Warm House DSF-10302 Manuel utilisateur

Catégorie
Cheminées
Taper
Manuel utilisateur
9
Dallas – Foyer autoportant
N
o
de l’article : DSF-1/0302
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’essayer d’assembler,
d’installer, de mettre en marche ou d’entretenir l’appareil. Pour assurer votre
protection et celle de votre entourage, respectez toutes les consignes de sécurité.
Le non-respect de ces consignes pourrait causer des blessures ou des
dommages aux installations. Veuillez conserver ces instructions pour
consultation ultérieure.
MODED’EMPLOIETCONSIGNESIMPORTANTES
10
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Au moment d’utiliser ce foyer, des précautions de base devraient toujours être prises
pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique et de blessures, y compris les
suivantes :
ATTENTION! Température élevée : garder les fils électriques, draperies et autres matériaux
combustibles à au moins 0,9 m (3 pi) de l’avant, des côtés et de l’arrière du foyer.
1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser le foyer et les conserver pour consultation
ultérieure.
2. Retirer l’appareil de son emballage et l’inspecter pour s’assurer qu’il est en bon état.
3. Ne pas laisser les enfants jouer avec des parties de l’emballage (tels que les sacs de
plastique, etc.).
4. Vérifier le voltage du circuit électrique de la maison pour s’assurer qu’il correspond à celui
du produit.
5. Vérifier le cordon et la fiche d’alimentation et les brancher avec soin avant l’utilisation pour
s’assurer qu’ils ne sont pas endommagés.
6. S’assurer que la pièce est munie d’un détecteur de fumée fonctionnel.
7. Éteindre l’appareil avant de débrancher le cordon d’alimentation. Pour éviter les décharges
électriques, ne jamais toucher l’appareil avec les mains mouillées.
8. Ne jamais utiliser le foyer à proximité de rideaux ou d’autres objets inflammables. Garder les
matières combustibles telles que les oreillers, la literie, le papier, les vêtements et les
rideaux à au moins 0,9 m (3 pi) de l’avant, des côtés et de l’arrière du foyer.
9. Afin de prévenir d’éventuels incendies, ne pas bloquer les prises d’air ou les sorties de
ventilation de quelque façon que ce soit.
10. Ne pas utiliser l’appareil sur des surfaces molles ou inégales telles qu’un lit, ce qui pourrait
obstruer les ouvertures.
11. Toujours exercer une grande prudence quand le foyer est utilisé en présence d’enfants ou
de nourrissons ou qu’il est actionné par un enfant.
12. Ne jamais laisser d’enfants ou de nourrissons sans surveillance lorsque le foyer fonctionne
ou qu’il est branché.
13. Toujours débrancher le foyer quand il ne fonctionne pas.
14. Prévenir les infiltrations d’eau dans le boîtier du foyer quand il fonctionne ou qu’il est remisé.
15. Toujours garder dans un lieu sec et à l’abri de toute humidité éventuelle. Ce foyer n’est pas
conçu pour être utilisé dans une salle de bain, une salle de lavage ou tout autre lieu intérieur
humide. Ne jamais placer l’appareil à un endroit où il serait susceptible de tomber dans la
baignoire ou d’être exposé à l’eau de quelque manière que ce soit.
16. Ne pas utiliser dans un lieu où de l’essence, de la peinture ou d’autres liquides
inflammables sont utilisés ou remisés.
17. Ne pas faire passer le cordon d’alimentation sous les tapis. Ne pas recouvrir le cordon de
tapis, de carpette ou d’autres éléments. Faire passer le cordon loin des endroits achalandés
où il pourrait faire trébucher les gens.
18. Ne pas faire fonctionner le foyer si le cordon ou la fiche d’alimentation est abîmé, si
l’appareil ne fonctionne pas adéquatement ou s’il a été échappé ou endommagé de quelque
façon que ce soit. Retourner le foyer dans un centre de service autorisé pour une
vérification, des réglages électriques ou mécaniques, ou une réparation.
19. Ne pas insérer les doigts ou laisser pénétrer quelque objet que ce soit dans les prises d’air
ou les sorties de ventilation du foyer, car cela pourrait causer une décharge électrique ou un
incendie, ou bien endommager l’appareil.
11
20. Ce foyer devient chaud lorsqu’il est utilisé. Pour éviter les brûlures, ne pas toucher les
surfaces chaudes. Si l’appareil est muni de poignées, utiliser celles-ci pour le déplacer.
21. N’utiliser le foyer que de la manière décrite dans le présent manuel. Tout autre usage non
recommandé par le fabricant peut entraîner des risques d’incendie, de décharge électrique
ou de blessure et pourrait annuler les privilèges de la garantie.
22. Toujours brancher le foyer directement dans une prise de courant. Ne jamais utiliser avec
une rallonge, une barre d’alimentation, un limiteur de surtension, un adaptateur multiprise,
un enrouleur de câble ou un assainisseur d’air pour prises de courant. L’utilisation de ces
dispositifs pourrait constituer un risque d’incendie.
23. Un mauvais branchement à la prise de courant pourrait entraîner une surchauffe. Avant
chaque utilisation, s’assurer que la fiche d’alimentation du foyer tient bien dans la prise de
courant. Lorsque le foyer est actionné, s’assurer que la fiche d’alimentation ne surchauffe
pas. Si nécessaire, faire vérifier ou remplacer la prise de courant par un électricien agréé.
24. Ne pas placer le foyer près d’un lit, puisque des articles tels que des oreillers ou des
couvertures pourraient tomber à proximité de l’appareil et s’enflammer.
25. Ne jamais nettoyer le foyer lorsqu’il est branché. Toujours mettre l’appareil HORS CIRCUIT
avant de le débrancher. Ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation; toujours tenir
fermement la fiche et la retirer de la prise électrique.
26. Ce foyer est conçu pour un usage décoratif et pour fournir un chauffage d’appoint. Son
utilisation continue durant plusieurs heures pourrait nuire à son rendement ou à sa durée de
vie.
27. L’appareil n’est pas conçu pour un usage en milieu commercial, industriel ou agricole.
28. Ne pas utiliser à l’extérieur.
Pour commencer
Retirer l’appareil de la boîte.
Retirer tout l’emballage protégeant l’appareil, puis le ranger dans la boîte pour le conserver
ou pour en disposer de façon sécuritaire.
Contenu de la boîte
Foyer électrique
Mode d’emploi
Features
Foyer électrique autoportant
Concept portatif et design contemporain
Deux options de réglage de la chaleur (700 watts / 1 400 watts)
Effet réaliste de bûches et flammes
Flammes fonctionnent en produisant ou non de la chaleur
Réglage de l’intensité lumineuse des flammes
1400 watts
Protection antisurchauffe intégrée, coupe-circuit thermique de sécurité
Boîtier froid au toucher
Aucun assemblage nécessaire. Prêt à brancher et à fonctionner.
12
Guide de référence rapide
Avant l’installation, s’assurer que le voltage et la capacité du circuit électrique
conviennent au fonctionnement de l’appareil.
Le foyer pourrait dégager une faible odeur à sa première utilisation. Cette odeur
inoffensive et tout à fait normale est causée par le chauffage initial des pièces internes
de l’appareil et ne se reproduira pas.
Il est normal que le foyer émette un cliquetis pour une courte période de temps lors de
sa première utilisation.
Si le foyer ne dégage pas de chaleur, s’assurer que l’interrupteur de chaleur est bel et
bien actionné. Pour de plus amples renseignements, consulter la section « Dépannage »
du présent mode d’emploi.
Conseils importants à lire avant l’installation
Conserver la totalité de l’emballage jusqu’à ce que toutes les pièces aient été comptées
et que l’ensemble du contenu de la boîte ait été vérifié.
Il est recommandé d’installer votre foyer près d’une prise de courant afin d’en faciliter le
branchement.
Entreposer le foyer dans un endroit sec, sécuritaire et propre pendant le perçage des
trous nécessaires à son installation.
Ne pas essayer d’installer de nouvelles prises de courant ou de nouveaux circuits. Afin
de réduire les risques d’incendie, de décharge électrique ou de blessure, toujours
recourir aux services d’un électricien agréé pour réaliser les travaux d’entretien ou de
réparation.
Mode d’emploi
Ce foyer peut être commandé à l’aide des interrupteurs situés sur le panneau arrière du foyer.
Brancher le foyer à une prise de courant.
Mettre l’interrupteur I en circuit pour allumer le foyer.
Ajuster le gradateur de luminosité pour créer l’effet désiré.
Mettre l’interrupteur
II en circuit pour une chaleur de faible intensité.
Mettre les interrupteurs II et III en circuit pour une chaleur d’intensité élevée.
Utiliser le régulateur de chaleur pour régler la température.
13
Coupe-circuit thermique de sécuri
Cet appareil est muni d’un coupe-circuit thermique qui s’actionnera si le foyer surchauffe
(p. ex., en cas d’évents obstrués). Pour des raisons de sécurité, le foyer ne se remettra
PAS en marche automatiquement et devra donc être mis EN CIRCUIT manuellement.
Pour redémarrer l’appareil, le débrancher de l’alimentation électrique principale pendant
au moins 15 minutes, puis le rebrancher et le remettre en marche
Dépannage
Problème Solution possible
L’appareil ne fonctionne pas ou ne produit
pas de chaleur
· Vérifier si l’appareil est branché dans la
prise de courant.
· Vérifier sur l’appareil est en veille. Le mettre
EN CIRCUIT.
· Vérifier si la chaleur est HORS CIRCUIT.
· Vérifier si le coupe-circuit thermique est
activé.
Pas d’effet de flammes
· Vérifier si l’appareil est branché dans la
prise de courant.
· Vérifier sur l’appareil est en veille. Le mettre
EN CIRCUIT.
Remplacer une ampoule
Ce foyer comporte deux ampoules (E-12, 40 W) qui illuminent l’effet de flammes. Ces
ampoules doivent être remplacées lorsqu’on remarque une section sombre dans les
flammes ou que les flammes semblent perdre de leur intensité.
Attention! Afin de réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de dommages
matériels, toujours débrancher l’appareil de l’alimentation électrique avant d’enlever les
ampoules.
Attention! Les ampoules deviennent très chaudes lorsque l’appareil fonctionne. Les
laisser refroidir avant de les remplacer.
Accéder au compartiment à ampoules à partir du panneau arrière du foyer (voir
illustrations).
14
Dévisser et retirer le panneau du compartiment.
Remplacer l’ampoule grillée par une neuve. User de prudence pour ne pas se brûler.
Replacer le panneau et le fixer à l’aide des vis.
Attention! Ne pas mettre le foyer en marche sans avoir remis le panneau en place.
Nettoyage et entretien
Afin de réduire les risques d’incendie, de décharge électrique ou de dommages
matériels, débrancher l’appareil de l’alimentation électrique avant de le nettoyer ou d’en
faire l’entretien.
Attention! Toujours débrancher l’appareil avant de le nettoyer.
Pour un nettoyage général, utiliser un chiffon propre et doux. Ne jamais utiliser de
détergents abrasifs. L’écran vitré doit être nettoyé délicatement avec un chiffon doux.
NE PAS employer un produit nettoyant pour les vitres.
Caractéristiques techniques
Alimentation électrique : 120 V, 60 Hz
Puissance nominale : 1400 W
Éclairage : 2 ampoules E12 d’un maximum de 40 W
15
Garantie limitée
(Valide seulement aux États-Unis, dans ses territoires et au Canada)
COUVERTURE DE LA GARANTIE : La garantie couvre les défauts de fabrication et de
matériaux.
DURÉE DE LA GARANTIE : La présente garantie s’applique uniquement à l’acheteur d’origine
du produit et dure un (1) an à compter de la date d’achat d’origine ou jusqu’à ce que l’acheteur
d’origine vende ou transfère le produit, la plus courte de ces périodes étant retenue.
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE : La présente garantie ne s’applique pas si le produit a été
endommagé ou s’il est défectueux en raison d’un accident, d’une utilisation, d’un maniement ou
d’un fonctionnement inadéquat, de dommages lors de l’expédition, d’abus, d’un mauvais usage,
de négligence, de réparations non autorisées ou d’autres causes qui ne découlent pas de
défauts de fabrication ou de matériaux. La présente garantie ne couvre pas les frais d’expédition
pour le retour des produits à R&D Group, LLC à des fins de réparation ou de remplacement.
R&D Group, LLC assumera les frais d’expédition suivant des réparations couvertes par la
garantie ou un remplacement. La présente garantie ne s’applique pas aux éléments suivants qui
pourraient être fournis avec le produit, y compris, mais sans s’y limiter : écrans LCD, panneaux
de verre, cadres de verre ou écrans de protection, télécommandes, ampoules, interrupteurs, etc.
Toutes les garanties expresses ou implicites (y compris, et sans s’y limiter, toute garantie
implicite de qualité marchande) durent
(1) an à compter de la date d’achat d’origine ou jusqu’à ce
que l’acheteur d’origine vende ou transfère le produit, la plus courte de ces périodes étant retenue.
Le fabricant ne sera en aucun cas responsable, en vertu de toute garantie expresse ou implicite :
(a) des dommages consécutifs ou indirects, peu importe la cause, ou (b) du remplacement ou de
la réparation de tout fusible, de tout disjoncteur, de toute prise ou de toute autre propriété
personnelle ou commerciale. Nonobstant toute disposition contraire, la responsabilité du fabricant,
en vertu de toute garantie expresse ou implicite, n’excédera pas la valeur du prix d’achat du
produit et prendra fin à l’échéance de la période de garantie. (Certains États et certaines
provinces n’autorisent pas la limitation de durée d’une garantie implicite, ou l’exclusion ou la
limitation des dommages indirects ou consécutifs; il est donc probable que les présentes
exclusions ou limitations ne s’appliquent pas à vous. La présente garantie vous donne des droits
légaux particuliers. Il se peut que vous ayez aussi d’autres droits, lesquels varient en fonction de
la province ou de l’État où vous habitez.).
16
La présente garantie ne couvre aucun appareil utilisé en violation des directives écrites fournies
par le fabricant. Elle ne s’applique pas aux appareils modifiés ou endommagés, ni aux produits
ou aux pièces dont le numéro de série a été effacé, modifié, falsifié ou rendu indéchiffrable. La
présente garantie n’est valide que si le produit a été acheté et utilisé aux États-Unis ou au
Canada. Si l’appareil a été acheté à l’extérieur des États-Unis, veuillez le retourner là où vous
l’avez acheté. Cette garantie est nulle si le produit a été branché sur un circuit de tension ou de
fréquence autre que 110 ~ 120V / 60Hz.
CLAUSE D’EXONÉRATION DE LA GARANTIE : La présente garantie remplace toutes les
garanties expresses ou implicites. Personne (ni représentant ni individu) n’est autorisé à assumer
la responsabilité de la vente des produits au nom du fabricant. Aucune réclamation pour des
défectuosités ou des défaillances ne peut être faite sous prétexte de quelque délit civil que ce soit
ou en vertu de la loi commerciale, y compris (et sans s’y limiter) sous prétexte de négligence, de
négligence grave, de responsabilité stricte, de violation de garantie et de rupture de contrat.
APPLICATION DE LA GARANTIE : Durant la période de garantie, R&D Group, LLC, à sa seule
discrétion, réparera, remettra en état ou remplacera toute pièce défectueuse ou remplacera le
produit au complet par un modèle identique ou comparable. Un produit défectueux sera soit
réparé, soit remplacé par un modèle remis à neuf ou comparable. Le produit réparé ou remplacé
sera couvert par la garantie d’origine pour la durée restante de sa validité ou pour 30 jours, si
cette durée mène à une échéance postérieure à celle de la garantie. Aucuns frais ne seront
exigés pour les réparations ou les remplacements couverts par la garantie.
ENTRETIEN ET RÉPARATION : S’il s’agit d’un appel de service, veuillez d’abord communiquer
avec le service à la clientèle de R&D Group, LLC par courriel à customers[email protected]
ou par téléphone au x (xxx) xxx-xxxx, du lundi au vendredi entre 9 h et 17 h, HNC.
NOTE : Il se pourrait que pour des raisons de sécurité, des parties de produits obsolètes,
d’articles de fin de série, ou d’autres produits ne soient pas disponibles. De nombreuses
composantes électroniques et la plupart des composantes de foyer ne sont pas offertes pour le
remplacement ou l’installation par le consommateur. Le fabricant ne peut être tenu responsable
de la perte ou de l’endommagement du produit pendant son transport. Pour prévenir tout incident,
nous vous suggérons donc d’emballer le produit avec soin et de contracter une assurance
auprès du transporteur. N’oubliez pas de joindre à votre envoi votre nom, l’adresse de retour et
17
un numéro de téléphone où vous joindre de jour, une note décrivant le problème, ainsi qu’une
copie du reçu de vente ou de toute autre preuve d’achat afin que l’on puisse vérifier l’état de votre
garantie. Les envois contre remboursement seront refusés.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Warm House DSF-10302 Manuel utilisateur

Catégorie
Cheminées
Taper
Manuel utilisateur