Gossen MetraWatt SINEAX VS30 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Réjection 50 / 60 Hz :
Erreur de transmission :
Erreur EMI (*) :
Influence de la résistance des
cables:
:
Période d'échantillonnage :
Temps de réponse (10 - 90 %) :
Coefficient de Température
Tension de fonctionnement:
Sortie en courant :
Résistance de charge :
Résolution :
Sortie en cas de hors plage :
Sortie en cas de panne :
Protection de la sortie en
courant:
FRANCAIS - 1/8SINEAX VS30 SINEAX VS30 SINEAX VS30 SINEAX VS30FRANCAIS - 5/8
FRANCAIS - 2/8 FRANCAIS - 6/8
FRANCAIS - 3/8 FRANCAIS - 7/8
FRANCAIS - 4/8
SINEAX VS30 - 162967
CONVERTISSEUR à 2 FILS POUR SONDES PT100 ET NI100
Description Générale
L'instrument VS30 sert à convertir un signal de température provenant d'une sonde
en raccordement à 2, 3 ou 4 fils en un signal standard
PT100
(EN 60 751) ou Ni100 en courant
pour boucle 4 - 20 mA (technologie 2 fils).
Les pricipales caractèristiques de l’instrument sont:
Caractéristiques Techniques
Si vous avez déplacé un seul DIP-switch l’instrument n'utilise plus la configuration
CONFIGURATION à L’AIDE DE DIP-SWITCH
Configuration de la mémoire
DEBUT DE L’ECHELLE DE MESURE
6SW1 7 8 °C
0
-10
-20
-40
-50
-100
-150
-200
Nous décrivons ci-dessous les configurations possibles grâce à DIP-Switch.
Note: dans tous les tableaux ci-après l'indication est commutateur DIP dans la position
«ON», aucune indication est commutateur DIP en position «OFF».
FIN DE L’ECHELLE DE MESURE
1 1SW2SW2 1SW22 2 23 3 34 4 45 5 56 6 6°C °C °C
0 120 340
5 130 350
10 140 360
15 150 370
20 160 380
25 170 390
30 180 400
35 190 410
40 200 420
45 210 430
50 220 440
55 230 450
60 240 480
65 250 500
70 260 520
75 270 550
80 280 580
85 290 600
90 300 620
95 310 650
100 320
110 330
CONNECTION RTD
1SW1
Connection 3 fils
Connection 2 / 4 fils
REJECTION A 50/60 Hz (*)
2SW1
Active
Pas active
(*) Le filtre stabilise la mesure, mais ralentit le temps de réponse à 620 ms environ, il
assure également le rejet des perturbations à 50 / 60 Hz superposé sur le signal de
mésure.
INVERSION DE LA SORTIE
3SW1
20 - 4 mA
4 - 20 mA
(*) Pour les valeurs correspondantes, voir le tableau ci-dessous.
Limite de la sortie Hors plage / Panne ± 2,5 % Panne ± 5 %
20 mA 20,4 mA 21 mA
4 mA 3,6 mA < 3,4 mA
8 mm
0,2 - 2,5 mm
2
Branchements électriques
Le module dispose de bornes à ressort pour les
branchements électriques.
Pour procéder aux branchements, suivre les
instructions suivantes :
1 - Dénuder les câbles sur 0,8 mm
2 - Placer un tournevis plat dans le trou carré et
appuyer pour ouvrir le ressort de blocage du câble
3 - Introduire le câble dans le trou rond
4 - Enlever le tournevis et vérifier si le câble est fixé
solidement à la borne.
Entrée
Le module accepte en entrée une sonde de température PT100 (EN 60 751) ou Ni100
avec branchement à 2, 3 ou 4 fils.
Branchement à utiliser pour ( < 10 m ) entre le module et la sonde. Il
faut noter une erreur supplémentaire égale à la résistance introduite par les câbles de
branchement (
Commutateur DIP SW1-1 sur ON (branchement 2 / 4 fils) ou tous les DIP-switch en
position OFF (configuration de mémoire: module configuré par ordinateur pour
connection à 2 fils).
Liaisons entre les bornes 1 et 2 et entre les bornes 3 et 4.
Branchement à utiliser pour les distances moyen longues ( > 10 m ) entre le module et
la sonde. L'instrument effectue la compensation de la résistance des câbles de
branchement. Pour que la compensation soit correcte, il faut absolument que la
résistance de chacun câble soit la même, en effet l'instrument mesure la résistance
d'un câble en supposant que celle des autres câbles est la même.
Commutateur DIP SW1-1 sur OFF (branchement 3 fils) ou tous les DIP-switch en
position OFF (configuration de mémoire: module configuré par ordinateur pour
connection à 3 fils).
Liaison entre les bornes 1 et 2.
Branchement à utiliser pour les distances moyen longues ( > 10 m ) entre le module et
la sonde. Il permet d'avoir le maximum de précision car l'instrument mesure la
résistance de la sonde résistance des câbles de branchement.
Commutateur DIP SW1-1 sur ON (branchement 2 / 4 fils) ou tous les DIP-switch en
position OFF (configuration de mémoire: module configuré par ordinateur pour
connection à 4 fils).
Pour le câblage vous recommander l'usage de câble blindé.
brèves distances
annulable par logiciel)..
indépendamment de la
Branchement à 2 fils
Branchement à 3 fils
Branchement à 4 fils
Sortie
Connection pour boucle de courant (courant réglée).
Pour le câblage vous recommander l'usage de câble blindé.
Note: pour réduire la dissipation de l'instrument, il est préférable utiliser un charge >
250 .Ω
15
6 2
3
4
OUTPUT
INPUT
+
-
Indications par DEL sur la partie frontale
DEL Signification
Clignotement rapide
3 impulsions/sec.
Panne interne
Clignotement lent
1 impulsion/sec.
Erreur dans le réglage des commutateurs DIP ( Limites du début
e de fin d’echelle )
Allumé fixe
Coupure des fils de connexion PT100.
Résistance 3 fil hors plage.
ème
15
6
7
8
2
3
4
OUTPUT
INPUT
RTD 4 fils
1
2
3
4
RTD 3 fils
1
2
3
4
RTD 2 fils
1
2
3
4
SORTIE POUR PANNE
7SW2
Renvoi en fin d'échelle
Renvoi en début d'échelle
HORS PLAGE (*)
8SW2
OUI : hors échelle de 2,5% et panne à 5% admis
NON : uniquement si la panne provoque un hors échelle de 2,5%
Plage de mesure :
Plage de résistance :
Plage de mesure minimale :
Courant dans la sonde :
Résistance des cables :
Connexion :
Résolution :
-200 - + 650 °C
18,5 - 330
20 °C
750 A nominale
25 maximum pour fil
2, 3 ou 4 fils
6 m
Ω Ω
Ω
m
W
~
Entrée PT100 - EN 60751/A2 (ITS-90)
Plage de mesure :
Plage de résistance :
Plage de mesure minimale :
Courant dans la sonde :
Résistance des cables :
Connexion :
Résolution :
-60 - +250 °C
69 - 290
20 °C
750 A nominale
25 maximun pour fil
2, 3 ou 4 fils
6 m
Ω Ω
Ω
m
W
~
Entrée NI100
5 - 30 V
4 - 20 mA, 20 - 4 mA(technologie 2 fils)
1 k @ 26V , 21 mA(voir le diagramme
à la
page 2)
DC
DCΩ Résistance de
charge / Minimum voltage de fonctionnement
Sortie / Alimentation
Autres Caractéristiques
Programmable
Maximum entre 0,1 % (de la plage de mésure) ou 0,1 °C
< 0,5 %
0,005 /
< 100 ppm, Typique:30 ppm
100 ms (avec rejection à 50 / 60 Hz pas active)
300 ms (avec rejection à 50 / 60 Hz active)
< 220 ms (avec rejection à 50 / 60 Hz pas active)
< 620 ms (avec rejection à 50 / 60 Hz active)
W W
Degré de protection :
IP20
MODELE DE RTD
4SW1
PT100
NI100
PAS UTILISE
5SW1
Pas utilisé
1200
800
400
0
R =((U-5)/0.021)
Charge
5 10 15 20 25 30
Minimum Voltage de fonctionnement U (V )
DC
Normes :
EN61000-6-4/2002-10 (
)
EN61000-6-2/2006-10 (immunitè
)
émission électromagnétique,
milieu industriel
électromagnétique,
milieu industriel
Conditions ambiantes
Temp. de stockage
Signalisations par DEL
Boîtier
Dimensions, Poids
:
:
:
Connexions :
Section des conducteurs :
Dénudage des conducteurs:
:
:
Température -40 - +65 °C
Humidité 30 - 90 % a 40 °C
Altitude: 2000 m au-dessus du niveau della mer
-40 - +85 °C
0,2 - 2,5 mm
8 mm
PBT, noir
6,2 x 93,1 x 102,5 mm, 45 g
sans condensation
erreur de réglage, panne de connexion, panne interne
Bornes à ressort
2
Diagramme: Résistance de Charge / Minimum Voltage de fonctionnement
RCharge
Normes d’installation
Le module est conçu pour être monté sur rail DIN 46277:
Montage du module dans le guide
Extraction du module du guide
Le module est conçu pour être monté sur rail DIN 46277. Afin d'en favoriser l'aération, il
est conseillé de le monter à la verticale, en évitant les moulures ou autres objets pouvant
empêcher la circulation d'air.
Éviter de poser le module sur des appareils qui dégagent de la chaleur ; il est conseillé
de le placer en bas du tableau ou de l'armoire.
U
Iout
RLoad
Connexion RTD
Rejectione à 50/60 Hz
Inversion de la sortie
Modèle de RTD
Début de l’échelle de mesure
Fin de l’échelle de mesure
Sortie pour panne
Hors plage
3 fils
active
NO
PT100
0 °C
100 °C
renvoi en fin d'échelle
OU hors échelle de 2,5% et panne à 5% admis
I:
L'instrument est configuré en usine avec tous les micro-interrupteur en position OFF.
Dans cette position, lorsque l'outil charge la configuration stockée dans la mémoire.
Cette configuration peut être modifiée par le module de programmation avec un
ordinateur (voir la section Configuration par ordinateur).
La configuration où le module sort de l'usine est comme suit (sauf indication contraire
sur l'instrument):
1 A( >14 bit )
102,5% de la fin de l’echelle (voir la table à la page 5)
105% de la fin de l’echelle (voir table à la page 5)
30 mA environ
m
(*) EMI: interférences électromagnétiques.
Paramètre personnalisé par DIP-Switch
CONFIGURATION DU MODULE
Le module peut être configuré à l'aide de DIP-switch ou à l’aide d’un ordinateur.
%
%
%
%
%
%
%
Haute précision.
Conversion de la mesure à 16 bit.
Trèsfaible encombrement (6,2 mm).
Branchement sur sur guide DIN 35 mm.
Configuration par ordinateur avec un logiciel spécialisé.
Programmation sur le terrain par DIP-switch.
Bornes à réssort pour connexions rapides.
stockée dans la mémoire (bien qu'il ne soit pas modifié et sera utilisé en plaçant tous
les DIP-Switch en position OFF), et il est donc nécessaire d'assurer la programmation
de tous les paramètres indiqués dans les tableaux dans la section suivante.
Vous pouvez également calibrer l'échelle de la sortie.
La configuration peut être écrite en mémoire quelle que soit la position des DIP-switch,
mais les paramètres enregistrés sont utilisés seulement avec tous les DIP-Switch en
position OFF.
%
%
%
%
%
%
%
%
Début et fin de l’échelle de mesure.
Connection RTD: 2 fils, 3 fils, 4 fils.
Rejection à 50 et 60 Hz: Active ou PasActive.
Filtre de mesure:Active ou Pas Active (1, 2 , 5 , 10, 30, 60 secondes).
Sortie: Directe (4 - 20 mA) ou Inverse (20 - 4 mA).
Modèle de RTD: PT100 ou NI100.
Compensation de résistance de câbles pour mesure à 2 fils.
Valeur de la sortie pour panne: r ou renvoi en fin d’echelle.
Hors plage: (
%
envoi en début d'échelle
NON (uniquement la panne provoque un hors échelle de 2,5%) ou OUI hors
échelle de 2,5% et panne à 5%
).
Pour la configuration de l’instrument par ordineteur il faut utiliser:
- Convertisseur USB - RS232/TTL
- Cable de connection pour SINEAX VS30
- Module de programmation
Configuration par ordinateur
J
J
J
Le module peut être configuré même s'il n'est pas alimenté par la boucle 4-20 mA,
l’alimentation est fournie par le connecteur de programmation.
L'interface de programmation du module est disponible sous le couvercle du panneau
superieur:
Al’aide des accessoires ci-dessus, vous pouvez configurer les paramètres suivants:
15
6 2
Programmation
FRANCAIS - 8/8
MI001840-F/D
Disposition concernant les équipements électriques et électroniques (applicable dans l'Union
Européenne etdans d'autrespays européens avecdes systèmesde collecteséparés)
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne sera pas traité comme perte
ménagère.Au lieude celail seraremis au pointde collectedédié pourle recyclagede l'équipementélectrique et
électronique. En s'assurant que ce produit est trié et jeté correctement, vous contribuerez a empécher de
potentielles consequences négatives pour l'environnement et la santé humaine, qui pourraient autrement étre
provoquées par la manutention de rebut inadéquate de ce produit. La réutilisation des matériaux aidera à
conserver lesressources naturelles.Pour desinformations plusdétaillées sur laréutilisation dece produit, vous
pouvez contacter votre mairie, la societé de collecte et tri des rebuts ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
Camille Bauer AG
Aargauerstrasse 7
CH-5610 Wohlen/Switzerland
Phone +41 56 618 21 11
Fax +41 56 618 35 35
e-Mail: info@camillebauer.com
http://www.camillebauer.com
SINEAX VS30 SINEAX VS30 SINEAX VS30 SINEAX VS30
F
1 - Accrocher le module dans la partie
supérieure du guide
2 - Pousser le module vers le bas
1 - Faire levier avec un tournevis (comme
indiqué sur la figure)
2 - Pivoter le module vers le haut
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Gossen MetraWatt SINEAX VS30 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi