D&B E8 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
E8
Manuel d'utilisation (1.3 FR)
Symboles présents sur l'appareil
Se référer aux instructions du manuel d'utilisation.
AVERTISSEMENT !
Voltage dangereux !
Sommaire
Indications de sécurité.........................................................3
Informations concernant l'usage d'enceintes.............................................3
E8 ..........................................................................................4
Connexions..........................................................................................................5
Amplification avec D6 ou D12.......................................................................5
Amplification avec E-PAC................................................................................6
Caractéristiques de dispersion.......................................................................7
Modifier la dispersion du pavillon HF..........................................................7
Spécifications techniques.................................................................................8
Déclarations du fabricant....................................................9
Déclaration de conformité UE des enceintes (symbole CE)...................9
Déclaration de conformité WEEE (Traitement et recyclage).................9
Informations générales
E8 Manuel d'utilisation
Version 1.3 FR, 07/2009, D2030.FR .01
Copyright © 2009 by d&b audiotechnik GmbH; Tous droits réservés.
Conserver ce manuel dans un endroit sûr afin de pouvoir le consulter en
cas de besoin.
A la revente du produit, ce manuel doit être remis à son nouvel
acquéreur.
A l'attention des distributeurs de produits d&b, il est important d'attirer
l’attention des clients sur ces consignes de sécurité. Ce manuel doit être
fourni avec l’équipement. Si besoin, des manuels supplémentaires
peuvent être commandés auprès de d&b.
d&b audiotechnik GmbH
Eugen-Adolff-Strasse 134, 71522 Backnang, Allemagne
Téléphone +49-7191-9669-0, Fax +49-7191-95 00 00
E-mail : [email protected], Internet : www.dbaudio.com
Indications de sécurité
Informations concernant l'usage d'enceintes
AVERTISSEMENT !
Ne jamais se tenir à proximité immédiate de baffles fonctionnant à un
niveau élevé. Les systèmes d'enceintes professionnels peuvent générer
un niveau de pression sonore nuisible à la santé humaine. Des niveaux
sonores qui semblent peu dangereux (env. 95 dB SPL) sont
susceptibles d'entraîner des troubles de l'audition en cas d'exposition
prolongée.
Pour éviter tout accident lors de la mise en place de baffles au sol ou
suspendus, tenir compte des indications suivantes :
S'assurer de la stabilité de la surface sur lesquels enceintes et systèmes
sont déployés. En cas d'empilement, recourir à des sangles pour
empêcher tout mouvement.
N'utiliser que des accessoires testés et approuvés par d&b pour les
installations fixes et temporaires. Veiller à respecter les contraintes de
la configuration et la capacité de charge maximum des accessoires
(voir détails dans nos documentations “Système d'accrochage et
instructions de montage” spécifiques à chaque série ou dans nos
“Manuels d'accrochage/de suspension”.
Tout matériel supplémentaire de fixation et d'attache, utilisé pour des
installations fixes ou temporaires, doit présenter des caractéristiques
de taille et de charge appropriées. Lire attentivement les instructions
des constructeurs et les mesures de sécurité correspondantes.
Vérifier régulièrement que le coffre et les accessoires des enceintes ne
comportent pas de traces d'usure. Les remplacer si nécessaire.
Vérifier fréquemment tous les boulons soumis à charge au sein des
mécanismes d'accrochage.
ATTENTION !
Même débranchés ou inutilisés, les baffles produisent un champ
magnétique statique. Ainsi, lors de l'assemblage ou du transport
d'enceintes, veiller à ce que celles-ci ne soient pas à proximité d'objets
ou d'équipements pouvant être endommagés ou détériorés par la
présence d'un champ magnétique externe. En général, respecter une
distance de 0,5 m vis à vis des porteurs de champ magnétique
(disquettes, cassettes audio ou vidéo, cartes bancaires etc...) suffit à les
protéger. En présence d'ordinateurs et de moniteurs vidéo, il peut être
nécessaire d'observer une distance de 1 m.
E8 Manuel d'utilisation (1.3 FR) Indications de sécurité - 1
E8
Fig. 1: Enceinte E8
Fig. 2: Configuration de E8 en retours de
scène
La E8 est une enceinte polyvalente haute performance, équipée d'un
haut-parleur coaxial 8” intégrant une gorge de sortie 1”, un aimant en
néodyme et un pavillon à directivité constante. Ce dernier, facilement
orientable à 90° sans l'aide d'outils, assure une dispersion de 90° x 50°
(hor. x vert.).
Enceinte 2 voies, la E8 intègre un filtre passif. Sa réponse en fréquence
s'étend de 62 Hz à plus de 18 kHz.
La E8 est construite en mousse de polyuréthane durcie et recouverte
d'une peinture de finition noire, résistante aux chocs et aux intempéries.
La forme multi-facette de la caisse autorise des utilisations verticale ou
horizontale ou comme retours de scène.
La face avant du baffle, revêtue d'une mousse interchangeable
perméable acoustiquement, est protégée par une grille métallique
rigide. Celle-ci peut, sans nécessiter d'outils, être facilement retirée pour
modifier l'orientation du pavillon.
L'enceinte est équipée d'une poignée et d'une embase pour être
montée sur pied. Elle est également dotée de six inserts filetés M10
servant à la fixation d'accessoires d'accrochage tels que le Z5350 E8
Flying bracket, Z5354 E8/E12 Flying adapter, Z5020 Flying adapter
02, Z5025 Flying adapter 03 ou le Z5351 E8 Horizontal bracket. Un
insert fileté M10 peut être rajouté sur la face arrière pour brancher un
câble de sécurité.
Pour permettre un usage de la E8 en retours de scène, le panneau des
connecteurs est positionné en retrait et incliné. Il doit se situer à droite
pour que l'enceinte soit correctement orientée.
ATTENTION !
Les baffles E8 ne doivent être alimentés que par des amplificateurs d&b
correctement configurés. Le cas échéant, leurs composants risquent
d'être endommagés.
Fig. 3 : Versions SC/WR de la E8
face supérieure et inférieure
Options de coffret de l'enceinte E8
La version couleur spéciale (SC) de l'enceinte existe dans toutes les
teintes du nuancier RAL. Elle ne comprend pas de bride destinée à un
montage sur pied ni de poignées. Les espaces correspondants sont
recouverts par des plaques de la couleur de l'enceinte. Le connecteur
est de type NL4.
La version résistante aux intempéries (WR) est disponible exclusivement
en noir. Elle n'inclut pas non plus de bride ni de poignées; elle est
équipée d'un câble d'entrée fixe (5 m, type H-07-RN-F
2 x 2.5 mm
2
/AWG 13).
E8 Manuel d'utilisation (1.3 FR) Page 4 / 10
Connexions
Fig. 4: Câblage des connecteurs
La E8 dispose de deux connecteurs EP5. Les cinq broches des deux
connecteurs sont reliées en parallèle. La E8 occupe les points 1/2. Les
points 3/4 et 5 sont destinées aux Sub-Bass actifs. Le point 5 est dédié
à la technologie SenseDrive (celle-ci n'est disponible qu'avec un
amplificateur D12 et un câblage à 5 fils). La prise mâle sert de prise
d'entrée et la femelle permet une connexion directe avec des baffles
supplémentaires.
La E8 peut être équipée en connecteurs NL4 en option.
Les équivalences des broches des connecteurs EP5 et NL4 et du câble
fixe en option figurent dans le tableau ci-dessous.
EP5
1 2 3 4 5
NL4
1+ 1– 2+ 2– n.a.
Câble fixe (PG)
Marron (+) Bleu (–)
Amplification avec D6 ou D12
Sélectionner le preset E8.
Le D12 propose alors les modes "Dual Channel" et "Mix TOP/SUB".
Pour les associer avec des Sub-Bass actifs alimentés par un seul câble à
4/5 fils, passer en mode "Mix TOP/SUB".
Chaque canal d'amplificateur D6 ou D12 peut alimenter jusqu'à quatre
enceintes E8.
En outre, les amplificateurs D6 et D12 proposent le mode E8-X, qu'il
convient de lectionner quand des enceintes E8 sont associées à des
Sub-Bass E12X-SUB passives sur le même canal. Le mode E8-X offre
une correction adaptée aux réponses en fréquence combinées de ces
systèmes.
En mode E8-X, il est possible d'alimenter jusqu'à trois E8 ou E12X-SUB
combinés sur les canaux respectifs de D12 ou D6.
Dans les configurations avec des niveaux sonores continus et peu élevés
et des températures ambiantes basses, jusqu'à quatre baffles peuvent
être connectés sur un canal de D12.
Presets disponibles
Afin d'obtenir des ajustements acoustiques, les fonctions CUT, HFA et
CPL
1
peuvent être sélectionnées.
Circuit CUT
Le mode CUT entraîne une atténuation du niveau de graves de la E8.
Celle-ci est dès lors configurée pour fonctionner avec un E12X-SUB ou
un E15X-SUB en mode actif ou d'autres Sub-Bass d&b actifs.
1 Niveau de pression acoustique
E8 Manuel d'utilisation (1.3 FR) Page 5 / 10
Circuit HFA
-5
0
5
10
-10
-15
-20
-25
-30
20
100 1k 10k
20k
Fig. 5: Correction de la réponse en
fréquence du circuit HFA
En mode HFA
1
, la réponse HF du système E8 baisse. Le HFA conduit à
une réponse en fréquence naturelle et équilibrée, en présence
d'installations d'écoute de proximité dans le champ proche ou
d'applications retardées.
L'atténuation des hautes fréquences (HFA) intervient graduellement à
1 kHz, atteignant environ -3 dB à 10 kHz. Cette baisse suit la diminution
des hautes fréquences, observée en écoutant un système à une certaine
distance, dans une salle ou un auditorium à réverbération moyenne.
Circuit CPL
Fig. 6: Correction de la réponse en
fréquence du circuit CPL
Le circuit CPL (Coupling) compense les effets de coupling en présence de
deux enceintes étroitement couplées, ou quand le baffle est utilisé en
tant que retour de scène. Le CPL débute graduellement à 1 kHz, avec
une atténuation maximale en dessous de 250 Hz, offrant une réponse
en fréquence équilibrée quand des enceintes E8 sont assemblées en
systèmes de deux baffles ou plus. La fonction du circuit CPL au sein des
amplificateurs D12 et D6 est exposée dans le diagramme à gauche. Elle
peut être paramétrée en valeurs dB d'atténuation, entre -9 et 0. Elle
peut également être réglée sur une valeur CPL positive, créant ainsi une
augmentation ajustable des graves à environ 65 Hz (0 à +5 dB).
Amplification avec E-PAC
Sélectionner le mode E8 permet au E-PAC d'amplifier jusqu'à deux
enceintes E8. Le mode LO IMP configure le E-PAC pour alimenter un
maximum de quatre E8, avec une réduction du niveau d'entrée des
baffles de 6 dB.
Pour ajuster l'intensité acoustique, les fonctions CUT et HFA peuvent être
sélectionnées. Les caractéristiques des réglages CUT et HFA sont
expliquées dans la section précédente “Amplification avec D6 ou D12 -
Presets disponibles”.
1 HFA (High Frequence Attenuation) = atténuation des hautes fréquences
E8 Manuel d'utilisation (1.3 FR) Page 6 / 10
Caractéristiques de dispersion
Les graphiques ci-dessous montrent l'angle de dispersion d'une seule
enceinte E8 selon les fréquences, suivant des lignes de pression sonore
égale (isobares) à -6 dB et -12 dB.
Fig. 7: Diagramme isobare E8 horizontal,
configuration standard
Fig. 8: Diagramme isobare E8 vertical,
configuration standard
Fig. 9: Diagramme isobare E8 horizontal,
configuration horizontale avec pavillon tourné
Fig. 10: Diagramme isobare E8 vertical,
configuration horizontale avec pavillon tourné
Modifier la dispersion du pavillon HF
Le pavillon coaxial du haut-parleur peut facilement pivoter à 90°.
ATTENTION !
La chute d'éléments peut entraîner des dommages corporels.
- Déterminer l'orientation correcte du pavillon avant de
suspendre le baffle.
- Ne pas enlever la grille avant, tant que l'enceinte est montée
sur pied, empilée ou suspendue au-dessus du sol.
Outils nécessaires : un tournevis et une pièce de monnaie appropriée
- Défaire les vis ¼ de tour du verrouillage rapide situées en haut et
bas de la grille avant. Retirer la grille.
- Saisir le pavillon par ses bords extérieurs et le faire pivoter jusqu'à ce
qu'il soit enclenché dans l'orientation désirée.
- Repositionner et fixer la grille avant.
ATTENTION : Vérifier que les deux vis ¼ de tour du verrouillage
rapide de la grille avant soient correctement serrées
avant d'utiliser l'enceinte.
E8 Manuel d'utilisation (1.3 FR) Page 7 / 10
Spécifications techniques
Fig. 11: Réponse en fréquence de la E8,
modes standard et CUT.
Données de système E8
Réponse en fréquence (–5 dB standard)............................................62 Hz ... 18 kHz
Réponse en fréquence (–5 dB CUT mode).......................................120 Hz ... 18 kHz
Pression sonore max. (1 m, en champ libre) E8 avec D12 ............................129 dB
Pression sonore max. (1 m, en champ libre) E8 avec D6 ou-PAC ...............126 dB
(Crête max. SPL / Signal test : bruit rose avec facteur de crête 4)
Niveau d'entrée (100 dB-SPL/1 m)....................................................................–13 dBu
Enceinte E8
Impédance nominale..............................................................................................16 ohms
Puissance admissible (Eff. / Crête 10 ms)...................................................150/800 W
Angle de dispersion nominal (hor. x vert.)......................................................90° x 50°
Composants.................................................haut-parleur 8“ avec aimant en néodyme
....................................................gorge de sortie 1” coaxiale avec bobine de 1,75“ et
................................................................................pavillon rotatif à directivité constante
................................................................................................................................Filtre passif
Connexions.................................................................................................................2 x EP5
...........................................................................Optionnel et dans version SC : 2 x NL4
.............................version WR : câble fixe 5 m (H-07-RN-F 2 x 2.5 mm
2
/AWG 13)
Points des broches..................................................................................................EP5: 1/2
..............................................................................................................................NL4: 1+/1–
............................................................................................Câble fixe : marron + / bleu –
Poids..............................................................................................................7,3 kg (16.1 lb)
390 [15.4"]
232 [9.1"]
223 [8.8"]
Fig. 12: E8 dimensions du coffre en mm [inch]
E8 Manuel d'utilisation (1.3 FR) Page 8 / 10
Déclarations du fabricant
Déclaration de conformité UE des enceintes (symbole CE)
Cette déclaration porte sur le matériel suivant :
Enceinte E8, Z0620
fabriquée par d&b audiotechnik GmbH.
Toutes les versions de production de ce modèle sont incluses, sous
réserve qu'elles correspondent à la version technique originale et
qu'elles n'aient pas été sujettes ultérieurement à des modifications de
conception et électromécaniques.
Nous soussignés, d&b audiotechnik GmbH, déclarons que le matériel
désigné ci-dessous satisfait aux exigences des directives concernées de
la communauté européenne ainsi qu'à celle de tous les amendements
applicables.
Une déclaration de conformi détaillée est disponible sur demande
auprès de d&b ou téléchargeable sur le site Internet de d&b :
www.dbaudio.com.
Déclaration de conformité WEEE (Traitement et recyclage)
Les équipements électriques et électroniques doivent être traités
différemment des déchêts domestiques, une fois arrivés en fin de vie.
Assurez-vous de vous débarasser de ce produit selon la législation
nationale ou les accords contractuels en vigueur. Pour plus
d'informations sur le recyclage de ce produit, contacter d&b
audiotechnik.
E8 Manuel d'utilisation (1.3 FR) Page 9 / 10
D2030.FR .01, 07/2009 © d&b audiotechnik GmbH
d&b audiotechnik GmbH, Eugen-Adolff-Str. 134, D-71522 Backnang, Allemagne, Téléphone +49-7191-9669-0, Fax +49-7191-95 00 00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

D&B E8 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire