Philips SA2820/02 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs MP3 / MP4
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

SA2810
SA2811
SA2820
SA2821
SA2840
SA2841
SA2880
SA2881
Félicitations pour votre achat et
bienvenue sur le site Philips!
Pour profiter pleinement de
l’assistance Philips, enregistrez votre
produit sur le site à l’adresse
suivante: www.philips.com/welcome
Lecteur audio
ii
Besoin d’aide?
Visitez notre page Web
www.philips.com/welcome
et accédez aux ressources mises à votre disposition, notamment les guides
d’utilisateur, les didacticiels, les dernières mises à niveau logicielles et les réponses
aux questions les plus fréquemment posées.
iii
1 Informations de sécurité importantes 1
2 Votre nouveau lecteur 5
2.1 Contenu de la boîte 5
2.2 Enregistrement de votre produit 5
3 Mise en route 6
3.1 Présentation des contrôles et des connexions 6
3.2 Menu principal 7
3.3 Installation 7
3.4 Connexion et chargement 8
3.4.1 Utilisation du câble USB fourni 8
3.4.2 Indicateurs de niveau de la batterie 8
3.5 Transfert 9
3.5.1 Déconnexion de votre lecteur en toute sécurité 9
3.6 Prise en main 9
3.6.1 Allumer et éteindre 9
3.6.2 Naviguer dans les menus 9
3.6.3 Commutateur de verrouillage 10
4 Utilisation détaillée 11
4.1 Mode musique 11
4.1.1 Opérations de contrôle 11
4.1.2 Recherche de titre 12
4.1.3 Volume maximum 13
4.2 Enregistrements 14
4.2.1 Lecture de vos enregistrements 14
4.2.2 Suppression de vos enregistrements 14
4.2.3 Chargement de vos enregistrements sur votre ordinateur 14
4.3 Réglages 15
4.3.1 Réglages personnalisés de l’égaliseur 16
4.4 Utilisation de votre lecteur pour conserver et transporter
des fichiers de données 16
5 Mise à niveau de votre lecteur 17
5.1 Vérification manuelle de la version de votre
microprogramme 17
6 Données techniques 18
7 Questions fréquemment posées 20
Sommaire
1
1 Informations de sécurité importantes
Maintenance générale
Pour éviter tout endommagement ou mauvais fonctionnement:
N’exposez pas l’appareil à une chaleur excessive causée par un appareil de chauffage ou le
rayonnement direct du soleil.
Évitez de faire tomber votre lecteur et de laisser tomber des objets sur le lecteur.
N’éclaboussez par le lecteur, notamment au niveau des prises jack, sinon l’appareil risque
d’être endommagé. Évitez toute infiltration d’eau dans la prise des écouteurs et dans le
compartiment de la pile: vous risqueriez d’endommager sérieusement l’appareil.
N’utilisez pas de produits contenant de l’alcool, de l’ammoniaque, du benzène ou tout
autre agent abrasif, qui risquent d’endommager le boîtier du l’appareil.
Les téléphones portables à proximité de l’appareil peuvent provoquer des interférences.
Sauvegardez vos fichiers. Assurez-vous d’avoir conservé les fichiers originaux que vous
avez téléchargés dans votre appareil. Philips décline toute responsabilité en cas de perte de
contenu si le lecteur est endommagé ou si les données ne sont pas lisibles.
Pour éviter tout problème, gérez vos fichiers (transfert, suppression, etc.) exclusivement à
l’aide du logiciel audio fourni !
Températures de fonctionnement et de stockage
Utilisez votre appareil dans un endroit où la température est toujours comprise entre 0 et
35ºC (32 - 95ºF).
Entreposez votre appareil dans un endroit où la température est toujours comprise entre -
20 et 45ºC (-4 - 113ºF).
L’autonomie de la batterie peut être plus courte dans des conditions de basses
températures.
Pièces et accessoires de rechange
Visitez la page www.philips.com/support pour commander des pièces et accessoires de
rechange.
2
Sécurité d’écoute
Écoutez à un volume modéré.
L’utilisation du casque à fort volume peut endommager votre audition. La puissance du son
que peut produire cet équipement peut entraîner une perte d’audition chez une personne
normale, même si celle-ci y est exposée pendant moins d’une minute. La puissance élevée
est disponible pour les personnes ayant déjà subi une perte partielle de leur audition.
Le son peut tromper. Avec le temps, votre “niveau confortable” d’écoute s’adapte à des
volumes plus élevés. Par conséquent, après une écoute prolongée, ce qui semble être un
volume “normal” peut en fait être un volume élevé pouvant causer des dommages à votre
audition. Afin de vous protéger de ceci, réglez le volume à un niveau sûr avant que votre
audition ne s’adapte, et n’augmentez pas ce niveau.
Pour déterminer un niveau de volume sûr :
Réglez le volume à une faible valeur.
Augmentez progressivement le volume jusqu’à ce que vous puissiez entendre le son
confortablement et clairement, sans distorsion.
Écoutez pendant des périodes raisonnables :
Une exposition prolongée au son, même à un niveau normalement “sûr”, peut aussi
entraîner une perte d’audition.
Assurez-vous d’utiliser votre équipement de façon raisonnable et faites des pauses
appropriées.
Observez les recommandations suivantes lorsque vous utilisez votre casque.
Écoutez à des niveaux de volume raisonnables et pendant des périodes raisonnables.
Ne changez pas le réglage de votre volume alors que votre audition s’adapte.
Ne réglez pas le volume à un niveau tel que vous ne puissiez plus entendre ce qui se passe
autour de vous.
Dans des situations pouvant présenter un danger, soyez prudent ou cessez
temporairement d’utiliser l’équipement.
N’utilisez pas le casque lorsque vous conduisez un véhicule à moteur, faites du vélo, de la
planche à roulettes, etc.
Important (pour les modèles fournis avec des écouteurs) :
Philips garantit que ses lecteurs audio sont conformes aux seuils de tolérance audio maximale
définis par les organismes de régulation désignés uniquement lorsqu’ils sont utilisés avec les
écouteurs d’origine fournis avec ces produits. Pour remplacer vos écouteurs, demandez à
votre revendeur de commander un modèle identique à celui qui vous a été fourni
initialement par Philips.
Information sur le droit d’auteur
Tous les noms commerciaux auxquels il est fait référence sont les marques déposées de leur
fabricant respectif.
La duplication non autorisée et la distribution d’enregistrement téléchargés depuis Internet
ou copiés depuis des CD audio viole la loi sur le droit d’auteur et les traités internationaux.
Toute copie d’une oeuvre protégée par un droit d’auteur, ce incluant les programmes
3
informatiques, les enregistrements d’images et de sons, peut être une contrefaçon d’un droit
d’auteur et constituer un délit. Cet appareil ne doit pas être utilisé à cette fin.
Le présent produit est protégé par des droits de propriété intellectuelle de Microsoft
Corporation. L’utilisation ou la distribution d’une telle technologie hors de ce produit est
interdite sans une autorisation de Microsoft ou d’une filiale agréée de Microsoft.
Enregistrement d’informations
Philips n’a de cesse d’améliorer la qualité de votre produit Philips et d’en optimiser
l’utilisation. Dans cette optique, certaines informations/données relatives à l’utilisation de
l’appareil ont été enregistrées dans sa mémoire rémanente. Ces données permettent
d’identifier et de détecter les défauts ou problèmes que l’utilisateur est susceptible de
rencontrer en cours d’utilisation. Il s’agit notamment de la durée de lecture en mode
musique et en mode tuner, ainsi que du nombre de fois que l’appareil s’est déchargé. Par
contre, la mémoire ne contient aucune information sur le contenu de l’appareil, le support
utilisé ou sur la source des téléchargements. Les données enregistrées dans l’appareil seront
extraites et utilisées UNIQUEMENT si l’utilisateur le renvoie à un centre de réparation
Philips et UNIQUEMENT en vue de détecter et de prévenir d’éventuels problèmes. Ces
données seront mises à la disposition de l’utilisateur sur simple demande.
Mise au rebut de votre ancien produit
Votre produit a été conçu et fabriqué à l’aide de matériaux et composants de haute
qualité, recyclables et réutilisables.
Le symbole de poubelle barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à
la directive européenne 2002/96/EC.
Veuillez vous renseigner sur les systèmes locaux de collecte des produits électriques ou
électroniques.
Veillez à respecter les réglementations locales ; ne mettez pas au rebut vos anciens produits
comme des déchets ménagers. La mise au rebut de votre ancien produit permet de protéger
l’environnement et la santé.
La batterie rechargeable incluse contient des substances susceptibles de polluer
l’environnement. Avant de jeter un appareil, apportez-le à un centre de collecte agréé pour
enlever la batterie. Les batteries doivent être éliminées auprès d’un centre de collecte agréé.
Modifications
Les modifications non autorisées par le fabricant peuvent annuler le droit des utilisateurs à
utiliser cet appareil.
Avis pour les États-Unis
Remarque:
Cet équipement a été testé et s’est avéré conforme aux limites
définies dans l’article 15 du règlement FCC pour un équipement
numérique de classe B. Ces limites ont été déterminées de manière à
assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles
dans une installation collective. Cet équipement génère, utilise et peut
émettre des énergies de fréquence radio, et, s’il n’est pas installé et
utilisé conformément au guide d’utilisateur, perturber les communications radio.
Attention: aucune guarantie n’assure l’absence de toute interférence da ns une installation
privée. Si cet équipement s’avère perturber la bonne réception de la radio ou de la télévision,
ce qui peut facilement être vérifié en allumant puis éteignant l’équipement, nous
encourageons l’utilisateur à essayer d’éliminer ces interférences à l’aide des conseils suivants:
- déplacer l’antenne de réception,
- augmenter la distance séparant l’équipement du récepteur,
- brancher l’équipement à une prise placée sur une autre ligne électrique que celle utilisée
pour le récepteur,
- demander l’aide d’un revendeur ou d’un technicien radio/télévision expérimenté.
Avis pour le Canada
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Il est conforme à la règlementation FCC, article 15, et à la norme 21 CFR 1040.10. Son
utilisation est sujette aux deux conditions suivantes:
Cet appareil ne doit provoquer aucune interférence nuisible.
Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles
d’entraver son bon fonctionnement.
Avis pour l’Union europénne
Ce produit est conforme aux normes d’interférence radio de l’Union européenne.
4
Philips
SA2810 SA2811 SA2815
SA2816 SA2820 SA2821
SA2825 SA2826 SA2840
SA2841 SA2845 SA2846
SA2880 SA2881 SA2885
SA2886
5
2 Votre nouveau lecteur
Avec le lecteur que vous venez d’acheter, vous pouvez :
lire les formats MP3 et WMA,
enregistrer avec le micro intégré.
2.1 Contenu de la boîte
Le lecteur vous est livré avec les accessoires suivants :
2.2 Enregistrement de votre produit
Nous vous recommandons fortement d’enregistrer votre produit afin de pouvoir bénéficier
des mises à niveau gratuites. Pour enregistrer votre produit, remplissez le formulaire de la
page www.philips.com/welcome et nous vous informerons des nouvelles mises à jour dès
qu’elles seront disponibles.
Guide de
démarrage rapide
CD-ROM contenant Gestionnaire de périphérique Philips,
Philips Media Converter, manuel d’utilisateur et FAQ
Philips GoGear audio video player
Quick start guide
1
2
3
4
SA2815
SA2825
SA2845
SA2885
Install
Connect
and Charge
Transfer
Enjoy
Lecteur Écouteurs Câble USB Bandoulière
6
A p Prise écouteurs
B y / 2; Marche / Arrêt
Lecture / Enregistrement / Pause
Confirmer la sélection
C Remonter d’un niveau (maintenir appuyé pour revenir au menu racine)
D - Vol + Augmente / diminue le volume (appuyez longuement pour augmenter /
diminuer rapidement)
E MIC Microphone
F
curseur Appuyez sur le curseur pour verrouiller / déverrouiller toutes les touches
(sauf Vol+ / Vol-)
G RESET Réinitialisation
H Connecteur USB
I REC Enregistrer (appui long)
J
1 Retour (appuyez longuement pour revenir rapidement)
2 Avance (appuyez longuement pour avancer rapidement)
3/4 Défilement vers le haut / le bas (appuyez longuement pour défiler
rapidement)
3 Mise en route
3.1 Présentation des contrôles et des connexions
CA
FG
B
H
D
E
I
J
7
3.3 Installation
Important: installez le logiciel fourni sur votre CD pour transférer votre musique et
vos vidéos.
Configuration système minimale requise :
Windows 2000, XP ou Vista
Processeur Pentium III, 800 MHz ou supérieure
128 Mo de RAM
500 Mo d’espace libre sur le disque dur
Une connexion Internet (recommandé)
Microsoft Internet Explorer 6.0 ou supérieur
Port USB
1 Insérez le CD fourni avec votre produit dans le lecteur de CD ROM de votre PC.
2 Suivez les instructions sur l’écran pour terminer l’installation du Gestionnaire de
périphériques Philips.
3 Si le programme d’installation ne démarre pas automatiquement, naviguez dans le CD
avec Explorateur Windows et double-cliquez sur le fichier avec l’extension .exe.
Vous avez perdu votre CD ? Ne vous inquiétez pas, vous pouvez télécharger son contenu
depuis la page Web www.philips.com/support.
Menu Pour
Musique Lire vos fichiers numériques musicaux
Enregistrement Créer ou écouter des enregistrements
Vue dossiers Voir les fichiers dans les dossiers
Réglages Personnaliser les paramètres de votre lecteur
3.2 Menu principal
8
3.4.2 Indicateurs de niveau de la batterie
Les niveaux approximatifs de chargement de votre batterie sont indiqués comme suit:
1
Le nombre de cycles de charge des batteries est limité. La durée de vie de la batterie et le
nombre de cycles de charge varient en fonction de l’utilisation et des réglages.
3.4 Connexion et chargement
Votre lecteur se charge lorsque vous le connectez à votre ordinateur.
3.4.1 Utilisation du câble USB fourni
1 Chargez le lecteur pendant au moins 5 heures avant de l’utiliser pour la première fois.
> La batterie
1
est chargée à 80% après 2 heures, à 100% après 4 heures.
2 Connectez une extrémité du câble USB fourni au mini port USB de votre lecteur et
l’autre extrémité au connecteur approprié de votre ordinateur.
> Le lecteur commence à se charger dès que vous le connectez à l’ordinateur.
Remarque: Le lecteur est complètement chargé lorsque l’animation de chargement
s’arrête et que l’icône apparaît. Après un chargement complet, vous disposez d’une
autonomie de 20 heures
1
en lecture.
Remarque: Lorsque la batterie est presque épuisée, l’icône de batterie faible
clignote. Le lecteur sauvegarde tous les réglages et les enregistrements en cours et s’éteint
en moins de 60 secondes.
Complet Deux tiers Moitié Bas Vide
9
Pour Action
Revenir au menu précédent Appuyez sur
Afficher le menu principal Appuyez sur et maintenez enfoncée
Naviguer dans les menus Appuyez sur 2; ou
Parcourir une liste Appuyez sur 3 ou 4
Sélectionner une option Appuyez sur 2;
Conseil: Votre lecteur s’éteint automatiquement en l’absence de toute opération et
lecture de musique ou vidéo pendant 10 minutes.
3.5 Transfert
Votre lecteur est vu par Explorateur Windows comme un périphérique de stockage USB.
Vous pouvez organiser les fichiers et transférer de la musique et des photos sur votre lecteur
pendant la connexion USB.
1 Cliquez pour mettre en surbrillance un ou plusieurs fichiers à transférer entre le lecteur
et l’ordinateur.
2 Utilisez le glisser/déposer pour terminer le transfert.
Conseil: pour transférer des CD de musique sur votre lecteur, utilisez un logiciel tel
que Musicmatch Jukebox ou Lecteur Windows Media pour extraire les titres désirés et les
convertir au format MP3 ou WMA. Copiez ensuite les fichiers obtenus sur votre lecteur
audio numérique depuis Explorateur Windows. Ces deux logiciels sont gratuits et sont
téléchargeables depuis l’internet.
3.5.1 Déconnexion de votre lecteur en toute sécurité
1 Quittez l’application que vous utilisez avec votre lecteur.
2 Cliquez sur l’icône dans la barre de tâches de votre PC pour déconnecter votre
lecteur en toute sécurité.
3.6 Prise en main
3.6.1 Allumer et éteindre
Pour allumer, appuyez sur y/2; jusqu’à l’apparition du logo Philips.
Pour éteindre, appuyez longuement sur y/2; jusqu’à l’affichage de ‘Au revoir’.
3.6.2 Naviguer dans les menus
Votre lecteur est équipé d’un système de navigation intuitif pour vous guider dans les
réglages et opérations.
10
3.6.3 Commutateur de verrouillage
Le lecteur est équipé d’un curseur de verrouillage qui empêche toute utilisation accidentelle.
1 Pour verrouiller les touches pendant la lecture, faites glisser le curseur sur .
> Toutes les touches sauf -VOL+ sont verrouillées et l’écran affiche .
2 Pour déverrouiller les touches, faites glisser le curseur sur .
11
Pour Action
Lire un titre ou suspendre la lecture Appuyez sur 2;
Sauter au morceau suivant Appuyez sur 2
Revenir au morceau précédent Appuyez sur 1
Effectuer une avance rapide Appuyez sur 2 et maintenez enfoncée
Effectuer un retour rapide Appuyez sur 1 et maintenez enfoncée
Revenir à la navigation dans les menus Appuyez longuement/brièvement sur
Augmenter le volume Appuyez sur VOL +
Diminuer le volume Appuyez sur VOL -
4 Utilisation détaillée
4.1 Mode musique (aussi mode de lecture des enregistrements)
Votre lecteur reconnaît les formats MP3 et WMA.
4.1.1 Opérations de contrôle
Les options d’écoute suivantes sont disponibles sur votre lecteur:
12
2 Appuyez sur 3 ou 4 pour parcourir la liste.
3 Appuyez sur 2; pour sélectionner ou appuyez sur pour revenir au niveau précédent.
4 Appuyez sur 2; pour écouter.
4.1.2 Recherche de titre
1 Sélectionnez dans le menu principal pour passer en mode musique.
Les options suivantes sont disponibles sur votre lecteur:
1
Remarque: Ce lecteur ne peut pas lire les titres WMA sécurisés DRM (Digital Rights
Management ou gestion des droits numériques) achetés sur l’Internet.
Tous les titres Titres triés dans l’ordre alphabétique
Artistes Artistes triés dans l’ordre
alphabétique
Albums triés dans
l’ordre alphabétique
Titres triés par
album
Albums Albums triés dans l’ordre
alphabétique
Titres triés par
album
4.1.3 Volume maximum
L’écoute à fort volume pendant des périodes prolongées peut être néfaste pour l’auditeur.
Vous pouvez régler le volume du lecteur selon vos préférences:
1 Dans le menu principal, sélectionnez Réglages > Réglages du son > Volume
maximum > Régler.
2 Appuyez sur Vol- ou Vol+ pour régler le niveau.
3 Appuyez sur 2; pour fixer ce niveau comme volume maximum.
> Quand vous fixez le volume maximum, vous ne pouvez plus dépasser ce niveau, même en
appuyant sur la touche Vol+.
Pour pouvoir augmenter le volume, réglez celui-ci au maximum ou désactivez la fonction
en sélectionnant Réglages > Réglages du son > Volume maximum > Désactiver.
13
14
4.2 Enregistrements
Le lecteur vous permet d’enregistrer des sons. La section Vue d’ensemble des
commandes et connexions vous indique l’emplacement du micro.
1 Appuyez longuement sur REC dans tous les écrans sauf dans l’écran Radio.
> Le lecteur enregistre et l’écran d’enregistrement s’affiche.
2 Appuyez sur 2; pour marquer une pause dans l’enregistrement.
3 Appuyez sur pour arrêter l’enregistrement et le sauvegarder.
> Votre enregistrement est sauvegardé sur le lecteur. (Format du nom du fichier :
VOICEXXX.WAV, XXX étant le numéro automatiquement généré de l’enregistrement.
4 Vous pouvez trouver ce fichier sous > Voix.
4.2.1 Lecture de vos enregistrements
Dans le menu principal, sélectionnez > Voix.
1 Sélectionnez l’enregistrement que vous voulez écouter.
2 Appuyez sur 2; pour confirmer.
4.2.2 Suppression de vos enregistrements
Supprimez les enregistrements depuis l’ordinateur.
1 Connectez le lecteur à l’ordinateur.
2 Sélectionnez le lecteur dans Explorateur Windows.
3 Sélectionnez Enregistrements > Voix.
4 Sélectionnez les fichiers que vous voulez supprimer et cliquez sur Supprimer sur
l’ordinateur.
4.2.3 Chargement de vos enregistrements sur votre ordinateur
1 Connectez votre lecteur à votre ordinateur.
2 Sélectionnez le lecteur dans Explorateur Windows.
3 Sélectionnez Enregistrements > Voix.
4 Copiez et collez les enregistrements dans le dossier que vous désirez sur votre ordinateur.
Conseil: Vous pouvez supprimer des enregistrements depuis l’écran de lecture en
appuyant longuement sur 4.
15
4.3 Réglages
Vous pouvez personnaliser les réglages de votre lecteur selon vos besoins.
1 Appuyez sur et sélectionnez .
2 Appuyez sur 3 ou 4 pour sélectionner une option.
3 Appuyez sur 2; pour passer au niveau suivant ou sur pour revenir au niveau
précédent.
4 Appuyez sur 2; pour confirmer votre sélection.
5 Appuyez sur pour quitter le menu Réglages.
Le menu Réglages vous donne accès aux options suivantes:
Réglages Options supplémentaires
Mode de lecture Arrêt / Répéter 1 / Répéter tout / Tout aléatoire / Répéter et
aléatoire
Réglages du son Égaliseur Arrêt / FullSound / Rock / Funk / Jazz /
Classique / HipHop / Techno / Personnalisé
Volume maximum Désactiver / Régler
Langue Anglais / Français / Espagnol / Allemand / Hollandais / Italien /
Portugais (Portugal) / Suédois / Polonais / Norvégien / Russe /
Turc / Portugais (Brésil) / Hongrois / Finnois / Chinois
traditionnel / Chinois simplifié / Japonais / Coréen
Rétroéclairage 5 secondes / 15 secondes / 30 secondes / Toujours actif
Écran de veille Arrêt / Écran vide / Titre du morceau
Informations Utilisation de la mémoire / version du microprogramme
Réglages usine Rétablir les réglages d’usine
1
16
4.3.1 Réglages personnalisés de l’égaliseur
Vous pouvez personnaliser les réglages de l’égaliseur:
1 Appuyez longuement sur et sélectionnez .
2 Appuyez sur 3 ou 4 puis 2; pour sélectionner Réglages du son.
3 Appuyez sur 3 ou 4 puis 2; pour sélectionner Égaliseur.
4 Appuyez sur 3 ou 4 puis 2; pour sélectionner Personnaliser.
5 Appuyez sur 1 ou 2 pour sélectionner la bande de fréquences:
B = graves, L = basses, M = moyennes, H = hautes, T = aigus
6 Appuyez sur 3 ou 4 pour régler le niveau.
> Le niveau est indiqué par une barre.
7 Appuyez sur 2; pour confirmer votre sélection.
Appuyez sur pour annuler les réglages.
8 Appuyez sur pour quitter le menu Réglages.
4.4 Utilisation de votre lecteur pour conserver
et transporter des fichiers de données
Pour enregistrer vos fichiers de données sur votre lecteur et les emporter avec vous, il vous
suffit de les copier sur votre lecteur via Explorateur Windows.
17
5 Mise à niveau de votre lecteur
Un programme interne, appelé "microprogramme" contrôle votre lecteur. De nouvelles
versions de ce microprogramme peuvent être développées après que vous avez acheté votre
lecteur.
Le programme Gestionnaire de périphériques Philips cherche les mises à niveau du
microprogramme disponibles sur Internet.
Installez le logiciel Gestionnaire de périphérique Philips depuis le CD fourni ou
téléchargez la dernière version depuis la page Web www.philips.com/support.
5.1 Vérification manuelle de la version de votre
microprogramme
3 Vérifiez que votre ordinateur est connecté à l’Internet.
1 Connectez votre lecteur à l’ordinateur.
2 Pour démarrer le Gestionnaire de périphériques Philips sur l’ordinateur, cliquez sur
Démarrer > Programmes > Lecteur audio numérique Philips > SA28XX >
Gestionnaire du périphérique Philips Sa28XX.
4 Cliquez sur Mettre à jour.
> Le Gestionnaire du périphérique Philips SA28XX vérifie les mises à jour et installe le
nouveau microprogramme, s’il est disponible sur Internet.
5 Cliquez sur OK quand l’écran affiche Mise à jour terminée.
6 Déconnectez le lecteur de l’ordinateur.
> L’écran affiche Mise à niveau du microprogramme.
Le lecteur redémarre automatiquement après la mise à jour du microprogramme. Votre
lecteur est maintenant prêt à être de nouveau utilisé.
3
4
5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Philips SA2820/02 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs MP3 / MP4
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à