CAUTION: This fixture is designed for permanent installation in ordinary (Non-Hazardous) locations in accordance with the National Electrical Code and
all applicable local codes. Do not use in areas of limited ventilation or in high ambient enclosures. The lamp and fixture operate at high temperatures.
Contact with combustible materials can cause fire and personal contact can cause severe burns.
FSX WET FLUXSTREAM
WIREGUARD
INSTRUCTIONS
Page 1 of 1
ATTENTION: Ce luminaire a t conu pour une installation permanente dans un emplacement rgulier (non dangereux) et en conformit avec le
Code lectrique canadien et codes locaux applicables. Ne jamais installer dans un endroit o la ventilation est limite ou dans des botiers o la
temprature ambiante est trs leve. La lampe et le luminaire fonctionnent des tempratures leves, un contact avec des matriaux combustibles
peut engendrer un incendie et un contact corporel peut causer de svres brlures.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
ATTENTION: L'INSTALLATION ET L'ENTRETIEN DE
CE PRODUIT DOIT TRE EFFECTU PAR UN
LECTRICIEN QUALIFI OU SERVICE PERSONNEL
CAUTION: THE INSTALLATION AND SERVICING OF
THIS PRODUCT SHOULD BE PERFORMED BY A
QUALIFIED ELECTRICIAN OR SERVICE PERSONNEL
Signify Corporation North
America
200 Franklin Square Drive
Somerset, NJ 08873
Phone: 855-486-2216
www.day-brite.com
Signify Canada Ltd./Signify
Canada Ltée.
281 Hillmount Road Markham
ON, Canada L6C 2S3 Phone:
800-668-9008
www.cfi-lighting.com
1. Mount (4) Nylon Clamps on Wireguard at the (4)
approximate locations shown in Fig. 1.
1. Monter (4) les Serre - Cbles en Nylon sur le Protge-fil
au (4) lieux approximatifs indiqus la Figue. 1.
FIGURE 1
FIGURE 2
FIGURE 3
2. Position bracket over housing by spreading
the bracket open at the ends. When bracket is
placed over housing, squeeze bracket so that
bracket legs mate with channel of housing. Fig. 2
2. Placez le support sur le botier en cartant le
support ouvert aux extrmits. Lorsque le
support est plac sur le botier, serrer le support
de manire ce que les jambes du support
correspondent au canal du botier. Figue. 2
3. Position Wireguard over Housing so the
holes in the Nylon Clamp are aligned with
holes in bracket. Install (4) Screws that
were provided as shown in Fig. 3
3. Placer le Protge-fil sur le support de
sorte que les trous dans le clip en nylon
soient aligns avec les trous du Logement.
Installez (4) les Vis fournies comme indiqu
sur la Fig. 3
WIREGUARD
PORTGE-FIL
NYLON CLAMP
Collier en nylon
BRACKET
SUPPORT
HOUSING
LOGEMENT
HOUSING CHANNEL
LOGEMENT CANAL
SCREW
VIS
SCREW
VIS
12NC: 442100256200
DB100950 10/09/2018
(ENGLISH/FRANÇAIS)