Samsung HT-C755W Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs Blu-Ray
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

HT-C7550W
Home cinéma 5.1 Blu-ray
Manuel d'utilisation
Un monde de possibilités
Merci d'avoir acheté ce produit Samsung.
Pour obtenir notre service complet, veuillez
enregistrer votre produit sur
www.samsung.com/register
2 French
French 3
Consignes de sécurité

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ JAMAIS LE CAPOT (NI L’ARRIÈRE). LES PIÈCES DE
CE PRODUIT NE SONT PAS RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR. VEUILLEZ CONTACTER UN TECHNICIEN QUALIFIÉ
POUR TOUTE RÉPARATION.
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique la présence
d’une tension dangereuse dans
l’appareil, présentant un risque
d’électrocution ou de blessures.
ATTENTION :
POUR ÉVITER TOUT
RISQUE D’ÉLECTROCUTION, LA
BROCHE LA PLUS LARGE DE LA
FICHE DOIT ÊTRE TOTALEMENT
INSÉRÉE DANS LE TROU PLUS
LARGE.
Ce symbole indique les
directives importantes qui
accompagnent le produit.
AVERTISSEMENT
An deduire tout risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez jamais cet appareil
à la pluie ou à l’humidité.
ATTENTION
Évitez toute projection d’eau sur l’appareil et ne posez
jamais d’objet contenant un liquide dessus (ex : un
vase).
La che permet de débrancher l’appareil et doit
toujours être facilement accessible.
Cet appareil doit toujours être branché à une prise de
courant alternatif reliée à la terre.
Pourbrancher l'appareil, il convient de retirer la che
de la prise murale, il faut donc que cette dernière soit
facilement accessible.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
Le lecteur de disque compact est homologué
comme produit LASER DE CLASSE 1.
L'utilisation des commandes, les réglages ou
l'exécution de procédures autres que celles
spéciées ci-dessus peuvent conduire à une
exposition à des radiations dangereuses.
ATTENTION
DES RAYONS LASER INVISIBLES SONT
PRÉSENTS LORSQUE L'APPAREIL EST OUVERT
OU QUE LES
DISPOSITIFS DE VERROUILLAGE SONT
CIRCONVENUS. ÉVITEZ L'EXPOSITION AUX RAYONS.
2 French
French 3

Assurez-vous que l'alimentation en c.a. de votre habitation est conforme à la plaque d'identication située au dos
de votre appareil.
Posez votre appareil à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7,5 à 10 cm autour de
l'appareil an d’assurer sa ventilation correcte.
Ne le posez pas sur des amplicateurs ou autre appareil qui risque de chauffer. Veillez à ne pas obstruer les
orices de ventilation.
Ne posez rien sur l’appareil.
Avant de déplacer l’appareil, assurez-vous que le compartiment du disque est vide.
Pour couper complètement l'alimentation de l'appareil, en particulier lorsque vous prévoyez de ne pas l'utiliser
pendant une période prolongée, retirez la che principale de la prise murale.
Pendant les orages, retirez la che principale alimentée par le c.a. de la prise murale. Les pointes de tension
dues aux éclairs pourraient endommager l’appareil.
N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ni à d’autres sources de chaleur. L’appareil pourrait
surchauffer et mal fonctionner.
N’exposez pas l’appareil à l’humidité ni à aucune source de chaleur excessive et éloignez-le des appareils
générant des ondes magnétiques ou des champs électriques intenses (ex. : haut-parleurs).
Débranchez leble d’alimentation de l’alimentation en c.a. en cas de dysfonctionnement.
Cet appareil n’est pas conçu pour un usage industriel. Il est uniquement réservé à un usage privé.
De la condensation peut se former si votre appareil ou votre disque a éentreposé dans un endroit exposé à
des températures basses. Si l’appareil doit être transporté pendant l’hiver, attendez environ 2 heures pour qu’il
s’adapte à la température de la pièce avant de l’utiliser.
Les piles utilisées avec cet appareil contiennent des produits chimiques dangereux pour l’environnement.
Ne les jetez pas avec les ordures ménagères.
4 French
French 5
Consignes de sécurité


De petites éraures sur un disque risquent de
réduire la qualité du son et de l’image ou de les
faire sauter.
Prenez garde à ne pas rayer les disques lorsque
vous les manipulez.
Manipulation des disques
Ne touchez pas la face de lecture du disque.
Tenez le disque par les tranches an de ne pas
laisser de traces de doigts sur
la surface.
Ne collez pas de papier ou de
ruban adhésif sur le disque.
Rangement des disques
N’exposez pas les disques à la lumière directe
du soleil.
Rangez-les dans un endroit frais et aéré.
Rangez-les dans des pochettes propres.
Positionnez-les verticalement.
REMARQUE
Évitez les salissures sur les disques.
N’insérez jamais de disques fendus ou rayés.
Manipulation et rangement des
disques
Si un disque présente des traces de doigts, nettoyez-
le à l’aide d’un peu de nettoyant doux dilué dans de l’
eau et essuyez avec un chiffon doux.
Lors du nettoyage, essuyez doucement de
l’intérieur vers l’extérieur du disque.
REMARQUE
De la condensation peut de former lorsque de l’air
chaud entre en contact avec des parties froides
situées à l’intérieur de l’appareil. En cas de
condensation à l’intérieur de l’appareil, celui-ci
risque de ne pas fonctionner correctement. Si cela
se produit, retirez le disque et attendez une à deux
heures en laissant l’appareil sous tension.

« Ce produit intègre la technologie de protection des
droits d’auteur, protégée par des brevets américains et
d’autres droits de propriété intellectuels relatifs à Rovi
Corporation. Il est interdit de tenter de démonter
l’appareil et d’en étudier le fonctionnement en vue de
le reproduire ».
À PROPOS DU FORMAT DIVX : DivX® est
un format vidéo numérique créé par
DivX,Inc. Cet appareil est un appareil
certié DivX capable de lire des vidéos DivX. Rendez-
vous sur www.divx.com pour des informations
complémentaires et des outils logiciels pour convertir
vos chiers au format DivX.
À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : cet
appareil certié DivX® doit être enregistré pour pouvoir
lire le contenu de vidéo à la demande (VOD) DivX. Pour
générer le code d’enregistrement, rendez-vous dans la
rubrique DivX VOD du menu d’installation de l’appareil.
Une fois muni de ce code, allez sur vod.divx.com pour
terminer la procédure d’enregistrement et en savoir plus
sur DivX VOD.
DivX est certié pour lire des vidéos DivX jusqu1080p
en HD, y compris le contenu prémium.
iPod est une marque de
commerce d’Apple Inc.,
déposée aux États-Unis
et dans d’autres pays.
iPhone est une marque de commerce d’Apple Inc.
Fabriqsous licence par les laboratoires Dolby. Dolby,
Pro Logic et le symbole représentant deux D sont des
marques déposées de Dolby Laboratories.

© 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous
droitsservés.
4 French
French 5
FRENCH
Table des matières

2
2 Avertissements de sécurité
3 Précautions
4 Manipulation et rangement des disques Précautions
4 Licence
4 Droit d’auteur

7
7 Icônes utilisées dans ce guide
8 Types et caractéristiques des disques
12 Accessoires
13 Description
13 Panneau avant
14 Panneau arrière
15 Télécommande

17
17 Connexion des enceintes
22 Fixation du noyau torique en ferrite au cordon
d’alimentation de l'unité principale
23 Connexion des appareils externes et de votre téléviseur
via HDMI
24 Connexion d'un microphone
25 Raccordement de la sortie video out à votre téléviseur
26
Raccordement audio des périphériques
27 Connexion au réseau
28 Raccordement de l'antenne FM

29
29 Avant de démarrer (paramètres initiaux)
30 Réglage du menu
31 Display (Af chage)
31 TV Aspect (format d’écran)
31 BD Wise
31 Résolution
33 HDMI Format (Format HDMI)
33 Movie Frame(24Fs) (Trame vidéo (24Fs))
33 Progressive Mode (Mode progressif)
33 Still Mode (Mode image xe)
33 HDMI Deep Color (Couleur intense HDMI)
34 Audio
34 Réglage des enceintes
35 Étalonnage automatique du son
35 Optimiseur EQ
35 Audio HDMI
36 Digital Output (Sortie numérique)
37 Dynamic Range Control (Compression dynamique)
37 Sync AV
37 System (Système)
37 Initial Settings (Paramètre initial)
37 Internet@TV Screen Size (Taille écran Internet@TV)
37 Anynet+(HDMI-CEC)
37 BD Data Management (Gestion données BD)
38 Horloge
38 DivX(R) Registration (Enregistrement DivX(R))
38 DivX(R) Deactivation (Désactivation DivX(R))
39 Con guration du réseau
39 Paramètres du réseau
42 Network Status (État du réseau)
42
BD-LIVE Internet Connection (Connexion internet BD-LIVE)
42 Language (Langue)
43 Security (Sécurité)
43 Parental Rating (Classement parental)
43 Change Password (Modi er le mot de passe)
6 French
French 7
Table des matières

43
43 General (Général)
43 Background (Arrière-plan)
43 Energy Saving (Mode éco.)
43 Front Display (Af chage du lecteur)
43 Power On/Off Sound (Activer/ Désactiver son)
44 Support (Assistance)
44 Software Upgrade (Mise à niveau du logiciel)
44 Contact Samsung (Contacter Samsung)

45
45 Lecture d’un disque
45 Utilisation du menu du disque, du menu des
titres et du menu contextuel
46 Utilisation des fonctions Search (Rechercher) et Skip
(Ignorer)
47 Lecture en vitesse lente/en mode pas à pas
47 Répétition de la lecture
48 Utilisation du bouton TOOLS (OUTILS)
50 Écouter de la musique
52 Mode sonore
53 Lecture d’une image
54 Lecture d’un périphérique de stockage uSB
55 Écoute de la radio
56 Utilisation d’un iPod

58
58 Utilisation du service Internet@tv
62 BD-LIVE™
62 Noti cation de mise à niveau de logiciel
62 Utilisation de la fonction AllShare

64
64 Dépannage
67 Caractéristiques
Les gures et illustrations de ce manuel d’utilisation sont fournies à titre deférence et peuvent différer de l’apparence réelle de
l’appareil.
6 French
French 7
01 Prise en main

Assurez-vous de consulter les dénitions des termes suivants avant de lire le guide d’utilisation.
Terme Logo Icône Définition
BD-ROM
h
Indique une fonction disponible sur les BD-ROM.
BD-RE/-R
z
Indique une fonction disponible sur les BD-RE/-R enregistrés au format
BD-RE.
DVD-VIDEO
Z
Indique une fonction disponible sur les DVD vidéo.
DVD-RW(V)
y
Indique une fonction disponible sur les DVD+RW ou DVD-R/DVD-RW(V)/
DVD-R/+R enregistrés et nalis.
DVD-R
DVD+RW
DVD+R
Audio CD
o
Indique une fonction disponible sur un CD-RW/CD-R audio
(format CD-DA).
MP3
WMA
-
w
Indique une fonction disponible sur les CD-RW/-R, les DVD-RW/-R et les
ripriques de stockage USB avec des contenus MP3 ou WMA.
JPEG
-
G
Indique une fonction disponible sur les CD-RW/-R, les DVD-RW/-R et les
ripriques de stockage USB avec des contenus JPEG.
DivX
MKV
MP4
DivX
x
Indique une fonction disponible sur les CD-RW/-R, les DVD-RW/-R et les
ripriques de stockage USB avec des contenus DivX.
riprique de
stockage USB
-
F
Ceci implique une fonction disponible sur unriphérique de stockage
USB.
ATTENTION
-
!
Ceci indique une situation une fonction ne peut pas être exécutée ou
des réglages pourraient être annulés.
REMARQUE
-
Conseils ou instructions fournis pour vous aider à exécuter chaque
fonction.
Touche de
raccourci
-
Permet d’accéder directement et facilement à une fonction via la simple
pression du bouton de la télécommande spécié.
Cet appareil est compatible uniquement avec le système de couleurs PAL.
Les disques NTSC ne sont pas lus.
Prise en main
8 French
Prise en main
French 9
Logos des disques pouvant être lus
Disque Blu-ray Système Dolby Digital Plus
Système d’émission PAL
au Royaume-Uni, en
France, Allemagne, etc.
Système Dolby TrueHD
Disque DTS-HD haute
résolution audio
Java
DTS-HD Master Audio |
Essential
BD-LIVE

Compatibilité des disques Blu-ray
Le disque Blu-ray est un nouveau format toujours en
évolution. En conséquence, il peut exister certains
problèmes de compatibilité. Tous les disques ne sont
pas compatibles, donc tous les disques ne pourront pas
être lus. Pour de plus amples renseignements, reportez-
vous à la section Types et caractéristiques des disques
du présent manuel. Si vous rencontrez des problèmes
de compatibilité, veuillez contacter votre centre de
service à la clientèle SAMSUNG.
REMARQUE
La lecture de certains types de disques peut ne
pas fonctionner, ou lorsque des opérations
spéciques sont effectuées, telles qu'un
changement d'angle et un ajustement du format
d’écran. Les informations concernant les disques
sont mentionnées sur l’emballage. Veuillez vous y
référer si nécessaire.
Évitez les salissures ou les rayures sur les disques.
Les empreintes digitales, les salissures, la
poussière, les rayures ou les dépôts de fumée de
cigarettes sur la surface d'enregistrement peuvent
rendre le disque illisible. Les disques sur lesquels
sont enregistrés des programmes PAL ne peuvent
être lus par cet appareil.
Lorsqu'un titre de BD-Java est lu, le chargement
peut prendre plus de temps qu'un titre normal, ou
certaines fonctions peuvent s'exécuter lentement.
Les disques qui ne peuvent pas être lus
Disque DVD HD
DVD-RAM
Disque DVD-R 3,9 Go pour Système auteur.
DVD-RW (mode VR)
CD super audio l’exception de la couche CD)
Disques DVD-ROM/PD/MV, etc CVD/CD-
ROM/CDV/CD-G/CD-I/LD
Disques CDG audio uniquement, non
graphiques.
REMARQUE
Certains disques du commerce et des disques DVD
achetés à l'extérieur de votregion peuvent être
illisibles sur cet appareil. Pendant la lecture de ces
disques, le message « Pas de disque » ou « Merci de
vérier le codegional du disque » s'afche.
Si un disque DVD-R/-RW n’a pas été enregistré
correctement au format DVD Vidéo, il ne pourra pas
être lu.
8 French
French 9
01 Prise en main
Code régional
L’appareil et les disques possèdent des codes
régionaux. Ces codes régionaux doivent
correspondre pour pouvoir lire un disque. S’ils
sont différents, le disque ne peut pas être lu. Le
code régional de cet appareil est inscrit sur son
panneau arrière.
Type de
disque
Code
régional
Zone
Blu-ray
a
Amérique du Nord, Amérique
centrale, Amérique du Sud,
Corée, Japon, Taïwan, Hong
Kong et Asie du Sud-Est.
b
Europe, Groenland, Territoires
français, Moyen-Orient, Afrique,
Australie et Nouvelle- Zélande.
c
Inde, Chine, Russie, Asie
centrale et du Sud.
DVD-VIDEO
1
États-Unis, territoires américains
et Canada
2
Europe, Japon, Moyen-Orient,
Égypte, Afrique du Sud,
Groenland
3
Taïwan, Corée, Philippines,
Indonésie, Hong Kong
4
Mexique, Amérique du Sud,
Amérique centrale, Australie,
Nouvelle-Zélande, Îles du
Pacifique, Caraïbe
5
Russie, Europe de l’Est, Inde,
majorité de l’Afrique, Corée du
Nord, Mongolie
6
Chine
Types de disque
BD-ROM
Le disque ROM Blu-raymoire morte). Un
disque BD-ROM contient des données
préenregistrées. Bien que les disques BD-ROM
puissent contenir toutes sortes de données, la
plupart contiennent des lms en format haute
dénition pour lecture sur l’appareil. Cet appareil
peut lire les disques BD-ROM du commerce
préenregistrés.
BD-RE/BD-R
Disqueenregistrable Blu-ray/Disque enregistrable
Blu-ray. BD-RE/BD-R est le format idéal pour les
copies de sauvegarde ou l’enregistrement de vidéos
personnelles.
DVD-VIDEO
Un disque numérique universel (DVD) peut
contenir jusqu'à 135 minutes d'images, 8 langues
audio et 32 langues de sous-titres. Il est équipé
avec une compression d'image MPEG-2 et un
son ambiophonique Dolby Digital, vous
permettant de proter d'images de qualiaux
couleurs vives et claires.
Lors de la commutation de la première couche à
la seconde d'un disque vidéo DVD double
couche, il peut se produire une distorsion
momentanée de l'image et du son. Il ne s’agit pas
d’un dysfonctionnement de l'appareil.
Une fois qu'un DVD-RW/-R enregisten mode
vidéo est nalisé, il devient un DVD-Vidéo. Les DVD
du commerce préenregistrés avec des lms sont
égalementnommés DVD-Vidéo. Cet appareil
peut lire les disques DVD du commerce
préenregistrés (disques DVD-Vidéo) avec des lms.
DVD-R/-RW
Une fois qu'un DVD-R/-RW enregisten mode
vidéo est nalisé, il devient un DVD-Vidéo. La
capacide lecture peut varier selon les
conditions d'enregistrement.
Cet appareil peut lire des disques DVD-R
enregistrés et nalisés avec un enregistreur vidéo
DVD Samsung.
La lecture peut être effectuée uniquement avec
des disques DVD-RW en mode Vidéo et nalisés.
DVD+RW
Cet appareil peut lire un disque DVD+RW
enregistré avec un enregistreur DVD Vidéo. La
capacide lecture peut varier selon les
conditions d'enregistrement.
DVD+R
Cet appareil peut lire un disque DVD+R enregistré
et nalisé avec un enregistreur DVD Vidéo. La
capacide lecture peut varier selon les
conditions d'enregistrement.
10 French
Prise en main
French 11
CD audio
Un disque audio sur lequel un signal audio MIC à
44,1 kHz est enregistré.
Cet appareil peut lire des disques CD-R et CD-
RW audio au format CD-DA.
Cet appareil peut ne pas être en mesure de lire
certains disques CD-R ou CD-RW du fait de leur
condition d'enregistrement.
CD-R/-RW
Utilisez un disque CD-R/-RW 700 Mo (80 minutes).
Si possible, n'utilisez pas de disque de 800 Mo (90
minutes) ou plus, ce disque pourrait ne pas être lu.
Si un disque CD-R/-RW n'a pas été enregisten
tant que session fermée, vous pouvez subir des
retards lors de la lecture au début du disque ou bien
tous les chiers enregistrés peuvent ne pas être lus.
Certains disques CD-R/-RW peuvent ne pas être lus
avec cet appareil, en fonction du dispositif utilisé pour
les graver. Pour les contenus enregistrés sur un
support CD-R/-RW à partir de CD pour votre usage
personnel, leur capacité à être lus peut varier en
fonction du contenu et des disques.
Format du disque
Utilisation d'un disque MP3
Les CD-R/-RW, DVD-RW/-R enregistrés au format
UDF, ISO9660 ou JOLIET peuvent être lus.
Seuls les chiers MP3 possédant les extensions
« mp3 » et « MP3 » peuvent être lus.
La plage de débit de lecture est de 56 kbit/s à 320 kbit/s.
La fréquence des tests de lecture est de 32 kHz à 48 kHz.
L'appareil peut prendre en charge un maximum de 1500
chiers et dossiers sous un dossier parent. Pour les
chiers MP3 enregistrés au format VBR (débit binaire
variable), des coupures de son peuvent se produire.
Utilisation d'un disque JPEG
Les CD-R/-RW, DVD-RW/-R enregistrés au format
UDF, ISO9660 ou JOLIET peuvent être lus.
Seuls les chiers ayant les extensions « .jpg »,
« .JPG », « .jpeg » ou « JPEG » peuvent être afchés.
Le JPEG progressif est pris en charge.
DVD-RW/-R (V)
Il s’agit d’un format utilipour l’enregistrement de
données sur un disque DVD-RW ou DVD-R ; une
fois nalisé, le disque peut être lu par l'appareil.
Si un disque a été enregisten mode Video (Vidéo)
par un enregistreur d’un autre fabricant mais n’a pas
été nalisé, il ne pourra pas être lu par cet appareil.
DivX(Digital Video Express)
Le format DivX est un format de chier vidéo mis au
point par Microsoft et basé sur la technologie de
compression MPEG4. Ce format permet de fournir des
données audio et vidéo sur Internet en temps réel.
La technologie MPEG4 est utilisée pour l’encodage
vidéo, tandis que la technologie MP3 est utilisée pour
l’encodage audio, ce qui permet aux utilisateurs de
regarder un lm ennéciant d’une qualité vidéo et
audio pratiquement similaire à celle d’un DVD.
Formats pris en charge (DivX)
Cet appareil ne prend en charge que les formats de
support suivants. Si aucun des formats, vidéo ou audio,
n’est pris en charge, l’utilisateur pourrait être privé de
son et les images pourraient êtrediocres.
Formats vidéo pris en charge
Format Versions prises en charge
AVI DivX3.11~DivX5.1, XviD
Formats audio pris en charge
Format Débit binaire
Fréquence
d’échantillonnage
MP3
80 à 384 kbit/s 44.1khz
AC3
128 à 384 Kbits/s 44.1/48khz
DTS
1,5 Mbits/s 44.1khz
Les chiers DivX, y compris les chiers audio et
vidéo, créés au format DTS ne peuvent accepter
que 6 Mbits/s maximum.
Format de l’image : Bien que la résolution DivX par
défaut soit 640x480 pixels (4:3), cet appareil peut
prendre en charge un format allant jusqu'à
800x600 pixels (16:9). Les résolutions d’écran TV
supérieures à 800 ne sont pas prises en charge.
Si la fréquence d’échantillonnage de votre disque est
supérieure à 48 kHz ou à 320 Kbits/s, vous pouvez
percevoir des tremblements à l’écran pendant la lecture.
Les formats Qpel et gmc ne sont pas pris en charge.
MKV, MP4
CD-R/RW, DVD-R/-RW, USN, lecture en
continu via l’ordinateur
Seuls les chiers vidéo possédant les
extensions suivantes peuvent être lus. : .avi, .
divx, .mkv, .mp4, .AVI, .DIVX, .MKV, .MP4
REMARQUE
Certains disques au format DivX, MKV et MP4
peuvent ne pas être lus, en fonction de la
résolution vidéo et de la vitesse delement.
10 French
French 11
01 Prise en main
Formats de chiers pris en charge
Prise en charge des chiers vidéo
Extension de
fichier
Conteneur Codec vidéo Codec audio Résolution
*.avi
AVI
Divx 3.11/4.x/5.1/6.0
MP3
AC3
DTS
WMA
PCM
1920x1080
XviD
1920x1080
MP4v3
1920x1080
H.264 BP/MP/HP
1920x1080
*.mkv
MKV
VC-1 AP
MP3
AC3
DTS
1920x1080
DivX 5.1/6.0
1920x1080
XviD
1920x1080
H.264 BP/MP/HP
1920x1080
*.wmv
WMV(wmv9)
VC-1 AP
WMA
1920x1080
VC-1 SM
1920x1080
*.mp4
MP4
MP4 (mp4v)
AAC
1920x1080
H.264 BP/MP/HP
1920x1080
*.mpg
*.mpeg
PS
MPEG1
MP1, 2
AC3
DTS
1920x1080
MPEG2
1920x1080
H.264 BP/MP/HP
1920x1080
Prise en charge des chiers musicaux
Extension de fichier Conteneur Codec audio Plage prise en charge
*.mp3
MP3
MP3 -
*.wma
WMA
WMA
Compatible WMA version 10
* Fréquence d’échantillonnage (en kHz)
- 8, 11, 16, 22, 32, 44.1, 48
* bits binaires - Tous les bits binaires
entre 5 kbps et 384 kbps
Caractéristiques de la fonction Hôte USB
Caractéristiques de la fonction Hôte USB
Prend en charge les périphériques compatibles USB 1.1 ou USB 2.0
Prend en charge les périphériques connectés à l’aide d’unble USB de type A.
Prend en charge les périphériques compatibles UMS (USB Mass Storage) V1.0.
Prend en charge le formatage utilisant le système de fichiers FAT (FAT, FAT16, FAT32).
12 French
Prise en main
French 13
Incompatibilités
Ne prend pas en charge lesriphériques qui
nécessitent l'installation d’un autre lecteur sur le
PC (Windows).
Ne prend pas en charge la connexion à un
concentrateur USB.
Un périphérique USB connecté au moyen d’un
câble d'extension USB peut ne pas être reconnu.
Limites de fonctionnement
Si le périphérique connecté est pourvu de
plusieurs lecteurs (ou partitions) installés, il
n’est possible de connecter qu’un seul
lecteur (ou une seule partition).
Un périphérique prenant uniquement en
charge USB 1.1 risque de modifier, selon le
périphérique, la qualité de l’image.
Formats de chiers pris en charge
Format Image fixe Musique
Nom de fichier
JPG MP3
Extension de fichier
JPG .JPEG
.MP3
Débit binaire
80 à 384 kbit/s
Version
Pixel
640x480
Fréquence
d’échantillonnage
44.1kHz
Le protocole CBI (Control/Bulk/Interrupt) n’est
pas pris en charge.
Les appareils photo numériques qui utilisent le
protocole PTP ou qui nécessitent l’installation
d’un programme supplémentaire lorsqu’ils sont
connectés à un PC ne sont pas pris en charge.
Les périphériques utilisant le système de
chiers NTFS ne sont pas pris en charge. (Seul
le format FAT 16/32 (table d’allocation de
chiers 16/32) est pris en charge.)
Ne fonctionne pas avec les périphériques MTP
(Media Transfer Protocol) Janus.
Périphériques USB pouvant être utilisés
avec cet appareil
Périphérique de stockage USB
Lecteur MP3
Appareil photo numérique
Lecteur de carte USB : Lecteurs de carte USB à
fente unique et à plusieurs fentes.
Les lecteurs de carte USB peuvent ne pas être
pris en charge, en fonction du fabricant.
Vous pourriez éprouver des problèmes si vous
installez des unités de stockage multiples sur
un lecteur multicartes.
REMARQUE
Le dispositif HDD externe n'est pas pris en
charge.





Vériez que vous disposez bien des accessoires suivants.
Câble vidéo Antenne FM Socle pour iPod Câble HDMI Guide de l’utilisateur
FUNCTION
TV SOURCE
POWER
BD RECEIVER/TV SLEEP
DISC MENU MENU TITLE MENU
MIC VOL+
MIC VOL-
MUTE
SFE MODE
DSP
VOL
TUNING
/CH
TOOLS
RETURN
EXIT
INFO
A B C D
TUNER
MEMORY
INTERNET
MO/ST
REPEATFULL SCREEN
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
POPUP
ECHO
@
(Pour cordon d’alimentation)
(petit : Pour cable USB)
(petit)
Télécommande/Piles
(AAA)
Microphone ASC
Adaptateur LAN sans l /
Fiche mâle/femelle de
l’adaptateur LAN sans l
Noyau torique en ferrite
12 French
French 13
01 Prise en main

Panneau avant
AFFICHAGE
Afche le statut de lecture, l’heure, etc.
CAPTEUR DE LA TÉLÉCOMMANDE
Détecte les signaux provenant de la télécommande.
TOUCHES DE FONCTION
Le mode change dans l’ordre suivant :
BD/DVD ; D. IN ; AUX ; HDMI 1 ; HDMI 2 ; FM
TOUCHE ARRÊT
Interrompt la lecture du disque.
TOUCHE LECTURE/PAUSE
Permet de lire le disque ou de l’interrompre momentanément.
CONTRÔLE DU VOLUME
Réglage du volume.
TOUCHE OUVRIR/FERMER
Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque.
TOUCHE DE MISE SOUS TENSION (
)
Permet de mettre l’appareil sous et hors tension.
TIROIR DISQUE
Insérez le disque ici.

PORT USB
Vous pouvez connecter unriphérique de stockage USB à cette prise et l’utiliser
lors d’une connexion à BDLIVE. Il peut aussi être utilisé pour les mises à niveau du
logiciel et la lecture des chiers MP3/JPEG/DivX/MKV/MP4.

PRISES MIC
Permettent la connexion du microphone

ENTRÉE ASC
Pour connecter le microphone ASC afin de configurer le MAC (étalonnage
automatique du son).
REMARQUE
Les mises à niveau logicielles via la prise USB Host (Hôte USB) doivent être effectuées uniquement
à l’aide d’une carte mémoire ash USB.
ASC INMIC 1
MIC 2
1
12
2 3 4 5 6 7 8 9
11
10
14 French
Prise en main
French 15
PRISES ENTRÉE HDMI
Reçoit les signaux vidéo et audio numériques simultanément à l’aide
d’un câble HDMI.
PRISES DE SORTIE DES ENCEINTES
Permettent de connecter les enceintes avant et centrale ainsi que le
caisson de basses.
PRISE DE SORTIE HDMI
À l’aide d’un câble HDMI, raccordez cette sortie HDMI à la borne
d'entrée HDMI de votre téléviseur pour une image optimale.
PRISE SANS FIL LAN
Peut être utilisée pour des servicesseau (voir pages 58 à 63),
BD-LIVE et les mises à niveau des logiciels avec un adaptateur LAN
sans l.
BORNE LAN
Peut être utilisée pour des servicesseau (voir pages 58 à 63),
BD-LIVE et les mises à niveau des logiciels au moyen d’une
connexionseau.
PRISES EXTERNES D'ENTRÉE NUMÉRIQUE
OPTIQUE (OPTICAL)
Permet de raccorder un appareil périphérique à sortie numérique.
VENTILATEUR
Le ventilateur débite de l'air frais dans l'appareil pour éviter une
surchauffe et fonctionne en continu lorsque l'appareil est sous tension.
PRISE iPod
Insérez ici le connecteur du socle de votre iPod.
PRISES D'ENTRÉE AUXILIAIRES
Permet de raccorder la sortie analogique à 2 canaux d'un
périphérique (un magnétoscope par exemple)

PRISES DE SORTIE VIDÉO COMPOSANT
Permet de raccorder l’appareil aux prises d'entrée vidéo composant
d'un téléviseur.

PRISE D’ANTENNE FM
Permet de brancher l'antenne FM.

PRISE DE SORTIE VIDÉO
Permet de raccorder la prise de sortie VIDEO OUT de cet appareil à
la prise d'entrée VIDEO IN de votre téléviseur.
ATTENTION
Veillez à prévoir un minimum d'espace libre de 10 cm sur tous les côtés du ventilateur lors de
l'installation de l'appareil.
N'obstruez pas le ventilateur ou les orices de ventilation.
!
Rear Panel
iPod
1 2
11
5 8 109
12
73 4 6
14 French
French 15
01 Prise en main
FUNCTION
TV SOURCE
POWER
BD RECEIVER/TV SLEEP
DISC MENU MENU
TITLE MENU
MUTE
SFE MODE
DSP
VOL
TUNING
/CH
TOOLS
RETURN
EXIT
INFO
A B C D
TUNER
MEMORY
INTERNET
MO/ST
REPEATFULL SCREEN
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
POPUP
@
ECHO
MIC VOL +
MIC VOL –
Réglez l'heure de mise hors
tension du produit.
ou
Réglez le niveau de l’écho du
microphone.
Permet de rechercher les stations
FM actives et de changer de canaux.
ou
Réglez le volume du microphone.

Boîtier de la télécommande
Permet de mettre l’appareil sous et
hors tension.
Lorsque ce bouton est actionne,
sa couleur alterne. (Couleur Orange
: BD-HDD Combo,couleur verte :
téléviseur)
Appuyez sur les touches numériques pour
activer les options.
Permet de revenir à la piste précédente ou
de passer à la suivante.
Permet d'arrêter/de démarrer la
lecture d'un disque.
Permet de régler le volume.
Permet de couper momentanément
le son.
Permet de consulter le menu du
disque.
Permet d’accéder à l'écran de
menu d'accueil.
Permet de sélectionner les options de
menu affichées à l’écran et de changer
les valeurs de menu.
Permet de revenir au menu précédent.
Ces touches permettent l’accès aux
menus de l'appareil ainsi qu’à plusieurs
fonctions des disques Blu-ray.
Appuyez ici pour un affichage plein écran
sur un téléviseur.
Permet d’utiliser le menu Tools (Outils)
Permet la connexion à divers
services Internet@TV.
Permet de sélectionner le mode
audio Dolby Pro Logic II souhaité.
Il s’agit d’une touche de sélection
de mode.
ou
Appuyez pour sélectionner le mode
vidéo du téléviseur.
Permet d’ouvrir et de fermer le
tiroir disque.
Permet de revenir en arrière ou
d’avancer.
Permet d’interrompre momentanément
la lecture d'un disque.
Permet de répéter la lecture d’un
titre, d’un chapitre, d’une plage ou
d’un disque.
Permet de réguler et stabiliser le
niveau du volume. (Digital Signal
Processor) (Traitement du signal
numérique)
Vous pouvez régler l'effet du champ
acoustique (SFE) le plus approprié au
genre de musique que vous écoutez.
Permet de quitter le menu.
Permet d’afficher les informations
de lecture lors de la lecture d'un
disque Blu-ray/DVD.
Permet de définir une fréquence
radio prédéfinie.
Permet de sélectionner MONO
ou STÉRÉO pour la diffusion de
la radio.
Permet d’accéder au menu
incrusté ou au menu de titre.
16 French
Prise en main
French 17
Installation des piles dans la télécommande
REMARQUE
Assurez-vous que la position des extrémités
« + » et « – » des piles correspond à la position
illustrée dans le compartiment.
Pour une utilisation normale du téléviseur, les
piles devraient durer environ un an.
La portée de lalécommande est d'environ 7
mètres en ligne droite.
Réglage de la télécommande
Vous pouvez contrôler certaines fonctions de
votre téléviseur à l’aide de cette télécommande.
Pour contrôler un téléviseur à l’aide de la
télécommande
Appuyez sur la touche BD RECEIVER/TV
(RÉCEPTEUR BD/TV) pour régler la
télécommande sur le mode TV.
Appuyez sur la touche de MISE SOUS
TENSION pour allumer le téléviseur.
Tout en maintenant la touche MISE SOUS
TENSION enfoncée, saisissez le code
correspondant à la marque de votre téléviseur.
Si plusieurs codes correspondant à votre
téléviseur gurent dans le tableau,
saisissez-les les uns après les autres pour
trouver le code approprié.
Exemple : Pour un téléviseur Samsung
Tout en maintenant le bouton MISE SOUS
TENSION enfoncé, utilisez les touches
numériques pour entrer 00, 15, 16, 17 et 40.
Si le téléviseur s’éteint, cela signie que le
réglage est terminé.
Vous pouvez utiliser les touches TV
POWER (MISE SOUS TENSION TV),
VOLUME, CHANNEL (CHAÎNE), ainsi que
les touches numériques (0 à 9).
REMARQUE
Il est possible que la télécommande ne fonctionne pas
avec certaines marques de téléviseur. Il se peut
également que certaines fonctions ne soient pas
disponibles en fonction de la marque de votre téléviseur.
Par défaut, la télécommande fonctionne avec les
téléviseurs Samsung.




Liste des codes par marque de téléviseur
Marque Code
Admiral
(M.Wards)
56, 57, 58
A Mark
01, 15
Anam
01, 02, 03, 04, 05,
06, 07, 08, 09, 10,
11, 12, 13, 14
AOC
01, 18, 40, 48
Bell &
Howell
(M.Wards)
57, 58, 81
Brocsonic
59, 60
Candle
18
Cetronic
03
Citizen
03, 18, 25
Cinema
97
Classic
03
Concerto
18
Contec
46
Coronado
15
Craig
03, 05, 61, 82, 83, 84
Croslex
62
Crown
03
Curtis
Mates
59, 61, 63
CXC
03
Daewoo
02, 03, 04, 15, 16,
17, 18, 19, 20, 21,
22, 23, 24, 25, 26,
27, 28, 29, 30, 32,
34, 35, 36, 48, 59, 90
Daytron
40
Dynasty
03
Emerson
03, 15, 40, 46, 59, 61,
64, 82, 83, 84, 85
Fisher
19, 65
Funai
03
Futuretech
03
General
Electric (GE)
06, 40, 56, 59,
66, 67, 68
Hall Mark
40
Hitachi
15, 18, 50, 59, 69
Inkel
45
JC Penny
56, 59, 67, 86
JVC
70
KTV
59, 61, 87, 88
KEC
03, 15, 40
KMC
15
LG
(Goldstar)
01, 15, 16, 17, 37, 38,
39, 40, 41, 42, 43, 44
Luxman
18
LXI
(Sears)
19, 54, 56, 59,
60, 62, 63, 65, 71
Magnavox
15, 17, 18, 48, 54,
59, 60, 62, 72, 89
Marantz
40, 54
Matsui
54
MGA
18, 40
Marque Code
Mitsubishi/
MGA
18, 40, 59, 60, 75
MTC
18
NEC
18, 19, 20, 40, 59, 60
Nikei
03
Onking
03
Onwa
03
Panasonic
06, 07, 08, 09, 54,
66, 67, 73, 74
Penney
18
Philco
03, 15, 17, 18, 48,
54, 59, 62, 69, 90
Philips
15, 17, 18, 40,
48, 54, 62, 72
Pioneer
63, 66, 80, 91
Portland
15, 18, 59
Proton
40
Quasar
06, 66, 67
Radio
Shack
17, 48, 56, 60,
61, 75
RCA/
Proscan
18, 59, 67, 76, 77,
78, 92, 93, 94
Realistic
03, 19
Sampo
40
Samsung
00, 15, 16, 17, 40,
43, 46, 47, 48, 49,
59, 60, 98
Sanyo
19, 61, 65
Scott
03, 40, 60, 61
Sears
15, 18, 19
Sharp
15, 57, 64
Signature
2000
(M.Wards)
57, 58
Sony
50, 51, 52, 53, 55
Soundesign
03, 40
Spectricon
01
SSS
18
Sylvania
18, 40, 48, 54,
59, 60, 62
Symphonic
61, 95, 96
Tatung
06
Techwood
18
Teknika
03, 15, 18, 25
TMK
18, 40
Toshiba
19, 57, 63, 71
Vidtech
18
Videch
59, 60, 69
Wards
15, 17, 18, 40,
48, 54, 60, 64
Yamaha
18
York
40
Yupiteru
03
Zenith
58, 79
Zonda
01
Dongyang
03, 54
* Type de piles : AAA
16 French
French 17
02 Branchements
Cette section décrit différentes méthodes de connexion de l’appareil aux autres périphériques externes. Avant de
déplacer ou d'installer l'appareil, assurez-vous de le mettre hors tension et de débrancher le cordon d'alimentation.

Enceintes avant
ei
Placez ces enceintes devant votre position d'écoute, face vers l'intérieur (environ
45 degrés) et dans votre direction. Placez-les de façon à ce que les haut-parleurs
d'aigus soient à la hauteur de vos oreilles. Alignez le devant des enceintes avant
avec le devant de l'enceinte centrale ou légèrement plus en avant.
Enceinte centrale
f
Il est préférable de l'installer à la même hauteur que les enceintes avant. Vous
pouvez aussi l'installer directement sur ou sous le téléviseur.
Enceintes
ambiophoniqueshj
Placez-les sur les côtés de votre position d'écoute. Si vous manquez d’espace,
placez-les face à face. Placez-les à environ 60 à 90 cm au-dessus de vos
oreilles, face légèrement vers le bas.
*
Contrairement aux enceintes avant et centrale, les enceintes ambiophoniques
sont utilisées essentiellement pour les effets sonores ; elles ne reproduisent
pas de son en permanence.
Caisson de graves
g
Son emplacement n’est pas d’une importance cruciale. Vous pouvez le placer
vous voulez.
Position de l’appareil
Placez-le sur un pied, sur la tablette d'un meuble, ou sous le support du téléviseur.
Choix de la position d'écoute
La position d'écoute (distance entre l'utilisateur et le téléviseur) doit être située à environ 2,5 à 3 fois la taille de l'écran
du téléviseur.
Example : Téléviseurs 32" : 2 à 2,4 m
Téléviseurs 55" : 3,5 à 4 m
SW
Branchements
18 French
Branchements

SWA-5000
Module récepteur sans fi l Câble d’enceinte (2EA)
Composants des enceintes
AVANT
(L) (R)
BASE DU SOCLE
CÂBLE D’ENCEINTE
Enceintes assemblées
REMARQUE
Reportez-vous à la page 19 pour installer les enceintes sur un socle Tallboy.
ENCEINTE AVANT/AMBIOPHONIQUE
ENCEINTE CENTRALE
CAISSON DE
GRAVES
CENTRALE
CAISSON DE
GRAVES
VIS (PETITE) : x24VIS (GRANDE) : X8
PERCHE POUR
PIED
COL POUR PIED
AMBIOPHONIQUE
(L) (R)
SUPPORT POUR
PIED
18 French
French 19
02 Branchements
Branchements
Perche pour
pied
Support pour
pied
Connectez la perche pour pied au support pour pied.
1.
Insérez trois grandes vis respectivement dans les trois trous
situés sur le support pour pied, et resserrez-les, tel qu’indiq
sur la gure.
2.
Redressez leble de l’enceinte et achemine-le tout le long de
la perche pour pied.
3.
Connectez la perche pour pied au col pour pied et
au socle du pied.
- Véri ez que tous les trous sont correctement
connectés car sinon, le pied risque de se
renverser.
4.
Installations des enceintes sur le socle Tallboy
Perche pour pied
Base du socle
Col pour pied
20 French
Branchements
Insérez trois grandes vis respectivement dans les trois trous
situés à la base du socle du pied, et resserrez-les, tel qu’indiqué
dans la  gure.
5.
Connectez leble de l’enceinte à la prise de l’enceinte.
6.
Insérez complètement le support pour pied dans le crochet de
l’enceinte pour redresser l’enceinte.
7.
Insérez deux petites vis respectivement dans les deux trous et
resserrez-les.
8.

  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Samsung HT-C755W Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs Blu-Ray
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à