Samsung GT-E1170I Manuel utilisateur

Catégorie
Les smartphones
Taper
Manuel utilisateur
Informations relatives à la curi et à l’utilisation
N’utilisez pas le téléphone si son écran est brisé
ou ssuré
Le verre ou l’acrylique brisé risque de vous blesser à la
main ou au visage. Faites remplacer l’écran auprès d’un
centre de service après-vente Samsung. La garantie du
fabricant ne couvre pas les dommages résultant d’une
utilisation non conforme.
Consignes de sécurité
Soyez prudent lorsque vous conduisez
Évitez d’utiliser votre phone lorsque vous conduisez
et respectez les réglementations relatives à l’utilisation
des phones portables au volant. Pour plus de sécurité,
utilisez un kit mains libres lorsque cela est possible.
Respectez tous les avertissements et toutes
les réglementations de sécurité
Conformez-vous aux réglementations limitant l’utilisation
des téléphones portables dans certaines zones.
Utilisez exclusivement des accessoires
homologués par Samsung
L’utilisation d’accessoires incompatibles peut endommager
votre téléphone ou provoquer des blessures.
Éteignez votre téléphone à proximi
des équipements médicaux
Votre téléphone peut provoquer des interférences avec
les équipements médicaux utilisés dans les hôpitaux
ou les centres de soins. Respectez les réglementations,
les avertissements et les consignes du personnel soignant.
Éteignez votre téléphone ou désactivez
ses fonctions radio à bord d’un avion
Votre téléphone peut provoquer des interférences avec
les équipements de navigation. Respectez toutes les
réglementations aériennes. Éteignez votre téléphone
ou passez dans un mode permettant de désactiver les
fonctions radio (GSM + Bluetooth) lorsque cela vous est
demandé par le personnel navigant.
Évitez d’endommager les batteries et les chargeurs
Évitez d’exposer votre batterie à des températures ts
faibles ou très élevées (inférieures à 0 °C/32 °F ou
surieures à 45 °C/113 °F). Les températures extmes
duisent l’autonomie et la due de vie de votre batterie.
Évitez de mettre votre batterie en contact avec des
objets métalliques. Vous risquez d’établir un court-
circuit entre les bornes + et - de votre batterie
etdel’endommagertemporairementoudénitivement.
N’utilisez jamais un chargeur ou une batterie
endommagé(e).
Manipulez votre téléphone délicatement et avec
précaution
Ne démontez pas votre téléphone, vous pourriez vous
exposer à une décharge électrique.
Évitez tout contact avec des liquides qui risqueraient
d’endommager sérieusement votre téléphone. Si tel
estlecas,l’étiquettesignalantuneinltrationd’eauà
l’intérieur du téléphone change de couleur. N’utilisez
pas votre téléphone avec les mains mouillées. Tout
dégât provoqué par l’eau sur votre téléphone peut
annuler la garantie du fabricant.
Évitez d’utiliser ou d’entreposer votre téléphone dans
un endroit poussiéreux ou sale. Ses composants
risquent de se détériorer.
Votre téphone est un appareil électronique complexe.
Protégez-le des chocs et évitez de le manipuler trop
brusquement pour ne pas l’endommager.
Ne tentez pas de peindre votre téléphone. La peinture
pourrait bloquer les pièces mobiles de l’appareil
et perturber son fonctionnement.
Évitezd’utiliserleashphotodutéléphoneouletémoin
lumineux trop près des yeux des enfants ou des animaux.
Les appareils générant un champ magnétique
peuvent perturber le fonctionnement de votre téléphone
et de sa carte mémoire. N’utilisez pas de housses
ou d’accessoires équipés de fermetures magnétiques
et ne laissez pas votre téléphone en contact prolongé
avec des champs magnétiques.
Évitez toute interférence avec d’autres appareils
électroniques
Votre téléphone émet des signaux de radiofréquence
(RF) qui peuvent perturber le fonctionnement des appareils
électroniquesinsufsammentoumalprotégéscomme,
par exemple, les stimulateurs cardiaques, les prothèses
auditives, les appareils médicaux et tout autre appareil
électronique équipant votre maison ou votre véhicule.
Adressez-vous aux fabricants de ces différents appareils
électroniques pour tenter de résoudre les éventuels
problèmes d’interférence.
Consignes d’utilisation
importantes
Utilisez votre téléphone comme un combiné
classique
Évitez tout contact avec l’antenne interne de votre
phone.
Antenne interne
Adressez-vous uniquement à des personnes
qualiées pour réparer votre téléphone
Enfaisantappelàdespersonnesnonqualiéespour
réparer votre téléphone, vous risquez de l’endommager
et de voir sa garantie annulée.
Optimisez la durée de vie de la batterie
et du chargeur
Ne laissez pas votre batterie en charge pendant
plus d’une semaine, car une surcharge risque
de raccourcir sa durée de vie.
Si elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée,
une batterie se décharge progressivement et doit par
conséquent être rechargée avant toute nouvelle utilisation.
Débranchez le chargeur du secteur lorsqu’il n’est
pas utilisé.
Utilisez la batterie pour votre téléphone uniquement.
Éteignez votre téléphone lorsque vous vous
trouvez
dans un environnement potentiellement
explosif
N’utilisez pas votre téléphone dans les stations service
ou
à proximité de produits combustibles ou chimiques.
Éteignez
votre phone à chaque fois que cela vous est
demandé (pancarte ou instructions). Votre téléphone
peut provoquer une explosion ou un incendie lorsque
vous vous trouvez à l’intérieur ou à proximité d’une
zone de stockage de
carburants ou de produits
chimiques, d’une zone de transfert
ou de tout lieu où se
roulent des orations de mise à feu.
Ne transportez et
nestockezjamaisdeliquidesinammables,
de gaz ou
de matériaux explosifs dans le même habitacle que votre
phone, ses composants ou ses accessoires.
Réduisez les risques desions occasionnées
par les gestes répétitifs
Lorsque vous utilisez votre léphone, tenez-le d’une main
tendue. Appuyezrement sur les touches. Utilisez
les fonctions spéciales destinées à réduire le nombre de
touches sur lesquelles vous devez appuyer (par exemple,
les modèles et la saisie intuitive) et pensez à faire des
pauses fréquentes.
Manipulez les cartes SIM et les cartes mémoire
avec soin
Ne retirez pas une carte mémoire lorsque
le téléphone transfère des données ou tente
d’accéder à la carte,
car vous pourriez perdre vos
données et/ou endommager
la carte ou le téléphone.
Les cartes mémoire sont fragiles et ne doivent subir
aucun choc violent. Elles sont également sensibles
à l’électricité statique et aux émissions parasites
provenant d’autres appareils.
Ne touchez pas la puce ou les extrémités de la carte
avec vos doigts ou des objets métalliques. Essuyez
la carte à l’aide d’un chiffon doux si elle semble sale.
Garantissez l’accès aux services d’urgence
Il arrive parfois, dans certaines zones ou dans
certaines circonstances, que votre téléphone ne puisse
pas autoriser les appels d’urgence. Avant de partir à
l’étranger ou dans des zones non couvertes, assurez-
vous de pouvoir contacter les services d’urgence d’une
autre manière.
Informations sur la certication DAS (Débit
d’absorption spécique)
Votre phone est conforme aux normes de l’Union
européenne limitant l’exposition humaine aux radiofréquences
émises par les équipements de radiocommunications et
terminaux de télécommunications. Ces normes interdisent
la vente de phones portables dont le niveau d’exposition
maximal(appelédébitd’absorptionspéciqueouDAS)
passe 2,0 watts par kilogramme de tissu humain.
Lors des tests alis, la valeur DAS maximale enregistrée
pour ce modèle s’élevait à 0,571 watts par kilogramme.
En conditions normales d’utilisation, la valeur effective
du DAS sera probablement inférieure, car ce téléphone
a été conçu pour émettre uniquement l’énergie radiofréquence
minimale nécessaire pour transmettre un signal au relais
le plus proche. Chaque fois que cela est possible, le
phone duit automatiquement son niveau d’émission
et par conséquent votre niveau d’exposition à l’énergie
radiofréquence.
Cependant, par mesure de précaution, quelques dispositions
simples peuvent contribuer à diminuer le niveau
d’expositionauxradiofréquences.Ainsi,anderéduire
au maximum la puissance d’émission de votre phone,
veillez à l’utiliser dans des conditions de réception optimales,
l’indicateurdepuissancedusignalafchéàl’écran
comportantalorsunnombresufsantdebarres.Enral,
plus vous êtes proche d’un relais, moins la puissance
utilisée par le téléphone est élevée. Par ailleurs, il est
également recommandé d’utiliser autant que possible le
kit piéton. Cependant, on veillera dans ce cas à éloigner
le téléphone du ventre des femmes enceintes et du bas
ventre des enfants et des adolescents.
Ladéclarationdeconformitéquisetrouveàlandece
mode d’emploi prouve que votre téléphone est conforme
à la directive européenne relative aux équipements hertziens
et aux équipements terminaux de télécommunications
(directive R&TTE). Pour plus d’informations sur le DAS
et les normes de l’Union européenne associées, visitez
le site Web des téléphones Samsung.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne
et dans d’autres pays européens pratiquant le
tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou
sa documentation indique que ni le produit, ni
ses accessoires électroniques usas (chargeur, casque
audio, ble USB, etc.) ne peuvent être jes avec les
autres chets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des
chets présentant des risques environnementaux et de
santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires
usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le
recyclage de la matre qui les compose dans le cadre d’un
veloppement durable.
Les particuliers sont invis à contacter le magasin leur
ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des
autorités locales pour connaître les produres et les points
de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter
leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur
contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent
être jes avec les autres déchets professionnels et
commerciaux.
Elimination des batteries de ce produit
(Applicable aux pays de l’Union européenne
et aux autres pays européens dans lesquels
des systèmes de collecte sélective sont mis
en place)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage
indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être
élimiesenndevieaveclesautresdéchetsnagers.
L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou
Pbsigniequelabatteriecontientdesquantitésde
mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux
niveaux de référence stipus dans la directive CE 2006/66.
Si les batteries ne sont pas correctement élimies, ces
substances peuvent porter préjudice à la sanhumaine
ou à l’environnement.
Andeprotégerlesressourcesnaturellesetd’encourager
lautilisation du matériel, veillez à parer les batteries
des autres types de déchets et à les recycler via votre
système local de collecte gratuite des batteries.
Mises en garde
Maintenez votre téléphone hors de portée des
enfants en bas âge et des animaux domestiques
Maintenez votre téléphone et tous ses accessoires
hors de portée des enfants en bas âge ou des animaux
domestiques. L’ingestion de petites pièces peut
provoquer un étouffement ou des blessures graves.
Protégez votre audition
Une exposition excessive de votre oreille
à un volume élevé peut endommager votre
audition. Diminuez toujours le volume
avant de connecter des écouteurs à une
source audio et réglez le volume minimum
nécessaire vous permettant d’entendre votre
conversation ou la musique.
Installez votre téléphone et ses accessoires avec
précaution
Veillez à ce que votre téléphone et ses accessoires soient
solidementslorsquevouslesutilisezàbordd’un
hicule. Évitez de positionner votre phone et ses
accessoires à proximi de la zone d’ouverture des airbags.
Toutéquipementsanslmalinstallépeutentraînerde
graves blessures au déclenchement de l’airbag.
Manipulez les batteries et les chargeurs avec
précaution et respectez les consignes de recyclage
Utilisez uniquement les batteries et les chargeurs
homologués par Samsung et cous pour votre phone.
L’utilisation de batteries et de chargeurs incompatibles
peut provoquer de graves blessures ou endommager
votre téléphone.
Ne jetez jamais de batteries ou un téléphone au feu.
Veuillez respecter la glementation en vigueur en matre
de recyclage des batteries usagées ou du téléphone.
Ne posez jamais votre batterie ou votre téléphone
à l’intérieur ou au-dessus d’un appareil chauffant, tel
qu’un four micro-ondes, une cuisinière ou un radiateur.
En cas de surchauffe, les batteries risquent d’exploser.
Veillez à ne pas écraser ou perforer les batteries.
Évitez d’exposer votre batterie à une trop forte pression
externe qui pourrait provoquer un court-circuit interne
et une surchauffe.
Évitez toute interférence avec des stimulateurs
cardiaques
Conformément aux recommandations des fabricants et du
cabinet d’études inpendant Wireless Technology Research,
conservez une distance minimale de 15 cm entre le téléphone
etunstimulateurcardiaqueand’évitertouteinterférence.
Si vous avez de bonnes raisons de penser que votre
léphone perturbe le fonctionnement d’un stimulateur
cardiaque ou de tout autre équipementdical, éteignez-le
immédiatement et contactez le fabricant du stimulateur
cardiaque ou de l’équipement médical pour obtenir de l’aide.
Conformez-vous aux consignes de sécurité suivantes an d’éviter
toute utilisation dangereuse ou illégale de votre téléphone portable
et de garantir des performances optimales.
Printed in Korea
Code No.: GH68-27596A
French. 11/2010. Rev. 1.1
GT-E1170
Téléphone portable
mode d’emploi
En fonction de votre opérateurléphonique ou du logiciel instal
sur votreléphone, certaines descriptions de ce mode d’emploi
peuventnepascorrespondredèlementàvotretéléphone.
www.samsungmobile.com
Déclaration de conformité (R&TTE)
Nous,
Samsung Electronics
déclarons sous notre seule responsabilité que le produit
Téléphone mobile GSM : GT-E1170
en relation avec cette déclaration est en conformité avec les normes suivantes et/ou
d’autres documents normatifs.
SÉCURITÉ EN 60950-1 : 2006+A11:2009
EMC EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
DAS EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
Ce téléphone a été testé et s’est avéré conforme aux normes relatives à l’émission de
fréquences radio. En outre, nous déclarons que cet appareil répond
à la directive 1999/5/EC.
Laprocédurededéclarationdeconformité,déniedansl’article10,puisreprise
à l’alinéa [IV] de la directive 1999/5/EC a été conduite sous contrôle de l’organisme
suivant :
BABT, Forsyth House,
ChurcheldRoad,
Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
Numérod’identication:0168
Documentation technique détenue par :
Samsung Electronics QA Lab.
disponible sur simple demande.
(Représentant pour l’union européenne)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2010.11.05 Joong-Hoon Choi / Directeur Général
(lieu et date de parution) (nom et signature du responsable dûment habilité)
* Cette adresse n’est pas celle du Centre de service de Samsung. Pour obtenir
celle-ci, consultez la carte de la garantie ou contactez le revendeur de votre
téléphone.
Régler et utiliser les alarmes
Pour régler une nouvelle alarme
1. En mode Menu, sélectionnez Alarmes.
2. Sélectionnez un emplacement d’alarme vide.
3. Réglez les détails de l’alarme.
4. Appuyez sur <Enregistrer>, ou sur <Options>→
Enregistrer.
Pour arrêter une alarme
Lorsque l’alarme sonne :
Appuyez sur <OK>ousurlatouchedeconrmation
pour arrêter l’alarme.
Appuyez sur <Répéter> pour arrêter l’alarme jusqu’à
la prochaine répétition.
Pour désactiver une alarme
1. En mode Menu, sélectionnez Alarmes.
2. Sélectionnez l’alarme à désactiver.
3.Faitesdélerverslagaucheouversladroitepour
sélectionner OFF.
4. Appuyez sur <Enregistrer>.
Si vous avez retiré la batterie, l’alarme programmée
risque de ne pas sonner.
Activer la fonction lampe torche
La fonction lampe torche permet de vous éclairer dans les
endroits sombres, en rendant l’écran et letroéclairage les
plus lumineux possible.
Pour activer la lampe torche, maintenez la touche de
navigation haut enfoncée en mode Veille.
Pour désactiver la lampe, appuyez sur <Retour> ou sur [ ].
7. Sélectionnez un numéro (si nécessaire).
8. Appuyez sur <Options>→Enregistrer pour enregistrer
les destinataires.
9.Faitesdélerl’écranverslebasetsaisissezlenomde
l’expéditeur.
10.AppuyezsurlatoucheConrmer→<Accepter>.
Activer et envoyer un message SOS
En cas d’urgence, vous pouvez envoyer un message
d’appel à l’aide à votre famille ou à vos amis.
Pour activer le message SOS
1. En mode Menu, sélectionnez Messages→
Paramètres→Messages SOS→Options d’envoi.
2.Faitesdélerverslagaucheouversladroitepour
sélectionner ON.
3.Faitesensuitedélerverslebasetappuyezsurlatouche
deconrmationpourouvrirlalistedesdestinataires.
4.Appuyezsurlatouchedeconrmation pour ouvrir votre
liste de contacts.
5. lectionnez un contact.
6. lectionnez un numéro (si nécessaire).
7. Lorsque vous avez terminé de lectionner les contacts,
appuyez sur <Options>→Enregistrer pour enregistrer
les destinataires.
8. lectionnez la rubrique Nombre de répétitions, et
nissezlenombrederépétitionsdumessageSOS.
9. Appuyez sur <Enreg.>→<Oui>.
Pour envoyer un message SOS
1. Si les touches sont verrouiles, appuyez quatre fois
sur [ ] pour envoyer un message SOS aux nuros
prédénis.
Le téléphone passe en mode SOS, et envoie le message
SOSprédéni.
2. Pour désactiver le mode SOS, appuyez sur [ ].
Pour afcher les SMS
1. En mode Menu, sélectionnez Messages→Boîte de
réception.
2. Sélectionnez un SMS.
Simuler des appels
Vous pouvez simuler un appel entrant, lorsque vous
souhaitezquitteruneréunionoumettrenàdes
conversations non souhaitées.
Pour passer un appel simulé
En mode Veille, maintenez la touche de navigation vers
le bas enfoncée.
Si les touches sont verrouillées, appuyez quatre fois sur
la touche de navigation vers le bas.
Activer la fonction de traçage du mobile
Dès que quelqu’un insère une nouvelle carte SIM dans
votre téléphone, la fonction de traçage du mobile envoie
automatiquement le numéro du contact aux destinataires
quevousavezdénis,pourvousaideràlocaliseret
à récupérer votre téléphone.
1. En mode Menu, sélectionnez Paramètres→curité→
Traçage du mobile.
2. Entrez votre mot de passe, et appuyez sur <OK>.
Si vous accédez à la fonction de Traçage du mobile
pourlapremièrefois,vousdevezcréer,puisconrmer
votre mot de passe.
3.Faitesdélerverslagaucheouversladroitepour
lectionner ON.
4.Faitesensuitedélerverslebasetappuyezsurlatouche
deconrmationpourouvrirlalistedesdestinataires.
5.Appuyezsurlatouchedeconrmationpourouvrirvotre
liste de contacts.
6. Sélectionnez un contact.
Vous pouvez déplacer le curseur à l’aide de la touche
de navigation.
Pour effacer des caractères un par un, appuyez
sur <Effacer>. Pour supprimer rapidement tous les
caractères à gauche du curseur, maintenez la touche
<Effacer> enfoncée.
Pour insérer un espace entre les caractères, appuyez
sur [0].
Pour insérer des signes de ponctuation dans les
modes de saisie anglais, appuyez sur [1].
Ajouter un nouveau contact
La mémoire de stockage permettant d’enregistrer de
nouveauxcontactspeutêtreprédénieenfonction
devotreopérateur.Pourmodierlamémoirede
stockage, en mode Menu, sélectionnez Répertoire→
Paramètres→Emplacement d’enregistrement.
1. En mode Veille, entrez un numéro de téléphone et
appuyez sur <Options>.
2. Sélectionnez Créer un contact→unemémoirede
stockage (si nécessaire).
3. Sélectionnez un type de numéro (si nécessaire).
4. Complétez les coordonnées du contact.
5.Appuyezsurlatouchedeconrmationpourajouter
le contact à la mémoire.
Envoyer et lire des messages
Pour envoyer un SMS
1. En mode Menu, sélectionnez Messages→
Nouveau message.
2.Saisissezlenumérodudestinataireetfaitesdéler.
3. Saisissez le texte de votre message.
Saisir du texte
4.Appuyezsurlatouchedeconrmationpourenvoyer
le message.
Saisir du texte
Pour changer de mode de saisie
Maintenez la touche [ ] enfoncée pour basculer entre
les modes T9 et ABC. En fonction de votre pays, vous
aurez éventuellement accès à un mode de saisie
spéciqueàvotrelangue.
PourmodierlacasseoupasserenmodeNumérique,
appuyez sur [ ].
Appuyez sur [ ] pour passer en mode Symbole.
Maintenez enfoncée la touche [ ] pour sélectionner
un mode de saisie ou changer la langue de saisie.
Mode T9
1. Appuyez une seule fois sur les touches alphanumériques
correspondantes pour saisir un mot dans son intégralité.
2. Lorsque le mot correct apparaît, appuyez sur [0] pour
inrerunespace.Silemotafchén’estpaslebon,
appuyez sur la touche de navigation haut ou bas pour
lectionner un autre mot.
Mode ABC
Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche
alphanumérique correspondant au caractère à saisir,
jusqu’àcequ’ils’afche.
Mode Numérique
Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant au
chiffre à saisir.
Mode Symbole
Appuyez sur la touche alphanumérique correspondante
pour sélectionner un symbole.
3. Appuyez sur <Options>→Modier.
4. Sélectionnez Volume→Sonnerie d’appel.
5.Pourréglerleniveausonore,faitesdélerl’écranvers
la gauche ou vers la droite.
6. Appuyez sur <Enregistrer>.
Pour régler le volume d’écoute pendant un appel
En cours d’appel, appuyez sur la touche de navigation haut
ou bas pour régler le volume.
Dansunenvironnementbruyant,ilvousseradifcilede
comprendre clairement votre correspondant en utilisant
la fonction haut-parleur. Utilisez le mode combiné
classique pour une meilleure qualité sonore.
Modier la sonnerie
1. En mode Menu, sélectionnez Paramètres→Prols.
2.Sélectionnezleprolactuellementutilisé.
Vous ne pouvez pas changer la sonnerie si vous utilisez
unprolDiscretouHors-ligne.
3. Appuyez sur <Options>→Modier.
4. Sélectionnez Sonnerie d’appel.
5. Choisissez une sonnerie.
Pourpasseràunautreprol,sélectionnez-ledanslaliste.
Rappeler un numéro récemment
composé
1. En mode Veille, appuyez sur [ ].
2.Faitesdélerl’écranverslagaucheouversladroite
pour sélectionner un type d’appel.
3.Faitesdélerl’écranverslehautouverslebaspour
sélectionner un numéro ou un nom.
4.Appuyezsurlatouchedeconrmationpourafcherles
tails de l’appel ou sur [ ] pour composer le numéro.
2.Utilisezlatouchedenavigationpourfairedélerles
menus ou les options.
3. Appuyez sur <Sélectionner>, <OK> ou sur la touche
deconrmationpourconrmerl’optionensurbrillance.
4. Appuyez sur <Retour> pour revenir au niveau de menu
précédent, ou sur [ ] pour revenir en mode Veille.
Lorsque vous accédez à un menu nécessitant le code
PIN2, vous devez entrer ce code fourni avec la carte
SIM. Pour obtenir des informations complémentaires,
contactez votre opérateur.
Samsung décline toute responsabilité en cas de perte
de mots de passe ou d’informations personnelles, ou
de dommage causé par un logiciel illégal.
Émettre un appel
1. En mode Veille, saisissez l’indicatif régional (si
nécessaire), et le numéro de téléphone à composer.
2. Appuyez sur [ ] pour appeler le numéro.
3. Pour raccrocher, appuyez sur [ ].
Le volume via des écouteurs mono risque d’être très bas,
voire inaudible. Utilisez des écouteurs stéo uniquement.
Répondre à un appel
1. À la réception d’un appel, appuyez sur [ ].
2. Pour raccrocher, appuyez sur [ ].
Régler le volume d’écoute
Pour régler le volume de la sonnerie
1. En mode Menu, sélectionnez Paramètres→Prols.
2.Sélectionnezleprolactuellementutilisé.
Vous ne pouvez pas régler le volume de la sonnerie si
vousutilisezunprolDiscretouHors-ligne.
Icônes utilisées dans ce mode
d’emploi
Remarque : remarques, conseils d’utilisation ou
informations complémentaires
Opération suivante : ordre dans lequel les options
ou les menus doivent être sélectionnés pour
l’exécution d’une étape. Exemple : en mode Menu,
sélectionnez Messages→Nouveau message
(c’est-à-dire Messages, suivi de Nouveau message)
[ ]
Crochets : touches du téléphone. Exemple : [ ]
(représente la touche Marche/arrêt/Sortie de menu)
< >
Signes inférieur à et supérieur à : touches écran
dontlafonctiondépenddecequiestafchéenbas
de l’écran. Exemple : <OK> (représente la touche
écran OK)
Allumer ou éteindre le téléphone
Pour allumer le téléphone :
1. Maintenez la touche [ ] enfoncée.
2. Saisissez votre code PIN et appuyez sur <OK>
(si nécessaire).
Si vous enlevez la batterie après avoir réglé l’heure et la
date, celles-ci seront réinitialisées.
Pour éteindre votre téléphone, répétez l’étape 1 ci-dessus.
Accéder aux menus
Pour accéder aux menus de votre téléphone :
1. En mode Veille, appuyez sur <Menu> pour accéder au
mode Menu.
Vous aurez peut-être besoin d’appuyer sur la touche de
conrmationpouraccéderaumodeMenuselonvotre
pays ou votre opérateur téléphonique.
Installer la carte SIM et la batterie
1. Retirez le cache de la batterie et insérez la carte SIM.
2. Insérez la batterie et remettez le cache en place.
Mettre la batterie en charge
1. Branchez le chargeur rapide
fourni avec l’appareil.
2.Àlandel’opération,
débranchez le
chargeur.
Ne retirez jamais la batterie du téléphone lorsque le
chargeur est branché. Vous risqueriez d’endommager
l’appareil.
Icône Description
Puissance du signal
Appel en cours
Renvoi d’appel acti
Fonction de message SOS activée
Itinérance (en dehors de la zone normalement
couverte)
Alarme activée
Nouveau SMS
ProlNormalactivé
ProlDiscretactivé
Niveau de charge de la batterie
Lessymbolesd’étatsuivantspeuvents’afcherenhautde
l’écran du téléphone :
1
Touche de navigation
directionnelle
En mode Veille, permet d’accéder
auxmenusdénisparl’utilisateur
(lesmenusprédénispeuventvarier
en fonction de votre opérateur),
d’activer la lampe torche (haut) et
de passer un appel simulé (bas). En
mode Menu, permet de parcourir les
options des menus
Activer la fonction lampe torche
Simuler des appels
2
Touche d’appel
Appelle un correspondant ou
répond à un appel ; en mode Veille,
permet de récupérer les numéros
des derniers appels composés,
manqués, ou reçus ; permet
d’envoyer un message SOS
Activer et envoyer un message
SOS
3
Touche de messagerie vocale
En mode Veille, permet d’accéder
aux messages vocaux (maintenir
la touche enfoncée)
4
Verrouillage du clavier
En mode Veille, permet de verrouiller
le clavier (maintenir la touche enfoncée)
5
Touches écran
Permettent d’exécuter les actions
mentionnées au bas de l’écran
6
Marche/arrêt/Sortie de menu
Permet d’allumer et d’éteindre le
téléphone (maintenir la touche
enfoncée)oudemettrenàun
appel ; en mode Menu, permet
d’annuler la saisie et de revenir au
mode Veille
7
Touche de conrmation
En mode Veille, permet d’accéder
au mode Menu. En mode Menu,
permet de sélectionner l’option en
surbrillanceoudeconrmerune
saisie
8
Touche prol Discret
En mode Veille, permet d’activer
oudedésactiverleprolDiscret
(maintenir la touche enfoncée)
9
Touches alphanumériques
Présentation du téléphone
2
1
4
3
5
6
8
9
7
Cache de
la batterie
Carte SIM
Batterie
Vers une prise secteur
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-E1170I Manuel utilisateur

Catégorie
Les smartphones
Taper
Manuel utilisateur