D&B J12 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Le manuel du propriétaire
J12
Manuel d'utilisation (1.2 FR)
Symboles présents sur l'appareil
Se référer aux instructions du manuel d'utilisation.
AVERTISSEMENT !
Voltage dangereux !
Sommaire
Indications de sécurité.........................................................3
Informations concernant l'usage d'enceintes..............................................3
J12.........................................................................................4
Colonnes et accessoires d'accrochage de Série J.....................................4
Connexions......................................................................................................5
Amplification avec D12.................................................................................5
Caractéristiques de dispersion.....................................................................6
Spécifications techniques..............................................................................7
Déclarations du fabricant....................................................8
Déclaration de conformité UE des enceintes (symbole CE).....................8
Déclaration de conformité WEEE (Traitement et recyclage)....................8
Informations générales
J12 Manuel d'utilisation
Version 1.2 FR, 09/2015, D2981.FR .01
Copyright © by d&b audiotechnik GmbH 2015; Tous droits réservés.
Conserver ce manuel dans un endroit sûr afin de pouvoir le consulter en
cas de besoin.
A la revente du produit, ce manuel doit être remis à son nouvel acquéreur.
A l'attention des distributeurs de produits d&b, il est important d'attirer
l’attention des clients sur ces consignes de curité. Ce manuel doit être
fourni avec l’équipement. Si besoin, des manuels supplémentaires peuvent
être commandés auprès de d&b.
d&b audiotechnik GmbH
Eugen-Adolff-Strasse 134, D-71522 Backnang, Allemagne
Téléphone +49-7191-9669-0, Fax +49-7191-95 00 00
E-mail : [email protected], Internet : www.dbaudio.com
Indications de sécurité
Informations concernant l'usage d'enceintes
AVERTISSEMENT !
Ne jamais se tenir à proximité immédiate de baffles fonctionnant à un
niveau élevé. Les systèmes d'enceintes professionnels peuvent nérer un
niveau de pression sonore nuisible à la santé humaine. Des niveaux
sonores qui semblent peu dangereux (env. 95 dB SPL) sont susceptibles
d'entraîner des troubles de l'audition en cas d'exposition prolongée.
Pour éviter tout accident lors de la mise en place de baffles au sol ou
suspendus, tenir compte des indications suivantes :
S'assurer de la stabilité de la surface sur lesquels enceintes et systèmes
sont déployés. En cas d'empilement, recourir à des sangles pour empêcher
tout mouvement.
N'utiliser que des accessoires testés et approuvés par d&b pour les
installations fixes et temporaires. Veiller à respecter les contraintes de la
configuration et la capacité de charge maximum des accessoires (voir
détails dans nos documentations “Système d'accrochage et instructions de
montage” spécifiques à chaque série ou dans nos “Manuels
d'accrochage/de suspension”.
Tout matériel supplémentaire de fixation et d'attache, utilisé pour des
installations fixes ou temporaires, doit présenter des caractéristiques de
taille et de charge appropriées. Lire attentivement les instructions des
constructeurs et les mesures de sécurité correspondantes.
Vérifier régulièrement que le coffre et les accessoires des enceintes ne
comportent pas de traces d'usure. Les remplacer si nécessaire.
Vérifier fréquemment tous les boulons soumis à charge au sein des
mécanismes d'accrochage.
ATTENTION !
Même débranchés ou inutilisés, les baffles produisent un champ
magnétique statique. Ainsi, lors de l'assemblage ou du transport
d'enceintes, veiller à ce que celles-ci ne soient pas à proximité d'objets ou
d'équipements pouvant être endommagés ou détériorés par la présence
d'un champ magnétique externe. En général, respecter une distance de
0,5 m (1,5 ft) vis à vis des porteurs de champ magnétique (disquettes,
cassettes audio ou vidéo, cartes bancaires etc...) suffit à les protéger. En
présence d'ordinateurs et de moniteurs vidéo, il peut être nécessaire
d'observer une distance de 1 m (3 ft).
J12 Manuel d'utilisation (1.2 FR) Indications de sécurité - 1
J12
Fig. 1: J12 loudspeaker
Le J12 est une enceinte line array pour sonoriser de grands espaces. Avec
l'accessoire de fixation J Flying Frame, une colonne suspendue de J12
peut compter jusqu'à 24 baffles, produisant un modèle de dispersion de
120° à directivité constante dans le plan horizontal.
Le J12 est acoustiquement et mécaniquement compatible avec les
enceintes line array J8 dont la dispersion horizontale est de 80°. Les
assemblages de Série J peuvent combiner des enceintes J8 et J12 ainsi
que des Sub-Bass cardioïdes J-SUB.
Le J12 est un baffle 3 voies intégrant 2 haut-parleurs 12" pour les basses
fréquences, un haut-parleur 10" pavillonné pour les médiums ainsi que
deux moteurs 1.4" montés sur des bobines de 3" pour les fréquences
aiguës. La portion cylindrique de la forme d'onde déployée par chacune
des enceintes, combinée à l'absence de vide à l'avant de chacune d'elle,
nous restitue une onde cohérente. Les angles de couplage disponibles
entre deux enceintes adjacentes varient de 0° à 7°.
Les J12 sont amplifiées par les deux canaux de l'amplificateur d&b D12,
ce qui offre un filtre actif entre les basses fréquences et les hauts médiums.
Les haut-parleurs MF et HF sont filtrés passivement au sein de l'enceinte.
Toutes les composantes sont disposées symétriquement autour de l'axe
central de l'enceinte, afin de produire un modèle de dispersion
symétriquement parfait. Ce montage autorise un recouvrement bien défini
des bandes de fréquence adjacentes. Cela génère une dispersion
horizontale très cohérente et précise. Grâce à la disposition dipolaire des
haut-parleurs diés aux basses fréquences, la dispersion nominale de
120° est maintenue jusqu'à 200 Hz.
Sa réponse en fréquence s'étend de 48 Hz à plus de 17 kHz.
La caisse du J12 est fabriquée en contreplaqué marine et possède une
finition résistante à l'humidité (polyuréthane). L'avant du baffle est protégé
par une grille métallique rigide. Les cotés et l'arrière ont quatre poignées
incorporées.
Colonnes et accessoires d'accrochage de Série J
Les enceintes sont mécaniquement raccordés avec les accessoires
d'accrochage situés sur les deux côtés de la face avant et au centre de la
face arrière, qui sert aussi d'unité de refroidissement pour le haut-parleur
MF. Tous les éléments nécessaires à la fixation sont déjà intégrés sur
l'enceinte. Ils peuvent néanmoins être repliés ou coulisser pour être extraits.
Une description détaillée des accessoires d'accrochage de la Série J est
disponible dans le manuel d'accrochage de la Série J, fourni avec le
dispositif d'accrochage en forme de cadre J Flying frame.
La documentation technique “TI385 Line array design, ArrayCalc V8.x”
offre un descriptif précis de la conception et planification des alignements
de Série J. Elle est également incluse avec le J Flying frame.
Le calculateur d&b ArrayCalc est téléchargeable sur le site Internet de d&b
www.dbaudio.com.
J12 Manuel d'utilisation (1.2 FR) Page 4 / 8
Connexions
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
Sense D riv e
pa ssive
crosso v e r
Fig. 2: Câblage des connecteurs
Le J12 dispose de deux connecteurs EP5. Les cinq broches des deux
connecteurs sont reliées en parallèle. Les points 1/2 sont destinés aux
basses fréquences tandis que les points 3/4 reçoivent les hauts médiums.
Le point 5 est dédié à la technologie SenseDrive. La prise mâle sert de
prise d'entrée et la femelle permet une connexion directe avec des baffles
supplémentaires.
Le J12 peut être équipé en connecteurs NL8 en option. Les équivalences
entre broches des connecteurs EP5 et NL8 figurent dans le tableau ci-
dessous.
LF + LF − MF/HF + MF/HF − SenseDrive
EP5
1 2 3 4 5
NL8
1+ 1− 4+ 4− 3−
Amplification avec D12
ATTENTION !
Les baffles J12 ne doivent être alimentés que par des amplificateurs d&b
correctement configurés. Le cas échéant, leurs composants risquent d'être
endommagés.
IMPORTANT !
En sélectionnant "2-Way Active" et un mode J12, le D12 peut amplifier
activement jusqu'à deux J12.
INPUT A
OUT A
2-Way
SenseDrive
OUT B
2-Way
AMP B
AMP A
Fig. 3: Routage entrée/sortie du D12
Mode 2 voies actives
Le signal d'entrée arrive par l'INPUT A et est dirigé vers l'INPUT B à
l'interne.
La fonctionnalité SenseDrive requiert qu'au moins une enceinte soit
connectée à la sortie A du D12.
Configurations "J12 Arc" et "J12 Line"
L'amplificateur D12 offre deux configurations pour les enceintes J12. La
sélection de l'une ou de l'autre dépend de la courbe de la section. Au sein
d'un alignement standard de J12, les deux configurations peuvent être
utilisées.
La configuration "Arc" est destinée à des J12 au sein de sections arquées
.
La configuration "Line" s'applique à des sections de longue portée,
comptant au moins trois angles de couplage consécutifs de ou 1°.
Comparativement à la configuration "Arc", la gamme des hauts/médiums
est réduite pour compenser le champ proche étendu.
La transition de la configuration "Line" à la "Arc" suit la progression de
l'angle de couplage, mais peut tenir compte de certains écarts, du fait du
câblage par paire des enceintes.
Presets disponibles
Afin d'obtenir des ajustements acoustiques, les fonctions CUT, HFC et CPL
peuvent être sélectionnées quelque soit l'utilisation du J12.
Circuit CUT
Le mode CUT entraîne une atténuation du niveau de graves du J12. Les
J12/J8 sont maintenant configurés pour fonctionner avec les Sub-Bass d&b
J-SUB, Q-SUB ou B2-SUB.
J12 Manuel d'utilisation (1.2 FR) Page 5 / 8
Circuit HFC
Fig. 4: Correction de la réponse en
fréquence du circuit HFC, réglages HF1 et
HF2
Sélectionner le circuit HFC compense la perte d'énergie à haute fréquence
due à l'absorption dans l'air, quand des enceintes sont destinées à des
zones d'écoute en champ lointain.
Le circuit HFC compte deux réglages (HF1, HF2) selon la distance que
l'enceinte doit couvrir. Ils requièrent chacun des usages exclusifs. Le HF1 se
destine à des distances excédant 40 m (130 ft), tandis que le HF2 est
prévu pour des couvertures supérieures à 80 m (260 ft).
La compensation est adaptée à un taux d'humidité standard de 40 %. Si
celui-ci est inférieur, l'absorption dans l'air augmente. Par conséquent, les
distances auxquelles le réglage HFC correspondant génère une
égalisation correcte sont plus courtes que celles indiquées ci-dessus.
La fonction HFC offre un équilibre sonore correct entre les zones d'écoute
proches et lointaines, tout en permettant à tous les amplificateurs de
l'alignement d'être alimentés par le même signal.
Circuit CPL
Fig. 5: Correction de la réponse en
fréquence du circuit CPL
Le circuit CPL (Coupling) compense les effets de coupling entre les
enceintes en réduisant le niveau de fréquence des bas-médiums. La
fonction CPL appelle à être sélectionnée dans des alignements de cinq J8/
J12 ou plus. Puisque les effets de coupling augmentent avec la taille de
l'alignement, elle peut être paramétrée en valeurs dB d'atténuation, entre
-9 et 0. Le CPL débute graduellement à 2 kHz, avec une atténuation
maximale en dessous de 100 Hz. Si les valeurs d'atténuation sont
supérieures, la fréquence de coupure du filtre s'abaisse à des valeurs
inférieures.
La fonction du circuit CPL J12 dans l'amplificateur D12 est représentée
dans le diagramme ci-contre. Assurez-vous que toutes les enceintes d'un
même line array fonctionnent avec le même réglage CPL.
Caractéristiques de dispersion
Le graphique ci-dessous présente l'angle de dispersion horizontale en
fonction de la fréquence, suivant des lignes de pression sonore égales à
– 6 dB et – 12 dB. La dispersion nominale de 120° est maintenue au-
dessus de 200 Hz.
Fig. 6: Diagramme isobare J12 horizontal
J12 Manuel d'utilisation (1.2 FR) Page 6 / 8
Spécifications techniques
Données de système J12
Réponse en fréquence (–5 dB standard)..........................................48 Hz ... 17 kHz
Réponse en fréquence (–5 dB CUT mode).......................................85 Hz ... 17 kHz
Pression sonore max. (une seule enceinte, 1 m, en champ libre)................................
con D80/D12/30D...........................................................................................143 dB
(Crête max. SPL / Signal test : bruit rose avec facteur de crête 4)
Enceinte J12
Impédance nominale LF/MHF....................................................................6/12 ohms
Puissance admissible LF (Eff. / Crête 10 ms)........................................500/2000 W
Puissance admissible MHF (Eff. / Crête 10 ms)......................................200/800 W
Angle de dispersion nominal (hor. x vert.)...........................................................120°
Réglages d'angles de couplage......................................................0...7° (pas de 1°)
Composants......................................................................................2 boomers de 12”
............................................................................................................1 boomer de 10”
.......................................................................2 haut-parleurs de compression de 1.4”
.......................................................................................................................Filtre passif
Connexions.........................................................................................................2 x EP5
........................................................................................................Optionnel : 2 x NL8
Points des broches...........................................................................................................
EP5.........................................1: LF+ / 2: LF– / 3: MHF+ / 4: MHF–/5: SenseDrive
NL8............................1+: LF+ / 1–: LF– / 4+: MHF+ / 4–: MHF–/3–: SenseDrive
Poids........................................................................................................60 kg (132 lb)
Fig. 7: Réponse en fréquence du J12, une seule
enceinte, modes standard et CUT.
Fig. 8: J12/J8 dimensions du coffre en mm [inch]
J12 Manuel d'utilisation (1.2 FR) Page 7 / 8
Déclarations du fabricant
Déclaration de conformité UE des enceintes (symbole CE)
Cette déclaration porte sur le matériel suivant :
- Enceinte J12 Z0651
fabriquée par d&b audiotechnik GmbH.
Toutes les versions de production de ce modèle sont incluses, sous réserve
qu'elles correspondent à la version technique originale et qu'elles n'aient
pas été sujettes ultérieurement à des modifications de conception et
électromécaniques.
Nous soussignés, d&b audiotechnik GmbH, clarons que le matériel
désigné ci-dessous satisfait aux exigences des directives concernées de la
communauté européenne ainsi qu'à celle de tous les amendements
applicables.
Une déclaration de conformi détaillée est disponible sur demande
auprès de d&b ou téléchargeable sur le site Internet de d&b :
www.dbaudio.com.
Déclaration de conformité WEEE (Traitement et recyclage)
Les équipements électriques et électroniques doivent être traités
différemment des déchêts domestiques, une fois arrivés en fin de vie.
Assurez-vous de vous débarasser de ce produit selon la législation
nationale ou les accords contractuels en vigueur. Pour plus d'informations
sur le recyclage de ce produit, contacter d&b audiotechnik.
D2981.FR .01, 09/2015 © d&b audiotechnik GmbH
d&b audiotechnik GmbH, Eugen-Adolff-Str. 134, D-71522 Backnang, Allemagne, Téléphone +49-7191-9669-0, Fax +49-7191-95 00 00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

D&B J12 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Le manuel du propriétaire