Consignes de sécurité
Utilisez votre téléphone pour demander de l’aide. En cas •
d’incendie, d’accident de la route ou d’urgence médicale,
composez le numéro d’urgence local.
Utilisez votre appareil pour aider d’autres personnes en situation •
d’urgence. Si vous êtes témoin d’un accident, d’une agression
ou de toute autre situation d’urgence mettant des vies en jeu,
contactez les services d’urgence locaux.
Appelez un service d’assistance dépannage ou un service spécial •
d’assistance, si cela s’avère nécessaire. Si vous croisez un
véhicule endommagé ne présentant pas de danger immédiat, si
vous constatez un feu rouge cassé, un accident de la route sans
gravité où personne ne semble blessé ou encore un véhicule que
vous savez volé, appelez un service d’assistance dépannage ou
un service spécial d’assistance autre que les services d’urgence.
Pour entretenir et bien utiliser votre téléphone
Conservez votre téléphone au sec
L’humidité et tous types de liquides peuvent endommager •
les pièces ou les circuits éléctroniques de votre téléphone.
En cas de contact avec un liquide, retirez la batterie sans •
allumer votre téléphone. Séchez votre appareil avec un chiffon
etconez-leàunservicederéparation.
Lesliquidesmodientlacouleurdel’étiquetteindiquantque•
l’intérieur du téléphone a été endommagé. L’eau peut endommager
votre téléphone et entraîner l’annulation de la garantie du fabricant.
N’utilisez pas ou ne rangez pas votre téléphone dans des
endroits poussiéreux ou sales
La poussière peut causer des dysfonctionnements de votre téléphone.
Ne posez pas votre téléphone sur des surfaces inclinées
Si votre téléphone tombe, il peut être endommagé.
Ne conservez pas votre téléphone dans des endroits chauds
ou froids. Utilisez votre téléphone à des températures
comprises entre -20 °C et 50 °C
Votre téléphone peut exploser si vous le laissez dans un véhicule •
fermé,latempératureintérieurepouvantmonterjusqu’à80°C.
N’exposezpasvotretéléphoneàlalumièredirectedusoleil•
de manière prolongée (comme par exemple sur le tableau
de bord d’une voiture).
Conservezlabatterieàdestempératuresallantde0°Cà40°C.•
Ne conservez pas votre téléphone à proximité d’objets métalliques,
comme par exemple des pièces, des clés ou des colliers
Votre téléphone pourrait être déformé ou subir des •
dysfonctionnements.
Les bornes de la batterie peuvent causer des incendies si elles •
sont mises en contact avec des objets métalliques.
Ne conservez pas votre téléphone à proximité de champs
magnétiques
Lorsqu’ilestexposéàdeschampsmagnétiques,votretéléphone•
peut subir des dysfonctionnements ou la batterie peut se décharger.
Lescartesàpiste,commeparexemplelescartesdecrédit,les•
cartes de téléphone et les cartes d’embarquement peuvent être
endommagées par des champs magnétiques.
N’utilisez pas de housses ou d’accessoires équipés de fermetures •
aimantées et évitez toute exposition prolongée de votre téléphone
àdeschampsmagnétiques.
Ne conservez pas votre téléphone à proximité ou à l’intérieur
de radiateurs, de fours à micro-ondes, d’équipements de
cuisine chauffants ou de conteneurs à haute pression
La batterie peut couler.•
Votre téléphone peut surchauffer et causer un incendie.•
Ne laissez pas tomber votre téléphone et ne l’exposez pas aux
chocs
L’écrandevotretéléphonepourrait-êtreendommagé.•
Votre téléphone peut être endommagé ou certaines pièces peuvent •
subir des dysfonctionnements si vous le tordez ou le déformez.
Si votre téléphone est équipé d’un ash ou de tout autre
dispositif d’éclairage, ne l’utilisez pas trop près des yeux des
personnes et des animaux
Utiliserunashàproximitédesyeuxpeutcauserdeslésionsoculaires
ou une perte temporaire de la vue.
Préservez la durée de vie de la batterie et du chargeur
Ne laissez pas la batterie en charge pendant plus d’une semaine, •
car une surcharge risque de réduire sa durée de vie.
Lorsqu’elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée, •
une batterie pleine se décharge progressivement et doit être
rechargée avant utilisation.
Lorsque le chargeur n’est pas utilisé, ne le laissez pas branché •
àuneprisedecourant.
Utilisez la batterie pour votre téléphone uniquement.•
N’utilisez pas le téléphone si son écran est ssuré ou cassé
Leverreoul’acryliquebrisérisquedevousblesseràlamainouau
visage.Conezvotretéléphoneàunserviceaprès-venteSamsung
andelefaireréparer.
Utilisez votre téléphone uniquement pour vous servir
des fonctions auxquelles il est destiné
Évitez de déranger votre entourage lorsque vous utilisez votre
téléphone dans un lieu public
Ne laissez pas les enfants utiliser votre téléphone
Votre téléphone n’est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants
jouer avec le téléphone, car ils pourraient se blesser ou blesser
d’autre personnes, endommager le téléphone ou passer des appels
susceptibles d’augmenter vos frais de communication.
Installez le téléphone et ses accessoires avec précaution
Veillezàlabonnexationdevotretéléphonemobileetdeses•
accessoires dans votre véhicule.
Évitezdeplacervotretéléphoneousesaccessoiresàproximité•
de la zone d’ouverture des airbags. Si l’équipement mobile n’est
pas installé correctement, le déclenchement de l’airbag risque
de provoquer des blessures graves.
Toute réparation doit être réalisée par un technicien agréé
Le recours aux services d’un technicien non agréé risque d’entraîner
des dégâts sur le téléphone et d’annuler la garantie du fabricant.
Manipulez les cartes SIM ou USIM et les cartes mémoire avec soin
Ne retirez pas une carte lorsque le téléphone y enregistre •
ou y lit des informations, car vous risqueriez de perdre des
donnéeset/oud’endommagerlacarteouletéléphonelui-même.
Protégez les cartes contre les chocs violents, les décharges •
électrostatiques et les interférences émises par d’autres appareils.
Ne touchez pas les contacts dorés de la carte avec vos doigts ou •
avecdesobjetsmétalliques.Silacarteestsale,nettoyez-laavec
un chiffon doux.
Assurez l’accès aux services d’urgence
Dans certaines zones ou dans certaines circonstances, il peut être
impossible de joindre les numéros d’urgence avec votre téléphone.
Avant de vous rendre dans des régions isolées ou non couvertes,
prévoyez un autre moyen pour contacter les services d’urgence.
Veillez à sauvegarder les données importantes
Samsung ne sera en aucun cas tenue responsable en cas de perte.
Respectez toutes les consignes de sécurité et
réglementations relatives à l’utilisation de votre
téléphone lorsque vous vous trouvez au volant
d’un véhicule
Votre responsabilité principale est avant tout de conduire votre véhicule
sans prendre de risques. N’utilisez jamais votre téléphone au volant, si
cela est interdit par la loi. Pour votre sécurité et celle des autres, faites
preuvedebonsensetgardezàl’espritlesconseilssuivants:
Utilisezunkitmains-libres.•
Apprenezàconnaîtrelesfonctionspratiquesdevotretéléphone,•
comme par exemple la numérotation rapide et la fonction de
rappelautomatique.Cesfonctionsvouspermettentdegagner
du temps et de rester concentré lorsque vous passez ou recevez
des appels sur votre téléphone.
Gardezvotretéléphoneàportéedemain.Soyezenmesure•
d’atteindre votre téléphone mobile sans quitter la route des
yeux.Sivousrecevezunappelentrantàunmomentinopportun,
laissezvotremessagerievocalerépondreàvotreplace.
Informez votre interlocuteur que vous êtes au volant. •
Interrompez tout appel en cas d’embouteillages ou de conditions
météorologiques dangereuses. La pluie, la neige ou neige fondue,
le verglas et une circulation dense sont des facteurs dangereux.
Ne prenez pas de notes ou ne recherchez pas de numéros •
detéléphone.Noterunelistedetâchesàeffectuerouparcourir
votre répertoire détourne votre attention de votre responsabilité
principalequiconsisteàconduiresansprendrederisques.
Composezdesnumérosdemanièreraisonnableetévaluezl’état•
de la circulation. Passez vos appels lorsque vous êtes immobile
ou avant de vous insérer dans la circulation. Essayez de passer
vos appels de préférence lorsque votre véhicule est stationné.
Si vous devez absolument passer un appel, composez les
chiffresunàun,regardezlarouteetdansvosrétroviseurs,puis
reprenez la numérotation.
Ne poursuivez pas de conversations stressantes ou •
émotionnelles qui pourraient vous distraire. Informez vos
interlocuteurs que vous êtes au volant et interrompez toute
conversation susceptible d’altérer votre attention sur la route.
Informations sur la certication DAS
Votre téléphone a été conçu pour ne pas dépasser les limites
d’exposition aux radiofréquences (RF) émises recommandées par
leConseildel’Unioneuropéenne.Cesnormesempêchentlavente
de téléphones mobiles qui dépassent le niveau d’exposition maximal
(également connu sous le nom de DAS ou Débit d’absorption
spécique)de2wattsparkilogramme.
Lors des tests, la valeur DAS maximum enregistrée pour ce modèle
étaitde0,715W/kg.Enconditionnormaled’utilisation,lavaleurDAS
réelle sera généralement beaucoup plus faible, car le téléphone n’émet
quel’énergieRFnécessaireàlatransmissiondusignalverslastation
de base la plus proche. Le téléphone minimise ainsi votre exposition
globaleàl’énergieRFenémettantautomatiquementàdesniveaux
plus faibles dès que cela est possible.
Cependant,parmesuredeprécaution,quelquesdispositions
simplespeuventcontribueràdiminuerleniveaud’expositionaux
radiofréquences.Ainsi,anderéduireaumaximumlapuissance
d’émissiondevotretéléphone,veillezàl’utiliserdansdesconditions
deréceptionoptimales,l’indicateurdepuissancedusignalafchéà
l’écrancomportantalorsunnombresufsantdebarres.Engénéral,
plus vous êtes proche d’un relais, moins la puissance utilisée par le
téléphone est élevée.
Par ailleurs, il est également recommandé d’utiliser autant que
possibleunkitpiéton.Cependant,onveilleradanscecasàéloigner
le téléphone du ventre des femmes enceintes et du bas ventre des
enfants et des adolescents.
Lesinformationsscientiquesactuellesn’indiquentenrienque
l’utilisation des téléphones portables exige de prendre de quelconques
précautionsspéciales.Cependant,sicertainss’inquiètentdesrisques
potentielspouvants’attacheràuneduréed’utilisationexcessivede
l’appareil,nousleurconseillonsd’utiliserlekitpiétonandetenirle
téléphone portable éloigné de la tête et du corps.
LaDéclarationdeconformitégurantaudosdecemoded’emploi
prouvequevotretéléphoneestconformeàladirectiveeuropéenne
relative aux équipements terminaux de télécommunications et aux
équipements radio. Pour plus d’informations sur le DAS et les normes
européennescorrespondantes,veuillezconsulterlesiteWebde
Samsung mobile.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans
d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif)
Cesymbolesurleproduit,sesaccessoiresousa
documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble
USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets
ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des
risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos
produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez
ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un
développement durable.
Lesparticulierssontinvitésàcontacterlemagasinleurayantvendule
produitouàserenseignerauprèsdesautoritéslocalespourconnaîtreles
procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Lesentreprisesetprofessionnelssontinvitésàcontacterleurs
fournisseursetàconsulterlesconditionsdeleurcontratdevente.Ce
produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets
professionnels et commerciaux.
Elimination de la batterie de ce produit
(Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres
pays européens dans lesquels des systèmes de collecte
sélective sont mis en place)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique
que la batterie de ce produit ne doit pas être éliminée en
ndevieaveclesautresdéchetsménagers.L’indicationéventuelle
dessymboleschimiquesHg,CdouPbsigniequelabatteriecontient
des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures
auxniveauxderéférencestipulésdansladirectiveCE2006/66.Sila
batterie n’est pas correctement éliminée, ces substances peuvent porter
préjudiceàlasantéhumaineouàl’environnement.
Andeprotégerlesressourcesnaturellesetd’encouragerlaréutilisation
dumatériel,veillezàséparerlabatteriedesautrestypesdedéchets
etàlarecyclerviavotresystèmelocaldecollectegratuitedespileset
batteries.
Avertissement : Évitez les chocs électriques,
le feu et les explosions
N’utilisez pas de prises et de cordons d’alimentation
endommagés ou de prises électriques mal xées
Ne touchez pas le cordon d’alimentation lorsque vos mains sont
mouillées et ne tirez pas sur le chargeur pour le débrancher
Ne tordez pas ou n’endommagez pas le cordon d’alimentation
N’utilisez et ne touchez pas votre téléphone avec les mains
mouillées lorsque celui-ci est en cours de chargement
Ne provoquez pas de court-circuit avec le chargeur ou la batterie
Ne laissez pas tomber le chargeur ou la batterie et ne
les exposez pas aux chocs
Ne rechargez pas la batterie en utilisant des chargeurs
non homologués par Samsung
N’utilisez pas l’appareil pendant un orage
L’appareil peut mal fonctionner et les risques de choc électrique peuvent
augmenter.
Ne manipulez pas la batterie Lithium Ion (Li-Ion) lorsque
celle-ci coule ou est endommagée
Contactezlecentredetraitementagrééleplusprochedechezvousan
devousséparerdevosbatteriesLi-Ionentoutesécurité.
Manipulez et jetez les batteries et les chargeurs avec précaution
N’utilisez que les batteries et les chargeurs homologués par •
Samsung, spécialement conçus pour votre téléphone. L’utilisation
de batteries et de chargeurs incompatibles peut provoquer des
blessures graves ou endommager votre téléphone.
Ne jetez jamais des batteries ou des appareils au feu. Respectez •
la réglementation en vigueur dans votre pays concernant
l’élimination des batteries et des téléphone usagés.
Neposezjamaislesbatteriesoulesappareilsàl’intérieurou •
au-dessusd’appareilschauffants,telsquedesfoursàmicro-
ondes, des cuisinières ou des radiateurs. En cas de surchauffe,
la batterie peut exploser.
N’écrasez ou ne perforez jamais la batterie. Évitez d’exposer •
labatterieàunepressionexterneélevéequirisqueraitd’entraîner
uncourt-circuitinterneetunesurchauffe.
Protégez l’appareil, la batterie et le chargeur contre toute
détérioration
Évitezd’exposervotretéléphoneetlabatterieàdestempératures•
très basses ou très élevées.
Des températures extrêmes peuvent déformer le téléphone •
et réduire la capacité de chargement, ainsi que sa durée de
vie et celle des batteries.
Évitez tout contact de la batterie avec des objets métalliques, •
carcelarisqueraitdeprovoqueruncourt-circuitentreles
bornes + et – de la batterie et de l’endommager de manière
temporaire ou permanente.
N’utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagé(e).•
Attention : Respectez tous les avertissements de
sécurité et les réglementations en vigueur lorsque
vous utilisez votre téléphone dans un endroit où
son utilisation est réglementée
Éteignez votre téléphone lorsque son utilisation est interdite
Respectez toutes les réglementations interdisant l’utilisation des
téléphonesmobilesdanscertaineszonesspéciques.
N’utilisez pas votre téléphone à proximité d’autres appareils
électroniques
La plupart des appareils électroniques utilisent des signaux de
radiofréquence. Il est possible que votre téléphone cause des
interférences avec d’autres appareils électroniques.
N’utilisez pas votre téléphone à proximité d’un stimulateur
cardiaque
Maintenezunedistanceminimalede15cmentrevotretéléphone•
et le stimulateur cardiaque pour éviter toute interférence.
Il est fortement conseillé, lors d’un appel, de positionner •
letéléphonesurlecôtéopposéàl’implant.
Protégez votre acuité auditive
Uneexpositionexcessivedevotreoreilleàun•
volume élevé peut endommager votre audition.
Uneexpositionexcessivedevotreoreilleàun•
volume élevé lorsque vous êtes au volant peut
détourner votre attention et provoquer un accident.
Diminuez toujours le volume avant de connecter des •
écouteursàunesourceaudioetréglezlevolume
minimum nécessaire vous permettant d'entendre
votre conversation ou la musique.
Restez prudent lorsque vous utilisez votre téléphone
en marchant ou en bougeant
Resteztoujoursconscientdevotreenvironnementand’éviterdevous
blesser ou de blesser d’autres personnes.
Ne placez pas votre téléphone dans vos poches arrières
ou à votre ceinture
Vous pouvez être blessé ou endommager votre téléphone si vous
tombez.
Ne démontez pas, ne modiez pas ou ne réparez pas vous-
même votre téléphone
Toutemodicationoutoutchangementeffectué(e)survotre•
téléphone peut entraîner l’annulation de la garantie du fabricant.
Pourtoutbesoindeservice,conezvotretéléphoneàunservice
après-venteSamsung.
Ne démontez pas ou ne perforez pas la batterie, car ceci peut •
causer une explosion ou un incendie.
Ne jamais peindre ni apposer d’autocollants sur votre appareil
La peinture et les autocollants risquent de bloquer les pièces mobiles
del’appareiletperturbersonfonctionnement.Sivousêtesallergiqueà
la peinture ou aux pièces métalliques de l’appareil, vous pouvez souffrir
dedémangeaisons,d’eczémaoudeboursouuresdelapeau.Sices
symptômes apparaissent, cessez immédiatement d’utiliser le produit
et consultez un médecin.
Lors du nettoyage de votre téléphone :
Essuyez votre téléphone ou le chargeur avec un chiffon •
ou une gomme.
Nettoyez les bornes de la batterie avec un morceau de coton •
ou un chiffon.
N’utilisez pas de produits chimiques ou de détergents.•
Si vous pensez que votre téléphone vient perturber le fonctionnement •
d’unstimulateurcardiaqueoud’unappareilmédical,éteignez-le
immédiatement et contactez le fabricant du stimulateur ou de
l’appareil médical.
N’utilisez pas votre téléphone dans un hôpital ou à proximité
d’équipements médicaux en raison des interférences qu’il
pourrait produire
Sivousutilisezvous-mêmedeséquipementsmédicaux,contactezvotre
fabriquantand’évitertouteinterférencederadiofréquence.
Si vous utilisez un appareil auditif, contactez votre fabriquant
an d’obtenir plus d’informations sur les interférences
Il est possible que certains appareils auditifs subissent des interférences
causéesparlaradiofréquencedevotretéléphone.Andevousassurer
d’une utilisation de votre appareil auditif en toute sécurité, contactez
votre fabriquant.
Éteignez le téléphone dans les lieux présentant des risques
d’explosion
Éteignez le téléphone dans les lieux présentant des risques •
d’explosion.
Respectez toujours les consignes, les instructions et la •
signalétique d’utilisation dans un environnement explosif.
N’utilisezpasvotretéléphonedansunestation-service,dans•
leszonespotentiellementexplosivesouàproximitédeproduits
combustibles ou chimiques.
Netransportezetnestockezjamaisdeliquidesinammables,•
de gaz ou de matériaux explosifs dans le même habitacle que
le téléphone, ses composants ou ses accessoires.
Éteignez votre téléphone lorsque vous voyagez en avion
Les téléphones portables peuvent engendrer des interférences avec les
équipementsaéronautiques.Conformez-vousauxréglementationsen
vigueur et éteignez votre téléphone.
Les appareils électroniques d’un véhicule à moteur peuvent
présenter des dysfonctionnements en raison des signaux
radioélectriques émis par votre téléphone
Les appareils électroniques de votre voiture peuvent présenter des
dysfonctionnements en raison des signaux radioélectriques émis par
votretéléphone.Contactezlefabricantpourplusd’informations.
An d’éviter de blesser votre entourage ou vous-même, ou bien d’endommager votre appareil, veuillez lire toutes les informations suivantes avant d’utiliser votre téléphone.
Printed in Korea
CodeNo.:GH68-33735A
French.02/2011.Rev.1.0
GT
-
E3210
Téléphone portable
Mode d’emploi
En fonction de votre opérateur téléphonique ou du logiciel •
installé sur votre téléphone, certaines descriptions de ce
moded’emploipeuventnepascorrespondredèlement
àvotretéléphone.
Cetappareilcontientunlogicieldesourcegratuite/ouverte.•
Les conditions exactes auxquelles sont sujettes les licences,
exclusionsderesponsabilité,conrmationsetinformations
sontdisponiblessurlesiteWebopensource.samsung.com
de Samsung.
www.samsungmobile.com
Présentation du téléphone
1
Touche de navigation
directionnelle
En mode Veille, permet d’accéder
aux menus personnalisés ;
permet de simuler un appel (bas) ;
en mode Menu, permet de faire
délerlesoptions
La page d’accueil par défaut ou les
menus prédénis peuvent varier
en fonction de votre opérateur
téléphonique
Voir « Simuler des appels »
2
Touche d’appel
Permet de passer ou de répondre
àunappel;enmodeVeille,
permet de récupérer les touches
correspondantàvosappelsetà
vos messages ; permet d’envoyer
un message SOS
Voir « Activer et envoyer un
message SOS »
3
Touche de messagerie vocale
En mode Veille, permet d’accéder
aux messages vocaux (maintenir
cette touche enfoncée)
4
Touche de verrouillage/
déverrouillage du clavier
En mode Veille, permet de
verrouiller et de déverrouiller le
clavier (maintenir cette touche
enfoncée)
5
Touches écran
Permettent d’exécuter les actions
mentionnées au bas de l’écran
6
Touche Marche/Arrêt / Sortie
de menu
Permet d’allumer et d’éteindre
le téléphone (maintenir la touche
enfoncée);permetdemettrenà
un appel ; en mode Menu, permet
d’annuler la saisie et de revenir
au mode Veille
7
Touche de conrmation
Permet de sélectionner l’option en
surbrillanceoudeconrmerune
saisie ; en mode Veille, permet
d’accéder au mode Menu ou
de lancer le navigateur Internet
(maintenir cette touche enfoncée)
La fonction de la touche peut
différer selon votre opérateur
téléphonique ou votre région
8
Touches alphanumériques
9
Touche prol Discret
En mode Veille, permet d’activer
oudedésactiverleprolDiscret
(maintenir cette touche enfoncée)
Lessymbolesd’étatsuivantspeuvents’afcherenhaut
del’écrandutéléphone:
Icône Description
Puissance du signal
Fonction de
message SOS
activée
Réseau GPRS
connecté
Réseau EDGE
connecté
Réseau UMTS
connecté
Appel en cours
Bluetooth activé
Lecture audio
en cours
Lecture audio
en pause
Radio FM allumée
Radio FM
désactivée
Cartemémoire
insérée
Icône Description
Synchronisation
avecunPC
Alarme activée
Navigation sur
leWeb
Connexionàune
pageWebsécurisée
Renvoi d’appel
activé
Itinérance (en
dehors de la zone
normalement
couverte)
ProlNormalactivé
ProlDiscretactivé
Nouveau SMS
Nouveau MMS
Nouvele-mail
Nouveau message
vocal
Niveau de charge
de la batterie
N’utilisez que des batteries, chargeurs, accessoires
et fournitures homologué(e)s par Samsung
Utiliser des batteries ou des chargeurs génériques peut •
réduire la durée de vie de votre téléphone ou provoquer
des dysfonctionnements.
Samsung ne peut être tenu responsable de la sécurité de •
l’utilisateursicelui-ciutilisedesaccessoiresoudesélémentsnon
homologués par Samsung.
Ne mordez et ne portez pas à votre bouche le téléphone
ou la batterie
Mordreouporterletéléphoneoulabatterieàvotrebouche•
pourrait endommager votre téléphone ou provoquer une explosion.
Assurez-vousquelesenfantsmanipulentletéléphonedefaçon•
appropriée s’ils doivent l’utiliser.
Pour parler dans le téléphone :
Tenez le téléphone droit, comme vous le feriez avec un téléphone •
traditionnel.
Parlez directement dans le microphone.•
Évitez tout contact avec l’antenne interne de votre téléphone. •
Toucher l’antenne peut réduire la qualité d’écoute ou provoquer
une émission de radiofréquence plus élevée que nécessaire.
Antenne interne
Lorsquevousutilisezvotretéléphone,tenez-ledemanièredétendue,•
appuyez légèrement sur les touches, utilisez les fonctions spéciales
de saisie (telles que les modèles et la saisie intuitive) pour réduire le
nombredetouchesàmanipuleretfaitesdespausesrégulières.
5
9
6
8
7
3
4
1
2