Samsung HT-D5150K Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
Technoloisir
Blu-ray™ 5,1 canaux
Manuel d'u-tilisation
Un monde de possibilités
Merci d'avoir acheté ce produit Samsung.
Pour obtenir notre service complet, veuillez
enregistrer votre produit sur
www.samsung.com/register
HT-D5100K
HT-D5130K
HT-D5150K
2 French
French 3
Consignes de sécurité

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ JAMAIS LE CAPOT (NI L’ARRIÈRE). LES PIÈCES DE
CE PRODUIT NE SONT PAS RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR. VEUILLEZ CONTACTER UN TECHNICIEN QUALIFIÉ POUR TOUTE RÉPARATION.
ATTENTION :
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Le symbole représentant un éclair
terminé par une èche dans un triangle
est un symbole d’avertissement indiquant
la présence d’une tension dangereuse à
l’intérieur du produit.
ATTENTION : AFIN DE LIMITER LES RISQUES
D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ JAMAIS LE
COUVERCLE (OU LE CACHE ARRIÈRE).
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE CET APPAREIL À UNE
PERSONNE QUALIFIÉE.
Le symbole représentant un point
d’exclamation dans un triangle est un
symbole d’avertissement indiquant des
instructions importantes concernant le
produit.
AVERTISSEMENT
An de réduire tout risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez jamais cet appareil à la pluie
ou à l’humidité.
ATTENTION
Évitez toute projection d’eau sur l’appareil et ne posez jamais
d’objet contenant un liquide dessus (ex : un vase).
La che permet de débrancher l’appareil et doit toujours être
facilement accessible.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
Ce produit est homologué en tant que produit LASER
DE CLASSE 1.
L'utilisation des commandes, les réglages ou
l'exécution de procédures autres que celles spéciées
ci-dessus peuvent conduire à une exposition à des
radiations dangereuses.
Ce produit est conforme aux normes 21CFR 1040.10
sauf pour les déviations en accord avec l'avis de
conformité sur les lasers N° 50, en date du 24 juin
2007.
MISE EN GARDE
DES RAYONNEMENTS LASER VISIBLES ET INVISIBLES SONT
ÉMIS LORSQUE EN CAS D’OUVERTURE DU PRODUIT. (FDA
21 CFR)
ATTENTION
DES RAYONNEMENTS LASER VISIBLES ET INVISIBLES DE
CLASSE 3B SONT ÉMIS EN CAS D’OUVERTURE DU
PRODUIT. ÉVITEZ TOUTE EXPOSITION AU FAISCEAU
LASER (IEC 60825-1).
CE PRODUIT UTILISE UN LASER. L'UTILISATION DES
COMMANDES, LES RÉGLAGES OU L'EXÉCUTION DE
PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES DANS
CE DOCUMENT PEUVENT ENTRAÎNER UNE EXPOSITION
AUX RADIATIONS DANGEREUSES. N’OUVREZ PAS LE
COUVERCLE ET NE RÉPAREZ PAS LE PRODUIT VOUS-
MÊME. TOUTE RÉPARATION DOIT ÊTRE CONFIÉE À DU
PERSONNEL QUALIFIÉ.
2 French
French 3

Assurez-vous que l'alimentation en c.a. de votre habitation est conforme à la plaque d'identication située au
dos de votre appareil.
Posez votre appareil à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7,5 à 10 cm autour de
l'appareil an d’assurer sa ventilation correcte. (20~25 pouces).
Ne le posez pas sur des amplicateurs ou autre appareil qui risque de chauffer. Veillez à ne pas obstruer les
orices de ventilation.
Ne posez rien sur l’appareil.
Avant de déplacer l’appareil, assurez-vous que le compartiment du disque est vide.
Pour couper complètement l’alimentation, débranchez la che du produit de la prise murale.
-
Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser le produit sur uneriode prolongée, débranchez sa che de la prise
murale.
Pendant les orages, retirez la che principale alimentée par le c.a. de la prise murale. Les pointes de tension
dues aux éclairs pourraient endommager l’appareil.
N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ni à d’autres sources de chaleur. L’appareil pourrait
surchauffer et mal fonctionner.
N’exposez pas l’appareil à l’humidité ni à aucune source de chaleur excessive et éloignez-le des appareils
générant des ondes magnétiques ou des champs électriques intenses (ex. : haut-parleurs).
Débranchez le câble d’alimentation de l’alimentation en c.a. en cas de dysfonctionnement.
Cet appareil n’est pas conçu pour un usage industriel. Il est uniquement réservé à un usage privé.
De la condensation peut se former si votre appareil ou votre disque a été entrepodans un endroit exposé à
des températures basses. Si l’appareil doit être transporté pendant l’hiver, attendez environ 2 heures pour qu’il
s’adapte à la température de la pièce avant de l’utiliser.
Les piles utilisées avec cet appareil contiennent des produits chimiques dangereux pour l’environnement. Ne les
jetez pas avec les ordures ménagères.
4 French
French 5


De petites éraures sur un disque risquent de
réduire la qualité du son et de l’image ou de les
faire sauter.
Prenez garde à ne pas rayer les disques lorsque
vous les manipulez.
Manipulation des disques
Ne touchez pas la face de lecture
du disque.
Tenez le disque par les tranches
afin de ne pas laisser de traces de doigts sur la
surface.
Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur
le disque.
Rangement des disques
N’exposez pas les disques à la lumière
directe du soleil.
Rangez-les dans un endroit frais et aéré.
Rangez-les dans des pochettes propres.
Positionnez-les verticalement.
REMARQUE
Évitez les salissures sur les disques.
N’insérez jamais de disques fendus ou rayés.
Manipulation et rangement des
disques
Si un disque présente des traces de doigts, nettoyezle à
l’aide d’un peu de nettoyant doux dilué dans de l’ eau et
essuyez avec un chiffon doux.
Lors du nettoyage, essuyez doucement de
l’intérieur vers l’extérieur du disque.
REMARQUE
De la condensation peut de former lorsque de l’air
chaud entre en contact avec des parties froides
situées à l’intérieur de l’appareil. En cas de
condensation à l’intérieur de l’appareil, celui-ci
risque de ne pas fonctionner correctement. Si cela
se produit, retirez le disque et attendez une à deux
heures en laissant l’appareil sous tension.

Dolby et le symbole du double "D" sont des marques
déposées de Dolby Laboratories.
À PROPOS DU FORMAT DIVX : DivX® est
un format vidéo numérique créé par
DivX,Inc. Cet appareil est un appareil certié
DivX capable de lire des vidéos DivX. Rendezvous sur www.
divx.com pour des informations complémentaires et des
outils logiciels pour convertir vos chiers au format DivX.
À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : cet appareil
certié DivX® doit être enregistré pour pouvoir lire le
contenu de vidéo à la demande (VOD) DivX. Pour générer le
code d’enregistrement, rendez-vous dans la rubrique DivX
VOD du menu d’installation de l’appareil. Consultez le site
Web vod.divx.com an d’obtenir de plus amples informations
sur les étapes à suivre pour terminer la procédure.
DivX Certied® pour lire des vidéos DivX® jusqu'à 1080p
en HD, y compris le contenu prémium.
DivX®, DivX Certied® et les logos qui y sont associés sont
des marques de commerce de DivX, Inc. exploitées sous
licence.
Ce format est couvert par un ou plusieurs des brevets
américains suivants : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710;
7,519,274
HDMI, le logo HDMI Logo et High-
Denition Multimedia Interface sont
des marques de commerce ou des marques déposées de
HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.
Oracle et Java sont des marques déposées d'Oracle et/ou de
ses sociétés afliées. D'autres noms cités peuvent être des
marques de commerce de leurs propriétaires respectifs.
Ce produit intègre la technologie de protection des droits
d’auteur, protégée par des brevets américains et d’autres
droits de propriéintellectuels relatifs à Rovi Corporation. Il
est interdit de tenter de démonter l’appareil et d’en étudier le
fonctionnement en vue de le reproduire.
Blu-ray Disc™, Blu-ray™ et les logos qui y sont associés
sont des marques de commerce de Blu-ray Disc Association.
iPod est une marque de
commerce d’Apple Inc.,
déposée aux États-Unis et dans
d’autres pays. iPhone est une marque de commerce
d’Apple Inc.
< Avis de licence libre >
En cas d'utilisation de logiciels libres, les licences libres sont
disponibles dans le menu du produit.

© 2011 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous
droits réservés.
Consignes de sécurité
4 French
French 5
Table des matières

2
2 Avertissements de sécurité
3 Précautions
4 Manipulation et rangement des disques Précautions
4 Licence
4 Droit d’auteur

7
7 Caractéristiques principales de votre nouveau cinéma
maison Blu-ray
8 Icônes utilisées dans ce guide
9 Types et caractéristiques des disques
13 Accessories
14 Description
14 Panneau Avant
15 Panneau Arrière
16 Télécommande

18
18 Connexion des Enceintes
21 Connexion du module récepteur sans l proposé en
option
23 Raccordement de la sortie Video Out à votre Téléviseur
25
Raccordement Audio des Périphériques
26 Connexion au Réseau
27 Raccordement de l'antenne FM

28
28 Paramètres Initiaux
29 Pour accéder au menu Settings (Paramètres)
30 Afchage
30 Format D’écran
30 Taille écran Smart Hub
30 BD Wise (appareils Samsung uniquement)
30 Résolution
32 Format Couleurs HDMI
32 Trame Vidéo (24Fs)
32 Couleur Intense HDMI
32 Mode Image Fixe
32 Mode Progressif
33 Audio
33 Réglage Des Enceintes
34 Étalonnage Automatique du Son
34 Note de Karaoke
34 User EQ (EQ utilisateur)
35 Audio HDMI
35 Canal de Retour Audio
35 Sortie Numérique
36 Compression Dynamique
37 Sync. audio
37 Réseau
37 Paramètres du Réseau
40 État du réseau
40 Connexion Internet BD-LIVE
41 Système
41 Paramètre Initial
41 Anynet+ (HDMI-CEC)
41 Gestion Données BD
41 Time Zone (Fuseau hor.)
41 DivX® Vidéo à la demande
41 Reset (Réinit.)
42 Langue
FRENCH
6 French
French 7
Contents

42
42 Sécurité
42 Contrôle parent. BD
42 Contrôle parent. DVD
42 Modier le mot de passe
42 Général
42 Afchage du Lecteur
42 Télécommande Réseau
43 Assistance
43 Mise à niveau du logiciel
44 Contacter Samsung

45
45 Lecture d’un Disque
45 Utilisation du menu du disque, du menu des titres et du
menu contextuel
46 Utilisation des fonctions Search (Rechercher) et Skip
(Ignorer)
47 Lecture en vitesse lente/En mode pas à pas
47 Répétition de la lecture
48 Utilisation du bouton TOOLS (OUTILS)
50 Écouter de la musique
52 Mode Sonore
53 Lecture d’une image
54 Lecture de contenu à partir d'un périphérique de
stockage USB
55 Écoute de la Radio
55 Connexion d’un iPod/iPhone à l’aide d’un câble USB
55 Utilisation de l’iPod/iPhone avec une station d’accueil
dock sans l (vendue séparément) pour iPod/iPhone
56 Modèles iPod/iPhone susceptibles d’être utilisés avec ce
produit
57 Liaison de l’émetteur sans l avec l’unité principale
57 Connexion d'un microphone

58
58 Utilisation de Smart hub
65 Samsung Apps
67 BD-LIVE™
67 Utilisation de la fonction Allshare

68
68 Dépannage
71 Caractéristiques
Les gures et illustrations de ce manuel d’utilisation sont fournies à titre de référence et peuvent
différer de l’apparence réelle de l’appareil.
6 French
French 7
01 Prise en main

Caractéristiques du produit
Smart Hub
Vous pouvez télécharger diverses applications payantes ou gratuites via une connexion réseau. Ces
applications vous proposent une grande variété de services et de contenus via Internet, notamment des
actualités, des prévisions météorologiques, des cours de valeurs mobilières, des jeux, des films ou de la
musique.
AllShare
Vous avez la possibilité de lire les données vidéo, musique et photo enregistrées sur différents appareils
(ordinateur, téléphone mobile ou périphérique NAS) via une connexion réseau.
Fonction Audio Sync (Synchronisation audio)
La vidéo pourra sembler décalée par rapport au son si le produit est connecté à un téléviseur numérique.
Pour corriger cet écart, vous pouvez ajuster le temps de retard audio de sorte à le synchroniser avec la
vidéo.
Prise en charge des appareils iPod et iPhone
Si vous connectez un lecteur iPod au cinéma maison à l’aide du câble USB spécifique à l’iPod/iPhone ou
de l’émetteur sans fil (vendu séparément), vous pourrez lire les fichiers de musique de l’iPod/iPhone via
les enceintes connectées.
BD Wise
L’option BD Wise règle automatiquement les produits Samsung compatibles BD Wise sur leurs
paramètres optimaux. Cette fonction ne sera activée que si les produits Samsung compatibles avec BD
Wise sont connectés à l’aide d’un câble HDMI.
Virtual 7.1 (Système virtuel à 7,1 canaux)
Applique l'effet du son 7,1 canaux via un système d'enceintes à 5,1 canaux.
ARC (Canal de retour audio)
Vous pouvez apprécier le son du téléviseur via les enceintes du cinéma maison en utilisant un seul câble
HDMI.
Prise en main
8 French
Prise en main
French 9

Veillez à bien comprendre les notions suivantes avant de consulter le reste du manuel d’utilisation.
Terme Logo Icône Définition
BD-ROM
h
Indique une fonction disponible sur un BD-ROM.
BD-RE/-R
z
Indique une fonction disponible sur un disque BD-RE/-R enregistré au
format BD-RE.
DVD-VIDEO
Z
Indique une fonction disponible sur un DVD-VIDÉO.
DVD-RW(V)
y
Indique une fonction disponible sur des disques DVD+RW ou DVD-RW(V)/
DVDR/+R enregists et finalis.
DVD-R
DVD+RW
DVD+R
Audio CD
o
Indique une fonction disponible sur un CD-RW/-R audio (format CD-DA).
MP3
WMA
-
w
Indique une fonction disponible sur un disque CD-RW/-R, DVD-RW/-R ou
un support de stockage USB sur lequel des contenus MP3 ou WMA sont
stocs.
JPEG
-
G
Indique une fonction disponible sur un disque CD-RW/-R, DVD-RW/-R ou
un support de stockage USB sur lequel des contenus JPEG sont stocs.
DivX
MKV
MP4
DivX
x
Indique une fonction disponible sur un disque CD-RW/-R, DVD-RW/-R ou
un support de stockage USB sur lequel des contenus DivX sont stocs.
riphérique de
stockage USB
-
F
Indique une fonction disponible sur un support de stockage USB.
ATTENTION
-
!
Indique un dysfonctionnement ou l’annulation possible des glages.
REMARQUE
-
Indique, sur une page, la présence d’astuces ou d’instructions qui
renseignent sur le fonctionnement des différentes options.
Touche de
raccourci
-
Indique que cette fonction permet de bénécier d’un accès direct et
aisé en appuyant sur la touche de la télécommande.
Cet appareil est compatible uniquement avec le système de couleurs PAL.
Les disques NTSC ne sont pas lus.
8 French
French 9
01 Prise en main

Compatibilité des disques Blu-ray
Le disque Blu-ray est un nouveau format toujours en
évolution. En conséquence, il peut exister certains
problèmes de compatibilité. Tous les disques ne sont
pas compatibles, donc tous les disques ne pourront pas
être lus. Pour de plus amples renseignements,
reportezvous à la section Types et caractéristiques des
disques du présent manuel.
REMARQUE
La lecture de certains types de disques peut ne
pas fonctionner, ou lorsque des opérations
spéciques sont effectuées, telles qu'un
changement d'angle et un ajustement du format
d’écran. Les informations concernant les disques
sont mentionnées sur l’emballage. Veuillez vous y
référer sicessaire.
Évitez les salissures ou les rayures sur les disques.
Les empreintes digitales, les salissures, la
poussière, les rayures ou les dépôts de fumée de
cigarettes sur la surface d'enregistrement peuvent
rendre le disque illisible. Les disques sur lesquels
sont enregistrés des programmes PAL ne peuvent
être lus par cet appareil.
Lorsqu'un titre de BD-Java est lu, le chargement
peut prendre plus de temps qu'un titre normal, ou
certaines fonctions peuvent s'exécuter lentement.
Les disques qui ne peuvent pas être lus
Disque DVD HD
DVD-RAM
Disque DVD-R 3,9 Go pour Système auteur.
DVD-RW (mode VR)
CD super audio (à l’exception de la couche CD)
Disques DVD-ROM/PD/MV, etc CVD/CDROM/
CDV/CD-G/CD-I/LD
Disques CDG audio uniquement, non
graphiques.
REMARQUE
Certains disques du commerce et des disques DVD
achetés à l'extérieur de votregion peuvent être
illisibles sur cet appareil.
Si un disque DVD-R/-RW n'a pas été enregist
correctement au format DVD vidéo, il ne pourra pas
être lu par le produit.
Logos des disques pouvant être lus
Disque Blu-ray Système Dolby Digital Plus
Système d’émission PAL
au Royaume-Uni, en
France, Allemagne, etc.
Système Dolby TrueHD
Disque DTS-HD haute
résolution audio
Java
DTS-HD Master Audio |
Essential
BD-LIVE
10 French
Prise en main
French 11
Code régional
L’appareil et les disques possèdent des codes
régionaux. Ces codesgionaux doivent
correspondre pour pouvoir lire un disque. S’ils
sont différents, le disque ne peut pas être lu. Le
code régional de cet appareil est inscrit sur son
panneau arrière.
Type de
disque
Code
régional
Zone
Blu-ray
a
Amérique du Nord, Arique
centrale, Amérique du Sud,
Corée, Japon, Twan, Hong
Kong et Asie du Sud-Est.
b
Europe, Groenland, Territoires
français, Moyen-Orient, Afrique,
Australie et Nouvelle- lande.
c
Inde, Chine, Russie, Asie
centrale et du Sud.
DVD-VIDEO
1
États-Unis, territoires américains
et Canada
2
E u r o p e , J a p o n , M o y e n -
Orient, Égypte, Afrique du Sud,
Groenland
3
Taïwan, Corée, Philippines,
Indosie, Hong Kong
4
Mexique, Amérique du Sud,
Arique centrale, Australie,
Nouvelle-Zélande, Îles du
Pacifique, Caraïbe
5
Russie, Europe de l’Est, Inde,
majorité de l’Afrique, Corée du
Nord, Mongolie
6
China
Types de disque
BD-ROM
Les disques Blu-ray peuvent être uniquement lus.
Ce produit peut lire des disques BD-ROM
préenregistrés disponibles dans le commerce.
BD-RE/-R
Les disques Blu-ray RE/-R peuvent être enregistrés
et lus. Ce produit peut lire un disque BD-RE/-R
enregistré sur d'autres enregistreurs de disques
compatibles Blu-ray.
DVD VIDÉO
Ce produit peut lire des DVD préenregistrés
disponibles dans le commerce (disques DVD VIDÉO)
comportant des lms.
Lors de la commutation de la première couche à
la seconde d'un disque vidéo DVD double
couche, il peut se produire une distorsion
momentanée de l'image et du son. Il ne s’agit pas
d’un dysfonctionnement de l'appareil.
DVD-RW/-R/+R
Cet appareil peut lire un disque DVD-RW/-R/+R
enregistré et nalisé avec un enregistreur DVD
Vidéo. La capacité de lecture peut varier selon les
conditions d'enregistrement.
DVD+RW
Cet appareil peut lire un disque DVD+RW
enregistré avec un enregistreur DVD Vidéo. La
capacité de lecture peut varier selon les
conditions d'enregistrement.
CD Audio (CD-DA)
Ce produit peut lire les disques CD-RW/-R au format
audio CD-DA.
Il se peut que cet appareil ne lise pas certains
disques CD-RW/-R pour des raisons liées aux
conditions d’enregistrement.
CD-RW/-R
Optez pour les disques CD-RW/-R de 700 Mo (80
minutes). Évitez d'utiliser des disques de 800 Mo (90
minutes) ou de capacité supérieure car le lecteur
pourrait ne pas les lire.
Si un disque CD-R/-RW n'a pas été enregistré en
tant que session fermée, vous pouvez subir des
retards lors de la lecture au début du disque ou
bien tous les chiers enregistrés peuvent ne pas
être lus.
Certains disques CD-R/-RW peuvent ne pas être
lus avec cet appareil, en fonction du dispositif
utilisé pour les graver. Pour les contenus
enregistrés sur un support CD-R/-RW à partir de
CD pour votre usage personnel, leur capacité à
être lus peut varier en fonction du contenu et des
disques.
10 French
French 11
01 Prise en main
Format du disque
Utilisation d'un disque JPEG
Le cinéma maison peut lire les disques D-R/-RW, DVD-RW/-R enregistrés au format UDF ou JOLIET.
Seuls les chiers JPEG d’extension ".jpg", ".JPG", ".jpeg" ou "JPEG" peuvent être afchés.
Le format JPEG progressif est pris en charge.
DVD-RW/-R (V)
Ce produit peut lire des disques DVD-RW ou DVD-R à condition que ceux-ci soient nalisés.
Si un disque a été enregisten mode Video (Vidéo) par un enregistreur d’un autre fabricant mais n’a pas été
nalisé, il ne pourra pas être lu par cet appareil.
Formats de chiers pris en charge
Prise en charge des chiers vidéo
Extension de
fichier
Conteneur Codec vidéo Codec audio Résolution
*.avi
AVI
DivX 3.11/4.x/5.1/6.0
MP3
AC3
LPCM
ADPCM
Noyau DTS
1920x1080
XviD
1920x1080
H.264 BP/MP/HP
1920x1080
MPEG4 SP/ASP
1920x1080
Motion JPEG
1920x1080
*.mkv
MKV
DivX 3.11/4.x/5.1/6.0
MP3
AC3
LPCM
ADPCM
Noyau DTS
1920x1080
XviD
1920x1080
H.264 BP/MP/HP
1920x1080
MPEG4 SP/ASP
1920x1080
Motion JPEG
1920x1080
*.asf
ASF
DivX 3.11/4.x/5.1/6.0
MP3
AC3
LPCM
ADPCM
WMA
1920x1080
XviD
1920x1080
H.264 BP/MP/HP
1920x1080
MPEG4 SP/ASP
1920x1080
Motion JPEG
1920x1080
*.wmv
ASF Window Media Video v9
WMA 1920x1080
*.mp4
MP4
H.264 BP/MP/HP
MP3
ADPCM
AAC
1920x1080
MPEG4 SP/ASP
1920x1080
XVID
1920x1080
*.3gp
3GPP
H.264 BP/MP/HP
ADPCM
AAC
HE-AAC
1920x1080
MPEG4 SP/ASP
1920x1080
12 French
Prise en main
French 13
Extension de
fichier
Conteneur Codec vidéo Codec audio Résolution
*.vro
VRO
VOB
MPEG2
AC3
MPEG
LPCM
1920x1080
MPEG1
352x288
*.mpg
*.mpeg
PS
MPEG1
AC3
MPEG
LPCM
AAC
352x288
MPEG2
1920x1080
H.264
1920x1080
*.ts
*.tp
*.trp
TS
MPEG2
AC3
AAC
MP3
DD+
HE-AAC
1920x1080
H.264
1920x1080
VC1
1920x1080
Restrictions
Certains codecs répertoriés ci-dessus ne sont pas pris en charge en cas de problème sur certains
contenus.
Les sources vidéo corrompues ou les sources contenant des informations incorrectes ne sont pas lues
correctement.
Les sources AV dotées d’unbit binaire ou d’une vitesse d’enregistrement d’image supérieur(e) à la
normale peuvent ne pas être lues correctement.
Si la table d’indexation est corrompue, la fonction Seek (Positionner) (Jump) (Saut) ne sera pas prise en
charge.
Si vous lisez une vidéo via le réseau, celle-ci risque de ne pas s’exécuter correctement, selon l’état du
réseau.
Décodeur vidéo
Norme H.264 Level 4.1 prise en charge.
Formats H.264 FMO/ASO/RS, VC1 SP/MP/AP L4, AVCHD non pris en charge.
X
VID, MPEG4 SP, ASP :
- Résolution inférieure à 1280 x 720 : 60 images maxi
- Résolution supérieure à 1280 x 720 : 30 images maxi
Format GMC 2 ou supérieur non pris en charge.
Décodeur audio
Formats WMA 7, 8, 9 pris en charge.
Format WMA 9 PRO avec plus de deux canaux (multicanaux) non pris en charge.
Format WMA 9 Lossless et voix non pris en charge.
Taux d’échantillonnage WMA 22050 Hz mono non pris en charge.
Prise en charge des chiers musicaux
Extension de fichier Conteneur Codec audio Plage prise en charge
*.mp3
MP3
MP3 -
*.wma
WMA
WMA
Compatible WMA version 10
*
Fréquence d’échantillonnage (en kHz)
- 8, 11, 16, 22, 32, 44.1, 48
*
Débits binaires - Tous les débits binaires
entre 5 kbps et 384 kbps
12 French
French 13
01 Prise en main
Remarques sur la connexion USB
Appareils pris en charge :
Supports de stockage USB, lecteur MP3,
caméra numérique, lecteur carte USB
Le produit ne gère pas les noms de dossier
ou de cher dépassant les 128 caractères.
Un chier de sous-titre supérieur à 300 Ko ne
peut pas s’afcher correctement.
Le produit peut ne pas être pas compatible
avec certains périphériques USB ou certaines
caméras numériques.
Le produit prend en charge les systèmes de
chiers FAT16 et FAT32.
Les chiers photo (JPEG), musique (MP3) et
vidéo doivent obligatoirement avoir des noms
en coréen ou en anglais. Autrement, le chier
en question risque de ne pas être lu.
1)
2)
3)
4)
5)
Effectuez la connexion des périphériques
USB directement sur le port USB du produit.
La connexion via un câble USB peut causer
des problèmes d'incompatibilité.
L’insertion de plusieurs périphériques de
mémoire dans un lecteur multicarte peut
entraîner le dysfonctionnement du lecteur.
Le produit ne prend pas en charge le
protocole PTP pour les caméras numériques.
Ne déconnectez pas le périphérique USB
durant un processus de "chargement".
P
lus la résolution de l’image est élevée, plus
lent lelai d'afchage de l'image.
C
e lecteur ne peut pas lire les chiers MP3
de type DRM (Gestion des droits
numériques) téléchargés depuis des sites
commerciaux.
6)
7)
8)
9)
10)
11)
Station d'accueil dock sans fil pour iPod/iPhone : HT-WDC10 (vendue séparément)
CHARGE
STANDBY
LINK
CHARGE
STANDBY
LINK
CHARGE
STANDBY
LINK
Wireless Transmitter Socle de chargement Cordon d’alimentation CC Adaptateur CC

Vériez que tous les accessoires ci-dessous sont fournis dans l'emb allage.
Câble HDMI Câble vidéo Antenne FM
FUNCTION
TV SOURCE
POWER
DISC MENU MENU TITLE MENU
MUTE
SFE MODE
VOL
TUNING
/CH
TOOLS
RETURN
EXIT
INFO
A B
NETFLIX
HUB
C D
TUNER
MEMORY
MO/ST
DSP
iPod SYNC
SMART
3D SOUND
SEARCH 'ĺ'
REPEATFULL SCREEN
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
POPUP
RECEIVER SLEEP
BD TV
Guide de l’utilisateur Télécommande/Piles (AAA) Microphone ASC
14 French
Prise en main
French 15

Panneau Avant
5V
500mA
ASC INMIC
8
91 3 4 5 6 7
12
2
10 11 13
CAPTEUR DE LA
TÉLÉCOMMANDE
Détecte les signaux provenant de la télécommande.
TIROIR DISQUE
S'ouvre et permet d’insérer un disque.
TOUCHE DE MISE SOUS
TENSION (
)
Permet de mettre l’appareil sous et hors tension.
TOUCHES DE FONCTION
Le mode change dans l’ordre suivant :
BD/DVD ; D. IN ; AUX ; R. IPOD ; W. IPOD ; FM
AFFICHAGE
Afche le statut de lecture, l’heure, etc.
TOUCHE ARRÊT
Interrompt la lecture du disque.
TOUCHE LECTURE/PAUSE
Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque.
TOUCHE ENTER
Permet de sélectionner les éléments de menu ou de lancer un disque Blu-ray (mais
pas un disque DVD).
TOUCHE OUVRIR/FERMER
Permet d’ouvrir et d e fermer le tiroir disque.

PRISES MIC
Pour brancher le microphone.

PRISE AC IN
Permet de connecter le microphone ASC afin de configurer la fonctionnalité MRC
(Étalonnage salle musique).

COMMANDE DU VOLUME
Réglage du volume.

PORT USB
Vous pouvez connecter une carte mémoire ash USB et l'utiliser comme un support
de stockage lorsque le pro duit est connecté au service BD-LIVE. Vous avez
également la possibilité d'utiliser l'Hôte USB pour les mises à niveau logicielles et la
lecture des chiers MP3/JPEG/DivX/MKV/MP4. Il est aussi possible d’utiliser R.IPOD
lorsque l’iPod est connecté.
REMARQUE
Il est impératif d’utiliser une carte mémoire ash USB pour effectuer la mise à niveau logicielle via la prise de l'Hôte USB.
Lorsque le produit afche le menu du disque Blu-ray, vous ne pouvez pas lancer la vidéo en appuyant sur la touche PLAY située
sur le produit ou sur la télécommande. Pour lire la vidéo, sélectionnez Play Movie (Lire la vidéo) ou Start (Démarrer) dans le menu du
disque puis appuyez sur la touche ENTER.
14 French
French 15
01 Prise en main
BORNE LAN
Permet d'accéder aux services réseau (voir pages 58~65),
à la fonctionnaliBD-LIVE et aux mises à niveau logicielles via la
connexion réseau.
PRISE SANS FIL LAN
Peut être utilisée pour des services réseau (voir pages 58 à 65), BD-
LIVE et les mises à niveau des logiciels avec un adaptateur LAN
sans l.
PRISE EXTERNE DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Connectez la prise de sortie Digital Optical (Optique numérique) d’un
appareil externe à l’aide d’unble optique numérique.
PRISE DE SORTIE HDMI
À l’aide d’un câble HDMI, raccordez cette sortie HDMI à la borne
d'ENTRER HDMI de votre téléviseur pour une image optimale.
PRISE D’ANTENNE FM
Permet de brancher l'antenne FM.
CONNEXION DE CARTE DE
TRANSMISSION (WIRELESS)
La carte de transmission autorise la communication entre le produit
et le module récepteur sans l proposé en option.
PRISES D'ENTRER AUXILIAIRES
Permet de raccorder la sortie analogique à 2 canaux d'un
périphérique (un magnétoscope par exemple)
PRISES DE SORTIE VIDÉO COMPOSANT
Permet de raccorder l’appareil aux prises d'ENTRER vidéo
composant d'un téléviseur.
PRISES D'ENTRER AUXILIAIRES
Reliez la prise d’entrée vidéo VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) du téléviseur
à la prise VIDEO OUT (SORTIE VIDÉO) de ce produit.

CONNECTEURS SPEAKER OUTPUT
(SORTIE D’ENCEINTE) 5,1 CANAUX
Permettent de connecter les enceintes avant, centrale,
ambiophoniques et le caisson de graves.

VENTILATEUR
Le ventilateur débite de l'air frais dans l'appareil pour éviter une
surchauffe et fonctionne en continu lorsque l'appareil est sous
tension.
ATTENTION
Veillez à prévoir un minimum d'espace libre de 10 pouces tout autour du cinéma maison pour assurer
une ventilation adéquate.
N'obstruez pas le ventilateur ou les orices de ventilation.
!
Panneau Arrière
WIRELESS LAN
OPTICAL
LAN
HDMI OUT
DIGITAL
AUDIO IN
SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3
COMPONENT OUT
FM ANT
WIRELESS
VIDEO OUT
AUX IN
SUBWOOFER SURROUND
CENTER SURROUNDFRONT
FRONT
3 4
8
2 5 76
10
1
11
9
16 French
Prise en main
French 17
FUNCTION
TV SOURCE
POWER
DISC MENU MENU TITLE MENU
MUTE
SFE MODE
VOL
TUNING
/CH
TOOLS
RETURN
EXIT
INFO
A B C D
TUNER
MEMORY
MO/ST
DSP
REPEATFULL SCREEN
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
POPUP
RECEIVER SLEEP
BD TV
FUNCTION
TV SOURCE
POWER
DISC MENU MENU TITLE MENU
MUTE
SFE MODE
VOL
TUNING
/CH
TOOLS
RETURN
EXIT
INFO
A B C D
TUNER
MEMORY
MO/ST
DSP
REPEATFULL SCREEN
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
POPUP
RECEIVER SLEEP
BD TV
MIC VOL+
MIC VOL-
HUB HUB
SMART SEARCH
ECHO
MIC VOL+
MIC VOL-
ECHO
SMART SEARCH S/W LEVELS/W LEVEL

Boîtier de la télécommande
Permet de mettre l’appareil sous et
hors tension.
Pour passer en mode Cinéma maison,
appuyez sur la touche BD.
Appuyez sur les touches numériques pour
activer les options.
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le mode du Blu-ray.
ou
Appuyez pour sélectionner le mode
vidéo du téléviseur.
Permet de sélectionner MONO
ou STÉRÉO pour la diffusion de
la radio.
Permet de revenir à la piste
précédente ou de passer à la
suivante.
Permet de revenir en arrière ou
d’avancer.
Permet de régler le volume.
Permet de couper
momentanément le son.
Vous pouvez régler l'effet du
champ acoustique (SFE) le plus
approprié au genre de musique
que vous écoutez.
Permet de consulter le menu du
disque.
Permet d’accéder à l'écran de menu
d'accueil.
Permet de sélectionner les options
de menu affichées à l’écran et de
changer les valeurs de menu.
Permet de revenir au menu
précédent.
Permet de répéter la lecture d’un
titre, d’un chapitre, d’une plage ou
d’un disque.
Permet de quitter le menu.
Permet d’afficher les informations
de lecture lors de la lecture d'un
disque Blu-ray/DVD.
Permet de définir une fréquence radio
prédéfinie.
Ces touches permettent l’accès aux
menus de l'appareil ainsi qu’à plusieurs
fonctions des disques Blu-ray.
Permet d’accéder au menu
incrusté ou au menu de titre.
Appuyez sur cette touche pour afficher le
mode plein écran du téléviseur.
Permet d’utiliser le menu Tools
(Outils)
Appuyez sur cette touche pour
utiliser Smart Hub
Permet de sélectionner le
mode audio Dolby Pro Logic II
souhaité.
Pour passe en mode TV, appuyez sur
la touche TV.
Permet d'arrêter/de démarrer la
lecture d'un disque.
Appuyez sur cette touche pour rechercher
du contenu.
Permet de réguler et stabiliser le
niveau du volume. (Digital Signal
Processor) (Traitement du signal
numérique)
Permet de régler le niveau du caisson
de graves.
Permet d'éjecter le disque.
TUNING/CH:Permet de
rechercher les stations FM actives
et de changer de canaux.
MIC VOL : Réglez le volume du MIC.
Permet d’interrompre
momentanément la lecture d'un disque.
SLEEP
: Réglez l'heure de mise hors
tension du produit.
ECHO
: Réglez le niveau de l’écho
du microphone.
16 French
French 17
01 Prise en main
Installation des piles dans la télécommande
REMARQUE
Assurez-vous que la position des extrémités " + "
et "" des piles correspond à la position illustrée
dans le compartiment.
Pour une utilisation normale du téléviseur, les piles
devraient durer environ un an.
La portée de la télécommande est d'environ 7
mètres en ligne droite.
Réglage de la télécommande
Vous pouvez contrôler certaines fonctions de votre
téléviseur à l’aide de cette télécommande.
Pour contrôler un téléviseur à l’aide de la
télécommande
Appuyez sur la touche TV pour régler la
télécommande sur le mode TV.
Allumez votre téléviseur.
Tout en maintenant la touche POWER (MISE
SOUS TENSION) enfoncée, saisissez le code
correspondant à la marque de votre téléviseur.
Si plusieurs codes correspondant à votre
téléviseur gurent dans le tableau, saisissez-
les les uns après les autres pour trouver le
code approprié.
Exemple : Pour un téléviseur Samsung
Tout en maintenant le bouton POWER (MISE
SOUS TENSION) enfoncé, utilisez les touches
numériques pour entrer 00. Si cela ne fonctionne
pas, essayez 15, puis 16 et ainsi de suite.
Si leléviseur s’éteint, cela signie que le
réglage est terminé.
Vous pouvez utiliser les touches TV POWER
(MISE SOUS TENSION TV), VOLUME,
CHANNEL (CHAÎNE), ainsi que les touches
numériques (0 à 9).
REMARQUE
Il est possible que la télécommande ne
fonctionne pas avec certaines marques de
téléviseur. Il se peut également que certaines
fonctions ne soient pas disponibles en fonction
de la marque de votre téléviseur.
Par défaut, la télécommande fonctionne avec les
téléviseurs Samsung.




Liste des codes par marque de téléviseur
* Type de piles: AAA
Marque Code
Admiral
(M.Wards)
56, 57, 58
A Mark
01, 15
Anam
01, 02, 03, 04, 05,
06, 07, 08, 09, 10,
11, 12, 13, 14
AOC
01, 18, 40, 48
Bell &
Howell
(M.Wards)
57, 58, 81
Brocsonic
59, 60
Candle
18
Cetronic
03
Citizen
03, 18, 25
Cinema
97
Classic
03
Concerto
18
Contec
46
Coronado
15
Craig
03, 05, 61, 82, 83, 84
Croslex
62
Crown
03
Curtis
Mates
59, 61, 63
CXC
03
Daewoo
02, 03, 04, 15, 16,
17, 18, 19, 20, 21,
22, 23, 24, 25, 26,
27, 28, 29, 30, 32,
34, 35, 36, 48, 59, 90
Daytron
40
Dynasty
03
Emerson
03, 15, 40, 46, 59, 61,
64, 82, 83, 84, 85
Fisher
19, 65
Funai
03
Futuretech
03
General
Electric (GE)
06, 40, 56, 59,
66, 67, 68
Hall Mark
40
Hitachi
15, 18, 50, 59, 69
Inkel
45
JC Penny
56, 59, 67, 86
JVC
70
KTV
59, 61, 87, 88
KEC
03, 15, 40
KMC
15
LG
(Goldstar)
01, 15, 16, 17, 37, 38,
39, 40, 41, 42, 43, 44
Luxman
18
LXI
(Sears)
19, 54, 56, 59,
60, 62, 63, 65, 71
Magnavox
15, 17, 18, 48, 54,
59, 60, 62, 72, 89
Marantz
40, 54
Matsui
54
MGA
18, 40
Marque Code
Mitsubishi/
MGA
18, 40, 59, 60, 75
MTC
18
NEC
18, 19, 20, 40, 59, 60
Nikei
03
Onking
03
Onwa
03
Panasonic
06, 07, 08, 09, 54,
66, 67, 73, 74
Penney
18
Philco
03, 15, 17, 18, 48,
54, 59, 62, 69, 90
Philips
15, 17, 18, 40,
48, 54, 62, 72
Pioneer
63, 66, 80, 91
Portland
15, 18, 59
Proton
40
Quasar
06, 66, 67
Radio
Shack
17, 48, 56, 60,
61, 75
RCA/
Proscan
18, 59, 67, 76, 77,
78, 92, 93, 94
Realistic
03, 19
Sampo
40
Samsung
00, 15, 16, 17, 40,
43, 46, 47, 48, 49,
59, 60, 98
Sanyo
19, 61, 65
Scott
03, 40, 60, 61
Sears
15, 18, 19
Sharp
15, 57, 64
Signature
2000
(M.Wards)
57, 58
Sony
50, 51, 52, 53, 55
Soundesign
03, 40
Spectricon
01
SSS
18
Sylvania
18, 40, 48, 54,
59, 60, 62
Symphonic
61, 95, 96
Tatung
06
Techwood
18
Teknika
03, 15, 18, 25
TMK
18, 40
Toshiba
19, 57, 63, 71
Vidtech
18
Videch
59, 60, 69
Wards
15, 17, 18, 40,
48, 54, 60, 64
Yamaha
18
York
40
Yupiteru
03
Zenith
58, 79
Zonda
01
Dongyang
03, 54
Permet d’interrompre
momentanément la lecture d'un disque.
18 French
Branchements
French 19
Cette section décrit différentes méthodes de connexion de l’appareil aux autres périphériques externes.
Avant de déplacer ou d'installer l'appareil, assurez-vous de le mettre hors tension et de débrancher le
cordon d'alimentation.

Enceintes avant
ei
Placez ces enceintes devant votre position d'écoute, face vers l'intérieur (environ
45 degrés) et dans votre direction. Placez-les de façon à ce que les haut-parleurs
d'aigus soient à la hauteur de vos oreilles. Alignez le devant des enceintes avant
avec le devant de l'enceinte centrale ou légèrement plus en avant.
Enceinte centrale
f
Il est préférable de l'installer à la même hauteur que les enceintes avant. Vous
pouvez aussi l'installer directement sur ou sous le téléviseur.
Enceintes
ambiophoniques
hj
Placez-les sur les côtés de votre position d'écoute. Si vous manquez d’espace,
placez-les face à face. Installez-les à environ 60 à 90 cm (2 à 3 pi) au dessus
du niveau des oreilles, face orientée légèrement vers le bas.
*
Contrairement aux enceintes avant et centrale, les enceintes ambiophoniques
sont utilisées essentiellement pour les effets sonores ; elles ne reproduisent
pas de son en permanence.
Caisson de graves
g
Son emplacement n’est pas d’une importance cruciale. Vous pouvez le placer
vous voulez.
Position de l’appareil
Placez-le sur un pied, sur la tablette d'un meuble, ou
sous le support duléviseur.
Choix de la position d'écoute
La position d'écoute (distance entre l'utilisateur et le
téléviseur) doit être située à environ 2,5 à 3 fois la taille
de l'écran du téléviseur.
Example : Pour un téléviseur de 32 po
: 2 à 2,4 m (6,56 à 7,87 pi)
Pour un téléviseur de 55 po : 3,5 à 4 m
(11,5 à 13,1 pi) ~ 13.1 feet(3.5~4m)
SW
REMARQUE
Si vous placez une enceinte près de votre téléviseur, la couleur de l’écran pourrait s’altérer en raison du
champ magnétique généré par l’enceinte. Dans ce cas, éloignez l’enceinte.
ATTENTION
Ne laissez pas les enfants jouer avec les enceintes ou à proximité. Ils pourraient se blesser en cas de
chute de l’une d’elles.
Lorsque vous branchez les  ls aux enceintes, assurez-vous de respecter les polarités (+/-).
Conservez le caisson de graves hors de portée des enfants a n d'éviter qu'ils ne mettent leurs mains ou
des objets dans l’évent (ouverture) du caisson.
Ne suspendez pas le caisson de graves au mur par l’évent (ouverture).
!
18 French
French 19
02 Branchements
(L) (R)
AVANT
AMBIOPHONIQUE
CENTRALE
CAISSON DE GRAVES
Composants des enceintes
(L) (R)
HT-D5100K
Composants des enceintes
AVANT
(L) (R)
PIED
BASE DU SOCLE
CÂBLE D’ENCEINTE
AMBIOPHONIQUE
(L) (R)
HT-D5130K
CENTRALE
CAISSON DE
GRAVES
VIS (PETITE): X2
VIS (GRANDE): X8
CÂBLE D’ENCEINTE
AVANT
(L) (R)
PIED
BASE DU SOCLE
CÂBLE D’ENCEINTE
AMBIOPHONIQUE
HT-D5150K
CENTRALE
CAISSON DE
GRAVES
VIS (PETITE): X4
VIS (GRANDE): X16
(L) (R)
Installations des enceintes sur le socle Tallboy
* HT-D5130K uniquement – Enceintes avant
* HT-D5150K uniquement – Enceintes avant/ambiophoniques
Retournez la base du socle et xez-la au socle.
À l’aide d’un tournevis, insérez de petites vis (4*20, pour le raccordement du pied et de la base du
pied) dans les quatre trous marqués, tel qu'indiqué dans l'illustration, et vissez-les dans le sens
des aiguilles d'une montre.
CAUTION
Lors de l'utilisation d'un tournevis dynamométrique, évitez d'appliquer une force excessive.
Autrement, le tournevis pourrait tourner à vide ou être endommagé. (tournevis dynamométrique –
inférieur à 15 kg.p.cm)
1.
2.
!
20 French
Branchements
French 21
Installations des enceintes sur le socle Tallboy (Suite)
À l’aide d’un tournevis, insérez une autre
grosse vis (5*15, pour le raccordement de
l'enceinte et du pied) dans le trou situé à
l’arrière de l’enceinte et vissez-la dans le sens
des aiguilles d’une montre.
Installez l’enceinte supérieure sur le support
assemblé.
À l’aide d’un tournevis, insérez une autre
grosse vis (5*15, pour le raccordement de
l'enceinte et du pied) dans le trou situé à
l’arrière de l’enceinte et vissez-la dans le sens
des aiguilles d’une montre.
Voici comment se présente le dispositif après
l’installation de l'enceinte. Suivez cette étape
pour installer d'autres enceintes.
3.
4.
5.
6.
PIED
Base du Socle
PIED
Enceinte
FRONT
SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3
VIDEO OUTAUX IN
SURROUND
SUBWOOFER
CENTER FRONT
SURROUND
COMPONENT OUT
VIDEO OUT
COMPONENT OUT
FRONT
SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3
SURROUND
SUBWOOFER
CENTER FRONT
SURROUND
Enceinte centrale
Front Speaker (R)
Caisson de
graves
Enceinte
ambiophonique
droite (R)
Enceinte avant (L)
Enceinte ambiophonique
droite (L)
Dans le cas d'un modèle HT-D5100K
Connexion des enceintes
Appuyez sur la languette de la borne située à l’arrière de l'enceinte.
Insérez le l noir dans la borne noire (–) et le l rouge dans la borne rouge
(+), puis relâchez la languette.
Branchez les ches de contact situées à l’arrière de l’appareil en faisant
concorder les couleurs des  ches et des prises des enceintes.



Noir
Rouge
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Samsung HT-D5150K Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur