Samsung RF23HTEDBSR/AA-00 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Frigos
Taper
Le manuel du propriétaire
Rofrigo o r
manuel d'utilisation
100 % ,,
I
Recycled Paper "
j//
Ce manuel est r_alis_, & partir de papier 1O0 % recycle.
Appareil non encastrable
de possibilites
Merci d'avoir choisi ce produit Samsung
CONSIGNES DE SECURITE_........................................................................ 2
iNSTALLATiON DE VOTRE REFRIGE_RATEUR)k PORTES FRAN(_AISES ............ 11
FONCTIONNEMENT DE VOTRE REFRIGE_RATEUR)kPORTES FRAN(_AISES ...... 20
D¢:PANNAGE .......................................................................................... 43
L_J
CONSIGNES DE SECURITE
Avant d'utiliser votre nouveau refrigerateur a portes
frangaises Samsung, veuillez life attentivement
ce guide afin de vous assurer que vous savez
comment utiliser de maniere sore et efficace ses
differentes fonctionnalites.
Cet appareil n'est pas congu pour 6tre utilise par
des personnes (ycompris des enfants) ayant des
capacites physiques, sensorielles ou mentales
reduites, ou ayant un manque d'experience et de
connaissances, a moins qu'elles soient surveillees
ou qu'elles aient regu les instructions necessaires
concernant I'utilisation de cet appareil de la part
d'une personne responsable de leur securite.
Les instructions suivantes concernent
plusieurs modeles; il est donc possible que les
caracteristiques de votre refrigerateur soient
legerement differentes de celles specifiees dans
ce guide.
Pour toute question, contactez-nous au
1-800-SAMSUNG ou connectez-vous sur www.
samsung.com.
Consignes de s6curit6 importantes et
symboles :
/K AVERTISSEMENT
Pratiques inadaptees ou dangereuses susceptibles
de causer des blessures graves, voire mortelles.
A ATTENTION
Pratiques inadaptees ou dangereuses
susceptibles de causer des blessures legeres ou
des dommages materiels.
NE PAS essayer.
NE PAS demonter.
NE PAS toucher.
Suivre scrupuleusement les consignes.
Debrancher la fiche de la prise murale.
S'assurer que le refrigerateur est relie a la
terre afin d'eviter tout choc electrique.
Contacter le service d'assistance
technique pour obtenir de I'aide.
Remarque.
Ces syrnboles d'avertissernent ont pour but
d'eviter tout risque de blessure.
Respectez4es en toutes circonstances.
Lisez attentivement la pr_sente section et
conservez le guide en lieu set afin de pouvoir
vous y reporter ulterieurement.
Fra-_gais- 2
A AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
CONCERNANT L'INSTALLATION
N'installez pas le refrigerateur dans un
lieu humide ou dans un lieu oQ il est
susceptible d'etre en contact avec de
I'eau.
Une deterioration de I'isolation sur des
composants electriques est susceptible de
provoquer une electrocution ou un incendie.
N'installez pas le refrigerateur dans un endroit
expose a la lumiere directe du soleil ou
proximite d'une cuisiniere, d'un appareil de
chauffage ou d'autres appareils.
Ne branchez pas plusieurs appareils sur la
m_me multiprise.
Le refrigerateur doit toujours 6tre branche sur
une prise electrique independante dotee d'une
tension nominale correspondant a celle figurant
sur la plaque signaletique du refrigerateur.
Vous obtiendrez de meilleurs resultats et
eviterez egalement une surcharge des circuits
electriques (risque d'incendie a la suite d'une
surchauffe des fils).
Ne branchez pas la fiche d'alimentation dans
une prise murale mal fixee.
Cela risquerait d'entraTner un choc electrique
ou un incendie.
N'utilisez pas de cordon dont la gaine est
craquelee ou endommagee a quelque endroit
ou a I'une de ses extremites.
Ne pliez pas le cordon d'alimentation a I'exces
et ne posez pas d'objets Iourds dessus.
Ne tordez pas ou ne nouez pas le cordon
d'alimentation.
N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur
un objet metallique, ne placez pas un objet
Iourd sur le cordon d'alimentation, n'inserez
pas le cordon d'alimentation entre des objets,
ou n'enfoncez pas le cordon d'alimentation
dans I'espace situe derriere I'appareil.
Lorsque vous deplacez le refrigerateur,
assurez-vous qu'il ne roule pas sur le cordon
d'alimentation, et prenez garde de ne pas
endommager ce dernier.
Risque de choc electrique ou d'incendie.
Ne debranchezjamais votre refrigerateur en
tirant sur le cordon.
Maintenez toujours fermement la fiche pour la
debrancher de la prise de courant.
Tout dommage cause au cordon est
susceptible d'entraTner un court-circuit, un
incendie et/ou un choc electrique.
N'utilisez pas d'aerosols a proximite du
refrigerateur.
L'utilisation d'aerosols a proximite du
refrigerateur peut provoquer une explosion ou
un incendie.
N'installez pas cet appareil pres d'une source
de chaleur ni d'un materiau inflammable.
N'installez pas cet appareil dans un lieu
humide, huileux ou poussiereux, ni dans un
endroit expose directement au soleil ou a I'eau
(pluie, etc.).
N'installez pas cet appareil dans un endroit
oQ des fuites de gaz sont susceptibles de se
produire.
Risque de choc electrique ou d'incendie.
Ce refrigerateur doit _tre positionne et
installe conformement aux instructions
portees dans ce manuel avant d'etre
utilise.
Branchez la fiche d'alimentation de fagon a ce
que le cordon pende vers le bas.
Si vous branchez la fiche d'alimentation
I'envers, le fil est susceptible de se rompre
et de provoquer un incendie ou un choc
electrique.
Lorsque vous deplacez le refrigerateur,
assurez-vous qu'il ne roule pas sur le cordon
d'alimentation, et prenez garde de ne pas
endommager ce dernier.
IIpourrait y avoir un risque d'incendie.
Assurez-vous que la fiche d'alimentation n'est
pas ecrasee ou endommagee par le dos du
refrigerateur.
Gardez les materiaux d'emballage hors de
portee des enfants.
IIy a un risque d'asphyxie si un enfant place les
materiaux d'emballage sur sa t_te.
L'appareil doit _tre positionne de fagon a ce
que la fiche reste accessible apres I'installation.
Le non-respect de cette consigne risquerait de
provoquer un choc electrique ou un incendie en
raison de fuites electriques.
Vous devez retirer toutes les pellicules
protectrices en plastique avant de brancher
I'appareil pour la premiere lois.
Les enfants doivent _tre surveilles afin de
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec les bagues
de fixation.
Si un enfant avale une bague de fixation, il
risque la mort par suffocation.
Soyez tres vigilant avec les enfants car cela
peut s'averer dangereux.
Francais- 3
Conservezlesbaguesdefixationhorsde
porteedesenfants.
Lerefrigerateurdoit_trecorrectement
misalaterre.
Veilleztoujoursacequelerefrigerateursoit
raccordealaterreavantdeverifieroude
reparern'importequellepattiedeI'appareil.
Lesfuiteselectriquespeuventprovoquerdes
chocselectriquesgraves.
N'utilisezjamaisdeconduitesdegaz,de
filstelephoniquesoud'autreselements
susceptiblesd'attirerlafoudrepourrelier
I'appareilalaterre.
Touteutilisationnonconformedelafichede
misealaterrepeutpresenterunrisquede
chocelectrique.
SiI'utilisationd'unerallonges'averenecessaire,
utilisezseulementuncordonavecprisede
terretroisfilsetuneprisemuraleatroisfiches
acceptantlaprisedeI'appareil.
Lescaracteristiqueselectriquesdelarallonge
doivent6trede115-120VCA,10Aouplus.
Siunadaptateurdemisealaterreestutilise,
assurez-vousquelereceptaclequileregoitest
entierementmisalaterre.
Debranchezfermementlafichedelaprise
murale.N'utilisezpasdefiched'alimentation
endommagee,decordond'alimentation
endommageoudeprisemuralemalfixee.
Risquedechocelectriqueoud'incendie.
Silecordond'alimentationest
endommage,demandezson
remplacementimmediatparlefabricant
ouI'undesesreparateursagrees.
ATTENTION
INSTALLATION EN TOUTE
S#CURIT#
Menagez un espace suffisant autour
du refrigerateur et installez-le sur une
surface plane.
Si votre refrigerateur n'est pas mis a niveau, il
est possible que le systeme de refroidissement
interne ne fonctionne pas correctement.
N'obstruez pas I'espace de ventilation
I'interieur du refrigerateur ou de son caisson.
Laissez I'appareil reposer pendant 2 heures
apres I'installation.
Nous vous recommandons fortement de
faire appel a un technicien qualifie ou a une
entreprise de depannage pour installer votre
refrigerateur.
Le non-respect de cette consigne risque
d'entraTner un dysfonctionnement, un choc
electrique, un incendie, une explosion ou des
blessures corporelles.
z_ AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENTS [MPORTANTS
CONCERNANT L'UT[USAT[ON
N'inserez pas la fiche d'alimentation
dans une prise murale avec les mains
mouillees.
N'entreposez pas d'objets sur le dessus de
I'appareil.
Lots de I'ouverture ou de la fermeture de
la porte, les objets pourraient tomber et
provoquer des blessures corporelles et/ou des
dommages materiels.
Ne placez pas vos mains, vos pieds, ni des
objets metalliques (couteaux, etc.) sous le
refrigerateur ou a I'arriere de celui-ci.
Risque de choc electrique ou des blessures
corporelles.
Les bords coupants sont susceptibles de
provoquer des blessures corporelles.
Ne placez pas de recipient rempli d'eau sur le
refrigerateur.
En cas de renversement, cela pourrait entra_ner
un incendie ou un choc electrique.
Les enfants ne doivent pas utiliser I'appareil
sans la surveillance d'un adulte.
Maintenez les doigts eloignes des zones
contenant des ,_points de pincement _,.
Le jeu entre les portes et I'armoire doit
necessairement _tre faible. Soyez attentifs
Iorsque vous ouvrez les portes si des enfants
se trouvent dans la zone.
Ne laissez pas les enfants se suspendre a la
porte du refrigerateur.
IIs risqueraient de se blesser.
Ne laissez pas les enfants entrer dans le
refrigerateur au risque qu'ils y demeurent
enfermes.
Ne placez pas vos mains sous I'appareil.
Les bords coupants sont susceptibles de
provoquer des blessures corporelles.
Ne laissez pas les enfants marcher sur le
couvercle d'un bac.
Francais- 4
Lebacrisqueraitdesecasseretdeprovoquer
leurchute.
Neremplissezpastroplerefrigerateur.
LotsdeI'ouverturedelaporte,unarticle
pourraittomberetprovoquerdesblessures
corporellesoudesdommagesmateriels.
Netouchezpaslespatoisinterieuresdu
congelateurnilesproduitsquiysontrangessi
vousavezlesmainsmouillees.
Risquedegelures.
Nemettezjamaislesdoigtsnid'autresobjets
dansI'orificedudistributeurd'eau,leconduit
d'ecoulementoulebacaglagons.
Celapourraitprovoquerdesblessures
corporellesoudesdommagesmateriels.
N'utilisezpasetn'entreposezpasde
substancesthermosensibles(ex.:
pulverisateursouobjetsinflammables,glace
seche,medicamentsouproduitschimiques)
proximiteduoudanslerefrigerateur.
Nestockezpasd'objetsoudesubstances
volatilesouinflammables(benzene,diluant,
propane,alcool,ether,gazliquefieettoute
autresubstancesimilaire)danslerefrigerateur.
Lerefrigerateuraeteconguexclusivementpour
lerangementdeproduitsalimentaires.
CelapourraitentraTnerunincendieouune
explosion.
Nerangezpasdeproduitspharmaceutiques,
chimiquesousensiblesauxtemperaturesdans
lerefrigerateur.
LesproduitsnecessitantuncontrOlestrictde
latemperaturenedoiventpas_treentreposes
danslerefrigerateur.
Neplacezpasetn'utilisezpasd'appareil
electriqueaI'interieurdurefrigerateursauls'il
s'agitd'untyperecommandeparlefabricant.
NemontezpassurI'appareiletneplacez
pasd'objets(telsquedulinge,desbougies
allumees,descigarettesallumees,dela
vaisselle,desproduitschimiques,desobjets
metalliques,etc.)surI'appareil.
Lenon-respectdecetteconsignerisque
d'entraTneruneelectrocution,unincendie,des
problemesavecI'appareiloudesblessures
corporelles.
Neplacezpasderecipientremplid'eausur
celui-ci.
Encasderenversement,celapourraitentraTner
unincendieouunchocelectrique.
N'utilisezpasd'appareilmecaniqueni
dedispositifsusceptibled'accelererle
processusdedecongelation,autresqueceux
recommandesparlefabricant.
N'endommagezpaslecircuitderefrigeration.
Nevaporisezpasdesubstancevolatiletelle
qu'uninsecticidesurlasurfacedeI'appareil.
Cesproduitspeuventserevelerdangereux
pourlasanteetrisquentenoutredeprovoquer
uneelectrocution,unincendieouun
dysfonctionnementdeI'appareil.
NefixezjamaisdirectementI'ampouleLEDUV
pendantuneperiodeprolongee.
Celarisqueraitd'entra_nerunefatigueoculaire
dueauxrayonsultraviolets.
Netentezpasdereparer,demonterou
modifierI'appareilvous-m_me.
N'utilisezaucunfusible(telqueducuivre,unfil
d'acier,etc.)autrequ'unfusiblestandard.
SiI'appareildoit_trerepareoureinstalle,
communiquezaveclecentredeserviceleplus
pres.
Lenon-respectdecetteconsignerisque
d'entra_nerundysfonctionnement,unchoc
electrique,unincendieoudesblessures
corporelles.
Veuillezcommuniqueraveclecentredeservice
lepluspresIorsqueI'ampouleDELinterieureou
exterieureestgrillee.
Lesenfantsnedoiventpasutiliser
rappareilsanslasurveillanced'un
adulte.
Maintenezlesdoigtseloignesdeszones
contenantdes,_points de pincement _,; :
L'espace entre les portes et la caisse doit
necessairement _tre restreint.
Soyez attentif Iorsque vous ouvrez les portes en
presence d'enfants.
Ne laissez pas les enfants se suspendre a la
porte du refrigerateur.
IIs risqueraient de se blesser.
Ne laissez pas les enfants entrer dans
le refrigerateur. IIs risqueraient de rester
emprisonnes.
Serrez les bouteilles les unes contre les autres
pour eviter qu'elles ne tombent.
Cet appareil est destine au rangement des
aliments dans un environnement domestique
uniquement.
Si une fuite de gaz est detectee, evitez
toute flamme nue ou source potentielle
d'inflammation et aerez pendant plusieurs
minutes la piece dans laquelle se trouve
I'appareil.
Ne touchez pas a I'appareil ou au cordon
d'alimentation.
N'utilisez pas de ventilateur.
Francais- 5
Uneetincellerisqueraitdeprovoquerune
explosionouunincendie.
UtilisezuniquementlesampoulesDELfournies
parlefabricantousonreparateuragree.
Silerefrigerateurdegageuneodeur
debrOleoudelafumee,debranchez-
leimmediatementetcontactezvotre
centredeservicetechniqueSamsung
Electronics.
Communiquezavecvotrecentredeservice
Samsungsivouseprouvezdesdifficultes
remplaceruneampoule(quin'estpasune
DEL).
SiI'appareilestequiped'ampoulesDEL,ne
demontezpasvous-m_melescachesdes
lampesetlesampoules.
Veuillezcommuniqueravecvosfournisseursde
service.
Encasdetracesdepoussiereoud'eau
danslerefrigerateur,debranchezI'appareil
etcommuniquezaveclecentredeservice
SamsungElectronics.
Lenon-respectdecetteconsignepeut
provoquerunincendie.
z_ ATTENTION
UTILISATION EN TOUTE
S#CURIT#
[] ,, Ne recongelez pas les aliments
entierement decongeles.
Ne placez pas de boissons gazeuses
dans la pattie congelateur.
Ne mettez pas de bouteilles ou de
recipients en verre dans le congelateur.
Si le contenu gele, le verre est susceptible
de se briser et de provoquer des blessures
corporelles.
Utilisez uniquement la machine a glagons
fournie avec le refrigerateur.
L'alimentation en eau du refrigerateur doit
_tre raccordee a une arrivee d'eau potable
seulement et _tre installee par une personne
qualifiee.
Pour que la machine a glagons puisse
fonctionner correctement, la pression de I'eau
doit _tre comprise entre 20 et 125 psi (138 et
862 kPa).
Si vous vous absentez durant une Iongue
periode (vacances par exemple) et n'utilisez
pas le distributeur d'eau ou de glace, fermez le
robinet d'arrivee d'eau
afin d'eviter tout risque de fuite.
Si vous savez que vous n'utiliserez pas le
refrigerateur durant une Iongue periode (3
semaines ou plus), videz-le et debranchez-le.
Fermez le robinet d'adduction d'eau, essuyez
I'excedent d'humidite a I'interieur et laissez
les portes ouvertes afin d'eviter la formation
d'odeurs et de moisissure.
,_ Garantie de reparation et modification.
,_ Les changements et modifications
apportes a cet appareil par un tiers
ne sont pas couverts par le service de
garantie Samsung. Samsung ne peut
_tre tenue responsable des problemes
de securite resultant des modifications
apportees par un tiers.
N'obstruez pas les orifices de ventilation
I'interieur du refrigerateur.
Si les ventilations d'air sont obstruees,
notamment par un sac en plastique, le
refrigerateur risque de trop refroidir. Une
periode de refroidissement trop Iongue risque
d'endommager le filtre a eau et de provoquer
des fuites.
Si le refrigerateur est debranche de la prise
d'alimentation, patientez au moins cinq minutes
avant de le rebrancher.
Si vous prevoyez de vous absenter Iongtemps
ou de laisser le refrigerateur inutilise pendant
une periode prolongee (3 semaines ou plus),
videz-le et debranchez-le. Fermez le robinet
d'adduction d'eau, essuyez I'excedent
d'humidite a I'interieur et laissez les portes
ouvertes afin d'eviter la formation d'odeurs et
de moisissure.
Laisser le refrigerateur fonctionner pendant
des periodes prolongees sans I'utiliser peut
entra_ner une deterioration de I'isolation et
provoquer un incendie.
Pour un fonctionnement optimal de I'appareil :
Ne placez pas d'aliments trop pres des orifices
de ventilation a I'arriere de I'appareil car ils
pourraient emp_cher la libre circulation de I'air
dans la pattie refrigeration.
Emballez bien les aliments ou mettez-les dans
des recipients hermetiques avant de les placer
dans le refrigerateur.
Ne placez pas les verres, les bouteilles ou les
boissons gazeuses dans le congelateur.
IIs peuvent geler et se briser.
Des contenants de verres, bouteilles ou de
boissons peuvent causer une blessure.
Francais- 6
Respectezlesdureesdecongelationetles
datesdeperemptionassocieesauxaliments
surgeles.
IIn'estpasnecessairededebrancherle
refrigerateurIorsquevousvousabsentezmoins
detroissemaines.
Cependant,sivousvousabsentezpendant
plusdetroissemaines,videzlerefrigerateuret
debranchez-le.Fermezlerobinetd'adduction
d'eau,essuyezI'excedentd'humidite
I'interieuretlaissezlesportesouvertesafin
d'eviterlaformationd'odeursetdemoisissure.
Remplissezlereservoiretlebacaglagons
d'eaupotableuniquement(eaudurobinet,eau
mineraleoueaupurifiee).
Neremplissezpaslereservoiravecduthe
ouuneboissonenergisante.Celapourrait
endommagerlerefrigerateur.
Nefrappezpasunesurfaceenverreoun'y
appliquezpasuneforceexcessive.
DuverrebrisepourraitentraTnerdesdommages
corporelset/oumateriels.
Encasd'inondation,sivotreappareila
eteencontactavecI'eau,contactezle
centrededepannageleplusproche.
Risquedechocelectriqueoud'incendie.
/N ATTENTION
NETTOYAGE EN TOUTE
S#CURIT#
Ne vaporisez pas directement de
I'eau a I'interieur ou a I'exterieur du
refrigerateur.
Risque d'incendie ou de choc electrique.
N'utilisez pas de seche-cheveux pour secher
I'interieur du refrigerateur.
Ne placez pas de bougie allumee a I'interieur
du refrigerateur pour en eliminer les mauvaises
odeurs.
Risque de choc electrique ou d'incendie.
Utilisez un chiffon propre et sec pour
enlever les corps etrangers et la
poussiere des broches de la prise
d'alimentation.
Pour nettoyer la prise, n'utilisez pas un
chiffon mouille ou humide.
Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie ou
de choc electrique.
Debranchez I'appareil de la prise
murale avant de le nettoyer et d'en faire
I'entretien.
Le non-respect de cette consigne risquerait de
provoquer un incendie ou une electrocution.
/K. AVERTISSEMENT
Ce produit contient des substances chimiques
considerees par I'Etat de Californie comme
etant cancerigenes ou a I'origine de troubles de
la reproduction.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
CONCERNANT LA M[SE AU
REBUT
DANGER : Risque d'enfermement
des enfants. Avant de jeter votre vieux
refrigerateur ou congelateur :
Retirez les portes et le Ioquet de la porte.
Ne retirez pas les tablettes afin que les enfants
ne puissent pas facilement monter dans le
refrigerateur.
Les enfants qui se retrouvent coinces
I'interieur peuvent se blesser ou suffoquer et en
mourir.
Jetez le materiel d'emballage de cet appareil
dans le respect de I'environnement.
Assurez-vous qu'aucun des tuyaux situes
I'arriere de I'appareil n'est endommage avant la
mise au rebut.
Le gaz refrigerant utilise est le R600a ou
R134a. Verifiez I'etiquette du compresseur
I'arriere de I'appareil ou I'etiquette signaletique
I'interieur du refrigerateur pour savoir quel
refrigerant est utilise dans votre refrigerateur.
Si ce produit contient un gaz inflammable
(refrigerant R-600a), communiquez avec
les autorites locales pour obtenir des
renseignements sur la mise au rebut en toute
securite de votre appareil.
Lots de la mise au rebut de ce refrigerateur,
retirez la porte/les joints de porte ainsi que le
Ioquet de la porte afin que des petits enfants
ou des animaux ne puissent pas se retrouver
enfermes a I'interieur.
Francais- 7
Lesenfantsnedoiventpasutiliserrappareil
sanslasurveillanced'unadulte.
Unenfantrisqueraitdeseretrouveremprisonne
I'interieur,deseblesseroudes'asphyxier.
Ducyclopentaneestutilisecommeisolant.
LesgazutilisespourI'isolationnecessitent
uneprocedured'eliminationspeciale.Pour
obtenirdesrenseignementssurlesnormes
ecologiquesenmatieredetraitementdes
dechets,veuillezprendrecontactavecles
autoriteslocales.
Conservezleselementsd'emballagehors
deporteedesenfants,carilspresententun
dangerpourcesderniers.
Unenfantpourraitsuffoquers'ilmetsat_te
damsunsac.
CONSEILS
SUPPL¢:MENTAIRES
CONCERNANT
L'UTILISATION
+ En cas de coupure de courant, communiquez
avec le bureau local de votre fournisseur
d'electricite afin de connaTtre la duree du
probleme.
La plupart des coupures de courant qui sont
corrigees dams I'heure ou dams les deux heures
qui suivent n'affectent pas les temperatures du
refrigerateur. Cependant, il est recommande
de limiter le hombre d'ouvertures de la porte
pendant I'absence de courant.
Si la coupure de courant dure plus de
24 heures, retirez et jetez tous les aliments
surgeles.
+ Si le refrigerateur est fourni avec une cle,
conservez-la hors de portee des enfants dams
un lieu eloigne de I'appareil.
+ L'appareil pourrait ne pas fonctionner d'une
maniere uniforme (possibilite de decongelation
des aliments ou de hausse trop importante de
la temperature a I'interieur du compartiment
d'aliments surgeles) s'il est place pendant une
Iongue periode en dessous des temperatures
ambiantes pour lesquelles il a ete congu.
+ N'y rangez pas d'aliments qui pourraient pourrir
basse temperature, comme des bananes ou
des melons.
+ Votre appareil est equipe de la fonction
de degivrage automatique, ce qui veut
dire que vous n'avez pas besoin de le
degivrer manuellement. Le degivrage se fera
automatiquement.
+ L'augmentation de la temperature pendant le
degivrage est conforme aux normes ISO.
Cependant, si vous souhaitez eviter toute
augmentation excessive de la temperature
des aliments surgeles pendant le degivrage de
I'appareil, emballez-les dams plusieurs couches
de papier journal.
+ Toute augmentation de la temperature des
aliments surgeles pendant le degivrage peut
raccourcir la duree de stockage.
+ Ne recongelez pas un aliment qui a
completement decongele.
Conseils en mati_re d'_conomie
d'_nergie
Installez I'appareil dams une piece seche et
fratche, correctement ventilee.
Verifiez qu'il n'est pas expose a la lumiere
directe du soleil et ne le placez jamais
proximite d'une source de chaleur (un radiateur
par exemple).
Ne bloquez jamais les orifices de ventilation ou
les grilles de I'appareil.
Laissez refroidir les aliments chauds avant de
les placer a I'interieur de I'appareil.
Placez les aliments surgeles dams le
refrigerateur pour les decongeler.
Ainsi, vous pouvez utiliser les basses
temperatures des aliments surgeles pour
refroidir les aliments du refrigerateur.
Ne laissez pas la porte de I'appareil ouverte
Iongtemps Iorsque vous placez ou retirez des
aliments.
Moins la porte reste ouverte, moins le givre
s'accumulera dams le congelateur.
Laissez suffisamment d'espace a droite,
gauche, a I'arriere et au-dessus du refrigerateur
lots de son installation pour permettre la
circulation de I'air. Ceci vous permettra de
reduire sa consommation d'energie et ainsi vos
factures.
Francais + 8
1. Avis d'application de la r6glementation
1.1 Avis de la FCC
Z_ AVERTISSEMENT CONCERNANT LA FCC :
ATTENTION
Tout changement ou modification, non exloressement aloprouve par la loartie resloonsable de la
conformite, loeut annulet I'autorisation de I'utilisateur a utiliser cet equiloement.
Contient un Module emetteur FCC ID :A3LSWL-B70F
Cet alopareil est conforme aux exigences de la loartie 15 du reglement de la FCC. Son utilisation est
assujettie aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer de brouillages prejudiciables, et
(2) Cet appareil doit absorber tout type d'interference, y compris les interferences pouvant causer un
fonctionnement non desire.
Pour les loroduits offerts sur les marches des Etats-Unis et du Canada, seuls les canaux 1 a 11 loeuvent
_tre utilises.
Vous ne loouvez loas selectionner d'autres canaux.
DECLARATION DE LA FCC :
Cet aloloareil a ete teste et classe dans la categorie des alopareils numeriques de classe B conformement
avec la loartie 15 du reglement de la FCC. Ces limites sont con_ues pour fournir une protection
raisonnable contre les interferences nuisibles dans une installation domestique.
Cet alopareil genere, utilise et emet des frequences radioelectriques et loeut, en cas d'installation
ou d'utilisation non conforme aux instructions, engendrer des interferences nuisibles au niveau des
communications radio. Celoendant, il se loeut que des interferences se loroduisent dans une installation
loarticuliere. En cas d'interferences avec la recelotion radiolohonique ou televisuelle, qui loeuvent 6tre
verifiees en mettant I'equiloement hors, louis sous tension, I'utilisateur loeut tenter de resoudre le lorobleme
de I'une des fa_ons suivantes :
Reorienter ou reloositionner I'antenne de recelotion
Augmenter I'esloacement entre I'equiloement et le receloteur
Brancher I'equiloement a une prise se trouvant sur un circuit different de celui auquel le receloteur est
branche.
Consulter le fournisseur ou un technicien en radio et television exloerimente pour obtenir de I'aide
DECLARATION DE LA FCC SUR L'EXPOS_T_ON AUX _RRAD_AT_ONS:
Cet equiloement reloond aux limites de la FCC sur I'exloosition aux rayonnements etablies pour un
environnement non contrOle. Cet equiloement doit _tre installe et utilise a une distance minimale de
8 pouces (20 cm) entre le radiateur et votre corps. Cet appareil et ses antennes ne doivent pas _tre co-
Iocalises ou fonctionner en conjonction avec tout autre antenne ou emetteur, saul s'il est conforme aux
lorocedures relatives aux loroduits a emetteurs multiples de la FCC.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Francais- 9
1. Avis d'application de la r6glementation
1.2 Avis d'lC
Contient un IC de module emetteur : 649E - SWLB70F
Le terme ,_IC _,avant le numero de certification/d'enregistrement signifie seulement que les
caracteristiques techniques d'lndustrie Canada ont ete respectees. Son utilisation est assujettie aux deux
conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interference et (2) il doit absorber tout type
d'interference, y compris les interferences pouvant causer un fonctionnement non desire.
Cet appareil numerique de classe B est conforme a I'ICES-O03 (Canada).
Cet appareil numerique de la classe Best conforme a la norme NMB-O03 du Canada.
Pour les produits offerts sur les marches des Etats-Unis et du Canada, seuls les canaux 1 a 11 peuvent
_tre utilises.
Vous ne pouvez pas selectionner d'autres canaux.
D_:CLARATION D'IC QUANT ,_ L'EXPOSITION AUX RAYONNEMENTS :
Cet equipement repond aux limites de I'IC RSS-102 sur I'exposition aux rayonnements etablies pour
un environnement non contrOle. Cet equipement doit 6tre installe et utilise a une distance minimale de
8 pouces (20 cm) entre le radiateur et votre corps. Cet appareil et ses antennes ne doivent pas 6tre co-
Iocalises ou fonctionner en conjonction avec tout autre antenne ou emetteur, saul s'il est conforme aux
procedures relatives aux produits a emetteurs multiples de la FCC.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
i
3 francal o
AVANT D'INSTALLER LE
Rt_FRIGt_RATEUR
Nous vous felicitons d'avoir choisi ce refrigerateur
portes frangaises Samsung.
Nous esperons que vous apprecierez les
fonctionnalites de pointe offertes par ce nouvel
appareil.
Choix du meilleur emplacement pour le
r_frig_rateur
Choisissez :
Unemplacementoffrantunacoesfacilea Linesource
d'alimentationeneau,
Unemplacementnonexposea la lumieredirectedu
soleil,
Unemplacementavecunesurfaceplane,
Unemplacementavecunespacesuffisantpour
permettreI'ouverturefaciledes portesdu rdrigerateur.
Unemplacementavecsuffisammentd'espaceadroite,
a gauche,a I'arriereetau-dessusdeI'appareil,pour
permettrelacirculationdeI'air.
Unemplacementqui vouspermetde deplacer
facilementle rdrigerateurpoureneffectuerI'entretien
ou la reparation,
N'installezpas lerdrigerateura unendroitoula
temperatureest susceptiblededescendreendessous
de 50°F (I0 °0),
Neplacezpasle rdrigerateurdansunlieuhumide,
Si lerefrig6rateurnedispose pas de suffisamment
d'espace, lesysteme de refroidissementinternerisque
de nepas fonctionner correctement,
Si votrerdrig6rateur est equip6 d'une machine 9.
glacons, laissezsuffisamment d'espace 9.I'arrierepour le
raccordement 9.laconduite d'eau,
Si vousinstallez le r6frig6rateur9.c6t6 d'une paroifixe,
un espace de 3,_Kpc (95ram) minimumest necessaire
entre le r6frig6rateuret la paroi pour permettre I'ouverture
de la porte.
Important :Assurez-vousquevous pourrez deplacer
facilementle refrig6rateurvers son emplacementfinalen
mesurant les portes (largeuret hauteur),lesseuils, les
hauteurs de plafond, lesescaliers,etc.
Letableau suivant indique la hauteuret lalargeurexactes
de ce rdrig6rateur 9.portes francaisesSamsung,
®
B
E
C
Mod_le RF23HT**
Profondeur 4_A ,, 28 1/2 pc (726 mm)
Largeur 4_B ,, 35 6/8 pc (908 mm)
Hauteur 4,C ,, 68 7/8 pc (1749 mm)
Hauteur totale 4,O ,, 70 pc (1777 mm)
Profondeur 4,E ,, 31 pc (788 ram)
I_ "''i'25° 125_*i'" _
62 1/8 po (1578 ram) 335 mr%.
35 3/4 po (908 ram) _I
4 6/8 po (122mn_ ,_ 1'
&
Chaque mesure est basee sur les
dimensions de conception du produit,
donc elle peut varlet en fonction de la
methode de mesure.
Frangais _11
,,_ ATTENTION
D6placement du r6frig_rateur
Aflnde nepas det6riorerlesol,assurez-vousquelespieds
reglablesavantsent releves(au-dessusdusol).
Reportez-vousa lasection,<Misea niveaudu rdrigerateur,,
dans lemanueld'utilisationala page 15.
Toumevis & t_te Molette
plate (-)
Sol
Pour une installation correcte, vous devez placer
ce refrigerateur sur une surface dure, de niveau
la m6me hauteur que le reste du sol.
Cette surface dolt 6tre suffisamment resistante
pour supporter le poids d'un refrigerateur plein.
Afin de proteger la finition du sol, coupez un
grand morceau de carton et placez-le sous le
refrigerateur, a I'endroit oQ vous travaillez.
Lots du deplacement du refrigerateur, tirez-le
et poussez-le directement vers I'avant ou vers
I'arriere.
Ne le basculez pas d'un c6te a I'autre.
ACCESSOIRES ET OUTILS
NECESSAIRES
Les accessoires suivants sont fournis avec le
refrigerateur :
Cle hexagonale Bague de fixation
Calede la
charnierecentrale
2F!A
Outils n6cessaires (non fournis)
Les outils suivants sont necessaires pour effectuer
I'installation de votre refrigerateur :
Tburnevis
cruciforme(_-)
Pinces
Tournevis a t6te
plate (-)
Cl@hexagonale
(3/16 po, 5 mm)
Cle a douille
(13/32 po)
(10 mm)
Fra-_gais - 12
RETRAIT DES PORTES DU
REFRIG#RATEUR
Pour certaines installations, vous devez retirer
les tiroirs du refrigerateur et du congelateur pour
deplacer le refrigerateur vers son emplacement
final.
Ne retirez pas les portes/tiroirs si cela n'est pas
necessaire. Si vous n'avez pas besoin de retirer
les portes du refrigerateur, passez a la section
<_Mise a niveau du refrigerateur >,en page 15. Si
vous devez retirer les portes, passez a la section
ci-dessous. Lisez les consignes suivantes avant de
retirer les portes/tiroirs :
z_ AVERTISSEMENT
Debranchez I'alimentation du refrigerateur avant de
retirer la porte ou letiroir.
o
o
o
Veillez a ne pas faire tomber,
endommager ou rayer la porte/le tiroir
lots de son retrait.
Prenez garde a ne pas vous blesser Iors du
retrait des portes/du tiroir.
Reinstallez correctement les portes/tiroirs afin
d'eviter :
I'humidite causee par une fuite d'air ;
un alignement irregulier des portes ;
une perte d'energie causee par une jointure de
porte non hermetique.
,4kAVERTISSEMENT
D6montage des portes du r6fdg_rateur
Veillez a ne pas faire tomber ou rayer les portes au
moment de leur retrait.
Avec la porte ouverte
1. Retirez les 3 vis fixant la PLAQUE SUPE2RIEURE
( 1 ) et separez les fils connectes.
_ (1)
Debranchez les deux connecteurs ( 2 ) sur la
porte gauche. Pour retirer le coupleur d'eau
de la charniere, tournez-le et degagez-le de la
charniere.
Retirez le tuyau d'eau ( 3 ) tout en appuyant sur
la pattie marquee ( 4 ) du coupleur du tuyau
d'eau.
(2) --
(3)
/_ ATTENTION
Si le coupleur comporte une bride rouge, retirez-la
avant d'enlever le tuyau.
3. Tirez et retirez le levier de charniere ( 5 ). Retirez
la vis de mise a la terre ( 6 ) fixee aux charnieres
superieures de la porte gauche a I'aide d'un
tournevis cruciforme (+). Retirez les charnieres
superieures des portes de droite et de gauche
(7).
_ (6) /
(7)--__
iiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiii
Fra-_gais - 13
4.Soulevezlaportealaverticalepourlaretirer.
5.Retirezlavis(8)fixeeauxcharnbres
inferieuresdesportesdegaucheetdedroite
I'aided'untourneviscruciforme(+).
Retirezlesdeuxboulonsat6tehexagonale
(9)fixesauxcharnbresinferieuresdesportes
degaucheetdedroiteaI'aided'unecle
hexagonale(3/16po).
Retirezlescharnieresinferieuresdesportesde
gaucheetdedroite(10).
(8)
Ci6'hexago_nn_ale
REMISE EN PLACE DES PORTES
DU RI_FRIGERATEUR
Pour reinstaller les portes du refrigerateur apres
avoir deplace ce dernier jusqu'a son emplacement
final, assemblez les pieces dans I'ordre inverse.
1. Le tuyau d'eau doit _tre insere compbtement
jusqu'au centre du coupleur transparent (type
A) ou jusqu'aux lignes de guidage (type B)
afin d'eviter toute fuite d'eau au niveau du
distributeur.
2. Inserez la bride dans I'emplacement prevu
cet effet et confirmez qu'elle tient fermement le
tuyau.
Type A
½
Centre du eoupleur
transparent
_ Bride A {1/4")
_ (6.35 ram)
Type B
Distributeur
t t
Lignes de guidage
DEMONTAGE DU TIROIR DU
CONG#LATEUR
1. Soulevez le tiroir superieur pour le sortir.
2. Retirez la barre de retenue du compartiment du
congelateur ( 1 ) en la soulevant.
Fra-_gais - 14
3.Enlevezlebacinferieur(2)enlesoulevantdu
systemedecoulisses.
4.Appuyezsurlecrochetdefixationdusysteme
decoulisses.
5.Saisissezlapattiesuperieuredutiroirdu
congelateur,tirezcelui-cicorn)letementvers
I'exterieur,puisretirez-ledus',sternedecoulisses.
I H
Z_ ATTENTION
Assurez-vous de ne pas rayer ou endommager le
systeme de coulisses en le laissant heurter le sol.
!K ATTENTION
Veillez a fixer le panier du congelateur dans la
position appropriee Iors du montage/demontage
de la porte du congelateur. Le non-respect de
cette instruction peut entratner une ouverture ou
une fermeture incorrecte de la porte.
Z_ ATTENTION
O X
REMONTAGE DU TIROIR DU
CONGt_LATEUR
Pour remonter le tiroir du congelateur apres avoir
deplace le refrigerateur jusqu'a son emplacement
final, assemblez les pieces dans I'ordre inverse.
MISE ,_ NIVEAU DU
RleFRIG#'RATEUR
Assurez-vous que le refrig6rateur est de niveau afin
de pouvoir proceder aux derniers reglages.
Utilisez un niveau pour verifier si le refrigerateur est
de niveau de gauche a droite et de I'avant vers
I'arriere.
Si le refrig6rateur n'est pas de niveau, les portes
risquent de ne pas 6tre parfaitement alignees,
ce qui peut provoquer de la condensation et une
surconsommation d'energie. L'exemple ci-dessous
montre comment mettre de niveau le refrig6rateur
si son cote gauche est plus basque son cote
droit.
Comment ajuster le niveau
1. Ouvrez le tiroir du congelateur et retirez le bac
inferieur.
2. Inserez un tournevis plat (-) dans I'encoche de
la molette gauche, puis tournez dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre pour mettre
le refrigerateur de niveau.
(Pour surelever le refrigerateur, vous devez
tourner dans le sens des aiguilles d'une montre,
et a I'inverse pour I'abaisser.)
tournevis plat (-) Molette
1"
iiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiii
Fra-_gais - 15
,4kATTENTION
Les deux molettes doivent toucher le sol pour
eviter tout risque de blessure ou de dommage
materiel dQ a un basculement.
Si le cOte droit est plus basque le cOte
gauche, effectuez la m_me operation mais
avec la molette droite.
®
Le cache des pieds avant est difficile
retirer. C'est pourquoi il est deconseille
de realiser les petits reglages a I'aide des
molettes.
Reportez-vous plutOt a la page suivante
pour connaftre le meilleur moyen
d'effectuer de petits reglages sur les
portes.
APPORT DE LEGERS RI_GLAGES
AUX PORTES
N'oubliez pas que le refrigerateur dolt 6tre de
niveau pour que les portes soient parfaitement
droites.
Si vous avez besoin d'aide, consultez la section
precedente sur la mise a niveau du refrigerateur.
f
glable
La porte gauche est fixe.
Pour realiser de petits reglages au niveau
des portes, reglez uniquement la porte
droite.
1. Tirez le tiroir du congelateur ( 1 ) pour degager
la charniere inferieure ( 2 ).
2. Inserez la cle hexagonale fournie (5/32 po
(4 mm)) ( 3 )dans I'arbre ( 4 ) de la charniere
inferieure.
3. Reglez la hauteur en tournant la cle hexagonale
dans le sens ( 3 ) des aiguilles d'une montre
BAS___ ) ou inverse des aiguilles d'une montre
_UT_7 ),
I II
-"........ _,, (3)
Lorsque vous tournez la cle hexagonale
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre ( ), la porte monte.
Une lois les portes reglees, inserez la bague
de fixation fournie ( 6 ) a I'aide d'une pince ( 5 )
dans I'intervalle situe entre I'ceillet de charniere
( 7 ) et la charniere inferieure (8 ).
Le nombre de bagues de fixation a inserer
depend de I'intervalle.
2 clips de fixation sont fournis avec le
refrigerateur.
L'epaisseur de chacun d'eux est de 0,04".
/'k AVERTISSEMENT
Conservez hors de portee des enfants les
bagues de fixation (clips) utilisees pour mettre
de niveau les portes du refrigerateur.
Ne laissez pas les enfants jouer avec ces
bagues.
IIy a un risque d'asphyxie si un enfant avale
une bague de fixation.
Fra-_gais - 16
PETITS R_:GLAGES AU NWEAU
DES PORTES EXT[_RIEURE ET
INT_=RIEURE
Apres avoir souleve la porte exterieure, inserez
la CALE DE LA CHARNIERE CENTRALE dans
I'espace situe entre la PORTE EXTI2RIEURE et
I'AXE DE CHARNIERE.
I
I
I
--------W
®
Les CALES DE LA CHARNIERE
CENTRALE sont fournies avec le
refrigerateur.
L'epaisseur de la BAGUE est de 0,04"
(1 mm).
Z_ ATTENTION
Maintenez les bagues hors de portee des enfants
et assurez-vous que ces derniers nejouent pas
avec elles ou ne les mettent pas dans leur bouche.
iNSTALLATiON DU CiRCUiT DU
DISTRIBUTEUR D'EAU
Un distributeur d'eau avec filtre est I'une des
caracteristiques tres pratiques que vous offre votre
nouveau refrigerateur.
Afin de preserver votre sante, le filtre supprime
toutes les particules indesirables presentes dans
I'eau.
Toutefois, il ne permet pas de steriliser I'eau ni de
detruire les micro-organismes. Pour cela, vous
devrez peut-_tre vous procurer un purificateur
d 'eau.
L'alimentation en eau est egalement raccordee a la
machine a gla9ons.
Pour que la machine a gla9ons puisse fonctionner
correctement, la pression de I'eau doit se situer
entre 20 et 125 psi (138 et 862 kPa).
Si le refrigerateur est installe dans une zone oO la
pression de I'eau est faible (inferieure a 20 psi),
vous pouvez installer une pompe de surpression
pour compenser la faible pression.
Apres avoir raccorde le tuyau d'eau, assurez-vous
que le reservoir d'eau a I'interieur du refrigerateur
est correctement rempli.
Pour cela, appuyez sur le levier du distributeur
d'eau jusqu'a ce que I'eau s'ecoule par la sortie
d'eau.
®
Des trousses d'installation de conduite
d'eau sont disponibles aupres de votre
revendeur moyennant un supplement.
IIest recommande d'utiliser une trousse
d'installation de conduite d'eau composee
d'un tube en cuivre et d'un ecrou de
serrage 1Apo (6,35 mm).
Branchement sur le tuyau d'arriv6e d'eau
1. Coupez tout d'abord
I'alimentation en eau principale.
Localisez la conduite d'eau froide potable la
plus proche et installez le collier de fixation, puis
le robinet de sectionnement.
Conduite d'eau froide _
Collier de fixation
Robinet de eectionnement
3. Raccordez la trousse d'installation de conduite
d'eau au robinet de sectionnement.
Conduite d'eau
Collier de
Robinet
seetionnement
Trousse d'installation de
conduite d'eau
Fra-_gais - 17
Raccordement du tuyau d'aJimentation en
eau au r6frig_rateur
Vous devez vous munir de plusieurs accessoires
pour effectuer ce raccordement.
Ces accessoires sont en vente sous forme de
trousse a votre quincaillerie locale.
Utilisation d'un tube en Utilisation d'un tube en
cuivre plastique
® R4be en cuivre 1/4" ® r;Jbe en plastique _A"
® E!crou de serrage 1/4" _ Extr6mite moulee (en
(xl) ferme de poire)
® Bague(x2) ® E!croudeserragel/4"
(xl)
I_crou de serrage
(1/4") (Fourni)
(non fournie)
Refrigerateur
Tube en plastique
(assembl_)
Raccord &
compression
. ._.._ (assembl6)
Extremite
moulee (en
forme de poire)
I_crou de
serrage (B) (1/4")
(Non fourni)
Tube en cuivre ou Tube en plastique (B)
(Non fourni) (Non fourni)
Conduite d'eau domestique /
Reliez la conduite d'eau domestique au raccord
compression assemble.
Si vous utilisez un tube en cuivre, faites glisser
I'ecrou de serrage ( B ) (non fourni) et la bague
(non fournie) sur le tube en cuivre (non fourni)
comme illustre.
Si vous utilisez un tube en plastique ( B ),
inserez I'extremite moulee (en forme de poire)
du tube en plastique ( B ) dans le raccord
compression.
z_ ATTENTION
N'installez pas le tube de plastique ( B ) sans
I'extremite moulee (en forme de poire).
Serrez I'ecrou de serrage ( B ) sur le raccord
compression.
Assurez-vous toutefois de ne pas trop le setter
(B).
Ouvrez I'alimentation en eau et verifiez qu'il n'y
a pas de fuite.
Si vous detectez des gouttes d'eau ou une fuite
au niveau du raccord, fermez I'alimentation en
eau principale. Verifiez les branchements et
resserrez si necessaire.
Laissez s'ecouler 1 gallon d'eau a travers le
filtre avant de consommer ou d'utiliser I'eau du
refrigerateur (soit pendant environ 6 minutes.)
Pour ce faire, appuyez sur le levier du
distributeur d'eau avec un verre ou une tasse
de grande taille.
Laissez le recipient se remplir, et videz I'eau
dans I'evier de lacuisine. Repetez I'operation
plusieurs lois.
Une lois le refrigerateur en marche, patientez 1
2 jours avant de vous servir de la machine
glagons.
Pendant cette periode, jetez le premier ou les
deux premiers bacs de glagons afin d'evacuer
toutes les impuretes de la conduite d'eau.
®
Raccordez le tuyau d'eau uniquement
une source d'eau potable.
Si vous devez reparer ou demonter le
tuyau d'eau, coupez environ 1/4" du
tuyau en plastique afin d'assurer un
raccordement sot et etanche.
®
Vous pouvez rapidement tester I'arrivee
d'eau a I'aide d'un gobelet. Dans des
conditions normales, le distributeur d'eau
remplit un gobelet de 5,75 oz (170 cm3)
en environ 10 secondes.
Fra-_gais - 18
FIN DE L'INSTALLATION
Maintenant que votre nouveau refrigerateur est
installe, vous _tes pr_t ale configurer eta profiter
de toutes les fonctionnalites offertes.
Effectuez les etapes suivantes afin que votre
refrigerateur soit completement fonctionnel.
1. Assurez-vous que votre refrigerateur est place
dans un endroit approprie avec suffisamment
d'espace entre lui et lemur. Consultez les
consignes d'installation dans le present guide.
2. Une lois le refrigerateur branche, assurez-vous
que I'eclairage interieur s'allume a I'ouverture
des portes.
3. Reglez le systeme de contrOle de la
temperature sur la temperature la plus basse et
attendez une heure.
Le congelateur sera legerement refrigere et le
moteur tournera doucement.
Reglez ensuite les temperatures que vous
souhaitez pour le refrigerateur et le congelateur.
4. Apres la mise sous tension du refrigerateur,
plusieurs heures sont necessaires pour qu'il
atteigne la temperature appropriee.
Une lois la temperature suffisamment basse,
vous pouvez placer des aliments et des
boissons dans le refrigerateur.
®
Si de la condensation ou des gouttes
d'eau apparaissent sur les deux cOtes
de la partie centrale de la porte du
refrigerateur, desactivez le mode Energy
Saver (12conomiseur d'energie) apres avoir
retire la condensation.
(Reportez-vous aux explications sur
le bouton Energy Saver (12conomiseur
d'energie) indiquees dans la section
,_Utilisation du panneau de commande ,,
la page 21.)
Francais - 19
Fonctionnement de votre
UTILISATION DU PANNEAU
RF28HTEDB*
(7)--w_, _I _ .................. --(9)
RF28HTEDT*
(7)-- w._o, _j I [_] ............... --(9)
(4)
(5)
(6)
/4t O
(5)
(6)
Le bouton Freezer (Congelateur) a deux
fonctions :
- IIpermet de regbr le congelateur a la
temperature souhaitee.
- IIperrnet d'activer et de desactiver la
fenction de congelation rapide.
1. Appuyez sur le bouton Freezer
(Congelafeur) pour regler la
temperalure du congelateur.
Veus pouvez regler la temperature
entre 5 °F (-15 °O) et -8 °F (-23 °O).
2. Fonction de congelation rapide
Appuyez sur ce bouton pendant
3 secendes pour diminuer le temps
necessaire a.la congelafion des produits
dans le congelateur.
Cela peut 6tre utile si vous avez besoin de
congeler rapidement des aliments qui se
g_.tent facilement ou si la temperature du
congelaleur a augmente censiderablement.
(Par exemple, si la porte est restee
ouverte.)
Lorsque vous utilisez cette Ionction, la
consommation @lerg6tique du refrig6rateur
augmente.
N'oubliez pas de la desactiver Iorsqu'elle
n'est plus necessaire et de revenir a la
temperature d'origine.
Si vous devez congeler de grandes
quantites d'aliments, activez la fenction
Power Freeze (Congelation rapide) au
moins 24 heures avant de placer les
aliments dans le congelateur.
Francais- 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Samsung RF23HTEDBSR/AA-00 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Frigos
Taper
Le manuel du propriétaire