Sagem MYX-3-2 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Mobile Phones Division
Tel. +33 1 40 70 88 44 - Fax +33 1 40 70 66 40 - www.sagem.com
Le Ponant de Paris - 27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE
SAGEM SA - Société anonyme à directoire et conseil de surveillance
capital : 33 300 000 - 562 082 909 RCS PARIS
SAGEM
SA
FRANÇAIS
*251422690*
251422690-Couv-myX3-2-fr.qxd 18/12/03 11:10 Page 1
Vous venez d’acquérir un téléphone portable SAGEM
, et nous vous félicitons de votre choix.
Votre téléphone permet d’utiliser à l’international différents
réseaux bibandes (GSM 900 MHz et DCS 1800 MHz) en
fonction des accords d’itinérance entre les opérateurs.
Nous vous rappelons que ce téléphone est agréé
conformément aux normes européennes.
Afin d’utiliser efficacement et dans les meilleures conditions
votre téléphone, nous vous conseillons de lire
attentivement ce manuel rédigé à votre attention.
AVERTISSEMENT
Suivant la configuration des réseaux et cartes
d’abonnement associées, certaines fonctions peuvent ne
pas être disponibles.
Assurez-vous que votre carte SIM est de type SIM 3 Volts,
compatible avec votre téléphone. L’insertion d’une carte
SIM incompatible sera signalée par un message à la mise
sous tension de votre téléphone. Renseignez-vous auprès
de l’opérateur.
La Marque SAGEM est une marque de SAGEM SA.
AT est une marque déposée de Hayes Microcomputer Products Inc.
Hayes est une marque déposée de Hayes Microcomputer Products
Inc.
T9™ Text Input est une marque déposée de ©Tegic
Communications Inc.
T9 est protégé par un ou plusieurs des brevets U.S. suivants:
5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, 6,011,554 et d’autres
brevets sont en cours d’homologation sur le plan mondial.
251422690_myX3-2_lu_2e-3ecouv_fr.fm Page 1 Jeudi, 18. décembre 2003 11:24 11
Poids : 89 g
Taille : 99,4 x 44,8 x 20,5 mm
Volume : 75 cm
3
Batterie d’origine : 860 mAh en LiIon
Autonomie communication/veille : jusqu’à 5 h/340 h
Objets multimédias supportés :
Formats audio : iMelody,Midi, wave, HiFi
Formats graphiques : bmp, png, gif, jpeg
Taille mémoire disponible pour les sonneries et images à
télécharger : jusqu’à 400 Ko.
Température d’utilisation : de - 10 °C à + 55 °C
Les caractéristiques techniques de ce produit ne sont pas
contractuelles.
251422690_myX3-2_lu_2e-3ecouv_fr.fm Page 2 Jeudi, 18. décembre 2003 11:24 11
1
Déclaration de Conformité
SAGEM SA déclare sous sa responsabilité que le produit Bi-Bande GSM/DCS Type B2003+ est conforme aux
exigences des directives européennes suivantes :
Directive CEE 1999/5/CE
Sécurité EN 60950
CEM EN 301 489-1
EN 301 489-7
Tension 73/23/CEE
Réseau 3GPP TS 51.010-1 v 5.2.0 avec GCF-CC v 3.10.0 inclus
Exigences GT01 v 4.7.0
TBR 19 Edition 5
TBR 20 Edition 3
TBR 31 Edition 2
TBR 32 Edition 2
EN 301 419-1
EN 301511
Santé EN 50360
EN 50361
251422690 myX3-2 Français.book Page 1 Jeudi, 18. décembre 2003 12:09 12
2
Menus
Répertoire
Menu répertoire
Messages
Rédiger
Reçus
Envoyés
Brouillons
Options
Mémoire
Infos locales
WAP
Jeux
Jeux téléchargés
Taquin
Sons
Sonneries
Vibreur
Mode silence
Bips
Ambiances
Couleurs
Papiers peints
Économiseurs
Texte accueil
Réglages
Date/Heure
Mes objets
Langues
Réseaux
Contraste
Energie
Raccourcis
Appels
Renvois
Consultation
Compteurs
Présentation n°
Double appel
Rappel auto.
Liste noire
N° messagerie
Sécurité
Clavier
Code PIN
Code PIN2
Code poste
Confidentialité
Opérateur
Limitation appels
Répertoire fixe
Coûts (selon modèle)
Accessoires
Calculatrice
Convertisseur
Réveil
Timer
Véhicule
Data
Services
251422690 myX3-2 Français.book Page 2 Jeudi, 18. décembre 2003 12:09 12
3
Sommaire
Page 2 MENUS
Page 7 DESCRIPTION
Page 8 PRINCIPES DE NAVIGATION
Page 9 ÉCRAN D’ACCUEIL
Page 10 MISE EN SERVICE
Informations sur la carte SIM
Installation de la carte SIM et de la batterie
Changement de la façade
Charge de la batterie
Ne faites pas obstacle à l’antenne avec vos doigts
Page 15 MON PORTABLE EN 5 MINUTES
Mise en marche
Code PIN
Réglage Date & heure
Réseau
Premier appel
Réception d’un appel
Mise hors tension
Page 19 PREMIER RÉGLAGE : SONNERIE
Volume et Sonnerie
Page 21 RÉPERTOIRE
Utilisation du répertoire
Menu répertoire
Groupes d’appel
Envoyer une vCard
Recevoir une vCard
Page 28 MESSAGES
Rédiger messages
Composer MMS
Réception de messages
Messages reçus
251422690 myX3-2 Français.book Page 3 Jeudi, 18. décembre 2003 12:09 12
4
Sommaire
Messages envoyés
Brouillons
Options d’envoi
Mémoire
Infos locales
Page 38 WAP
Les Menus WAP
Configuration des paramètres
Connexion
Téléchargements d’objets
Déconnexion
GPRS
Page 42 JEUX
Jeux téléchargés
Page 43 SONS
Volume et Sonnerie
Vibreur
Mode silence
Bips
Page 45 AMBIANCES
Couleurs
Papiers peints
Économiseurs
Texte d’accueil
Page 47 RÉGLAGES
Date/heure
Mes Objets
Langues
Réseaux
Contraste
Énergie
Raccourcis
251422690 myX3-2 Français.book Page 4 Jeudi, 18. décembre 2003 12:09 12
5
Sommaire
Page 51 APPELS
Renvoi des appels
Consultation
Compteurs
Présentation du n°
Double appel
Rappel automatique
Liste noire
Numéro de messagerie
Page 55 SÉCURITÉ
Verrouillage clavier
Code PIN
Code PIN 2
Code poste
Confidentialité
Code opérateur
Limitations
Répertoire fixe
Coûts
Page 60 ACCESSOIRES
Calculatrice
Convertisseur
Réveil
Timer
Kit véhicule
Paramètres Data
Page 64 SERVICES
Page 65 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Page 67 GARANTIES
Page 70 DÉPANNAGE
Page 73 INDEX
251422690 myX3-2 Français.book Page 5 Jeudi, 18. décembre 2003 12:09 12
6
Découverte
À l’ouverture du coffret, vérifiez que tous les éléments soient présents :
1 - Le téléphone
2 - Le chargeur secteur
3 - La batterie
4 - Le manuel utilisateur
Accessoires
Vous pouvez également trouver (en option) ou vous procurer les accessoires suivants :
Kit piéton (*)
Batterie supplémentaire
Chargeur supplémentaire (*)
Support de bureau (*)
Câble permettant de relier votre avec un micro-ordinateur USB ou série (*)
CD driver permettant de synchroniser votre téléphone avec votre ordinateur
Adaptateur allume-cigares (*)
Façade couleur
Kit véhicule (*)
Dragonne
Pour plus d’informations : www.planetsagem.com
(*) Ces accessoires sont identiques à ceux fournis pour les gammes myX-3, myX-5 et myX-6.
4
2
3
1
251422690 myX3-2 Français.book Page 6 Jeudi, 18. décembre 2003 12:09 12
7
Description
Touches
programmables et
raccourcis
Touche Arrêt :
Appui long : Arrêt du téléphone
Appui court :
En contexte d’appel : Refus d’un appel/Raccroché
Dans les menus : Retour à l’écran d’accueil.
Touche Marche :
Appui court : Mise en Marche
En contexte d’appel : Appel/Réception d’un appel/Mains libres
Touche programmable gauche :
En écran d’accueil : Accès à certaines fonctions (raccourci)
Dans les menus : Annuler (ou Retour) comme indiqué à l’écran
En communication : Diminuer le volume
Touche programmable droite :
En écran d’accueil : Accès à certaines fonctions (raccourci)
Dans les menus : Valider, choisir comme indiqué à l’écran
En communication : Augmenter le volume
Touche Haut :
Menu précédent/augmenter valeur/haut
Touche Bas :
Menu suivant/diminuer valeur/bas
Touche Gauche :
Champ de saisie précédent/vers la gauche
Touche Droite :
Champ de saisie suivant/vers la droite
Touche
:
Appui long : En écran d’accueil : Mode silence
Appui court
+
OK
(
touche programmable droite
) active
ou désactive verrouillage clavier
En contexte réception d’appel : Appui court coupe la sonnerie
En contexte réglage sonnerie : activer/désactiver la sonnerie
Touche # :
Mode Zoom (voir menus
Messages
et
WAP
)
251422690 myX3-2 Français.book Page 7 Jeudi, 18. décembre 2003 12:09 12
8
Principes de navigation
Ces principes de base apportent à votre téléphone une grande intuitivité.
Toutes les zones actives sont sur fond blanc (sélecteur d’icône, Touches
Programmables, sélecteur de menus, liste de choix).
La
validation
se fait par la
Touche programmable droite
.
L’
annulation
se fait par la
Touche programmable gauche
.
Les onglets sur les côtés en bas de l’écran se rapportent aux
Touches
programmables
(et non aux touches gauche /droite).
Dans les menus, une barre de titre rappelle le niveau supérieur.
Les touches
Haut/Bas
permettent de naviguer d’un menu à l’autre (ou
d’un sous-menu à un autre).
La
Touche programmable droite
permet de descendre d’un menu à
un sous-menu.
La
Touche programmable gauche
permet de remonter d’un sous-
menu à un menu.
Le premier niveau de menu est identifiable par une grande icône animée, au
centre de l’écran.
Le second niveau de menu est identifiable par une grande icône fixe, au
centre de l’écran.
Les sous-menus plus profonds sont des listes.
La touche
Arrêt
(Appui court) permet toujours de revenir à l’écran
d’accueil (avec abandon de la fonction en cours).
2ème niveau
3ème niveau
1er niveau
251422690 myX3-2 Français.book Page 8 Jeudi, 18. décembre 2003 12:09 12
9
Écran d’accueil
Sur l’écran d’accueil sont présents :
1 - Les icônes de la barre de titre :
batterie
renvoi d’appel
communication (établissement d’appel)
communication (mains libres)
SMS (réception d’un SMS)
mode silence
message dans la boîte vocale
WAP (@)
GPRS
Home zone
HPLMN/roaming
verrouillage clavier + WTLS (fonctionnalités exclusives)
connexion wap sécurisée
connexion wap sécurisée avec certificat
niveau de champ (5 barrettes).
2 -
La date et l’heure, en mode numérique ou analogique
3 - Le nom du réseau
4 - Une indication centrée sur la ligne inférieure :
L’indication principale «Menu» montre que l’accès au menu se fait par les
touches
Haut/Bas
.
Les indications suivantes peuvent également s’afficher : «1 message reçu» ;
ou «1 appel» .
Elle peuvent s’éffacer par un appui court sur
Arrêt
.
Menu
mer 26 NOV
251422690 myX3-2 Français.book Page 9 Jeudi, 18. décembre 2003 12:09 12
10
Mise en service
Pour utiliser votre téléphone, vous disposez d’une carte à
puce appelée carte SIM. Elle contient toutes les informations
nécessaires au réseau ainsi que d’autres informations qui
vous sont propres et que vous pouvez modifier :
Codes secrets (code(s) PIN: Personal Identification
Number), ces codes vous permettent de protéger l’accès à
votre carte SIM
Répertoire,
Messages,
Fonctionnement de services particuliers.
Votre téléphone est compatible avec les différentes cartes
SIM proposées par les opérateurs.
Il est également compatible avec les cartes SIM/WIM (cartes
comportant en plus le module WIM (Wireless Identity Module)
qui permettent les communications WAP sécurisées.
Informations sur la carte SIM
ATTENTION
Cette carte doit être manipulée et stockée avec précaution afin d’éviter les torsions excessives ou éraflures qui
l’endommageraient. En cas de perte de votre carte SIM, prévenez immédiatement votre opérateur ou votre SCS
(société de commercialisation de services).
Remarque : Ne laissez pas votre carte SIM à la portée de jeunes enfants.
251422690 myX3-2 Français.book Page 10 Jeudi, 18. décembre 2003 12:09 12
11
Mise en service
La carte SIM s’insère sous la batterie de l’appareil. Assurez
vous que le téléphone est éteint et le chargeur débranché.
Retournez votre téléphone et retirez le capot arrière en
appuyant sur les deux boutons de déverrouillage pour
soulever d’abord le bas du capot.
Retirez la batterie si elle est déjà présente.
Glissez la carte à fond sous la plaque de maintien, les plages
dorées tournées vers l’appareil et le coin biseauté orienté
selon le dessin sur l’appareil.
Mettez en place la batterie dans son logement en
positionnant d’abord la partie supérieure supportant les
connecteurs.
Remettez en place le capot en crochetant d’abord en haut,
puis en rabattant le bas du capot arrière.
Installation de la carte SIM et de la batterie
2
1
3
4
5
1
2
3
4
5
251422690 myX3-2 Français.book Page 11 Jeudi, 18. décembre 2003 12:09 12
12
Mise en service
Retirez le capot arrière comme précédemment.
Retourner le téléphone.
Retirez le capot avant de la même façon que pour le capot
arrière à l’étape précédente. Degagez la carte électronique et
le clavier.
Positionnez le clavier dans la nouvelle façade, en vérifiant
qu’aucune poussière n’est présente.
Insérez la carte électronique dans le capot avant.
Procédez de la même façon que précédemment pour
remettre en place le capot arrière.
Changement de la façade
1
2
1
3
4
2
3
4
251422690 myX3-2 Français.book Page 12 Jeudi, 18. décembre 2003 12:09 12
13
Mise en service
Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable.
Une batterie neuve doit être chargée pendant au moins
4
heures avant sa première utilisation. Elle atteindra sa
capacité optimale après quelques cycles d’utilisation.
Lorsque votre batterie est déchargée, le téléphone l’affiche
(icône batterie vide clignotant). Dans ce cas, rechargez votre
batterie au moins 15 mn avant de repasser une nouvelle
communication afin d’éviter toute coupure.
Pour recharger votre batterie :
Connectez le chargeur dans une prise secteur.
Enfichez l’extrémité du cordon dans le connecteur au bas du
téléphone.
Le téléphone se met en charge. La charge s’arrête d’elle-
même. Débranchez le cordon.
Il se peut que durant la charge, la batterie chauffe
légèrement
; ce phénomène est normal.
Charge de la batterie
ATTENTION
Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie ou si elle est exposée au feu.
Ne pas court-circuiter.
La batterie ne comporte aucun élément que vous puissiez changer.
N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de la batterie.
N’utilisez que les chargeurs et les batteries appropriés figurant au catalogue du constructeur.
Les batteries usagées doivent être récupérées dans des endroits appropriés.
Il est conseillé de retirer la batterie en cas de non utilisation prolongée de votre téléphone.
251422690 myX3-2 Français.book Page 13 Jeudi, 18. décembre 2003 12:09 12
14
Mise en service
L’antenne est intégrée dans votre téléphone, sous la partie
supérieure du capot arrière.
Évitez de poser les doigts sur cette partie lorsque le
téléphone est en marche.
Si vos doigts font obstacle à l’antenne, il se peut que le
téléphone consomme plus d’énergie qu’en temps normal, ce
qui se traduira par une baisse de performances rapide. Il est
également possible que la qualité de vos communications en
soit affectée.
Ne faites pas obstacle à l’antenne avec vos doigts
ATTENTION
Le port d’un kit piéton est recommandé en cas d’utilisation intensive du téléphone.
251422690 myX3-2 Français.book Page 14 Jeudi, 18. décembre 2003 12:09 12
15
Mon portable en 5 minutes
Allumez l’appareil en appuyant sur la touche
Marche
. Une courte
animation apparaît.
Si l’accès à la carte SIM est protégé, l’appareil vous demande d’entrer le code
PIN :
Entrez le code
de 4 à 8 chiffres qui vous a été remis lors de la fourniture de
votre carte SIM. Ces chiffres ne s’affichent pas sur l’écran pour des raisons
de sécurité.
Appuyez sur la
touche programmable droite
pour valider.
Si votre téléphone indique SIM absent, appuyez sur la touche
Arrêt
pour
mettre votre téléphone hors tension et vérifiez que votre carte SIM est
correctement positionnée.
Mise en marche
Vous êtes maintenant prêt à utiliser votre mobile pour la première fois.
Code PIN
C’est le code secret de votre carte SIM.
Attention
Si un mauvais code PIN est entré trois fois de suite, votre carte SIM est bloquée.Vous devez alors :
- entrer **05*
- entrer le code PUK (Personal Unblocking Key) fourni par votre opérateur et valider
- entrer votre code PIN et valider
- entrer à nouveau votre code PIN et valider.
Après 5 ou 10 (selon le type de carte SIM) tentatives infructueuses, la carte SIM est définitivement verrouillée.
Vous devez alors contacter votre opérateur ou votre SCS pour obtenir une nouvelle carte.
251422690 myX3-2 Français.book Page 15 Jeudi, 18. décembre 2003 12:09 12
16
Mon portable en 5 minutes
Lorsque la batterie a été totalement déchargée, ou si elle a été retirée, une
confirmation de la date et de l’heure vous sera systèmatiquement proposée.
Réglage de la date :
Règlez la date en l’entrant directement sous forme numérique ou en utilisant
les touches
Haut
/
Bas
pour augmenter ou diminuer les valeurs par
défaut.
Utilisez la
touche droite
(ou gauche ) pour accéder au champ de saisie
suivant
(ou précédent).
Lorsque la date est correcte, appuyez sur la
touche programmable
droite
pour
valider
.
Réglage de l’heure :
Procédez de la même façon que pour le réglage de la
date.
À partir de ce moment, le téléphone cherche un réseau sur lequel il peut
communiquer. S’il le trouve, il visualise le nom du réseau sur l’écran. Vous
êtes prêt à émettre ou à recevoir une communication.
Réglage Date
& heure
Lors d’une première utilisation, vous devez régler la date et l’heure.
Réseau
Si l’icône de réseau apparaît, les appels sont possibles sur le réseau de votre opérateur.
Si la lettre R et un nom de réseau s’affichent, les appels sont possibles sur le réseau d’un autre opérateur.
Si la lettre R s’affiche sans aucun nom de réseau, seuls les services d’urgence seront accessibles (sécurité
civile, police, pompiers).
Si l’icône de réseau clignote,le téléphone reste en recherche permanente. Aucun réseau n’est disponible.
L’indicateur de niveau de signal réseau reçu permet de visualiser la qualité de la réception. S’il indique moins de
trois barrettes, cherchez une meilleure réception pour téléphoner dans de bonnes conditions.
251422690 myX3-2 Français.book Page 16 Jeudi, 18. décembre 2003 12:09 12
17
Mon portable en 5 minutes
Composez le numéro de votre correspondant.
Appuyez sur la touche
Marche
.
Pendant l’appel,l’icône d’appel en cours clignote à l’écran et des tonalités
peuvent signaler l’établissement de la communication.
Lorsque la communication est établie, l’icône d’appel devient fixe.
Vous pouvez régler le volume sonore par les
touches programmables
gauche
et
droite
.
À la fin de la conversation, appuyez sur la touche
Arrêt
pour raccrocher.
(*) Numéro de téléphone factice donné à titre d’exemple.
Premier appel
Appel international
Appuyez sur 0 (appui long) pour afficher «+», puis composez l’indicatif du pays sans attendre la tonalité, puis le
numéro de votre correspondant.
Services d’urgence
Selon les opérateurs vous pouvez obtenir le service d’urgence avec ou sans carte SIM ou quand le clavier est
verrouillé. Il suffit d’être dans une zone desservie par un réseau.
Pour obtenir le service d’urgence international, composez le
112
puis appuyez sur la
Marche
.
(*)
251422690 myX3-2 Français.book Page 17 Jeudi, 18. décembre 2003 12:09 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79

Sagem MYX-3-2 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à