GROHE 22503LN0 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

2
1.
2.
1.
1.
2.
180°
1.
36mm
30mm
36mm
2.
2
4
1
3
5
English: A grounding kit (not in the scope of delivery) must be installed on water pipes
if they are used to ground electrical systems, appliances or phones.
Français: Un kit de mise à la terre (ne sont pas incluses dans la livraison) doit être
installé sur les conduites d'eau si elles sont utilisées pour mettre à la terre des
systèmes électriques, des appareils ou des téléphones.
Español: Debe instalarse en las cañerías de agua una conexión de puesta a tierra
(no están incluidas en el suministro) si las mismas se usan para poner a tierra
sistemas eléctricos, electrodomésticos o teléfonos.
4
3 sec.
3 sec.
3 se
3 sec.
3 se
1.
2.
3 sec.
English: Performing a factory reset
will change settings to factory
conditions. User will have to
reconnect phone to device.
Français: Effectuer une
réinitialisation d'usine changera les
réglages aux conditions d'usine.
L'utilisateur devra reconnecter le
téléphone à l'appareil.
Español:Al realizar un
restablecimiento de fábrica, la
configuración cambiará a las
condiciones de fábrica. El usuario
tendrá que volver a conectar el
teléfono al dispositivo.
Operating states
The light on the GROHE Sense Guard signals the current
operating state:
Function test
It is recommended that a function test be carried out once
every six months.
guard-installation.grohe.com/test
Cleaning and maintenance
Screen and seal, order number 48 358, see page 1 and page
3, Fig. 1–3.
Disposal note
This category of device does not belong in domestic
waste, but must be disposed of separately in
accordance with the relevant national regulations.
The manufacturer assumes no liability for any incidental,
consequential, special, punitive, or exemplary damages from
the use of this product.
F
Le système et l'installation doivent être
conformes aux réglementations nationales,
nationales et locales applicables, en
particulier aux normes et réglementations
applicables en matière d'eau potable.
Tout le câblage doit être effectué par un
électricien agréé conformément au code
national de l'électricité et à tous les autres
codes applicables. L'installation doit être
confiée à un installateur spécialisé qualifié.
Nous déclinons toute responsabilité en cas
de dommages résultant du non-respect des
consignes et installations.
Consignes de sécurité
Avertissements de dangers :
Éviter les dangers que peut présenter un
câble de raccordement endommagé. En
cas d'endommagement, faire remplacer le
câble de raccordement par le fabricant,
son service après-vente ou une personne
disposant des mêmes qualifications.
Remarques générales :
Si un équipement technique de sécurité,
par ex. un dispositif de lutte contre
l'incendie de type sprinkler, est relié à
l'alimentation principale en eau du
domicile, GROHE Sense Guard ne doit
pas être installé. Si la fonction de
détection des fuites et la fonction
d'arrosage sont toutes deux nécessaires,
une dérivation doit être réalisée sur la
conduite d'amenée, avant GROHE Sense
Guard.
Il convient d'observer les indications du
mode d'emploi, les règles de l'art en
vigueur, ainsi que les règles techniques en
matière de sécurité au travail.
Remarques concernant l'installation :
L'égalisation de potentiel doit être
observée lorsque des tuyaux de cuivre
sont installés.
L'installation doit impérativement
s'effectuer dans un endroit à l'abri du gel.
L'alimentation en eau doit être coupée
avant de procéder à l’installation.
En raison la fermeture manuelle du robinet
d'arrêt d'eau froide à l'aide du GROHE
Sense Guard (voir page 4), il est
nécessaire de vérifier si l'eau chaude
s'écoule encore aux points de puisage de
la maison après l'installation. L'utilisation
de mitigeurs thermostatiques GROHE
permet d'éviter tout écoulement.
L'installation et l'utilisation du GROHE
Sense Guard sont soumises aux
dispositions nationales en vigueur.
LED Meaning
Blue
- No leakage
- Solenoid valve open
- System status normal
Off - Solenoid valve closed
Blue
(flashing)
WLAN connection is being
established (hotspot)
Blue
WLAN connected (connection to
cloud available)
Orange
(flashing)
Cloud connection interrupted
Green Installing update
Red
Error detected (see FAQs table on
the website)
8
Remarques concernant l'alimentation
électrique :
En cas de panne de courant, la vanne
reste ouverte.
L'adaptateur secteur ne doit être utilisé
que dans des locaux fermés.
La fiche de raccordement ne doit
en
aucun cas
être exposée aux
éclaboussures d'eau directes ou
indirectes.
L'alimentation électrique doit disposer d'un
interrupteur séparé.
Remarques concernant le fonctionne-
ment :
Il est OBLIGATOIRE d'installer un filtre à
eau domestique / ou une crépine y en
amont
de la GROHE Sense Guard
pour
recueillir les débris excessifs de
l'approvisionnement en eau entrant dans
le ménage. L'installation du filtre à eau
domestique / ou de la crépine en Y
empêchera les débris excessifs de
colmater l'écran à l'entrée de l'appareil. En
cas d'absence de filtre à eau ou de filtre Y,
Grohe nécessite un nettoyage régulier de
l'écran afin d'éviter une pression d'eau
plus faible due aux obstructions de l'écran.
L'écran doit être installé à l'entrée de la
GROHE Sense Guard
afin d'éviter
d'endommager l'électrovanne à l'intérieur
de la
GROHE Sense Guard
. Le défaut
d'installer l'écran annulera la garantie.
L'eau qui sera utilisée doit être conforme
aux spécifications de la directive USA,
Canada et Mexico sur l'eau potable. Avant
d'utiliser une eau d'une qualité différente
ou une eau contenant des adjuvants, une
concertation avec le fabricant est
indispensable.
GROHE Sense Guard doit être impérative-
ment utilisé conformément aux indications
du mode d'emploi. Toute utilisation
contraire aux indications du mode d'emploi
sera considérée comme non conforme.
Pendant son utilisation, GROHE Sense
Guard doit être en parfait état de
fonctionnement et doit être manipulé selon
le mode d'emploi, en tenant également
compte de la règlementation, des
conditions de sécurité et des dangers
potentiels.
Résoudre sans attendre les pannes
fonctionnelles.
N'utiliser que des
pièces de rechange et
accessoires d'origine
. L'utilisation
d'autres pièces entraîne automatiquement
l'annulation de la garantie et du
label cTÜVus, cUPC et NSF et peut
causer des blessures.
Remarques relatives au logiciel et à la
connexion Internet :
Toutes les fonctionnalités de l'appareil ne
sont garanties que si le smartphone utilisé
et GROHE Sense Guard sont connectés à
Internet et si l'appareil a été installé
préalablement avec l'application
GROHE ONDUS. Dans le cas contraire,
l'appareil n'est pas configuré et aucun
message d'avertissement ne peut être
envoyé.
GROHE met tout en œuvre pour garantir
une utilisation sûre et adaptée. En cas
d'intervention malveillante par un tiers
(piratage), GROHE recommande
d'installer la dernière mise à jour du
micrologiciel et/ou de débrancher
l'appareil jusqu'à ce que GROHE vous
communique la procédure à suivre.
Utilisation conforme
GROHE Sense Guard est conçu pour être utilisé dans de l'eau
potable froide jusqu'à une température maximale de l'eau
de 40 °C.
GROHE Sense Guard doit être installé exclusivement pour
des installations d'eau potable dans des maisons individuelles
et appartements disposant d'une conduite d'arrivée d'eau
indépendante.
GROHE Sense Guard est conforme aux spécifications IAPMO
IGC 349-2017.
Déclaration de conformité (partie 15.19)
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2)
l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.
9
Avertissement (partie 15.21)
Tout changement ou toute modification qui ne serait pas
approuvé expressément par la partie responsable de la
conformité peut annuler l’autorisation d’utilisation de
l’équipement de l’utilisateur.
Application GROHE ONDUS et connexion à
Internet
Lorsque GROHE Sense Guard est connecté à Internet via un
réseau sans fil, il est possible de l'intégrer à l'application
GROHE ONDUS et de l'y configurer. Cette application permet
de recevoir des avertissements et des alarmes sous la forme
de notifications push.
Un routeur WLAN avec un accès Internet
(2,4 GHz, IEEE 802.11b/g/n) est nécessaire.
Seuls les canaux WLAN 1 à 11 peuvent être utilisés.
Installation de l'application :
Lorsqu'une mise à jour de l'application ou du micrologiciel de
l'appareil est nécessaire, le smartphone doit se trouver à
proximité immédiate de GROHE Sense Guard. Cela permet
de vérifier qu'aucun dysfonctionnement ne se produit, et de
résoudre les problèmes le cas échéant.
Installation
Avant l’installation, exécuter le guide d'installation
individuel et lire la notice en intégralité !
Installation, voir page 2 ou 3
L'alimentation en eau doit être coupée avant de procéder à
l’installation.
Si d'autres filtres ou systèmes de pression sont utilisés dans la
maison, ceux-ci doivent être installés avant GROHE Sense
Guard.
Ces systèmes peuvent inclure notamment des réducteurs de
pression, des surpresseurs ou des adoucisseurs d'eau.
Le non-respect de ces recommandations peut perturber la
mesure de micro-fuites par GROHE Sense Guard.
GROHE recommande de monter GROHE Sense Guard en
combinaison avec le support 22 603, disponible dans la
gamme de produits GROHE.
Il est obligatoire d'utiliser le filtre et le joint fournis, voir page 2,
fig. [1] ou page 3, fig. [1] et [2]. L'utilisation d'autres matériaux,
tels que de la filasse de chanvre, entraîne un défaut
d'étanchéité.
Pour fixer les écrous, respecter l'ordre prescrit à la page 3,
fig. [1] à [3].
Respecter impérativement le sens de montage.
Avant et après le GROHE Sense Guard, une robinet d'arrêt
doit être installée.
Si d'autres composants sont installés, respecter l'ordre de
montage des autres composants :
Pour d'autres composants tels que l'adoucisseur d'eau,
veuillez respecter les remarques spéciales de GROHE Sense
Guard Individual Installation Guide pour la planification.
Dès que GROHE Sense Guard est raccordé à l'alimentation
réseau, la fonction de détection des fuites est opérationnelle.
Si GROHE Sense Guard n'est pas sous tension, il ne peut pas
arrêter l'alimentation en eau.
Domaine d'application
GROHE Sense Guard surveille continuellement la pression, le
débit et la température de l'eau et enregistre les données
collectées sur l'appareil et dans un système de stockage en
ligne (Cloud GROHE Ondus).
La surveillance continue permet d'identifier rapidement les
fuites, et la coupure automatique ou les avertissements
transmis par smartphone aident à minimiser un dégât des
eaux.
La conception du système ne permet pas une garantie de
protection à 100 % contre les dégâts des eaux.
GROHE Sense Guard mesure la consommation d'eau
quotidienne et l'enregistre sous la forme d'un schéma de
consommation. À partir de ces informations, GROHE Sense
Guard peut réagir aux situations inhabituelles.
Il existe différents types de divergences possibles :
Rupture d'une canalisation : Débit d'eau anormalement
élevé dans GROHE Sense Guard. L'alimentation en eau est
immédiatement coupée et une notification push est envoyée
sur le smartphone connecté.
Consommation d'eau inhabituelle : Si une quantité d'eau
inhabituellement importante est tirée ou si aucun débit n'est
constaté pendant plusieurs heures, une notification push est
envoyée sur le smartphone connecté. La consommation est
pour cela continuellement surveillée et des tests
supplémentaires sont réalisés plusieurs fois par jour.
Micro-fuite : Une petite quantité d'eau fuit et une notification
push est envoyée au smartphone. Le test de micro-fuite a
lieu toutes les 24 heures. Une notification est également
envoyée au cas où une mesure ne peut pas être prise
complètement à plusieurs reprises. Les résultats des
mesures peuvent être influencés par les caractéristiques du
système de conduit ou par des opérations de soutirage
simultanées. La vitesse de détection dépend du profil de
consommation antérieur du ménage, de la longueur et de la
qualité du système de tuyauterie, ainsi que du débit et de la
pression de l'eau. Pour augmenter la vitesse de détection
des fuites, il est possible d'ajouter un capteur d'inondation
(disponible dans la gamme de produits GROHE).
Apple : Android :
Guide pour la planification
individuelle de l'installation :
Des instructions complètes ainsi
que des indications techniques
détaillées :
guard-
installation.
grohe.com
www.grohe.com/
tpi/sense-guard
Compteur d'eau Filtre
Réducteur
de pression
GROHE Sense Guard
10
En cas d'inondation, ce dernier émet un signal d'alarme
visuel et sonore, signale l'événement à l'application GROHE
ONDUS et à GROHE Sense Guard, ce qui déclenche
automatiquement l'arrêt de l'alimentation en eau. Cela
requiert néanmoins une connexion stable à Internet pour les
deux appareils.
Conditions de service
Sources de perturbations
L'émetteur-récepteur
fonctionne sur la bande de fréquence
ISM (2,4 GHz). L'installation à proximité d'appareils utilisant le
même type de canal (par ex. dispositifs WLAN, composants
HF, etc. [voir documentation du fabricant !]) doit être évitée.
Obstacles/barrières
En cas d'utilisation dans des conditions difficiles, dans des
bâtiments/pièces avec des murs en béton armé, en acier et à
cadre métallique, ou à proximité d'obstacles (par ex. meubles)
en métal, la réception radio peut être perturbée et
interrompue. Si nécessaire, raccorder un répéteur WLAN au
routeur principal afin d'augmenter la portée du signal.
Caractéristiques techniques
Pression dynamique : mini. 0,05 MPa /
recommandée 0,1–0,5 MPa
Pression de service : 1 MPa max.
Pression d'épreuve : 1,6 MPa
Débit : 2–85 l/min
Température de l'eau : 3 °C–40 °C
Température ambiante : 3 °C–40 °C
Alimentation électrique : CC 12 V 2,5 A
Puissance : 30 W
Pour se conformer au niveau sonore, installer un réducteur de
pression lorsque la pression statique est supérieure à 5 bars.
Données d’essai électroniques
Classe de logiciel : A
Degré de salissure : 2
Tension nominale de choc : 2 500 V
Température de l’essai de dureté à la bille: 100 °C
Le contrôle de la compatibilité électromagnétique (contrôle des
émissions de parasites) a été effectué avec la tension
nominale et le courant nominal.
États de fonctionnement
Les différentes LED de GROHE Sense Guard indiquent l'état
de fonctionnement actuel :
Contrôle de fonctionnement
Il est recommandé d'effectuer un contrôle de fonctionnement
tous les six mois.
guard-installation.grohe.com/test
Nettoyage et maintenance
Tamis et joint, réf. 48 358, cf. p. 1 et p. 3 fig. 1–3.
Consignes d'élimination
Ce symbole indique que les appareils ne doivent en
aucun cas être jetés avec les déchets ménagers. Ils
doivent impérativement être mis au rebut
séparément conformément aux réglementations
locales.
Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour tout
dommage accidentel, consécutif, spécial, punitif ou exemplaire
résultant de l'utilisation de ce produit.
E
El sistema y la instalación deben cumplir
con las reglamentaciones nacionales,
estatales y locales aplicables, incluidas, en
particular, las normas y reglamentaciones
aplicables para el agua potable.
Todo el cableado debe ser realizado por un
electricista autorizado de acuerdo con el
código eléctrico nacional y todos los demás
códigos aplicables.
Un instalador especializado y cualificado
debe encargarse de la instalación.
Se rechaza toda responsabilidad por los
daños que ocasione el incumplimiento de
las instrucciones de uso e instalación.
Información de seguridad
Indicaciones de peligro
Evitar peligros derivados de un cable de
conexión dañado. En caso de daños, el
fabricante, el servicio de postventa o
una persona con la cualificación
correspondiente deberá sustituir el cable
de conexión.
Indicaciones generales
No es posible instalar GROHE Sense
Guard si hay una instalación técnica de
seguridad conectada al suministro de
agua principal del domicilio, como por
ejemplo, una instalación antiincendios de
aspersores.
LED Signification
Bleu
- Aucune fuite
- Électrovanne ouverte
- État normal du système
Éteinte - Électrovanne fermée
Bleu
(clignote)
La connexion au WLAN est en
cours (Hotspot)
Bleu
Raccordé au WLAN (liaison établie
vers le Cloud)
Orange
(clignote)
Connexion au Cloud interrompue
Vert Mise à jour en cours d'installation
Rouge
Détection d'une erreur (voir tableau
de la FAQ sur le site Internet)
11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

GROHE 22503LN0 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à