Worx WX060.2 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Station De Travail Portative
Avec Serrage Sans Les Mains
F
1110
CONSIGNES DE SECURITE
AVERTISSEMENT: Ce produit peut vous
exposer à des produits chimiques, incluant
au plomb, au phtalate ou au bisphénol A, qui sont
reconnus dans l’État de Californie comme pouvant
causer un cancer, des anomalies congénitales
ou d’autres dommages à l’appareil reproducteur.
Assurez-vous de bien vous laver les mains après
usage. Pour en savoir plus, veuillez consulter le site
www.P65Warnings.ca.gov.
AVERTISSEMENT! Lorsque vous utilisez cet
outil, veuillez toujours suivre les consignes de
sécurité de base. Vous risqueriez autrement de vous
blesser.
Veuillez lire ces instructions avant de commencer à
utiliser cet outil. Veuillez également conserver ces
instructions.
1 - Gardez la surface de travail toujours
propre.
- Les zones et les bancs de travail encombrés sont
des sources potentielles d’accidents.
2 - Vérifiez que les pièces mobiles ne
risquent pas d’être coincées.
3 - Assurez-vous d’installer l’ JAWHORSE
®
sur un sol ferme et à niveau de manière à
ce qu’il soit bien stable.
4 - Demandez aux autres personnes de ne pas
rester à proximité
- Ne laissez aucune personne qui ne vous aide
pas dans votre travail, particulièrement les
enfants, toucher l’outil, et demandez-leurs de
s’éloigner de la zone de travail.
5 - Attention au risque de déséquilibre.
Lorsqu’une planche de grande taille est
coupée en deux, le morceau restant peut
être suffisamment lourd pour faire basculer l’
JAWHORSE
®
. Vérifiez donc que la planche est
supportée de façon adéquate.
6 - Vérifiez que toutes les vis et boutons
de fixation sont bien serrés et que les
pieds sont verrouillés avant d’utiliser l’
JAWHORSE
®
.
7 - L’outil doit être uniquement utilisé pour
l’usage pour lequel il est conçu. Toute
utilisation autre que celles mentionnées dans
ces instructions est considérée comme un cas de
mauvaise utilisation.
Le fabricant n’est donc pas responsable des
dommages ou des blessures reliés à une telle
utilisation.
8 - Ne vous mettez jamais debout sur l’outil.
9 - Habillez-vous adéquatement
- Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux
qui risqueraient de se prendre dans les pièces
mobiles.
- Portez des chaussures à semelles non
dérapantes lorsque vous travaillez à l’extérieur.
- Portez un filet pour retenir les cheveux longs.
10 - Utilisez des équipements de protection
- Portez toujours des lunettes de sécurité.
- Utilisez également un masque facial ou un
masque anti-poussières si l’opération de coupe
est poussiéreuse.
11 - Conservez ce mode d’emploi. Lisez-le
fréquemment et utilisez-le pour informer d’autres
personnes susceptibles d’utiliser cet outil. Si vous
prêtez l’ JAWHORSE
®
à quelqu’un, laissez-leur
également ces instructions pour éviter toute
mauvaise utilisation de l’outil et tout risque de
blessure.
12 - N’utilisez pas l’appareil dans des
endroits humides ou mouillés. Les pièces
humides à traiter, ou les pièces à traiter dans
un environnement humide, ne peuvent pas être
fixées fermement.
13 - Assurez-vous que la pièce à traiter soit
fermement fixée et que le commutateur de
relâche du verrouillage se trouve à la bonne
position avant l’utilisation.
14 -. Vérifiez pour toute indication de pièces
endommagées. Avant d’utiliser de nouveau
l’appareil, vérifiez-le avec soin pour déterminer
qu’il fonctionnera correctement et remplira bien
sa fonction propre.
15 - Lorsqu’il n’est pas utilisé, l’appareil
devrait être rangé dans un endroit sec
verrouillé, hors de l’atteinte des enfants. Ne
laissez pas les personnes qui ne sont familières
avec l’appareil, s’en servir.
16 - Assurez-vous que l’entretien de votre
JAWHORSE
®
soit effectué par un technicien
qualifié.
17 –Avertissement
L’utilisation de tout accessoire ou appareil de
fixation autres que ceux recommandés dans ce
manuel de l’utilisateur peut créer des risques de
blessures corporelles.
SYMBOLES
Avertissement-Afin de réduire les
risques de blessure, l’utilisateur doit lire
ce mode d’emploi.
Avertissement
Portez une protection auditive
Portez un protecteur oculaire
Portez un masque antipoussières
Risques de pincement
Portez des gants
Station De Travail Portative
Avec Serrage Sans Les Mains
F
1110
1
10
9
8
7
13 12 11
2
3
4
5
6
Station De Travail Portative
Avec Serrage Sans Les Mains
F
1312
1. MÂCHOIRE FIXE
2. INTERRUPTEUR DE BLOCAGE/DÉBLOCAGE
3. SYSTÈME DE BLOCAGE DU PIED AVANT
4. SYSTÈME DE BLOCAGE DE LA PÉDALE
5. PIED AVANT
6. PÉDALE
7. PALETTE D’APPUI
8. PIED ARRIÈRE
9. BOUTON DE BLOCAGE DU PIED ARRIÈRE
10. CORPS DE L’OUTIL
11. PROTECTION DE LA MÂCHOIRE MOBILE (2 PIÈCES)
12. MÂCHOIRE MOBILE
13. PROTECTION DE LA MÂCHOIRE FIXE
Les accessoires illustrés ou décrits ne sont pas tous compris dans le cadre de la livraison
standard.
Station De Travail Portative
Avec Serrage Sans Les Mains
F
DONNÉES TECHNIQUES
Ouverture de serrage 0-880mm (0 ~34-1/2po)
Max force de verrouillage 1ton (1000kg)
Méthode de serrage Marche
Charge maximale 200kg (440lbs)
Encombrement (debout) 940 x 890 x 880mm (37po x 35po x 34-1/2po)
Encombrement (plié) 765 x 300 x 330mm (30po x11-3/4po x13po)
Course de serrage–pédale 24mm par étape (1po)
Poids 16kg (35lbs)
Construction Acier solide
ACCESSORIES
WX060 WX060.1 WX060.2
Tiroir à outils / 1 /
N’utilisez que les accessoires compatibles à cet outil. Les informations des accessoires peuvent être trouvées
sur l’emballage du produit, chez un détaillant WORX ou sur notre site web www.worx.com.
Station De Travail Portative
Avec Serrage Sans Les Mains
F
1312
INSTRUCTIONS
D’UTILISATION
REMARQUE: Avant d’utiliser cet outil,
assurez-vous de lire attentivement le manuel
d’utilisation.
1. INSTRUCTIONS DE MONTAGE (Voir Fig. A-E)
1) Placez l’étau à l’envers sur le sol, desserrez le
bouton de blocage du pied arrière (9) puis tirez
sur le pied arrière pour le sortir de sa position
de rangement. Faites pivoter le pied et glissez-le
jusqu’en haut, puis soulevez-le et enfoncez-le
complètement dans son emplacement. Serrez le
bouton. (Voir Fig. A-C)
2) Soulevez la pédale (6) jusqu’à ce qu’elle bloque.
(Voir Fig. D-E)
3) Tournez les pieds avant (5) et poussez-le en place
jusqu’à ce qu’ils bloquent. Le système de blocage
des pieds avant (3) s’ouvre automatiquement.
(Voir Fig. E)
4) Remettez l’étau à l’endroit et revérifiez que les
pieds sont en place et qu’ils sont bien verrouillés.
2. INSTRUCTIONS DE DÉMONTAGE (Voir Fig.
F-I)
Le démontage se fait en suivant la procédure inverse
des explications données ci-dessus.
1) Vérifiez que l’interrupteur de blocage/déblocage
(2) est en position “débloquée”.
2) Glissez le système de blocage du pied avant (5) et
pliez les pieds. (Voir Fig. F)
3) Tirez le système de blocage de la pédale (4) puis
pliez la pédale. (Voir Fig. G)
4) Desserrez le bouton de blocage arrière (9). Faites
glisser le pied arrière de son emplacement
et repliez-le. Vérifiez que le pied arrière est
complètement plié dans sa position de
rangement et que le bouton de blocage du pied
arrière est bien serré. (Voir Fig. H)
5) Vous pouvez transporter l’étau en utilisant le pied
arrière comme poignée lorsqu’il est plié. (Voir Fig.
I)
3. SERRAGE DE LA PIÈCE (Voir Fig. J-L)
1). Placez la pièce à travailler contre la mâchoire fixe
et glissez la mâchoire mobile vers l’avant jusqu’à
ce qu’elle touche la pièce à travailler. (Voir Fig. J)
Vous pouvez enfoncer la pédale de façon répétée
pour déplacer la mâchoire vers l’avant.
2). Glissez l’interrupteur de blocage/déblocage vers
le bas en position de “blocage”. (Voir Fig. K)
3). Appliquez une pressure vers le bas sur la pédale
pour appliquer une force de serrage suffisante.
(Voir Fig. L)
AVERTISSEMENT:
Ne vous mettez pas debout sur la pédale
et ne sautez pas dessus, car vous risqueriez de
vous blesser ou d’endommager l’outil.
4. DESSERRAGE (Voir Fig. L-M)
1) Glissez l’interrupteur de blocage/déblocage vers
le haut en position de “déblocage”.
2) Poussez sur la pédale pour la remonter et pour
desserrer la pièce à travailler. (Voir Fig. L)
Si vous avez serré la pièce très fort, vous devez
exercer une pression similaire sur la pédale pour la
desserrer.
AVERTISSEMENT:
Assurez-vous de tenir la pièce lorsque
vous desserrez l’étau pour que la pièce ne
tombe pas au moment où l’étau relâche la
pression.
3) Glissez la mâchoire mobile vers l’arrière et retirez
la pièce à travailler. (Voir Fig. M)
5. SERRAGE D’UN CÔTÉ DE LA MÂCHOIRE
Parfois, des pièces à travailler trop larges ou de
formes différentes ne peuvent être fixées que d’un
côté des mâchoires. Dans ce cas, n’exercez pas une
force de serrage trop forte.
6. SERRAGE DE PIÈCES CARRÉES À LA
VERTICALE (Voir Fig. N)
Parfois, les pièces à travailler de forme tubulaire
ou carrée (en acier, en aluminium ou autre) doivent
être placées à la verticale au centre des mâchoires.
Le trou situé dans le plateau sous les mâchoires
permettent d’enfiler des pièces d’une largeur
maximale de 6cm (2-3/8po).
7. SERRAGE D’OBJETS DE GRANDE TAILLE
[440mm (17-1/4po) ~ 880mm (34-1/2po)]
(Voir Fig. O)
La mâchoire mobile peut être inversée pour
accommoder des objets de grande taille.
1) Placez l’interrupteur de blocage/déblocage en
position de “déblocage” et vérifiez que la pédale
est desserrée.
2) Sortez complètement la mâchoire mobile de son
rail.
3) Tournez la mâchoire à 180 degrés et réinsérez-la
sur le rail. (Voir Fig. O)
AVERTISSEMENT: Lorsque vous serrez
des objets en utilisant la mâchoire mobile
retournée, vérifiez que la pièce repose sur
la mâchoire mobile en étant bien parallèle à
elle. Évitez de serrer la pièce avec la partie
supérieure des mâchoires (avec un espace
entre la pièce à travailler et la base de la
mâchoire mobile) car une pression excessive
sur la pédale pourrait endommager l’outil ou
la pièce
REMARQUE: Certaines utilisations comme
le sciage à main ou le rabotage exercent
suffisamment de pression sur l’étau pour
qu’il se déplace sur le sol. Dans ces cas,
vous pouvez tenir l’ JAWHORSE
®
en vous
mettant debout sur la palette d’appui. Lorsque
vous travaillez avec des matériaux lourds
ou de grande taille, prévoyez un support
supplémentaire pour la pièce. Ne vous mettez
jamais debout sur la palette d’appui pour
Station De Travail Portative
Avec Serrage Sans Les Mains
F
1514
éviter que l’ JAWHORSE
®
ne bascule pas,
particulièrement lorsque vous utilisez des
outils électriques. (Voir Fig. P1,P2)
8. SERRAGE D’UN TUBE CARRÉ (Voir Fig. Q)
Serrez le tube carré (ou toute pièce similaire) soit sur
la diagonale, soit sur le côté. Utilisez les mâchoires
pour fixer la pièce.
9. RETRAIT DE LA PROTECTION DES
MÂCHOIRES (Voir Fig. R)
La protection des mâchoires (11) peut être retirée
pour obtenir une ouverture de serrage supérieure,
pour les remplacer lorsqu’elles sont usées ou
endommagées, ou pour installer des mâchoires
optionnelles.
ACCESSOIRES
PLATEAU A OUTILS (WX060.1) (Voir Fig. S)
Le plateau à outils fournit un logement pratique pour
conserver les outils, les mèches et les pièces.
ENTRETIEN
Votre outil ne nécessite aucune lubrification ou
entretien supplémentaire.
Il ne comporte aucune pièce à réparer ou à entretenir
par l’utilisateur. N’utilisez jamais de l’eau ou des
nettoyants chimiques pour nettoyer l’outil. Essuyez-le
avec un chiffon sec. Entreposez la machine dans un
endroit sec.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Worx WX060.2 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues