque sa chair devient opaque
et qu'il est possible de separer les
couches de chair de la partie la plus
epaisse. Un crustace est cult Iorsque
la couleur de sa carapace passe de
rose a rouge et que sa chair est
opaque et ferme.
TABLEAU DE CUISSON POUR POISSONS ET CRUSTACI S/MOLLUSQUES
POISSONS/
CRUSTACI_S
Filets de
poisson
Dames de
poisson
Poisson
entier
P6toncles
Crevettes,
d6cortiqu_es
NIVEAU DE PUISSANCE
HI
(puissance elevee)
HI
7
HI
HI
DURF:E DE CUISSON
3 ½ - 4 ½ minutes
4 ½ - 5 ½ minutes
4 ½ - 6 minutes
3 ½ - 5 minutes
3 ½ - 5 minutes
DIRECTIVES
Repartir en une seule couche; placer la partie la plus epaisse
vers le bord externe d'un ustensile de 1,5 pinte (1,5 L) pour
four a micro-ondes. Badigeonner avec du beurre fondu et
assaisonner au goQt.Recouvrir avec une feuille de plastique
(avec event). Apres la cuisson, ajouter une periode d'attente
de 2 minutes sous couvert. Pour la cuisson d'une quantite de
plus de 1 Ib (0,45 kg), retourner le poisson a mi-cuisson.
Repartir en une seule couche. Preparer selon les instruction,,
ci-dessus, mais remuer au lieu de retourner.
46
AMUSE-GUEULE/
SAUCES/SOUPES
Cuisson des amuse-gueule : Conseils
et techniques
Recommandations :
Les biscuits croustillants (toast melba,
biscuits de ble en filaments ou de
seigle) conviennent le mieux pour
I'utilisation aufour a micro-ondes.
Attendre que les invites soient presents
avant d'ajouter les garnitures. Placerun
papier essuie-tout sous les biscuits
pendant la cuisson dans le four a micro-
ondes pour I'absorption de I'exces
d'humidit&
Repartir en cercle pour une cuisson
uniforme.
Remuer les trempettes pour repartir la
chaleur et minimiser la duree de
cuisson.
Cuisson de sauces :
Conseils et techniques
Utiliserun ustensile pour four a micro-
ondes, ou une tasse a mesurer en
verre dont le volume est 2 a 3 lois le
volume de la sauce.
Unesauce a base de fecule de mars
epaissit plus rapidement qu'une sauce
preparee a base de farine.
Cuire une sauce a base de fecule de
mars ou de farine dans un recipient non
couvert, pour pouvoir la remuer2 ou
3 lois durant la periode de cuisson, pour
eviter la formation de grumeaux.
Pouradapter une recettede sauce
classique, reduire legerement la quantite
de liquide.
Cuisson des soupes :
Conseils et techniques
Pour eviter un debordement,
particulierement si la soupe contient de
la creme ou du lait, utiliser un recipient
pour four a micro-ondes dont le volume
est le double de celui des ingredients
de la recette.
D'une maniere generale, recouvrir avec
un couvercle ou une feuille de plastique
(avec #VENT).
Recouvrir pour retenir I'humidit& Ne
pas recouvrir Iorsqu'on souhaite
preserver I'aspect croustillant.
Selectionner la duree de cuisson
minimum suggeree, pour eviter un
exces de cuisson. Augmenter la duree
de cuisson seulement apres avoir
evalue I'avancement de la cuisson des
aliments.
Remuer occasionnellement pour
repartir uniformement les saveurs et la
chaleur; ceci reduit egalement la duree
de cuisson necessaire.
Lots de laconversion d'une recette de
soupe conventionnelle pour la cuisson
au four a micro-ondes, reduire les
quantites de liquide,sel et epices
fortes.
Erreurs &_viter :
IIest preferable d'employer la chaleur
seche d'un four conventionnel pour les
amuse-gueule croustillants ou
p_tisseries de p_tefeuilletee.
On peut rechaufferdes produits panes
au four a micro-ondes, mais la panure
ne sera pascroustillante.
VIANDES
Cuisson des viandes :
Directives g6n6rales
Preparation de la viande pour la
cuisson :
- Decongeler completement.
- Enlever I'exces degraisse pour eviter
la formation d'eclaboussures.
- Placer la piece de viande sur une
grille dans un recipient pour four
micro-ondes, cSte gras vers le bas.
- Utiliserun sachet de cuisson au four
pour une piece de viande moins
tendre.
- Orienter les morceaux de telle
maniere que les parties epaisses
soient vers I'exterieurdu plat.
- Recouvriravec du papier paraffine
qui retiendra les eclaboussures.
Surveiller la piecede viande durant la
cuisson.
- Drainer le jus a mesure qu'il apparaft
pour minimiser les projections et pour
eviter une cuisson excessive de la
partie inferieure de la piece de
viande.
- Proteger avec de la feuille
d'aluminium les parties minces ou
osseuses, pour eviter une cuisson
excessive.
REMARQUE : Maintenir un espace de
1 po (2,5cm) ou plus entre les
morceaux d'aluminium et les patois du
four, et ne jamais recouvrir plus de 1/3
du mets avec de la feuille d'aluminium.
Apres avoir retireleplatdu four, ajouter
une periode d'attente de 10a 15minutes
(le metsetant recouvertd'une feuille
d'aluminium).La temperatureinterne
pourra encoreaugmenter de 5 a 10 °F
(3 a 5 °C) durant la perioded'attente.
Le tableau de cuisson (page suivante)
presente des directives specifiques, avec
duree de cuisson et puissance de
chauffage, pour la plupart des pieces de
viande.
47
TABLEAU DE CUISSON DES VIANDES
NIVEAU DE DUREE DE
VIANDE PUISSANCE CUISSON DIRECTIVES
B(:EUF
Hamburgers,
frais ou decongel6s
(4 oz/113 g chacun)
1 steakette
2 steakettes
4 steakettes
RSti- pointe de
surlonge
(3 a 4 Ib/1,4 a 1,8 kg)
AGNEAU
RSti roule, sans os
(3 &4 Ib/1,4 a 1,8 kg)
PORC
Tranches de bacon
2 tranches
4 tranches
6 tranches
10 tranches
C6telettes (5 a 7 oz/
142 & 198 g chacune)
2 c6telettes
4 c6telettes
RSti de Ionge roule,
sans os (3 1/2
4 1/2 Ib/1,6 a 2,0 kg)
Saucisses, fraTches
ou surgelees,
decongel6es
(1 & 2 oz/28 & 57 g
chacune)
2 saucisses
4 saucisses
6 saucisses
10 saucisses
(paquet de 8 oz/227 g)
HI
(puissance
elev6e)
HI
HI
1 - 1 ½ minutes
1 ½ - 2 minutes
2 ½ - 3 ½ minutes
8 - 10 minutes par Ib
(0,45 kg)
SAIGNANT (135 °F/57 °C)
11 - 13 minutes par Ib
(0,45 kg)
tk POINT (155 °F/68 °C)
11 - 12 minutes par Ib
(0,45 kg)
SAIGNANT (135 °F/57 °C)
12 - 13 minutes par Ib
(0,45 kg)
)k POINT (145 °F/62 °C)
13 - 14 minutes par Ib
(0,45 kg)
BIEN CUlT (155 °F/68 °C)
1 ½ - 2 minutes
2 - 3 minutes
4 - 5 minutes
7 - 8 minutes
18 - 20 minutes par Ib
(0,45 kg)
15 - 17 minutes par Ib
(0,45 kg)
25 - 27 minutes par Ib
(0,45 kg)
(165 °F/74 °C)
45 - 60 secondes
1 - 1 ½ minutes
1 ½ - 2 minutes
1 ¾ - 2 minutes
Former une depression au centre de chaque steakette. Placer sur une
grille de rStissage aux micro-ondes. Badigeonner avec un agent de
brunissage (le cas ech6ant). Recouvrir avec du papier paraffin&
Retourner & mi-cuisson.
Ajouter une periode d'attente d'l minute, sous couvert.
Placer le rSti sur une grille de r6tissage aux micro-ondes (cSte gras vers
le bas). Assaisonner au got3t et recouvrir avec du papier paraffin&
Retourner la piece de viande & mi-cuisson; si necessaire, proteger les
parties qui s'echauffent plus rapidement. Retirer le r6ti du four a micro-
ondes Iorsque la temperature d6siree est atteinte. Ajouter une periode
d'attente de 15 minutes, le mets etant recouvert d'une feuille
d'aluminium (la temperature pourra augmenter d'environ 10 °F/5 °C).
Placer le rSti sur une grille de r6tissage aux micro-ondes (cSte gras vers
le bas). Badigeonner avec la marinade ou assaisonner au goQt
(romarin, thym, marjolaine). Recouvrir avec du papier paraffin&
Retoumer le r6ti apres 15 minutes de cuisson, puis de nouveau apres
30 minutes de cuisson. Si necessaire, proteger les parties qui
s'echauffent rapidement. Retirer le r6ti du four a micro-ondes Iorsque la
temperature desir6e est atteinte. Ajouter une periode d'attente de
15 minutes, le mets etant recouvert d'une feuille d'aluminium (la
temperature pourra augmenter d'environ 10 °FI5 °C).
Placer les tranches de bacon sur une grille de r6tissage aux micro-
ondes.
Recouvrir avec du papier essuie-tout.
Ajouter une periode d'attente d'l minute apres la cuisson.
Placer les c6telettes dans un plat pour cuisson aux micro-ondes.
Assaisonner au goQt et recouvrir avec une feuille de plastique (avec
event). Cuire jusqu'a ce que la teinte rose disparaisse ou que la
temperature interne atteigne 170 °F (77 °C). Retourner les c6telettes &
mi-cuisson.
Ajouter une periode d'attente de 5 minutes. (La temperature pourra
augmenter d'environ 10 °F/5 °C.)
Placer le r6ti dans un sachet de cuisson, dans un plat pour cuisson aux
micro-ondes.
Assaisonner au goQt et ajouter eventuellement un agent de brunissage.
Fermer le sac sans serrer. Ajouter une periode d'attente de 15 minutes
dans le sachet apres la cuisson (la temperature pourra augmenter
d'environ 10 °F/5 °C). La viande de porc dolt atteindre une temperature
de 170 °F (77 °C) pour 6tre servie.
Percer la peau des saucisses avant de les placer sur une grille de
r6tissage aux micro-ondes. Recouvrir avec du papier paraffine ou du
papier essuie-tout. Retourner & mi-cuisson. Apres la cuisson, ajouter
une periode d'attente d'l minute, sous couvert.
48
VOLAILLE
Cuisson de volaille : Directives g_n_rales
Preparation d'une volaille pour la cuisson :
- Decongeler completement.
- Repartir les morceaux de volaille en plagant les parties
epaisses vers I'exterieur du plat de cuisson. Pour la cuisson
de pattes, repartirles pattes comme les rayons d'une roue.
- Recouvrir le plat de cuisson avec du papier paraffine qui
retiendra les eclaboussures.
- Pour obtenir une apparence de brunissage, utiliser un agent
de brunissage, ou cuire avec une sauce.
Surveiller le mets durant la cuisson.
- Retirer et jeter lejus qui s'accumule.
- Proteger les parties minces ou osseuses avec de la feuille
d'aluminium, pour eviter une cuisson excessive. Veiller a ne
pas approcher les morceaux de feuille d'aluminium & moins
de 1 po (2,5 crn) des parois du four et d'autres morceaux
de feuille d'aluminium.
La viande de volaille est cuite Iorsquesa teinte n'est plus rose
et que lejus qui s'ecoule est limpide. Apres la cuisson, la
temp@aturede la viande au niveau des cuisses devrait 6tre de
180a 185 °F (82 a 85 °C).
Apres la cuisson, ajouter une p@iode d'attente de 10 minutes,
sous une feuille d'aluminium.
Le tableau de cuisson ci-dessous presente des directives
specifiques, avec duree de cuisson et puissance de chauffage,
pour la plupart des pieces de volaille.
TABLEAU DE CUISSON DE VOLAILLE
NIVEAU DE DUR#E DE
VOLAILLE PUISSANCE CUISSON DIRECTIVES
Morceaux de poulet
(2 ½ & 3 Ib/1,1 &
1,4 kg)
Poulet entier
(3 a 3 ½ Ib/1,4 &
1,6 kg)
Poulets de
Cornouailles entiers
(1 a 1 ½ Ib/0,45
0,7 kg chacun)
HI
(puissance
6levee)
HI
HI
4 ½ - 5 ½ minutes
par Ib (0,45 kg)
12 - 13 minutes
par Ib (0,45 kg)
6 - 7 minutes
par Ib (0,45 kg)
Avant la cuisson, rincer les morceaux et bien les egoutter. Placer les
morceaux en une seule couche dans un plat pour cuisson aux micro-
ondes; orienter les parties epaisses vers I'exterieur. Badigeonner avec
du beurre ou un agent de brunissage et assaisonner au got3t. Recouvrir
avec du papier paraffin& Poursuivre la cuisson jusqu'& ce que la chair
ne soit plus rose et que lejus qui s'ecoule soit limpide. Ajouter une
periode d'attente de 5 minutes, sous couvert.
Avant la cuisson, rincer & I'eau et bien egoutter. Placer I'oiseau sur une
grille de r6tissage aux micro-ondes, poitrine vers le has. Badigeonner
avec du beurre ou un agent de brunissage et assaisonner au goQt.
Recouvrir avec du papier paraffin& Executer la cuisson pendant 1/3 de
la duree estimee. Retourner I'oiseau, poitrine vers le haut; badigeonner
avec du beurre ou un agent de brunissage. Recouvrir avec du papier
paraffin& Poursuivre la cuisson durant 1/3 de la duree estimee. Si
necessaire, proteger les parties qui cuisent plus rapidement. Poursuivre
la cuisson durant le 1/3 restant de la duree estimee, ou jusqu'a ce que la
chair ne soit plus rose et que le jus qui s'ecoule soit limpide. Ajouter une
periode d'attente de 10 minutes, sous une feuille d'aluminium (la
temperature pourra augmenter d'environ 10 °F/5 °C). En fin de cuisson,
la temperature dans une cuisse devrait atteindre 180 a 185 °F (82 a 85 °C).
Avant la cuisson, rincer & I'eau et bien egoutter. Attacher les ailes contre
le corps, et les pattes avec la queue. Placer les poulets sur une grille
pour cuisson aux micro-ondes, poitrine vers le bas. Recouvrir avec du
papier paraffin& Retoumer les poulets, poitrine vers le haut, vers la mi-
cuisson. Proteger avec de la feuille d'aluminium les extr6mites osseuses
des pilons. Enlever/jeter le jus qui s'ecoule. Badigeonner avec du beurre
ou un agent de brunissage et assaisonner au goQt. Poursuivre la
cuisson jusqu'a ce que la chair ne soit plus rose et que le jus qui
s'ecoule soit limpide. Retirer les poulets du four Iorsque la temperature
desir6e est atteinte. Ajouter une periode d'attente de 5 minutes, sous
une feuille d'aluminium (la temperature pourra augmenter d'environ
10 °F/5 °C). Les poitrines des poulets devraient atteindre une
temperature de 170 °F (77 °C) pour 6tre servies.
49
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Maytag JMV8208AA Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire