Zenner RTKD Assembly Instructions

Taper
Assembly Instructions

Ce manuel convient également à

RTKD/RTKD-L/RTKDE/RTKDE-L/RNK-RP-N/RNK-L-RP-N
Montageanleitung ......................3
Ringkolbenzähler
Installation manual .....................4
Volumetric rotary piston
Manuel d‘installation ...................5
Compteur à piston rotatif
Istruzioni dinstallazione e d’uso ....7
Manual de montaje ....................6
Contador de agua volumétrico con pistón
Beépítési és kezelési útmutató .....8
Alles, was zählt.
EnergieTechnik
3
English
Deutsch
Technische Änderungen vorbehalten. Für etwaige Irrtümer und Druckfehler übernehmen wir keine Haftung.
Allgemeine Hinweise
Wassermessgeräte sind Präzisionsgeräte. Vor
Stößen und Erschütterungen schützen. Frostfrei
lagern.
DieDichtächensindmitGewindeschutzkappen
versehen und vor Beschädigung geschützt.
Kontrollieren Sie vor Montagebeginn:
dass die Dichtächen eben und frei von Be-
schädigungen wie Kerben, Furchen o.ä. sind.
alle Angaben auf dem Rollenzählwerk lesbar
sind.*
der Zähler in Bauart, Größe, Temperaturbe-
reichundDruckstufezurEinbaustellepasst.
Angaben zur Einbaulage auf dem Zifferblatt be-
achten.
BeibelastetemWasserempfehlenwir,Schmutz-
fänger in die Zuleitung vor dem Zähler einzubau-
en.
Den Zähler möglichst am tiefsten Punkt der Ins-
tallation sowie frostsicher einbauen zur Vermei-
dung von Luftansammlungen und Beschädigun-
gen.
Der Wasserzähler muss frei von mechanischen
Spannungenmontiertwerden.
Wasserzähler müssen im Betrieb vollständig mit
Wasser gefüllt sein.
Der Zähler muss durch geeignete Maßnahmen
vor Druckschlägen in der Rohrleitung geschützt
werden.
BeiFrostgefahrdieAnlage absperren und voll-
ständig entleeren (auch den Zähler!), notfalls
den Zähler ausbauen.
Der Zähler muss jederzeit gut zugänglich und
ablesbar sein, inkl. aller Angaben auf dem Kenn-
zeichnungsring oder Zifferblatt.
Wir empfehlen, die Anschlussstellen an die
Rohrleitung mit einer Benutzersicherung gegen
unbefugte Demontage zu sichern. Die Sicherung
sollte nicht ohne sichtbare Beschädigung ent-
fernt oder gelockert werden können.
DieMontagesolltenurvonqualiziertemFach-
personaldurchgeführtwerden.
Montage:
Montageanleitung sorgfältig bis zum Schluss
durchlesen!
AbsperrorganevorundhinterdemZählerschlie-
ßen.
Einbaustelle druckentlasten.
Vorhandenen Zähler oder Passstück ausbauen.
Nur neues und einwandfreies Dichtmaterial ver-
wenden.
DichtächenaufBeschädigungenkontrollieren.
Beim Einbau die korrekte Fließrichtung beach-
ten. Darauf achten, dass die Dichtungen nicht
verrutschen, herausfallen oder beschädigt wer-
den.
Einbaulage:
RNK-RP-N / RNK-L-RP-N: beliebig
RTKD:beliebig,jedochkein„Überkopf-Einbau“
RTKDE:beliebig,jedochkein„Überkopf-Einbau“
RTKD-L:beliebig,jedochkein„Überkopf-Einbau“
RTKDE-L:beliebig,jedochkein„Überkopf-Einbau“
Überwurfmuttern aufschrauben und festziehen.
Absperrorgane langsam öffnen – Druckschläge
vermeiden.
Einbaustelle auf Dichtheit prüfen. Das Rollen-
zählwerk und die Konformitäts-/Metrologiekenn-
zeichen müssen jederzeit gut ablesbar sein.
Zusatzhinweise für Kunststoffzähler Montage:
U m  einen spannungsfreien Einbau zu gewähr-
leisten empfehlen wir die Verwendung einer
Wasserzähler-Einbaugarnitur(WZAG).
Empfohlenes Anzugs-Drehmoment bei An-
schluss-Verschraubungen: Min. 20Nm bis Max.
30Nm.
Konformitätserklärung
HiermiterklärtZENNERInternationalGmbH&Co.
KG,dassdasProduktmitderPrüfbescheinigungs-
nummer DE-10-MI001-PTB001 sowie DE-11-
MI001-PTB016 den wesentlichen Anforderungen
derMessgeräterichtlinie2014/32/EUentspricht.
HiermiterklärtZENNERInternationalGmbH&Co.
KG, dass das Produkt für Fernauslesung mit der
Anwendung Drahtlose Kommunikation den we-
sentlichenAnforderungenderEGRichtlinie1999/5/
EG(R&TTE)entspricht.
Die Konformitätserklärung und die neuesten Infor-
mationen zu diesem Produkt können unter
www.zenner.de abgerufen werden.
* Durchussangaben abhängig von jeweiliger Nenngröße
ZENNER International GmbH & Co. KG
Römerstadt 6
D - 66121 Saarbrücken
Telefon +49 681 99 676-30
Telefax +49 681 99 676-3100
E-Mail info@zenner.com
Internet www.zenner.com
4
English
Subjecttomodicationsanderrorsexcepted.Anyliabilityformisprintsexcluded.
Dismantleexistingmetersoradjustingpiece.
Useonlynewandawlesssealingmaterial.
Checkthesealingsurfacefordamage.
Pay attention to correct ow direction while in-
stalling. Ensure that during the installation pro-
cessthegasketsdonotslip,donotfallout,or
are damaged.
Installationposition:
RNK-RP-N/RNK-L-RP-N:anyinstallationposition
possible
RTKD:any installation position possible except
overhead
RTKDE:anyinstallationpositionpossibleexcept
overhead
RTKD - L:anyinstallationpositionpossibleexcept
overhead
RTKDE - L:anyinstallationpositionpossibleexcept
overhead
Screw the connection nuts and tighten them.
Openvalescarefullytoavoidpressureshocks.
Check installation point for leak tightness. The
roller dial and conformity /metrology indication
marks have to be visible and readable at any
time.
Additional instructions for installation of plas-
tic meter:
In order to guarantee a stress-free installation,
we recommend the use of a water meter installa-
tionbracket(WZAG).
Recommended tightening torque for the connec-
tors:min.20Nmuptomax.30Nm.
Declaration of conformity
ZENNER International GmbH & Co. KG declares
thattheproductswithfollowingnumberoftheEC
type-examinationcerticateDE-10-MI001-PTB001
aswellasDE-11-MI001-PTB016complieswiththe
essentialrequirementsoftheECdirective2014/32/
EU (Measuring instruments directive).
ZENNERInternationalGmbH&Co.KGherebyde-
clares that the product for Remote Metering with
theapplicationWirelessCommunicationscomplies
withtheessentialrequirementsoftheECdirective
1999/5/CE(R&TTE).
The declaration of conformity and the latest in-
formation about this product can be accessed or
downloaded from www.zenner.com
General notes
Watermetersareprecisioninstruments.Protect
against shock and vibration. Store frost-free.
The sealing surfaces are equipped with thread
protectioncapsandthusprotectedfromdamage.
Checkbeforebeginningtheinstallation:
sealingsurfaceshavetobeatandfreefrom
damage such as notches, grooves, etc..
all of indication marks on the roller dial have to
be readable.*
meterhastotintype,size,temperatureand
pres-sureratingtotheinstallationandmete-
ringpoint.
Pleasepayattentiontotheinformationoninstal-
lationpositiononthedial.
B y  polluted or loaded water we recommend to
installltersorstrainersintheinletupstreamof
the meter.
Themetershouldalwaysbeinstalledatthelo-
westpossiblepointofthepipingaswellasfrost
protectedtopreventtheaccumulationofairand
damages.
Thewatermeterhastobeinstalledintothepipe-
line being free of any of mechanical forces or
tensions.
Duringtheoperatingprocesswatermeterhasto
becompletelylledwithwater.
Themeterhastobeprotectedwithappropriate
measuresagainstpressure shocks inthepipe-
line.
B y  risk of frost, empty completely and shut off
the installation (including the meter), if necessa-
ry,dismountthemeter.
The meter has always to be easily accessible
and legible, including all indications on the mar-
king ring or dial.
W e recommendtoensureinstallationpointson
thepipelinewithasealagainstunauthorizeddis-
mounting. The seal should not be removable or
loosened without visible damage.
Theinstallationhastobecarryoutbyqualied
personnel.
Installation:
Readthisinstructioncarefullyrightuptotheend!
Closestopvalvesupstreamanddownstreamthe
meter.
Dischargepressureattheinstallationpoint.
* Data regarding the ow rates are depending on the respective nominal size.
ZENNER International GmbH & Co. KG
Römerstadt 6
D - 66121 Saarbrücken
Telephone +49 681 99 676-30
Telefax +49 681 99 676-3100
E-Mail info@zenner.com
Internet www.zenner.com
5
Español
Français
Sousréservedemodicationstechniques.Nousdéclinonstouteresponsabilitéconcernantd’éventuelleserreurseterrata.
Lapressionauniveaudupointd’installationdoit
être réduite.
Compteurexistant/démonterleraccord.
Utiliseruniquementdumatérield’étanchéité
neuf.
Lessurfacesdoiventêtrenettoyéesetvériées
si des défauts existent.
Installerlenouveaucompteurdanslesens
duuxetenrespectantlepositionnement.
S’assurerquelesjointssontcorrectementen
placeetnonendommagés.
Positiond’installation:
RNK-RP-N/RNK-L-RP-N:toutespositions
RTKD:toutespositionssauf«têtebêche»
RTKDE:toutespositionssauf«têtebêche»
RTKD-L:toutespositionssauf«têtebêche»
RTKDE-L:toutespositionssauf«têtebêche»
Visser et serrer les écrous de raccordement.
Ouvrirlentementlesvannesd’arrêt,purgeret
rincerl’installation,éviterlescoupsdebélier.
Vérierl’étanchéitédupointd’installation.Leca-
dran et les indications relatives à la conformité/
métrologie doivent être visibles et lisibles à tout
moment.
Indications supplémentaires pour l’installation
de compteurs avec corps en matière compo-
site:
Danslebutdegarantirunmontageoptimal,
nousrecommandonsl’utilisationd’unsupport
pourcompteurd’eau.
Coupledeserragerecommandépourlesrac-
cords: de min. 20Nm à max. 30Nm.
Déclaration de conformité
ZENNERInternationalGmbH&Co.KGdéclare
queceproduitfaisantl’objetducerticatd’essai
n° DE-10-MI001-PTB001 ainsi que DE-11-MI001-
PTB016 est conforme aux exigences essentielles
desdirectiveseuropéennes2014/32/EU(Directive
sur les instruments de mesure).
ZENNERInternationalGmbH&Co.KGdéclare
queleproduitdestinéàlarelèveàdistanceavec
l’applicationCommunicationsanslestconforme
àlaDirectiveEuropéenne1999/5/CE(RxTTE).
Ladéclarationdeconformitécorrespondanteetles
informationslesplusactuellesrelativesàceprodu-
itsontdisponiblessurnotresite
www.compteurs-zenner.fr
Indications générales
Les compteurs d’eau sont des instruments de
précision.Aprotégerdeschocsetdesvibrations.
Aconserveràl’abridugel.
Les portées de joints sont équipées de capu-
chons de protection pour éviter toutes détério-
rations.
Avantledébutdel’installation,ilfautvérier:
Quelesportéesdejointssoientplanesetnon
endommagées (encoches, rainures etc.)
Que toutes les indications sur le cadran soient
lisibles.*
Quelecompteurcorresponde àl’installation,
aucalibrage,àlaplagedetempératureetàla
pressionduréseau.
Vérier les indications relatives à la position
d’installationsurlecadran.
Pourdeseauxchargées,ilestconseilléd’installer
desltresenamontducompteur.
L e compteurdoittoujoursêtreinstallésurlepoint
leplusbaspossibledel’installationethorsgel
pouréviterl’accumulationd’airoudiversdétéri-
orations.
L e compteurdoitêtreinstallésurlacanalisation
libre de toute force mécanique.
L e compteurd’eaudoitêtreentièrementrempli
d’eau.
L e compteurdoitêtreprotégécontrelescoups
de béliers dans les réseaux.
E n casderisquedegel,couperetviderentière-
mentl’installation(ycomprislecompteur),siné-
cessairedémonterlecompteur.
L e compteurdoittoujoursêtrefacilementacces-
sibleetlisibleycomprisl’ensembledesdonnées
gurant sur le cadran ou sur l‘anneau de mar-
quage.
Nous recommandons de sécuriser les points
d’installationsurla canalisation au moyen d’un
sceau pour éviter toutes manipulations. Ce
sceau ne doit pas être démonté ou desserré
sans dommage visible.
L’installationdoitêtreeffectuépardupersonnel
qualiéuniquement.
Instructions de montage:
Liresoigneusementcemanueljusqu’àlan!
Fermerlesvannesd’arrêtenamontetenaval
ducompteur.
* Les données relatives au ux dépendent du diamètre
nominal respectif.
Compteurs ZENNER S.A.R.L.
7, rue Gustave Eiffel
F - 87410 Le Palais sur Vienne
Téléphone 05 55 38 37 09
Télécopie 05 55 38 37 15
Courriel zenner.france@zenner.com
Internet www.compteurs-zenner.fr
6
Español
Respondemosdeposiblesequivocacionesyerroresdeimprenta,salvomodicacionestécnicas.
Indicaciones generales
Loscontadoresdeaguasonaparatosdeprecisi-
ón.Protéjalosdegolpesyvibraciones.Almacéne-
losenunlugarprotegidodelasheladas.
Lassuperciesdeselladocuentancontapaspro-
tectorasderoscaparasuprotección.
Antes de comenzar el montaje, controle que:
lassuperciesdeselladoesténplanasylibres
de daños como muescas, arrugas o similares.
Todos los datos de la esfera sean legibles*.
E l contadorestéadaptadoalpuntodemonta-
je en su forma de construcción, su tamaño, su
rangodetemperaturasysuniveldepresión.
Porfavorpresteatenciónalainformaciónsobrela
posicióndeinstalación.
S i elaguatienemuchasimpurezasosólidos,re-
comendamosinstalarltrosenlatuberíadelante
del contador.
Monteelcontadorenel puntomásbajoposible
delainstalaciónasícomoenunlugarprotegido
delasheladasparaevitaracumulacionesdeaire
ydaños.
Los contadores de agua deben montarse libres de
tensionesmecánicas.
Los contadores de agua deben estar completa-
mentellenosdeaguadurantelaoperación–en
los contadores de esfera húmeda, ¡también la
relojería!
E l contadordebeestarprotegidodelosgolpesde
presiónenlatuberíapormedidasadecuadas.
En caso de riesgo de heladas, cierre la instalación
yvacíelaporcompleto(¡incluyendoelcontador!),
si es necesario desmonte el contador.
E l contadordebeestarbienaccesibleylegibleen
todo momento, incl. todos los datos de la esfera.
Recomendamosasegurarlospuntosdeconexión
eneltuboconunprecintoparaevitareldesmon-
tajenoautorizado.Elprecintonosedebepoder
retirar o soltar sin un daño visible.
E l montajesolodebeserrealizadoporpersonal
técnicocualicado.
Montaje:
iLea con atención las instrucciones de montaje
hastaelnal!
Cierrelasválvulasdecortedelanteydetrásdel
contador.
Despresuriceelpuntodemontaje.
* Datos de caudal en función del tamaño nominal corre-
spondiente
Desmonteloscontadoresopiezasdeajusteque
haya.
Utilicesolomaterialsellantenuevoyenbuenes-
tado.
Controle si las supercies de sellado presentan
daños.
Monteunnuevocontadorenladireccióndelujo
yenlaposicióncorrecta.Presteatenciónaque
las juntas no se muevan, se caigan o sufran da-
ños.
Posición de instalación:
RNK-RP-N/RNK-L-RP-N:cualquier posición de
instalaciónposible
RTKD:cualquierposicióndeinstalaciónposib-
le,exceptorelojeríahaciaabajo.
RTKDE:cualquierposicióndeinstalaciónposi-
ble,exceptorelojeríahaciaabajo.
RTKD-L:cualquierposicióndeinstalaciónposi-
ble,exceptorelojeríahaciaabajo.
RTKDE-L:cualquierposicióndeinstalaciónpo-
sible,exceptorelojeríahaciaabajo.
Atornilleyaprietelastuercasderacor.
Abralentamentelasválvulasdecorte–evitelos
golpesdepresión.
Compruebelaestanqueidaddelpuntodemonta-
je.Laesferaylasplacasdeconformidad/medidas
deben estar bien legibles en todo momento.
Indicaciones adicionales para el montaje de
contadores de plástico:
Para garantizar un montaje sin tensión, reco men-
damosusarunsoportedemontajedecontadores
deagua(WZAG).
Par de apriete recomendado en los racores de
conexión:mín.20Nmhastamáx.30Nm.
Declaración de conformidad
Porlapresente,ZENNERInternationalGmbH&Co.
KGdeclaraqueelproductoconunodelosnúmeros
de certicado de pruebas DE-10-MI001-PTB001,
DE-11-MI001-PTB016 cumple con los requisitos
esencialesdelaDirectivaCE2014/32/EU(Directiva
dedispositivosdemedición).
Porlapresente,ZENNERInternationalGmbH&Co.
KGdeclaraquelosproductosparalalecturaadis-
tanciaconlaaplicacióndecomunicacióninalámbri-
cacumpleconlosrequisitosbásicosdelaDirectiva
CE1999/5/CE(R&TTE).
Ladeclaracióndeconformidadylasinformaciones
másrecientessobreesteproductosepuedencon-
sultar en www.zenner.com
ZENNER ESPAÑA - CAF, S.A.U.
C/ Electricistas, 23. Pol. Ind. Los Llanos
ES - 28670 VILLAVICIOSA DE ODÓN Madrid
Teléfono +34 91 616 28 55
Fax +34 91 616 29 01
E-Mail zenner@zenner.es
Internet www.zenner.es
7
Cisiriservalafacoltàdiapportaremodichetecniche.Nonsiamoresponsabilidieventualierroridistampa.
Magyar
Italiano
* indicazioni di portata a seconda del diametro nominale
Indicazioni generali
I contatorid’acquasonostrumentidi precisione.
Devonoquindiessereprotettidaurtievibrazionie
devonoesserestoccatiatemperaturesuperioria
0°C.Conservareinluogofrescoeasciutto.
L e superciditenutasonoprovvistediunacalotta
protettivaequindiprotettidaeventualidanneggia-
menti.
Prima di incominciare l’installazione controllate
che:
L e  superci di tenuta siano lisce, non
danneggiate,eprivedibave.
Tutti i dati devono essere leggibili sul quadran-
te.*
I l contatoredeveessereadattoall‘installazione
prevista per quanto riguarda il modello, le di-
mensioni,ilcampoditemperaturaelapressio-
ne nominale.
Rispettareleinformazionirelativeallaposizionedi
installazioneriportatesulquadrante.
I n casodiacquesporchesiconsigliadiinstallare
unltroamontedelcontatore.
Installareilcontatorenelpuntopiùbassodellali-
neaalnedievitareformazionidisacched’ariae
danneggiamenti.
I l contatoredeveessereinstallatoprivoditensioni
meccaniche.
Durante il funzionamento il contatore deve essere
semprepienod’acqua–nelcasodeicontatoria
quadrantebagnatoanchel’orologeria!
I l contatoredeveessereadeguatamenteprotetto
daeventualicolpid‘arietesullalinea.
I n casodipericolodigelo,svuotarecompletamen-
te la linea (anche il contatore!) e, se necessario,
smontare il contatore.
In ogni momento il contatore deve essere facil-
mente raggiungibile e leggibile, compresi tutti i
datipresentisulquadrante.
S i consigliadisigillarecondeipiombiipuntidicol-
legamentodelcontatoreallalinea,perprotegger-
lo da possibili manomissioni. L’eventuale rottura
omanomissionedeipiombideveesserevisibile.
L’installazione deve essere effettuata solo da
personalequalicato.Perilresto sifariferimen-
toalleprescrizioniprevistedallanormaDINISO
4064:2014parte5.
Installazione:
Leggereattentamenteenoinfondoilmanuale
di installazione.
Chiuderelevalvoleamonteeavalledelconta-
tore.
Toglierepressioneallalinea.
Smontareeventualicontatoriodimediattesapre-
senti sulla linea.
Utilizzare solo guarnizioni nuove e integre.
Controllare che le superci di tenuta non siano
danneggiate.
Installare il nuovo contatore nella direzione del
ussoeinposizionecorretta.Fareattenzioneche
durante la fase di montaggio le guarnizioni non
escanodallalorosedenèvenganodanneggiate.
Posizione di installazione:
RNK-RP-N / RNK-L-RP-N: qualsiasi installazione
possibile
RTKD:qualsiasiposizione,trannecapovolto
RTKDE:qualsiasiposizione,trannecapovolto
RTKD - L:qualsiasiposizione,trannecapovolto
RTKDE - L:qualsiasiposizione,trannecapovolto
Avvitare i bocchettoni e tirarli a fondo.
Aprire lentamente le valvole per evitare colpi
d’ariete.Lavareaccuratamente.
Controllarelatenutadella linea.Ilquadrantee i
simboli di conformità/metrologici devono essere
semprebenvisibili.
Ulteriori indicazioni per l’installazione di conta-
tori in plastica:
Per garantire un’installazione priva di tensioni
si consiglia di utilizzare una staffa per contatori
d‘acqua.
Momento torcente consigliato per i bocchettoni:
Min.20Nmnomax30Nm.
Dichiarazione di conformità
ZENNERInternationalGmbH&Co.KGdichiara
cheilprodottocorrispondeaquantorichiestodalla
normativaeuropea 2014/32/EU (relativaaglistru-
mentidimisura)coniseguentinumeridicerticato:
DE-10-MI001-PTB001, DE-11-MI001-PTB016.
ZENNERInternationalGmbH&Co.KGdichiarache
il prodotto corrisponde ai requisiti della normativa
europea1999/5/EG(R&TTE)perlateleletturacon
l’applicazionedellacomunicazionesenzali.
Potete scaricare la dichiarazione di conformità e
informazioniaggiornatediquestoprodottosulns.
sito: www.zenneritalia.it
Zenner Srl
Via Marzabotto 85
I - 40050 Funo di Argelato (BO)
Telefono +39 051 198 733 80
Fax +39 051 198 733 99
Internet www.zenneritalia.it
8
Módosításokjogátfenntartjuk!Hibákértfelelősségetnemvállalunk!
Magyar
ZENNER & BECKER Kft.
Vöröskereszt utca 8-10
HU - 1222 Budapest
Telefon +36 1 216 56 70
Fax +36 1 217 54 53
E-Mail iroda@zenner.hu
Internet www.zenner.hu
* A vonatkozó adatok a névleges térfogatáram és névle-
ges átmérő függvényében változnak
Általános tudnivalók
A  vízmérők precíziós készülékek. Védje őket
ütésektőlésvibrációtól!Hűvös,száraz,fagymentes
helyentárolandó!
A tömítőfelületekmenetvédősapkákkalvannakel-
látva,ennek megfelelőenvédve vannaka véletlen
sérülésektől.
A beépítésmegkezdéseelőttellenőrizzeésbiztosí-
tsaakövetkezőket:
A  tömítő felületek simák és sérülésmentesek, a
felületennincsenekfelütések,hornyok,stb.
Avízmérőkijelzőjénmindenjeljólolvasható*.
A vízmérőtípusa,mérete,megengedettműködési
hőmérsékleteésnévlegesnyomásértékemege-
gyezikamérésipontravonatkozóelőírásokkal.
Kérjükvegyegyelembeaszámlapontalálhatóin-
formációt,melyabeépítésihelyzetrevonatkozik.
Szennyezettvízesetébenjavasoljuk,hogyszűrőket,
illetvebemenetiszűrőketkellelhelyezniavízmérő
elé.
A  korrekt működés érdekében, légbuborék kiala-
kulásának elkerülése céljából, és a tönkremenetel
elkerülése érdekében a vízmérőt minden esetben
avezetékrendszerlehetségeslegalsópontjábakell
beépíteni,amelymindenkörülményekközöttfagy-
védett.
A vízmérőtúgykellacsővezetékbebeépíteni,hogy
azbármilyenmechanikuserőktőlésfeszültségektől
menteslegyen.
A vízmérőknekmindenesetbencsakvízzelteljesen
feltöltött állapotban szabad működniük. Nedvesen
futó mérők esetében a számlálószerkezetnek is
tökéletesenlevegőmentesnekkelllennie!
A  vízmérőt megfelelő intézkedésekkel meg kell
védeni a vezetékben létrejövő nyomás sokkoktól,
vízütésektől.Ezekavízmérőtkárosíthatják.
Fagyveszély esetén tökéletesen víztelenítse a
rendszert,beleértveavízmérőtis,szükségesetén
szereljekiavízmérőtamérésihelyről.
A  vízmérő műszer mindig legyen könnyen
hozzáférhető és könnyen leolvasható, beleértve
mindenegyesjeletakijelzőn.
Javasoljuk, hogy a csővezetékhez csatlakozó
beépítésipontoklegyenekleplombálvajogosulatlan
kiszerelés,vagybeavatkozásellen.
A z ellenőrzőplombanelegyenészrevétlenül,kön-
nyenfelismerhetőnyomoknélküleltávolítható,vagy
megbontható.
A beépítéstcsakjólképzett,professzionálisszerelő
végezheti! Hivatkozunk a DIN ISO 4064:2015, 5.
részénekvonatkozószabályaira!
Beépítési útmutató:
Olvassa el ezeket az instrukciókat gyelmesen
elejétőlavégéig!
Zárjaelamérőelőttiésutániszelepeket!
Engedje le a nyomást óvatosan a beépítési
csőszakaszról!
Szereljekiazelőzővízmérőt,vagypasszdarabot!
Csakújéshibátlantömítésekethasználjon!
Ellenőrizzeatömítőfelületekhibátlanságát!
Beépítésihelyzet:
RNK-RP-N/RNK-L-RP-N:minden beépítési hely-
zet megengedett
RTKD:minden beépítési helyzet megengedett,
kivéveszámlálószerkezettellefelé
RTKDE:mindenbeépítésihelyzetmegengedett,
kivéveszámlálószerkezettellefelé
RTKD - L:mindenbeépítésihelyzetmegengedett,
kivéveszámlálószerkezettellefelé
RTKDE - L:minden beépítési helyzet megenge-
dett, kivéve számlálószerkezettel le-
felé
Helyezze be a vízmérőt a helyes folyásirány-
nak megfelelően és az előírt beépítési pozícióba!
(Számlálószerkezettel lefelé a vízmérőket beépí-
tenitilos!) Győződjönmegarról,hogyatömítések
tökéletespozícióbankerültekbehelyezésreésnem
estek ki, illetve nem sérültek meg!
Óvatosan csavarja fel a hollandi anyát a menetes
csatlakozófelületekre,majdhúzzamegazanyákat!
Lassan nyissa ki a szelepeket, elkerülve az
esetleges hirtelen nyomásütést! Tisztítsa meg
megfelelően!
Ellenőrizzeatömítettséget!Akijelzőnekésahiteles-
ségetjelzőfeliratoknak,matricáknak minden eset-
benjólláthatónakkelllenniük.
Kiegészítő instrukciók műanyag házas vízmérők
beépítéséhez:
A z  igénybevétel-mentes beépítés garantálása ér-
dekébenvízmérőbeépítőkészlet(WZAG)alkalma-
zásátjavasoljuk.
A meghúzásinyomatékacsatlakozócsavarzatokon
20Nmés30Nmközöttlegyen.
Megfelelőségi nyilatkozat
A ZENNERInternationalGmbH&Co.KGkijelenti,
hogyaDE-10-MI001-PTB001, DE-11-MI001-PTB016
számúEKtípusvizsgálatitanúsítványokhatályaalá
tartozótermékmegfelela2014/32/EUkövetelny-
einek (Measurement Instrument Directive).
ZENNERInternational GmbH & Co. KG ezúton ki-
jelenti, hogy a termékhez távoli mérés alkalmazása
esetén használt vezeték nélküli kommunikáció meg-
felel az 1999/5/CE (R & TTE) EK-irányelv alapvető
követelményeknek.
LegfrissebbinformációkatermékrőlésaMegfelelőségi
Nyilatkozatelérhetőawww.zenner.hu
Technische Änderungen vorbehalten. Für etwaige Irrtümer und Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. SAP126002_ZRI_171124_DE_EN_FR_ES_IT_HU
ZENNER International GmbH & Co. KG
Römerstadt 6
D-66121 Saarbrücken
Telefon +49 681 99 676-30
Telefax +49 681 99 676-3100
E-Mail info@zenner.com
Internet www.zenner.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Zenner RTKD Assembly Instructions

Taper
Assembly Instructions
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues