HH Electronics TNA-2120SA Manuel utilisateur

Catégorie
Amplificateur d'instruments de musique
Taper
Manuel utilisateur
TNA-2120SA
MULTI-CHANNEL
ACTIVE SUBWOOFER
LIVE SOUND & INSTALLATION
DESIGNED AND ENGINEERED IN THE UK
WWW.HHELECTRONICS.COM
USER MANUAL
TNA ACTIVE LINE ARRAY SYSTEM LIVE SOUND & INSTALLATION
Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.
© 2022 HH Electronics Ltd 2
INFORMACIÓN DE CABLEADO POWERCON
INFORMATIONS SUR LE CÂBLAGE POWERCON
NFORMATIONEN ZUR POWERCON-VERKABELUNG
8.________________________ TYPICAL SETUP 1 - FLOOR SYSTEM 1
6.________________________ CONTROL PANEL
5.________________________ INTRODUCTION/GETTING STARTED
7.________________________ CONTROL PANEL / BLOCK DIAGRAM
17-19.____________________ DEUTSCHE SPRACHE
23-25.____________________ IDIOMA PORTUGUES
20-22.____________________ LENGUA ESPAÑOLA
26-28.____________________ 中文
12. _______________________ SPECIFICATIONS /CABINET DRAWINGS
14-16.____________________ LANGUE FRANÇAISE
10._______________________ TYPICAL SETUP 3 - SUSPENDED SYSTEM
11._______________________ TYPICAL SETUP 4 - FLOOR SYSTEM 3
9.________________________ TYPICAL SETUP 2 - FLOOR SYSTEM 2
3.________________________ SAFETY WARNINGS
4.________________________ GENERAL INSTRUCTIONS
2.________________________ CONTENTS
1.________________________ COVER PAGE
INFORMAÇÕES DE FIAÇÃO DO POWERCON
POWERCON 󵾠线󵳦息
13._______________________ POWERCON WIRING INFORMATION
ES
FR
DE
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
DE
EN
PT
ENEN
ES
EN
CN
EN
EN
EN
FR
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
PT
CN
EN
EN
CONTENTS / CONTENU / INHALT / CONTENIDO / CONTEÚDO / 内容
TNA ACTIVE LINE ARRAY SYSTEM LIVE SOUND & INSTALLATION
Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.
© 2022 HH Electronics Ltd 3
EN
EN
CAUTION:
WARNING:
PRECAUCION:
ADVERTENCIA:
ATTENTION:
ADVERTISSEMENT:
VORSICHT:
ACHTUNG:
Risk of electrical shock - DO NOT OPEN.
To reduce the risk of electrical shock, do not remove the cover. No user serviceable parts inside. Refer servicing to
qualified personnel.
Para disminuir el risego de carrientazo, no abra la cubierta. No hay piezas adentro que el pueda reparar. Deje todo
mantenimiento a los tecnicos calificadod.
Risques de choc electrique - NE PAS OUVIRIR.
Risiko - Elektrischer Schlag! Nicht offen!
Afin de reduire le risque de choc electrique, ne pas enlever le couvercle. II ne se trouve a l’interieur aucune piece
pouvant etre reparee par l’utilisateur. Confier l’entretien a un personnel qualifie.
Riesgo de corrientazo - no abra
Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nicht die Abdeckung enfernen. Es befinden sich keine Teile darin,
die vom Anwender repariert werden Konnten. Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchfuhren lassen.
Dieses Symbol soll den Anwender vor unsolierten gefahrlichen Spannungen innerhalb des Gehauses warnen, die von
Ausrichender Starke sind, um einen elektrischen Schlag verursachen zu konnen.
Este simbolo tiene el proposito de la alertar al usario de la presencis de instrucccones importantes sobre la operacion y
mantenimiento en la literatura que viene conel producto.
Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige Instruktionen in der Bedienungsanleitung aufmerksam machen, die
Handhabung und Wartung des Produkts betreffen.
Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (Servicing) instructions in the
literature accompanying the product.
Para evitar corrientazos o peligro de incendio, no deja expuesto a la lluvia o humedad este aparato Antes de usar este
aparato, lea mas advertcias en la guia de operacion.
Afin de prevenir les risques de decharge electrique ou de feu, n’exposez pas cet appareil a la pluie ou a l’humidite. Avant
d’utiliser cet appareil, lisez les advertissments supplentaires situes dans le guide.
To prevent electrical shock or fire hazard, do not expose this appliance to rain or moisture. Before using this
appliance please read the operating instructions for further warnings.
Um einen elektrischen Schalg oder Feuergefahr zu vermeiden, sollte dieses Gerat nicht dem Regen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt werden. Vor Inbetriebnahme unbedingt die Bedienungsanleitung lesen.
Intended to alert the user to the presence of uninsulated ‘Dangerous Voltage’ within the products enclosure that may be
sufficient to constitute a risk of electrical shock to persons.
Ce symbole est utililise pur indiquer a l’utilisateur de ce produit de tension non-isolee dangereuse pouvant etre
d’intensite suffisante pour constituer un risque de choc electrique.
Este simbolo tiene el proposito de alertar al usuario de la presencia de ‘(voltaje) peligroso’ que no tiene aislamiento
dentro de la caja del producto que puede tener una magnitud suficiente como para constituir riesgo de corrientazo.
Dieses Symbol soll den Anwender vor unsolierten gefahrlichen Spannungen innerhalb des Gehauses warnen, die von
Ausrichender Starke sind, um einen elektrischen Schlag verursachen zu konnen.
If you should wish to change the factory fitted plug yourself, ensure that the wiring
convention applicable to the country where the amplifier is to be used is strictly
conformed to. As an example in the United Kingdom the cable colour code for
connections are shown opposite.
After unpacking your amplifier check that it is factory fitted with a three pin
'grounded' (or earthed) plug. Before plugging into the power supply ensure you are
connecting to a grounded earth outlet.
EARTH or GROUND - GREEN/YELLOW
NEUTRAL - BLUE
LIVE - BROWN
SAFETY WARNINGS
TNA ACTIVE LINE ARRAY SYSTEM LIVE SOUND & INSTALLATION
Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.
© 2022 HH Electronics Ltd
CAUTION:
WARNING:
1) Unpacking: On unpacking your product please check carefully for any signs of damage that may have occurred whilst in transit from the HH factory to your dealer. In the unlikely event that
there has been damage, please re-pack your unit in its original carton and consult your dealer. We strongly advise you to keep your original transit carton, since in the unlikely event that your unit
should develop a fault, you will be able to return it to you dealer for rectification securely packed.
By turning on your bass amplifier LAST and making sure its level control is set to a minimum, any transients from other equipment should not reach your loud speakers. Wait till all system parts
have stabilised, usually a couple of seconds. Similarly when turning off your system always turn down the level controls on your bass amplifier and then turn off its power before turning off other
equipment
2) Amplifier Connection: In order to avoid damage, it is advisable to establish and follow a pattern for turning on and off your system. With all system parts connected, turn on source
equipment, tape decks, cd players, mixers, effects processors etc, BEFORE turning on your amplifier. Many products have large transient surges at turn on and off which can cause damage to your
speakers.
In order to take full advantage of your new product and enjoy long and trouble-free performance, please read this owner's manual carefully, and keep it in a safe place for future reference.
3) Cables: Never use shielded or microphone cable for any speaker connections as this will not be substantial enough to handle the amplifier load and could cause damage to your complete
system.
4) Servicing: The user should not attempt to service these products. Refer all servicing to qualified service personnel.
GENERAL INSTRUCTIONS
FCC COMPLIANCY STATEMENT
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
1) This device may not cause harmful interference
Increase the separation between the equipment and receiver.
--------------------------------------------------------------------------------
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful inte1nce in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try and correct the interference by one or more
of the following measures.
This product conforms to the requirements of the following European Regulations, Directives & Rules:
---------------------------------------------------------------------------------
This device complies with Part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
RoHS (2011/65/EU), ErP (2009/125/EU).
Warning: Changes or modification to the equipment not approved by can void the user's authority to use the equipment.HH Electronics Ltd.
CE Mark (93/68/EEC), Low Voltage (2014/35/EU), EMC (2014/30/EU),
2) This device must accept any interference received, that may cause undesired operation.
---------------------------------------------------------------------------------
In order to reduce environmental damage, at the end of its useful life, this product must not be disposed of along with normal household waste to landfill sites. It must be taken to an approved
recycling centre according to the recommendations of the WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) directive applicable in your country.
http://support.hhelectronics.com/approvals
If your appliance features a tilting mechanism or a kickback style cabinet, please use this design feature with caution. Due to the ease with
which the amplifier can be moved between straight and tilted back positions, only use the amplifier on a level, stable surface.
DO NOT operate the amplifier on a desk, table, shelf or otherwise unsuitable non-stable platform.
15. Never break off the ground pin. Connect only to a power supply of the type marked on the unit adjacent to the power supply cord.
c) The wire that is coloured brown must be connected to the terminal that is marked with the letter L or the colour red.
18.This electrical apparatus should not be exposed to dripping or splashing and care should be taken not to place objects containing liquids, such as vases, upon the apparatus.
19. Exposure to extremely high noise levels may cause a permanent hearing loss. Individuals vary considerably in susceptibility to noise-induced hearing loss, but nearly everyone will lose some
hearing if exposed to sufficiently intense noise for a sufficient time.
b) The wire that is coloured blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or the colour black.
16. If this product is to be mounted in an equipment rack, rear support should be provided.
17. Note for UK only: If the colours of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug‚ proceed as follows:
a) The wire that is coloured green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E‚ the earth symbol‚ coloured green or
coloured green and yellow.
5. Do not use this apparatus near water.
2. Keep these instructions safe.
1. Read these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
11. Only use attachments/accessories provided by the manufacturer.
12. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to
avoid injury from tip-over.
13. The mains plug or appliance coupler is used as the disconnect device and shall remain readily operable. The user should allow easy access to any mains plug, mains
coupler and mains switch used in conjunction with this unit thus making it readily operable. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long
periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as when power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been
dropped.
6. Clean only with a dry cloth.
9. An apparatus with Class I construction shall be connected to a mains socket outlet with a protective connection. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A
polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or third prong is provided for your safety. If the
provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and the point they exit from the apparatus.
To prevent electrical shock or fire hazard, do not expose this appliance to rain or moisture. Before using this appliance please read the operating instructions.
Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (Servicing) instructions in the literature accompanying the product.
20. Symbols & nomenclature used on the product and in the product manuals, intended to alert the operator to areas where extra caution may be necessary, are as follows:
The U.S. Government’s Occupational Safety and Health Administration (OSHA) has specified the following permissible noise level exposures: According to OSHA, any exposure in excess of the
above permissible limits could result in some hearing loss. Earplugs or protectors to the ear canals or over the ears must be worn when operating this amplification system in order to prevent
a permanent hearing loss, if exposure is in excess of the limits as set forth above. To ensure against potentially dangerous exposure to high sound pressure levels, it is recommended that all
persons exposed to equipment capable of producing high sound pressure levels such as this amplification system be protected by hearing protectors while this unit is in operation.
Intended to alert the user to the presence of high ‘Dangerous Voltage’ within the products enclosure that may be sufficient to constitute a risk of electrical shock to persons.
Risk of electrical shock - DO NOT OPEN. To reduce the risk of electrical shock, do not remove the cover. No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified personnel.
4
EN
EN
TNA ACTIVE LINE ARRAY SYSTEM LIVE SOUND & INSTALLATION
Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.
© 2022 HH Electronics Ltd
POWER SWITCH - ON
CONNECT POWER
CONNECT INPUT SIGNAL SET VOLUME AS REQUIRED
INPUT 1
2
13
5
46
POWER
INPUT
POWER SWITCH - OFF
POWER
0
I
0
I
CLIP
100
MUTE/PROT
POWER
VOLUME
SET VOLUME TO MINIMUM
CLIP
100
MUTE/PROT
POWER
VOLUME
INTRODUCTION
5
GETTING STARTED
Many products have large transient surges at turn on and off which can cause damage to your speakers. Following the sequence below for
power-up and the reverse for power down will prevent this from occurring:
The TNA-2120SA active subwoofer features dual HH custom designed 12-inch low frequency
drivers and three channel Class D amplifier. Totalling 4800 watts (peak), the TNA-2120SA is
capable of not only powering the internal dual driver subwoofer, but via two full-range outputs,
powering up to 6 x TNA-2051 mid/high enclosures simultaneously. Achieving a max SPL of
137dB with a frequency response of 52Hz – 20KHz (-10dB) with TNA-2051 fitted.
Corporate AV events.
The acoustically optimised, 15mm plywood enclosure includes 8 x M8 Integrated fixing points,
that allow suspension via the TNA-BRK1 bracket (available separately) for an installed live sound
solution. Alternatively, linking with the TNA-DF1 dolly frame, transforms the TNA-2120SA in to
an easily transportable, live sound system. A perfect solution for rental companies and non-fix
installations.
APPLICATIONS
Bars And Clubs. Live Sound Reinforcement.
Ballrooms. Conference / Speech.
6 expertly crafted DSP modes efficiently optimise the audio response of the system to meet the
user’s needs. Whether that’s ground stacked flat response, or flown with subtle bass lift, the
TNA-2120SA comes equipped to support multiple applications, venues, and events as either a
portable or suspended loudspeaker system.
This manual contains important information regarding correct and safe operation of your TNA system. Please read it thoroughly in order
to get the best performance and reliability from your HH product.
POWER CYCLE
Worship. Corporate AV events.
EN
EN
TNA ACTIVE LINE ARRAY SYSTEM LIVE SOUND & INSTALLATION
Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.
© 2022 HH Electronics Ltd
CONTROL PANEL
6
4. POWER INDICATOR: Illuminates when the unit is connection to the
main supply and switched on.
The onboard DSP optimises the equalisation characteristics for both
FULL RANGE-A and FULL RANGE-B outputs. Cycle through the presets via the
PRESET button, in conjunction with the DSP PRESET chart.
6. LINK OUT: A balanced output linked
directly from the INPUT.
1. INPUT: Accepts a balanced/unbalanced line level XLR terminated signal.
7.PRESET SELECT and STATUS
INDICATORS:
5. CLIP: The led illuminates if any of the in-circuit limiters are triggered.
Reduce the VOLUME control to rectify this.
2. VOLUME: Controls the overall output level of the TNA-2120SA and the
level present at FULL RANGE OUTPUT-A and FULL RANGE
OUTPUT-B.
3. MUTE / PROTECT INDICATOR: This illuminates if a fault condition
occurs. In this instance, the amplifier will shut down to prevent further
damage. Normal operation will resume once the fault condition has been
rectified.
PLEASE NOTE: On power down, the MUTE/PROT indicator will
illuminate to indicate the system is muted. At this point it is safe to disconnect
any cables.
3B: FULL RANGE OUTPUT-B, optimised for 2 x TNA-2051, 8° tilt.
4B: FULL RANGE OUTPUT-B, optimised for 3 x TNA-2051, 0 tilt.°
6A/B: FULL RANGE OUTPUT A/B, full range outputs for use with loudspeakers of your choice.
8. GROUND LINK: Is used to reduce the potential problem of earth loops when connecting to other equipment via the LINK OUT.
The control isolates/connects signal ground to safety ground of the LINK OUT XLR.
9. SUB OUT: A balanced line level signal for connecting additional active cabinets or a feed to a in-house PA system.
5B: FULL RANGE OUTPUT-B, optimised for 3 x TNA-2051, 8° tilt.
3A: FULL RANGE OUTPUT-A, optimised for 2 x TNA-2051, 0° tilt.
10. MODE: It is important to set the mode switch properly to get the best performance from the system. When the mode switch is set
to LINE OUT, the XLR out is a full range line level signal, when the mode switch is set to Sub Out, the XLR out has a low pass filter
applied for direct connection to another powered subwoofer.
2B: FULL RANGE OUTPUT-B, optimised for 2 x TNA-2051, 8° tilt.
1B: FULL RANGE OUTPUT-B, optimised for 2 x TNA-2051, 0° tilt.
4A: FULL RANGE OUTPUT-A, optimised for 3 x TNA-2051, 0° tilt.
2A: FULL RANGE OUTPUT-A, optimised for 2 x TNA-2051, 8° tilt.
5A: FULL RANGE OUTPUT-A, optimised for 3 x TNA-2051, 0° tilt.
PLEASE NOTE: When set to SUB OUT, the internal woofers also have a Hi-pass filter applied, effectively making a true three-way
system. If no external subwoofer is used, be sure to leave this switch set to LINE OUT mode.
THIS OUTPUT CANNOT DIRECTLY DRIVE A LOUDSPEAKER.
1A: FULL RANGE OUTPUT-A, optimised for 2 x TNA-2051, 0° tilt.
LINK OUT
CLIP
10
0
PRESET
(SEE TABLE)
MUTE/PROT
POWER
INPUT
2
VOLUME
DSP PRESET
LINE OUT
SUB OUT
OFF
ON
GROUND LINK
MODE
1
SUB OUT
3
4
5
6
(INTERNAL SUBWOOFER HAS HPF APPLIED)
1
6
4
3
5
7
89 10
2
A
B
1
23 4 56
DSP PRESET CHART
OUTPUTS
EN
EN
+
-
INPUT
2
3
2
3
LINK OUT
2 1
3
21
3
TNA ACTIVE LINE ARRAY SYSTEM LIVE SOUND & INSTALLATION
Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.
© 2022 HH Electronics Ltd
CONTROL PANEL
(speakON and powerCON are registered trademark of Neutrik AG.
11. FULL RANGE - A/B: Two high power outputs via speakON compatible connectors.
12. POWER SWITCH: Turns the system On and Off. Ensure the VOLUME control is set to minimum when switching the unit On or
Off.
13. TWIST LOCK MAINS POWER INLET: TNA-2120SAConnect the included PowerCON compatible mains lead here. The contains a
universal mains power supply, and will operate from 100V~ to
240V~. Ensure the mains cable is earthed.
14. VENTILATION SLOTS: To ensure prolonged and
reliable use. DO NOT block or obstruct the ventilation slots
on the rear panel.
Each output is driven via its own amplifier channel and is capable of driving into a 4 Ohm load or greater.
15. PLEASE OBSERVE THE PANEL SAFETY
WARNINGS!
Always connect the LOUDSPEAKER-A OUTPUT to the Input of the TNA-205I which is physically closest to the TNA-2120SA. The
DSP Presets have taken proximity into account and offer subtle differences in the FULLRANGE A and B outputs.
All other trademarks are the property of their respective owners)
POWER
SUPPLY VOLTAGE ~100V-240V
POWER CONSUMPTION 250 WATTS 50/60Hz
0
I
SN:ABC1234567890
MODEL: TNA-2120SA
12
13
FULL RANGE - B
FULLRANGE - A
MIN 4 OHMS
MIN 4 OHMS
LOUDSPEAKERS
WIRING
± 1 INPUT
± 2 N/A
11
7
14
15
14
BLOCK DIAGRAM
EN
EN
010
2
1
3
4
5
6
2 1
3
21
3
LIMITER
21
3
VOLUME
SUB OUT
CHANNEL 1
CHANNEL 3
CHANNEL 2
LIMITER
LIMITER
LIMITER
2
3
2
3
LINK OUT
DSP PRESETS
+
-
2
3
LINE OUT
SUB OUT
OFF
ON GROUND LINK
(LINE OUT)
(SUB OUT)
HIGH-PASS FILTER
MODE
MODE SWITCH SELECTION
IMPACTS FREQUENCY RANGE
OF THE INTERNAL WOOFERS.
INPUT
LOW-PASS FILTER
BAND-PASS FILTER
INTERNAL SUB-WOOFERS
3 CHANNEL POWER AMP
FULL RANGE - B
FULLRANGE - A
TNA ACTIVE LINE ARRAY SYSTEM LIVE SOUND & INSTALLATION
Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.
© 2022 HH Electronics Ltd
TYPICAL SETUP 1 - FLOOR SYSTEM 1
SYSTEM SET FOR TWO WAY OPERATION:
REQUIRED:
1x TNA-DF1 DOLLY FRAME
1x TNA-2120SA ACTIVE 3CHANNEL SUBWOOFER
4x TNA-2051 PASSIVE FULL RANGE SATELLITES
8
TNA-2120SA
4x TNA-2051
TNA-2120SA + 4x TNA-2051
EN
EN
WIRING
± 1 INPUT
± 2 N/A
INPUT LINK
DESIGNED AND ENGINEERED
IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM SN:ABC1234567890
MODEL: TNA-2051
WIRING
± 1 INPUT
± 2 N/A
INPUT LINK
DESIGNED AND ENGINEERED
IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM SN:ABC1234567890
MODEL: TNA-2051
WIRING
± 1 INPUT
± 2 N/A
INPUT LINK
DESIGNED AND ENGINEERED
IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM SN:ABC1234567890
MODEL: TNA-2051
WIRING
± 1 INPUT
± 2 N/A
INPUT LINK
DESIGNED AND ENGINEERED
IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM SN:ABC1234567890
MODEL: TNA-2051
FULL RANGE - B
FULLRANGE - A
MIN 4 OHMS
MIN 4 OHMS
LOUDSPEAKERS
WIRING
± 1 INPUT
± 2 N/A
LINK OUT
CLIP
100
PRESET
(SEE TABLE)
MUTE/PROT
POWER
INPUT
2
VOLUME
DSP PRESET
LINE OUT
SUB OUT
(INTERNAL SUBWOOFER HAS HPF APPLIED)
OFF
ON
GROUND LINK
MODE
1
LINK OUT
3
4
5
6
2
DSP PRESET
1
3
4
5
6
SIGNAL IN
SIGNAL IN
TNA-2120SA
TNA-2051
4
TNA-2051
3
TNA-2051
2
TNA-2051
1
TNA-2120SA
LINE OUT
SUB OUT
MODE
TNA-DF1
1
2
3
4
A
B
1
23 4 56
DSP PRESET SELECTION:
OUTPUTS
PRESET 1
A
B
TNA-2051
TNA ACTIVE LINE ARRAY SYSTEM LIVE SOUND & INSTALLATION
Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.
© 2022 HH Electronics Ltd
WIRING
± 1 INPUT
± 2 N/A
INPUT LINK
DESIGNED AND ENGINEERED
IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM SN:ABC1234567890
MODEL: TNA-2051
WIRING
± 1 INPUT
± 2 N/A
INPUT LINK
DESIGNED AND ENGINEERED
IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM SN:ABC1234567890
MODEL: TNA-2051
WIRING
± 1 INPUT
± 2 N/A
INPUT LINK
DESIGNED AND ENGINEERED
IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM SN:ABC1234567890
MODEL: TNA-2051
WIRING
± 1 INPUT
± 2 N/A
INPUT LINK
DESIGNED AND ENGINEERED
IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM SN:ABC1234567890
MODEL: TNA-2051
WIRING
± 1 INPUT
± 2 N/A
INPUT LINK
DESIGNED AND ENGINEERED
IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM SN:ABC1234567890
MODEL: TNA-2051
WIRING
± 1 INPUT
± 2 N/A
INPUT LINK
DESIGNED AND ENGINEERED
IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM SN:ABC1234567890
MODEL: TNA-2051
SYSTEM SET FOR THREE WAY OPERATION:
REQUIRED:
1x TNA-2120SA Active 3ch Subwoofer
6x TNA-2051 Passive Full Range Satellites
1x TNA-1800SA 18" Active Subwoofer
TYPICAL SETUP 2 - FLOOR SYSTEM 2
FULL RANGE - B
FULLRANGE - A
MIN 4 OHMS
MIN 4 OHMS
LOUDSPEAKERS
WIRING
± 1 INPUT
± 2 N/A
LINK OUT
CLIP
100
PRESET
(SEE TABLE)
MUTE/PROT
POWER
INPUT
2
VOLUME
DSP PRESET
LINE OUT
SUB OUT
(INTERNAL SUBWOOFER HAS HPF APPLIED)
OFF
ON
GROUND LINK
MODE
1
LINK OUT
3
4
5
6
LINE OUT
SUB OUT
MODE
2
DSP PRESET
1
3
4
5
6
STATUS
POWER
LIMIT
PROTECT
SIGNAL
INPUTINPUT SENSITIVITY
+10dB 0dB
XOVER
PHASE
70 75
80
85
90
95
100
110
120
FULL RANGE LINK OUT
FULL
RANGE
LINK OUT
XOVER
DELAY
0
9
8
7
654
3
2
1
0ms 0
.9
.8
.7
.6 .5 .4
.3
.2
.1
0
0° 180°
9
TNA-2120SA
4x TNA-2051
TNA-2120SA + 4x TNA-2051
TNA-1800SA
SIGNAL IN
SIGNAL IN
A
B
TNA-1800SA
TNA-2120SA
TNA-2051
6
TNA-2051
5
TNA-2051
4
TNA-2051
3
TNA-2051
2
TNA-2051
1
PRESET 4
TNA-2120SA
EN
EN
1
2
3
4
5
6
A
B
1
23 4 56
DSP PRESET SELECTION:
OUTPUTS
TNA-2051
TNA ACTIVE LINE ARRAY SYSTEM LIVE SOUND & INSTALLATION
Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.
© 2022 HH Electronics Ltd
TYPICAL SETUP 3 - SUSPENDED SYSTEM
SYSTEM SET FOR TWO WAY OPERATION:
1x TNA-BRK1 SUSPENSION FRAME
1x TNA-2120SA ACTIVE 3 CHANNEL SUBWOOFER
4x TNA-2051 PASSIVE FULL RANGE SATELLITES
REQUIRED:
FULL RANGE - B
FULLRANGE - A
MIN 4 OHMS
MIN 4 OHMS
LOUDSPEAKERS
WIRING
± 1 INPUT
± 2 N/A
LINK OUT
CLIP
100
PRESET
(SEE TABLE)
MUTE/PROT
POWER
INPUT
2
VOLUME
DSP PRESET
LINE OUT
SUB OUT
(INTERNAL SUBWOOFER HAS HPF APPLIED)
OFF
ON
GROUND LINK
MODE
1
LINK OUT
3
4
5
6
2
DSP PRESET
1
3
4
5
6
WIRING
± 1 INPUT
± 2 N/A
INPUT LINK
DESIGNED AND ENGINEERED
IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM SN:ABC1234567890
MODEL: TNA-2051
WIRING
± 1 INPUT
± 2 N/A
INPUT LINK
DESIGNED AND ENGINEERED
IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM SN:ABC1234567890
MODEL: TNA-2051
WIRING
± 1 INPUT
± 2 N/A
INPUT LINK
DESIGNED AND ENGINEERED
IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM SN:ABC1234567890
MODEL: TNA-2051
WIRING
± 1 INPUT
± 2 N/A
INPUT LINK
DESIGNED AND ENGINEERED
IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM SN:ABC1234567890
MODEL: TNA-2051
10
EN
EN
TNA-2120SA
4x TNA-2051
TNA-2120SA + 4x TNA-2051
SIGNAL IN
SIGNAL IN
PRESET 3
TNA-2120SA
TNA-2120SA
TNA-BRK1
TNA-2051
4
TNA-2051
3
TNA-2051
2
TNA-2051
1
LINE OUT
SUB OUT
MODE
1
2
3
4
A
B
1
23 4 56
DSP PRESET SELECTION:
OUTPUTS
A
B
TNA-2051
TNA ACTIVE LINE ARRAY SYSTEM LIVE SOUND & INSTALLATION
Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.
© 2022 HH Electronics Ltd
EN
EN
TYPICAL SETUP 4 - FLOOR SYSTEM 3
4x TNi-W8PRO PASSIVE FULL RANGE SATELLITES
REQUIRED:
SYSTEM SET FOR TWO WAY OPERATION:
(Wall mounted)
1x TNA-2120SA ACTIVE 3CHANNEL SUBWOOFER
FULL RANGE - B
FULLRANGE - A
MIN 4 OHMS
MIN 4 OHMS
LOUDSPEAKERS
WIRING
± 1 INPUT
± 2 N/A
LINK OUT
CLIP
100
PRESET
(SEE TABLE)
MUTE/PROT
POWER
INPUT
2
VOLUME
DSP PRESET
LINE OUT
SUB OUT
(INTERNAL SUBWOOFER HAS HPF APPLIED)
OFF
ON
GROUND LINK
MODE
1
LINK OUT
3
4
5
6
2
DSP PRESET
1
3
4
5
6
SIGNAL IN
PRESET 4
TNA-2120SA
TNi-W8PRO’s
LINE OUT
SUB OUT
MODE
AAE100121091
INPUT LINK
++
- -
DESIGNED AND ENGINEERED
IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM
TNi-W8PRO
IMPEDANCE
POWER AES
POWER PEAK
8
200W
800W
MADE IN CHINA
AAE100121091
INPUT LINK
++
- -
DESIGNED AND ENGINEERED
IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM
TNi-W8PRO
IMPEDANCE
POWER AES
POWER PEAK
8
200W
800W
MADE IN CHINA
AAE100121091
INPUT LINK
++
- -
DESIGNED AND ENGINEERED
IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM
TNi-W8PRO
IMPEDANCE
POWER AES
POWER PEAK
8
200W
800W
MADE IN CHINA
AAE100121091
INPUT LINK
++
- -
DESIGNED AND ENGINEERED
IN THE UK BY
WWW.HHELECTRONICS.COM
TNi-W8PRO
IMPEDANCE
POWER AES
POWER PEAK
8
200W
800W
MADE IN CHINA
PRESET 6
11
A
B
1
23 4 56
OUTPUTS
DSP PRESET SELECTION:
REQUIRED
TNA-2120SA
4x TNi-W8PRO
TNA-2120SA + 4x TNi-W8PRO
TNA ACTIVE LINE ARRAY SYSTEM LIVE SOUND & INSTALLATION
Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.
© 2022 HH Electronics Ltd
SPECIFICATIONS
2. Measured in Half space (2π) conditions.
12
DIMENSIONS (in mm)
System Type
2x12" Active Subwoofer, Bass Reflex, with Three channel internal amplifier (Two HF Amplifier Channels for external satellites)
Frequency Response
52Hz - 200Hz (-10dB)
52Hz - 150Hz (-3dB) * Tuned with internal DSP Presets
LF Driver
2x 12-inch HH designed high performance driver
Max SPL 1m2134 dB SPL Continuous, 137 dB SPL Peak
Amplifier
System Amplifier Power Rating 4800W Peak, 2400W Continuous, 1200W RMS
Subwoofer Amplifier Power Rating 2400W Peak, 1200W Continuous, 600W RMS
Satellite Amplifier Power Rating Two Channels of 1200W Peak, 600W Continuous, 300W RMS
Input Connectors Balanced XLR Connector
Output Connectors
1x Balanced XLR Link Out, 1x Balanced XLR Sub out with 2 way/3 way mode switch and Ground Lift Switch. 2x locking speakon connectors for
external TNA-2051 cabinets
Signal Indicators Power, Mute/Protect, Clip Indicator, Preset Mode
DSP 56bit DSP controlling Crossover, EQ, phase and time optimisation for array cabinets. Six built in DSP presets for typical use cases
Protection Comprehensive protection and clip free limiting + clip indicator
Controls Master Volume, DPS Preset Switch
Input Impedance 22K Balanced, 10K unbalanced
Power Requirements
AC Power ~100V-240V 50/60Hz (Locking Powercon)
Typical Power Consumption 250W (1/8th Power)
Enclosure
Cabinet
15mm Plywood
Finish
Painted Black (White finish optional, subject to MOQ)
Mounting Bracket
TNA-BRK1
Mounting Points
8x M8 fixings for included metal side brackets, and optional TNA-BRK1 flying bracket assembly
Grille
1.5mm Thickness, Hexagonal mesh
Unit dimensions (HWD)
730 x 475 x 460mm, 28.7" x 18.7" x 18.1"
Unit weight
36.7Kg, 80.9 lbs
Carton dimensions (HWD)
910 x 610 x 580mm, 35.8" x 24" x 22.8" , 0.322 M3
Packed weight
42.8Kg, 94.4 lbs
EAN13 Code
5060109457674
EN
EN
In the interest of continued development, HH reserves the right
to amend product specification without prior notification.
TNA ACTIVE LINE ARRAY SYSTEM LIVE SOUND & INSTALLATION
Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.
© 2022 HH Electronics Ltd
The TNA-2120SA comes with an unterminated PowerCon compatible connector.
THIS PRODUCT MUST BE EARTHED!
INFORMATIONS SUR LE CÂBLAGE POWERCON
INFORMACIÓN DE CABLEADO POWERCON
Es responsabilidad de los usuarios asegurarse de que el cableado cumpla con las regulaciones/códigos locales al ensamblar el cable de
alimentación.
Le TNA-2120 est livré avec un connecteur compatible PowerCon non terminé.Il est de la responsabilité de l'utilisateur lors SA
de l'assemblage du câble d'alimentation de s'assurer que le câblage est conforme aux réglementations/codes locaux.Il est essentiel
d'utiliser un câble de calibre approprié, conformément aux informations ci-dessous.
It is vital that cable of suitable gauge is used, as per information below.
CE PRODUIT DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE !
POWERCON WIRING INFORMATION
It is the users responsibility when making the mains cable assembly to ensure the wiring conforms to local regulations / codes.
INFORMATIONEN ZUR POWERCON-VERKABELUNG
Der TNA-2120SA wird mit einem nicht abgeschlossenen PowerCon-kompatiblen Anschluss geliefert.
Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, bei der Konfektionierung des Netzkabels sicherzustellen, dass die Verkabelung den
örtlichen Vorschriften / Vorschriften entspricht.
Es ist wichtig, dass Kabel mit geeignetem Durchmesser verwendet werden, wie unten angegeben.
DIESES PRODUKT MUSS GEERDET WERDEN!
El TNA-2120SA viene con un conector compatible con PowerCon sin terminación.
Es vital que se utilice un cable de calibre adecuado, según la información a continuación.
¡ESTE PRODUCTO DEBE ESTAR CONECTADO A TIERRA!
INFORMAÇÕES DE FIAÇÃO DO POWERCON
É de responsabilidade do usuário ao fazer a montagem do cabo de alimentação garantir que a fiação esteja em conformidade com os
regulamentos/códigos locais.
É fundamental que seja utilizado cabo de bitola adequada, conforme informações abaixo.
O TNA-2120SA vem com um conector compatível com PowerCon sem terminação.
ESTE PRODUTO DEVE SER ATERRADO!
POWERCON 󵾠线󵳦息
TNA-2120SA 带有一个未󶌗󵾠的 PowerCon 兼容连󵾠󵦁。
󶁟据󶦶󶦛󵳦息,使用合󷣮规格的电缆󶒎关重要。
本产品必须󵾠地!
在制作电源电缆组件时,用户有责任󷆒保󵾠线符合当地󶄀规/规范。
EN
FR
EN
EN
EN
DE
EN
ES
EN
PT
EN
CN
3 CORE POWER CABLE - 1.5mm² 16 AWG.
3-ADRES NETZKABEL - 1,5 mm² 16 AWG.
CABLE DE ALIMENTACIÓN DE 3 NÚCLEOS - 1,5 mm² 16 AWG.
CABO DE ALIMENTAÇÃO DE 3 NÚCLEOS - 1,5 mm² 16 AWG.
3 芯电源线 - 1.5mm² 16 AWG.
CÂBLE D'ALIMENTATION À 3 CONDUCTEURS - 1,5 mm² / 16 AWG.
L
EARTH
LIVE
NEUTRAL
N
E
L
UK and EU wiring shown in this example.
13
TNA ACTIVE LINE ARRAY SYSTEM LIVE SOUND & INSTALLATION
Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.
© 2022 HH Electronics Ltd
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CAUTION:
WARNING:
ATTENTION: L'utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux précautions d'usage incluant:
2. Gardez ce manuel pour de futures références.
4. Suivez ces instructions.
7. N'obstruez pas les systèmes de refroidissement de votre appareil et installez votre appareil en fonction des instructions de ce manuel.
5. N'utilisez pas cet appareil à proximité de plans d'eau.
11. N'utilisez que des fixations approuvées par le fabriquant.
1. Lisez ces instructions.
3. Prêtez attention aux messages de précautions de ce manuel.
6. N'utilisez qu'un tissu sec pour le nettoyage de votre appareil.
8. Ne positionnez pas votre appareil à proximité de toute source de chaleur.
9. Un appareil avec la construction de la classe I sera relié à une prise munie d'une liaison à la terre. Branchez toujours votre appareil sur une
alimentation munie de prise de terre utilisant le cordon d'alimentation fourni.
10. Protégez les connecteurs de votre appareil et positionnez les câblages pour éviter toutes déconnexions accidentelles.
13. La fiche secteur est utilisée pour couper l'alimentation de l'appareil et doit rester facilement accessible. Débranchez cet appareil pendant les
orages ou s'il est inutilisé pendant de longues périodes.
14. Seul un technicien agréé par le fabriquant est à même de réparer/contrôler votre appareil. Celui-ci doit être contrôlé s'il a subi des dommages
de manipulation, d'utilisation ou de stockage (humidité, …).
16. Si votre appareil est destiné à être monté en rack, des supports arrière doivent être utilisés.
a) Le fil vert et jaune doit être branché sur la borne repérée par la lettre E, ou le symbole de terre, ou par les couleurs vert ou verte et jaune.
c) Le fil marron doit être branché sur la borne repérée par la lettre L, ou par la couleur rouge.
D'après les études menées par l'OSHA, toute exposition au delà des limites décrites ci-dessous entraînera des
pertes de audition chez la plupart des sujets. Le port de système de protection (casque, oreillette de filtrage,
etc…) doit être observé lors de l'utilisation de cet appareil sans quoi des dommages irréversibles peuvent
être occasionnés. Le port de ces systèmes doit être observé par toutes personnes susceptibles d'être exposées à des conditions au delà des
limites décrites ci-dessous.
12. Lors de l'utilisation sur pied ou perche de support, assurez dans le cas de déplacement de l'ensemble enceinte/support de prévenir tout
basculement intempestif de celui-ci.
15. Ne déconnectez jamais la prise de terre de votre appareil.
17. Note pour le Royaume-Uni : Si les couleurs des fils du câble d'alimentation ne correspondent pas aux fiches de la prise secteur, procédez
comme suit:
20. Symboles utilisés sur les produits et dans les manuels des produits, destinés à alerter l'opérateur des zones ou des précautions supplémentaires
pouvant être nécessaires:
18. Cet équipement électrique ne doit en aucun cas être en contact avec un quelconque liquide et aucun objet
contenant un liquide, tels qu'un vase ou autre récipient.
Ce symbole est utilisé pour prévenir l'utilisateur de la présence d'une tension non isolée dangereuse à l'intérieur du boîtier de l'appareil, et pouvant être
suffisante pour constituer un risque de choc électrique.
Ce symbole est utilisé pour prévenir l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et de maintenance dans le mode d'emploi
accompagnant l'appareil.
b) Le fil bleu doit être branché sur la borne repérée par la lettre N, ou par la couleur noire.
Risque de choc électrique – NE PAS OUVRIR Afin de réduire les risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot. Il n'y a aucune pièce à
l'intérieur pouvant être réparée par l'utilisateur. Veuillez confier la maintenance à un personnel qualifié.
L'organisme de la santé américaine (OSHA) a produit le guide ci-dessous en rapport à l'exposition
autorisée aux niveaux de bruit:
19. Une exposition à de hauts niveaux sonores peut entraîner des dommages irréversibles de l'audition. La
sensibilité au bruit varie considérablement d'un individu à l'autre, mais la majorité de la population ressentira
une perte d'audition après une exposition à une forte puissance sonore pendant une durée prolongée.
Afin de prévenir tout risque de choc électrique et d'incendie, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Avant d'utiliser cet
appareil, lisez attentivement les instructions d'utilisation de ce mode d'emploi.
Si votre appareil est équipé d'un mécanisme de basculement ou si son boîtier est conçu comme retour, veuillez utiliser cette caractéristique avec
prudence. En raison de la facilité avec laquelle l'amplificateur peut être basculé entre les positions droite et inclinée, utilisez uniquement
l'amplificateur sur une surface plane et stable. NE PAS faire fonctionner l'amplificateur sur un bureau, une table, une étagère ou autre plate-forme
inappropriée.
14
EN
FR
TNA ACTIVE LINE ARRAY SYSTEM LIVE SOUND & INSTALLATION
Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.
© 2022 HH Electronics Ltd 15
EN
FR
PANNEAU DE COMMANDE
1A : FULL RANGE OUTPUT-A, optimisé pour 2 x TNA-2051, 0° d'inclinaison.
5. VOYANT CLIP : Le voyant s'allume si l'un des limiteurs internes est
enclenché. Réduisez la commande de VOLUME pour rectifier cela.
1B : FULL RANGE OUTPUT-B, optimisé pour 2 x TNA-2051, 0° d'inclinaison.
2A : FULL RANGE OUTPUT-A, optimisé pour 2 x TNA-2051, inclinaison de 8°.
6. LINK OUT : Sortie symétrique reliée
directement à l'ENTRÉE.
4. VOYANT D'ALIMENTATION : S'allume lorsque l'appareil est connecté
à l'alimentation principale et en marche.
7.CHOIX DES PRÉRÉGLAGES et
INDICATEURS D'ÉTAT :
1. INPUT : Entrée XLR acceptant un signal de niveau ligne
symétrique/asymétrique.
VEUILLEZ NOTER : À la mise hors tension, le voyant MUTE/PROT s'allume
pour indiquer que le système est en mode silencieux. À ce stade, vous pouvez
déconnecter tous les câbles en toute sécurité.
Le DSP intégré optimise les caractéristiques d'égalisation pour les sorties FULL
RANGE-A et FULL RANGE-B. Faites défiler les préréglages via le bouton PRESET, en
conjonction avec le tableau DSP PRESET.
2. VOLUME : contrôle le niveau de sortie général du TNA-2120SA et le
niveau présent sur les sorties FULL RANGE A et B.
3. VOYANT MUTE / PROTECTION : S'allume en cas de panne. Dans ce
cas, l'amplificateur s'éteindra pour éviter d'autres dommages. Le
fonctionnement normal reprendra une fois le défaut corrigé.
4B : FULL RANGE OUTPUT-B, optimisé pour 3 x TNA-2051, 0° d'inclinaison.
CETTE SORTIE NE PEUT PAS COMMANDER DIRECTEMENT UN HAUT-PARLEUR.
6A/B : FULL RANGE OUTPUT A/B, sorties large bande à utiliser avec les enceintes de votre choix.
9. SUB OUT : Sortie du signal de niveau ligne symétrique pour connecter des enceintes actives supplémentaires ou un système de
sonorisation interne.
3A : FULL RANGE OUTPUT-A, optimisé pour 2 x TNA-2051, 0° d'inclinaison.
8. LIAISON MASSE-TERRE : Pour réduire le problème éventuel des boucles de masse lors de la connexion à d'autres équipements via
la sortie LINK OUT. La commande isole/connecte la masse du signal à la terre de la prise XLR LINK OUT.
3B : FULL RANGE OUTPUT-B, optimisé pour 2 x TNA-2051, inclinaison de 8°.
5B : FULL RANGE OUTPUT-B, optimisé pour 3 x TNA-2051, inclinaison de 8°.
VEUILLEZ NOTER : Lorsqu'ils sont réglés sur SUB OUT, un filtre passe-haut est également appliqué aux woofers internes, créant ainsi
un véritable système à trois voies. Si aucun subwoofer externe n'est utilisé, assurez-vous de laisser ce commutateur réglé sur le mode
LINE OUT.
5A : FULL RANGE OUTPUT-A, optimisé pour 3 x TNA-2051, inclinaison de 8°.
4A : FULL RANGE OUTPUT-A, optimisé pour 3 x TNA-2051, 0° d'inclinaison.
2B : FULL RANGE OUTPUT-B, optimisé pour 2 x TNA-2051, inclinaison de 8°.
10. MODE : Il est important de régler correctement le commutateur de mode pour obtenir les meilleures performances du système.
Lorsque le commutateur de mode est réglé sur LINE OUT, la sortie XLR est un signal de niveau ligne passe-bande, lorsque le
commutateur de mode est réglé sur Sub Out, un filtre passe-bas est appliqué à la sortie XLR pour une connexion directe vers un autre
subwoofer amplifié.
LINK OUT
CLIP
10
0
PRESET
(SEE TABLE)
MUTE/PROT
POWER
INPUT
2
VOLUME
DSP PRESET
LINE OUT
SUB OUT
OFF
ON
GROUND LINK
MODE
1
SUB OUT
3
4
5
6
(INTERNAL SUBWOOFER HAS HPF APPLIED)
1
6
4
3
5
7
89 10
2
A
B
1
23 4 56
TABLEAU DES PRÉRÉGLAGES DSP
SORTIES
+
-
INPUT
2
3
2
3
LINK OUT
2 1
3
21
3
TNA ACTIVE LINE ARRAY SYSTEM LIVE SOUND & INSTALLATION
Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.
© 2022 HH Electronics Ltd
EN
FR
PANNEAU DE COMMANDE
Toutes les autres marques déposées sont la propriété de
leurs propriétaires respectifs).
Assurez-vous que le câble secteur est mis à la terre.
11. FULL RANGE - A/B : Deux sorties haute puissance via des connecteurs compatibles speakON.
Chaque sortie est pilotée via son propre canal d'amplification et est capable de piloter une charge de 4 ohms ou plus.
12. INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION : Allume et éteint le système. Assurez-vous que la commande VOLUME est réglée au
minimum lorsque vous allumez ou éteignez l'appareil.
13. PRISE D'ALIMENTATION SECTEUR TWIST LOCK : Connectez ici le câble secteur compatible PowerCON inclus.
Le TNA-2120SA est équipé d'une alimentation secteur
universelle et fonctionnera de 100V~ à 240V~.
14. FENTES DE VENTILATION : Pour assurer une
utilisation prolongée et fiable, NE PAS bloquer ou obstruer
les fentes de ventilation du panneau arrière.
15. VEUILLEZ RESPECTER LES AVERTISSEMENTS
DE SÉCURITÉ DU PANNEAU !
Connectez toujours la SORTIE LOUDSPEAKER-A à l'entrée du TNA-205I qui est physiquement la plus proche du TNA-2120SA. Les
préréglages DSP prennent en compte la proximité et offrent des différences subtiles dans les sorties FULLRANGE A et B.
(speakON et powerCON sont des marques déposées de
Neutrik AG.)
POWER
SUPPLY VOLTAGE ~100V-240V
POWER CONSUMPTION 250 WATTS 50/60Hz
0
I
SN:ABC1234567890
MODEL: TNA-2120SA
12
13
FULL RANGE - B
FULLRANGE - A
MIN 4 OHMS
MIN 4 OHMS
LOUDSPEAKERS
WIRING
± 1 INPUT
± 2 N/A
11
14
15
14
16
TNA ACTIVE LINE ARRAY SYSTEM LIVE SOUND & INSTALLATION
Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.
© 2022 HH Electronics Ltd
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
CAUTION:
WARNING:
Gefahr eines elektrischen Schlags - NICHT ÖFFNEN. Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu reduzieren, darf die Abdeckung
entfernen. Keine zu wartenden Teile im Inneren. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal.
Gefahr eines elektrischen Schlags - NICHT ÖFFNEN. Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, darf die Abdeckung
nicht geöffnet werden.. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal.
Wenn Ihr Gerät über einen Kippmechanismus oder eine “Tilt-back“- Funktion verfügt, beutzen Sie diese Funktion mit Vorsicht. Aufgrund der
Leichtigkeit, mit der der Verstärker zwischen geraden und schrägen Rücken Positionen bewegt werden kann, verwenden Sie nur den Verstärker auf
einer ebenen, stabilen Oberfläche. NICHT den Verstärker auf einem Schreibtisch, Tisch, Regal oder sonst eine ungeeignete nicht stabile Plattform
stellen.
Sollen den Benutzer auf das Vorhandensein wichtiger Betriebs-und Wartungsanweisungen in der begelegten Dokumentation
aufmerksam machen.
18. Dieses Gerät darf nicht ungeschützt Wassertropfen und Wasserspritzern ausgesetzt werden und es muss
darauf geachtet werden, dass keine mit Flüssigkeiten gefüllte Gegenstände, wie z. B. Blumenvasen, auf dem
Gerät abgestellt werden.
2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
9. Verwenden Sie nur Kaltgeräte-Netzkabel aus dem Fachhandel.
19. Belastung durch extrem hohe Lärmpegel kann zu dauerhaftem Gehörverlust führen. Die Anfälligkeit für
durch Lärm bedingten Gehörverlust ist von Mensch zu Mensch verschieden, das Gehör wird jedoch bei jedem
in gewissem Maße geschädigt, der über einen bestimmten Zeitraum ausreichend starkem Lärm ausgesetzt ist.
Die US-Arbeitsschutzbehörde (Occupational and Health Administration, OSHA) hat die folgenden zulässigen
Pegel für Lärmbelastung festgelegt:
Laut OSHA kann jede Belastung über den obenstehenden zulässigen Grenzwerten zu einem gewissen
Gehörverlust führen. Sollte die Belastung die obenstehenden Grenzwerte übersteigen, müssen beim Betrieb
dieses Verstärkungssystems Ohrenstopfen oder Schutzvorrichtungen im Gehörgang oder über den Ohren
getragen werden, um einen dauerhaften Gehörverlust zu verhindern. Um sich vor einer möglicherweise gefährlichen Belastung durch hohe
Schalldruckpegel zu schützen, wird allen Personen empfohlen, die mit Geräten arbeiten, die wie dieses Verstärkungssystem hohe Schalldruckpegel
erzeugen können, beim Betrieb dieses Geräts einen Gehörschutz zu tragen.
Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter heraus oder wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird.
20. Symbole und Nomenklatur, die auf dem Produkt und in den Handbüchern stehen, sollen den Bediener auf die Bereiche, in denen besondere
Vorsicht notwendig sein kann, alarmieren und sind wie folgt:
7. Blockieren Sie keine der Lüftungsöffnungen. Führen Sie die Installation gemäß den Anweisungen des Herstellers durch.
16. Wenn dieses Produkt in ein Geräte-Rack eingebaut werden soll, muss eine Versorgung über die Rückseite eingerichtet werden.
Sollen den Benutzer auf das Vorhandensein von "gefährlicher Hoch- Spannung" im Gerätegehäuse hinweisen, um die Gefahr eines elektrischen
Schlages für Personen zu vermeiden..
8. Betreiben Sie das Gerät nicht neben Wärmequellen wie Heizungen, Heizgeräten, Öfen oder anderen Geräten (auch Verstärkern), die Wärme
erzeugen.
10. Schützen Sie das Netzkabel, sodass niemand darauf tritt oder es geknickt wird, insbesondere an Steckern oder Buchsen am Gerät.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.
12. Verwenden Sie nur einen Wagen, Stativ, Dreifuß, Träger oder Tisch, der den Angaben des Herstellers entspricht oder zusammen mit dem Gerät
verkauft wurde. Wird ein Wagen verwendet, bewegen Sie den Wagen mit dem darauf befindlichen Gerät besonders vorsichtig, damit es nicht
umkippt und möglicherweise jemand verletzt wird.
13. Der Netzstecker bzw. Gerätestecker wird zum Trennen vom Stromnetz verwendet und muß immer leicht zugänglich sein.
Der Benutzer sollte auf einfachen Zugang zu allen Netzsteckern,Gerätesteckern und Netz-Schaltern achten
14. Lassen Sie sämtliche Wartungsarbeiten von qualifizierten Kundendiensttechnikern durchführen. Eine Wartung ist erforderlich, wenn das Gerät in
irgendeiner Art beschädigt wurde, etwa wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt wurden, Flüssigkeit oder Gegenstände in das Gerät
gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht normal arbeitet oder heruntergefallen ist.
ACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden:
15. Schließen Sie das Gerät nur an eine Stromquelle an, die am Gerät neben dem Netzkabel angegeben ist.
3. Beachten Sie alle Warnungen.
1. Lesen Sie sich diese Anweisungen durch.
5. Setzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser ein.
11. Verwenden Sie nur die vom Hersteller erhältlichen Zubehörgeräte oder Zubehörteile.
17
EN
DE
TNA ACTIVE LINE ARRAY SYSTEM LIVE SOUND & INSTALLATION
Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.
© 2022 HH Electronics Ltd 18
EN
DE
BENUTZEROBERFLÄCHE
1. INPUT: Akzeptiert ein symmetrisches/unsymmetrisches Line-Pegel-XLR-
terminiertes Signal.
1A: FULL RANGE OUTPUT-A, optimiert für 2 x TNA-2051, 0° Neigung.
2A: FULL RANGE OUTPUT-A, optimiert für 2 x TNA-2051, 8° Neigung.
1B: FULL RANGE OUTPUT-B, optimiert für 2 x TNA-2051, 0° Neigung.
4. STROMANZEIGE: Leuchtet auf, wenn das Gerät an das Stromnetz
angeschlossen und eingeschaltet ist.
6A/B: FULL RANGE OUTPUT A/B, Vollbereichsausgänge zur Verwendung mit den Lautsprechern Ihrer Wahl.
4B: FULL RANGE OUTPUT-B, optimiert für 3 x TNA-2051, 0° Neigung.
2. VOLUME: Steuert den Gesamtausgangspegel des TNA-2120SA und den
Pegel an FULL RANGE OUTPUT-A und FULL RANGE OUTPUT-B.
2B: FULL RANGE OUTPUT-B, optimiert für 2 x TNA-2051, 8° Neigung.
DIESER AUSGANG KANN KEINEN LAUTSPRECHER DIREKT TREIBEN.
5A: FULL RANGE OUTPUT-A, optimiert für 3 x TNA-2051, 0° Neigung.
9. SUB OUT: Ein symmetrisches Line-Pegel-Signal zum Anschluss zusätzlicher Aktivboxen oder zur Einspeisung in ein hauseigenes PA-
System.
BITTE BEACHTEN SIE: Bei Einstellung auf SUB OUT wird auf die internen Woofer auch ein Hi-Pass-Filter angewendet, wodurch
effektiv ein echtes Drei-Wege-System entsteht. Wenn kein externer Subwoofer verwendet wird, stellen Sie sicher, dass dieser Schalter auf
LINE OUT-Modus eingestellt ist.
6. LINK OUT: Ein symmetrischer Ausgang,
der direkt mit dem INPUT verbunden ist.
7. PRESET SELECT und STATUS-
ANZEIGEN:
BITTE BEACHTEN: Beim Ausschalten leuchtet die MUTE/PROT-Anzeige auf,
um anzuzeigen, dass das System stummgeschaltet ist. An diesem Punkt ist es
sicher, alle Kabel zu trennen.
3. MUTE/PROTECT-ANZEIGE: Leuchtet auf, wenn ein Fehlerzustand
auftritt. In diesem Fall schaltet sich der Verstärker ab, um weitere Schäden zu
vermeiden. Der Normalbetrieb wird wieder aufgenommen, sobald der
Fehlerzustand behoben wurde.
5. CLIP: Die LED leuchtet auf, wenn einer der In-Circuit-Limiter ausgelöst
wird. Reduzieren Sie den VOLUME-Regler, um dies zu korrigieren.
Der integrierte DSP optimiert die Entzerrungseigenschaften sowohl für die FULL
RANGE-A- als auch für die FULL RANGE-B-Ausgänge. Schalten Sie mit der PRESET-
Taste in Verbindung mit der DSP-PRESET-Tabelle durch die Presets.
4A: FULL RANGE OUTPUT-A, optimiert für 3 x TNA-2051, 0° Neigung.
5B: FULL RANGE OUTPUT-B, optimiert für 3 x TNA-2051, 8° Neigung.
3B: FULL RANGE OUTPUT-B, optimiert für 2 x TNA-2051, 8° Neigung.
3A: FULL RANGE OUTPUT-A, optimiert für 2 x TNA-2051, 0° Neigung.
10. MODUS: Es ist wichtig, den Modusschalter richtig einzustellen, um die beste Leistung des Systems zu erzielen. Wenn der
Modusschalter auf LINE OUT gestellt ist, ist der XLR-Ausgang ein Line-Pegel-Vollbereichssignal, wenn der Modusschalter auf Sub Out
gestellt ist, hat der XLR-Ausgang einen Tiefpassfilter, der für den direkten Anschluss an einen anderen Aktiv-Subwoofer angewendet wird.
LINK OUT
CLIP
10
0
PRESET
(SEE TABLE)
MUTE/PROT
POWER
INPUT
2
VOLUME
DSP PRESET
LINE OUT
SUB OUT
OFF
ON
GROUND LINK
MODE
1
SUB OUT
3
4
5
6
(INTERNAL SUBWOOFER HAS HPF APPLIED)
1
6
4
3
5
7
89 10
2
A
B
1
23 4 56
DSP-PRESET-TABELLE
AUSGÄNGE
+
-
INPUT
2
3
2
3
LINK OUT
2 1
3
21
3
TNA ACTIVE LINE ARRAY SYSTEM LIVE SOUND & INSTALLATION
Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.
© 2022 HH Electronics Ltd
EN
DE
BENUTZEROBERFLÄCHE
Alle anderen Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber).
Jeder Ausgang wird über einen eigenen Verstärkerkanal angesteuert und kann eine Last von 4 Ohm oder mehr ansteuern.
(speakON und powerCON sind eingetragene Warenzeichen der Neutrik AG.
Verbinden Sie den LAUTSPRECHER-A-AUSGANG immer mit dem Eingang des TNA-205I, der dem TNA-2120SA physikalisch am
nächsten ist. Die DSP-Voreinstellungen haben Nähe berücksichtigt und bieten subtile Unterschiede in den FULLRANGE A- und B-
Ausgängen.
Das TNA-2120SA enthält ein universelles Netzteil und wird
mit 100 V~ bis 240 V~ betrieben.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel geerdet ist.
14. BELÜFTUNGSSCHLITZE: Um eine lange und
zuverlässige Nutzung zu gewährleisten. Blockieren oder
blockieren Sie NICHT die Lüftungsschlitze auf der Rückseite.
11. FULL RANGE - A/B: Zwei Hochleistungsausgänge über speakON-kompatible Anschlüsse.
12. NETZSCHALTER: Schaltet das System ein und aus. Vergewissern Sie sich, dass der VOLUME-Regler auf Minimum gestellt ist, wenn
Sie das Gerät ein- oder ausschalten.
13. NETZANSCHLUSS MIT DREHVERSCHLUSS:
Schließen Sie hier das mitgelieferte PowerCON-kompatible
Netzkabel an.
15. BITTE BEACHTEN SIE DIE
SICHERHEITSHINWEISE DES PANELS!
POWER
SUPPLY VOLTAGE ~100V-240V
POWER CONSUMPTION 250 WATTS 50/60Hz
0
I
SN:ABC1234567890
MODEL: TNA-2120SA
12
13
FULL RANGE - B
FULLRANGE - A
MIN 4 OHMS
MIN 4 OHMS
LOUDSPEAKERS
WIRING
± 1 INPUT
± 2 N/A
11
14
15
14
19
TNA ACTIVE LINE ARRAY SYSTEM LIVE SOUND & INSTALLATION
Designed and Engineered in the UK by HH Electronics LTD.
© 2022 HH Electronics Ltd
20. Símbolos y nomenclatura utilizada en el producto y en los manuales de producto, destinado a alertar al usuario de las áreas donde la precaución
adicional pueden ser necesarias, son las siguientes:
5. No usar este aparato cerca del agua.
8. No instalar cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, estufas, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
13. El cable de alimentación o conector del aparato se usa como dispositivo de desconexión y debe permanecer accesible. El usuario debe permitir
un acceso fácil a cualquier entrada principal, interruptor haciéndolo así más operativo. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o
cuando no se use en largos períodos de tiempo.
14. Para cualquier reparación, acuda a personal de servicio cualificado. Se requieren reparaciones cuando el aparato ha sido dañado de alguna
manera, como cuando el cable de alimentación o el enchufe se han dañado, algún líquido ha sido derramado o algún objeto ha caído dentro del
aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona de manera normal, o ha sufrido una caída.
6. Limpiar solamente con un trapo seco.
2. Guarde estas instrucciones.
4. Siga todas las instrucciones.
12. Usar solamente un carro, pie, trípode, o soporte especificado por el fabricante, o vendido junto al aparato. Cuando se use un carro, tenga
cuidado al mover el conjunto carro/aparato para evitar que se dañe en un vuelco.
17. Nota para el Reino Unido solamente: Si los colores de los cables en el enchufe principal de esta unidad no corresponden con los terminales en
su enchufe‚ proceda de la siguiente manera:
c) El cable coloreado en marrón debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra L o el color rojo.
3. Haga caso de todos los consejos.
9. Un aparato con la construcción de clase I deberá conectarse a una toma de corriente que disponga una conexión con protección. No retire la
patilla protectora del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe
con toma de tierra tiene dos clavijas y un tercer diente de tierra. La clavija ancha (la tercera) se proporciona para su seguridad. Si el enchufe
proporcionado no encaja en su toma de red, consulte a un electricista para que se reemplace por la obsoleta.
CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes:
10. Proteja el cable de alimentación para que no sea pisado o pinchado, particularmente en los enchufes, habitáculos y el punto de salida del aparato.
11. Usar solamente componentes y accesorios proporcionados por el fabricante.
15. Nunca retire la patilla de Tierra. Conecte el aparato sólo a una fuente de alimentación del tipo marcado al lado del cable de alimentación.
7. No bloquear ninguna de las salidas de ventilación. Instalar de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
a) El cable de color verde y azul debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra E‚ el símbolo de Tierra (earth)‚ coloreado en
verde o en verde y amarillo.
16. Si este producto va a ser instalado en una unidad de rack, use algún tipo de apoyo trasero.
1. Lea estas instrucciones.
b) El cable coloreado en azul debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra N o el color negro.
18. Este aparato eléctrico no debe ser sometido a ningún tipo de goteo o salpicadura y se debe tener cuidado para no poner objetos que
contengan líquidos, como vasos, sobre el aparato.
19. La exposición a altos niveles de ruido puede causar una pérdida permanente en la audición. La
susceptibilidad a la pérdida de audición provocada por el ruido varía según la persona, pero casi todo el
mundo perderá algo de audición si se expone a un nivel de ruido suficientemente intenso durante un
tiempo determinado. El Departamento para la Salud y para la Seguridad del Gobierno de los Estados Unidos
(OSHA) ha especificado las siguientes exposiciones al ruido permisibles:
De acuerdo al OSHA, cualquier exposición que exceda los límites arriba indicados puede producir algún
tipo de pérdida en la audición. Protectores para los canales auditivos o tapones para los oídos deben ser
usados cuando se opere con este sistema de sonido para prevenir una pérdida permanente en la audición, si
la exposición excede los límites indicados más arriba. Para protegerse de una exposición a altos niveles de
sonido potencialmente peligrosa, se recomienda que todas las personas expuestas a equipamiento capaz de
producir altos niveles de presión sonora, tales como este sistema de amplificación, se encuentren protegidas
por protectores auditivos mientras esta unidad esté operando.
La intención de alertar al usuario de la presencia de "tensión peligrosa" alto dentro del recinto los productos puede ser suficiente para constituir
un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
La intención de alertar al usuario de la presencia de importantes de operación y mantenimiento (servicio) en la literatura que
acompaña al producto.
Si el aparato cuenta con un mecanismo de inclinación o un gabinete estilo de contragolpe, por favor use esta característica con precaución. Debido
a la facilidad con que puede ser que el amplificador se mueva entre las posiciones recta e inclinada, utilice sólo el amplificador sobre una
superficie nivelada y estable. NO haga funcionar el amplificador en un escritorio, mesa, estantería o plataforma no estable o no apta.
Riesgo de choque eléctrico - NO ABRIR. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire la cubierta. No hay piezas que el
usuario pueda reparar. Solicite la revisión al personal cualificado.
Para evitar descargas eléctricas o incendios, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. Antes de usar este aparato, por favor
lea las instrucciones de funcionamiento.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
CAUTION:
WARNING:
20
EN
ES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

HH Electronics TNA-2120SA Manuel utilisateur

Catégorie
Amplificateur d'instruments de musique
Taper
Manuel utilisateur