Braun 7630, Syncro System Smart Logic Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Manuel utilisateur
8
Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes
exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design.
Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de
votre nouveau rasoir Braun. Le rasoir Braun Syncro est
livré accompagné dun chargeur nettoyant Braun
Clean&Charge (voir notice distincte).
Dispositif SmartLogic intégré
Le dispositif électronique « SmartLogic » intégré au
rasoir analyse les habitudes de rasage personnelles de
l'utilisateur, puis adapte la gestion de la batterie pour
assurer des performances optimales.
Avertissement
Le rasoir est livré avec un système d'adaptateurs basse
tension. Il ne faut donc remplacer ni manipuler aucun
élément de l'appareil. Sinon, il y a risque d'électrocution.
Caractéristiques techniques :
Puissance avec le câble basse tension : 7 W
Alimentation par adaptateur secteur, tension d'entrée :
100-240 V ~
/
50 ou 60 Hz (adaptation automatique)
Tension d'entrée du rasoir : 12 V
Description
1 Capot de protection 7 Témoins lumineux
de la grille de charge (vertes)
2 Grille de rasage 8 Témoin lumineux
3 Bloc-couteaux de décharge (rouge)
4 Bouton douverture 9 Témoin lumineux
de la tête de rasage 10 Prise du rasoir
5 Tondeuse rétractable 11 Jeu de câbles
6 Interrupteur central d'alimentation
Recharge du rasoir
Première charge : Utilisez le cordon dalimentation,
branchez le rasoir sur le secteur en mettant linterrupteur
central en position « 0 » et laissez-le se charger pendant
au moins 4 heures (la prise pourrait devenir tiède).
Le dispositif « SmartLogic » intégré au rasoir contrôle
automatiquement l'état des batteries ainsi que les
opérations de charge/décharge, puis les adapte aux
habitudes personnelles de rasage de l'utilisateur.
A partir de ce jour, le dispositif « SmartLogic » du rasoir
garantira une gestion optimale de la batterie. Si, par
exemple, l'utilisateur a pris l'habitude de ne jamais laisser les
batteries se décharger, le dispositif « SmartLogic » le
repérera, recherchant une période d'interruption au cours
de laquelle l'utilisateur est susceptible de ne pas utiliser le
rasoir, puis déchargera entièrement le rasoir et le rechargera
afin de régénérer les batteries (ce qu'il fera tous les six mois
tout au plus, et uniquement lorsque ce sera nécessaire).
210
7540
Français
5493457_S 4-66 Seite 8 Donnerstag, 28. Februar 2002 2:45 14
9
Une pleine charge procurera environ 50 minutes de
rasage sans fil en fonction du type de barbe. Cependant,
la capacité maximum des batteries sera atteinte seule-
ment après plusieurs cycles de charge et de décharge.
La température idéale pour la mise en charge est comprise
entre 15°C et 35 °C.
Ne pas exposer le rasoir de façon prolongée à des
températures supérieures à 50°C.
Témoins lumineux
Le témoin lumneux indique que le rasoir est branché
sur le secteur.
Le témoin de recharge vert indique que le rasoir est en
cours de recharge. Lorsque la batterie rechargeable sera
entièrement rechargée, le témoin de recharge clignotera
ou s'éteindra..
Si, par la suite, le témoin de recharge se rallume, c'est le
signe que le rasoir se recharge pour se maintenir à pleine
capacité.
Rasage
Positions de l’interrupteur central
0 = Arrêt (linterrupteur central est verrouillé)
Appuyez et poussez linterrupteur central pour
mettre en marche le rasoir :
1 = Rasage avec la tête pivotante
Le système de coupe pivotant sadapte auto-
matiquement aux contours du visage
2 = Rasage avec la tête pivotante bloquée en angle
(pour faciliter le rasage sur les zones difficiles,
telles que sous le nez)
3 = Tondeuse en fonctionnement
(pour tailler les pattes, la moustache et la barbe)
+35°C
+15°C
+
21
21
a
u
t
o
m
a
t
i
c
l
o
c
k
2
1
3
5493457_S 4-66 Seite 9 Donnerstag, 28. Februar 2002 2:45 14
10
Rasage avec le cordon d’alimentation
Lorsque la batterie est déchargée, vous pouvez également
vous raser avec le rasoir branché sur le secteur grâce au
cordon dalimentation. (Si le rasoir ne fonctionne pas
immédiatement, rechargez-le en le mettant sur position
«0» pendant 1 minute environ.)
Pour conserver votre rasoir
en bon état
Nettoyage automatique
Le chargeur auto-nettoyant Braun Clean&Charge
(disponible chez votre revendeur ou auprès de votre
Centre-Service agréé Braun) prend soin de tous les
besoins de votre rasoir en termes de nettoyage et de
lubrification.
Nettoyage manuel
Pour un nettoyage facile après chaque rasage, arrêtez
votre rasoir. Appuyez sur les boutons d’éjection pour
soulever la grille du rasoir (ne pas enlever complètement la
grille). Mettez votre rasoir en marche pendant 5 à 10
secondes environ afin que les résidus de barbe puissent
tomber.
Pour un nettoyage plus approfondi (hebdomadaire),
enlevez la grille du rasoir et tapez la légèrement sur une
surface plane. En utilisant la brosse, nettoyez le bloc-
couteaux et la partie interne de la tête pivotante.
Toutes les 4 semaines environ, nettoyez le bloc-couteaux
avec du liquide nettoyant Braun.
Si votre peau est très sèche et si vous constatez une
baisse defficacité de votre rasoir, appliquez une goutte
dhuile de machine à coudre sur la grille du rasoir.
Conseils d’utilisation pour un rasage parfait
Toujours se raser avant la toilette faciale car la peau a
tendance à légèrement gonfler lorsquelle est humide.
Tenir le rasoir perpendiculairement (90°) au visage.
Tendre la peau et se raser dans le sens contraire de
la pousse du poil.
Remplacer la grille et le bloc-couteaux de votre rasoir
tous les ans et demi, ou avant sils sont usés, afin
dassurer des performances de rasage optimales.
oil
10
10
5493457_S 4-66 Seite 10 Donnerstag, 28. Februar 2002 2:45 14
11
Remplacement des pièces détachées du rasoir
La grille et le bloc-couteaux de votre rasoir sont des pièces
de précision qui, dans le temps, sont amenées à suser.
Le remplacement de la grille et du bloc-couteaux tous
les 18 mois augmente lefficacité de rasage de 25%.*
(Grille et bloc-couteaux: référence nº 7000. Accessoires
disponibles chez votre revendeur ou auprès de votre
Centre-Service agréé Braun.)
(* Appréciation globale des utilisateurs Braun lorsquils
comparent un rasage avec des pièces neuves à un rasage
avec des pièces utilisées pendant 18 mois.)
Maintenir la batterie en bon état
Afin doptimiser la capacité et la durée de vie de la batterie,
il est nécessaire de la laisser se décharger complètement
tous les six mois environ, lors de lutilisation courante.
Puis rechargez-la de nouveau à pleine capacité.
Ceci regénère la batterie rechargeable.
Nexposez pas le rasoir à des températures supérieures
à 50 °C pendant de longues durées.
Accessoires
Offerts chez les dépositaires et aux centres de service
après-vente Braun :
Braun Clean&Charge
Grille et bloc-couteaux
(pièce n
o
7000)
Support mural
Respect de l’environnement
Cet appareil est équipé de batteries rechargeables nickel-
hydrure. Afin de protéger lenvironnement, ne jetez jamais
lappareil dans les ordures ménagères à la fin de sa durée
de vie. Ouvrez le boîtier comme indiqué, retirez la batterie
et remettez-la à votre Centre-Service agréé Braun ou
déposez-la dans des sites de récupération appropriés
conformément aux réglementations locales ou nationales.
Sujet à modifications sans préavis.
Cet appareil est conforme aux normes
Européennes fixées par les Directives 89/336/EEC
et la Directive Basse Tension 73/23/EEC.
7000
7000
Syncro
7XXX
1
2
4
5 6
3
5493457_S 4-66 Seite 11 Donnerstag, 28. Februar 2002 2:45 14
53
English
Guarantee
We grant 2 years guarantee on the product
commencing on the date of purchase. Within the
guarantee period we will eliminate, free of
charge, any defects in the appliance resulting
from faults in materials or workmanship, either
by repairing or replacing the complete appliance
as we may choose.
This guarantee extends to every country where
this appliance is supplied by Braun or its
appointed distributor.
This guarantee does not cover: damage due to
improper use, normal wear or use as well as
defects that have a negligible effect on the value
or operation of the appliance. The guarantee
becomes void if repairs are undertaken by
unauthorised persons and if original Braun parts
are not used.
To obtain service within the guarantee period,
hand in or send the complete appliance with
your sales receipt to an authorised Braun
Customer Service Centre.
For UK only:
This guarantee in no way affects your rights
under statutory law.
Français
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce
produit, à partir de la date d'achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun prendra
gratuitement à sa charge la réparation des vices
de fabrication ou de matière en se réservant le
droit de décider si certaines pièces doivent être
réparées ou si l'appareil lui-même doit être
échangé.
Cette garantie s'étend à tous les pays où cet
appareil est commercialisé par Braun ou son
distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages
occasionnés par une utilisation inadéquate et
l'usure normale. Cette garantie devient caduque
si des réparations ont été effectuées par des
personnes non agréées par Braun et si des
pièces de rechange ne provenant pas de Braun
ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la
période de garantie, retournez ou rapportez
l'appareil ainsi que l'attestation de garantie à
votre revendeur ou à un Centre Service Agréé
Braun.
Appelez au 01.47.48.70.00 pour connaître le
Centre Service Agréé Braun le plus proche de
chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-
dessus, nos clients bénéficient de la garantie
légale des vices cachés prévue aux articles
1641 et suivants du Code civil.
Magyar
Garancia
A garancia hatálya alól kivételt képeznek azok
a meghibásodások, amelyek a készülék
szakszerıtlen, vagy nem rendeltetésszerı
használatára vezethetŒk vissza valamint azok
az apróbb hibák, amelyek a készülék értékét,
vagy használhatóságát jelentŒsen nem
befolyásolják.
A garancia érvényét veszti, ha a készülék a
Braun által kijelölt szervizeken kívül kerül
javításra.
Részletes tájékoztató és a Braun által kijelölt
szervizek címjegyzéke a készülékhez
melléket garancia-levélben található.
Gillette Group Hungary Kereskedelmi Kft
Frankel Leó u. 30-34,
1023 Budapest,
1-345-3800
5493457_S 4-66 Seite 53 Donnerstag, 28. Februar 2002 2:45 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63

Braun 7630, Syncro System Smart Logic Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Manuel utilisateur