Behringer XENYX QX602MP3 Manuel utilisateur

Catégorie
Contrôleurs DJ
Taper
Manuel utilisateur
4 XENYX QX602MP3 Quick Start Guide 5
Consignes de sécurité
DÉNI LÉGAL
GARANTIE LIMITÉE
Wichtige
Sicherheitshinweise
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Les points repérés par ce symbole portent
une tension électrique su sante pour
constituer un risque d’électrocution.
Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels
de haute qualité avec  ches Jack mono 6,35 mm ou  ches
à verrouillages déjà installées. Touteautre installation ou
modi cation doit être e ectuée uniquement par un
personnel quali é.
Ce symbole avertit de la présence d’une
tension dangereuse et non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut
provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les consignes
d’utilisation et d’entre ! Tien importantes
dans la documentation fournie. Lisez les consignes de
sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de choc électrique,
ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni
démonter le panneau arrière. Lintérieur de l’appareil
ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur.
Laissertoute réparation à un professionnel quali é.
Attention
Pour réduire les risques de feu et de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil à la
pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures.
Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur
l’appareil (un vase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et d’entretien
sont destinées à un personnel quali é.
Pouréviter tout risque de choc électrique, n’e ectuez
aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le
manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent
être e ectuées uniquement par un technicien spécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chi on sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de
l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectezles
consignes du fabricant concernant l’installation
del’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source
de chaleur telle qu’un chau age, une cuisinière ou tout
appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli
depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires
ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux
contacts de largeur di érente. Leplus large est le contact
de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus
une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc
d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne
correspond pas à celles de votre installation électrique,
faites appel à un électricien pour e ectuer le changement
de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon
que personne ne puisse marcher dessus et quil soit
protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon
d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au
niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à
l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle
rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et des
appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des diables,
desprésentoirs, despieds
et des surfaces de
travail recommandés
par le fabricant ou
livrés avec le produit.
Déplacezprécautionneusement tout chariot ou diable
chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas
d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue
période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent
être e ectués uniquement par du personnel qualié.
Aucunentretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit (dommagessur
le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), siun
liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis,
si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, sil ne
fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une prise secteur
dotée d’une protection par mise à la terre.
16. La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil
dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible
enpermanence.
17. Mise au rebut appropriée de
ce produit: Ce symbole indique
qu’en accord avec la directive DEEE
(2012/19/EU) et les lois en vigueur
dans votre pays, ce produit ne doit
pas être jeté avec les déchets
ménagers. Ce produit doit être
déposé dans un point de collecte agréé pour le recyclage
des déchets d’équipements électriques et électroniques
(EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets
pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement et la
santé à cause des substances potentiellement
dangereuses généralement associées à ces équipements.
En même temps, votre coopération dans la mise au rebut
de ce produit contribuera à l’utilisation e cace des
ressources naturelles. Pour plus d’informations sur
l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets
d’équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre
mairie ou votre centre local de collecte des déchets.
MUSIC Group ne peut être tenu pour responsable pour
toute perte pouvant être subie par toute personne
se  ant en partie ou en totalité à toute description,
photographie ou a rmation contenue dans ce
document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres
informations peuvent faire l’objet de modi cations
sans noti cation. Toutes les marques appartiennent à
leurs propriétaires respectifs. MIDAS, KLARK TEKNIK,
TURBOSOUND, BEHRINGER, BUGERA et DDA sont des
marques ou marques déposées de MUSIC Group IP Ltd.
© MUSIC Group IP Ltd. 2015 Tous droits réservés.
Pour connaître les termes et conditions de garantie
applicables, ainsi que les informations supplémentaires
et détaillées sur la Garantie Limitée de MUSIC Group,
consultez le site Internet music-group.com/warranty.
Vorsicht
Die mit dem Symbol markierten
Anschlüsse führen so viel Spannung,
dassdie Gefahr eines Stromschlags besteht.
Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle
Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm
MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker
mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen
oder Modi kationen sollten nur von quali ziertem
Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch Stromschlag
auszuschließen, darf die Geräteabdeckung
bzw. Geräterückwand nicht abgenommen werden.
ImInnern des Geräts be nden sich keine vom Benutzer
reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von
quali ziertem Personal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch Feuer bzw.
Stromschlag auszuschließen, darf dieses
Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden
noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten
in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen,
aufdasGerät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind nur durch
quali ziertes Personal zu befolgen.
Umeine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden,
führen Sie bitte keinerlei Reparaturen an dem Gerät
durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben
sind. Reparaturen sind nur von quali ziertem
Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten
Sie beim Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z. B.
Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte
(auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die
Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten
Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich
breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei
Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt.
Derbreitere Steckkontakt oder der zusätzliche
Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das
mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose
passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die
Steckdose entsprechend ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor
Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht
beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere
im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an
der Stelle, an der das Netzkabel das Gerät verlässt,
aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter
an das Stromnetz angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnetzstecker oder eine
Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten
sein, muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile,
dielaut Hersteller geeignet sind.
14. Verwenden
Sie nur Wagen,
Standvorrichtungen,
Stative, Halter oder Tische,
die vom Hersteller benannt
oder im Lieferumfang
des Geräts enthalten
sind. Falls Sie einen
Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen
der Wagen- Gerätkombination, umVerletzungen durch
Stolpern zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn
Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von
quali ziertem Service-Personal ausführen. EineWartung
ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise
beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder
Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere
gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt
wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder
auf den Boden gefallen ist.
17. Korrekte Entsorgung dieses
Produkts: Dieses Symbol weist
darauf hin, das Produkt
entsprechend der WEEE Direktive
(2012/19/EU) und der jeweiligen
nationalen Gesetze nicht
zusammen mit Ihren
Haushaltsabfällen zu entsorgen. DiesesProdukt sollte bei
einer autorisierten Sammelstelle für Recycling elektrischer
und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden.
Wegen bedenklicher Substanzen, diegenerell mit
elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung
stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser
Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und
Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag
zur richtigen Entsorgung dieses Produkts die e ektive
Nutzung natürlicher Ressourcen. Fürweitere
Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer
Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum
zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu
Ihrem Haushaltsabfallentsorgerauf.
MUSIC Group übernimmt keine Haftung für Verluste,
die Personen entstanden sind, die sich ganz oder
teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen,
Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten,
Erscheinungsbild und andere Informationen können
ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen
Inhaber. MIDAS, KLARK TEKNIK, TURBOSOUND,
BEHRINGER, BUGERA und DDA sind Warenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen der MUSIC Group IP Ltd.
© MUSIC Group IP Ltd. 2015 Alle Rechte vorbehalten.
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche
Informationen bezüglich der von MUSIC Group
gewährten beschränkten Garantie  nden Sie online unter
music-group.com/warranty.
8 9XENYX QX602MP3 Quick Start Guide
XENYX QX602MP3 Hook-up
(EN) Step 1: Hook-Up
(ES) Paso 1: Conexión
(FR) Etape 1 : Connexions
(DE)
Schritt 1: Verkabelung
(PT) Passo 1: Conexões
Small shop/restaurant sound system with MP3 playback, additional iPod audio, microphone and speakers set up in 3 independent zones.
Sistema de sonido para pequeño comercio/restaurante con reproducción MP3, audio iPod adicional, micrófono y altavoces configurado en 3 zonas independientes.
Sonorisation d'un petit magasin/restaurant avec diffusion de MP3, audio en provenance d'un iPod, micro et enceintes placées dans 3 zones différentes.
Für kleine Läden/Restaurants geeignetes Soundsystem mit MP3-Wiedergabe, zusätzlichem iPod-Audio, Mikrofon und in 3 unabhängigen Zonen aufgestellten Lautsprechern
Sistema de som para pequenas lojas/restaurantes com playback de MP3, áudio iPod adicional, configuração de microfone e alto-falantes em 3 zonas independentes.
F1220A
B212D B212D
Acoustic Guitar
ULTRA-DI DI600P
HPX2000
XM1800S
CE500A-BK
Zone 3
Zona 3
Zone 3
Zone 3
Zona 3
Zone 2
Zona 2
Zone 2
Zone 2
Zona 2
Zone 1
Zona 1
Zone 1
Zone 1
Zona 1
CE500A-BK CE500A-BK
CE500A-BK
CE500A-BK
iPod*
Singer-songwriter setup with MP3 backing tracks
Configuración para compositor-cantautor con pistas de acompamiento en MP3
Configuration pour chanteur-compositeur avec accompagnement en MP3
Singer-Songwriter Setup mit MP3-Begleitspuren
Configuração para cantor-compositor com faixas de fundo MP3
*iPod is a trademark of Apple Inc.
*iPod es una marca comercial de Apple Inc.
*iPod est une marque d'Apple Inc.
*iPod ist ein Warenzeichen von Apple Inc.
*iPod é uma marca registrada da Apple Inc.
16 17XENYX QX602MP3 Quick Start Guide
XENYX QX602MP3 Réglages
(FR) Etape 2 : Réglages
(1) Les entrées mono MIC permettent de
connecter un micro avec un câble XLR
symétrique et sont également équipées
dune alimentation fantôme commutable de
+48 V pour alimenter les micros à électret.
Pour activer lalimentation fantôme, appuyez
sur le bouton PHANTOM. La LED +48 V
située au-dessus des témoins LEDs de niveau
sallume alors.
(2) Les embases mono LINE IN permettent
de connecter des câbles Jack 6,35 mm
symétriques ou asymétriques (câbles mono).
Veuillez noter que vous ne pouvez pas utiliser
les entrées micro et ligne dune même
voie simultanément.
(3) Les potentiomètres GAIN permettent de
régler le niveau dentrée des voies mono
1 et 2. Avant toute connexion/déconnexion
e ectuée au niveau des entrées, placez les
potentiomètres GAIN au minimum.
(4) Les potentiomètres EQ permettent
daccentuer/atténuer les aigus, médiums et
graves de chaque voie mono.
(5) Les potentiomètres AUX/FX permettent
denvoyer le signal des voies 1 à 6 vers un bus
mono alimentant des e ets externes ou la
reverb et le delay intégrés à lappareil. Dans le
cas des e ets intégrés, le signal est envoyé
directement au processeur et le signal traité
peut être mélangé au mixage principal grâce
au potentiomètre FX RETURN. Dans le cas
de ets externes, le signal est envoyé à la
sortie AUX SEND de la console qui est alors
connectée à lentrée du processeur externe.
Le signal traité est réinjecté dans la console
par les entrées STEREO AUX RETURN et il peut
être mélangé au mixage principal grâce au
potentiomètre AUX RETURN.
(6) Le réglage PAN permet de placer le signal de
la voie dans limage stéréo.
(7) Les LEDs CLIP des voies 1 et 2 sallument
lorsque le signal dentrée possède un
niveau trop important, ce qui peut aboutir
à la distorsion de ce signal. Si la LED CLIP
reste allumée en continu, réduisez le
niveau dentrée avec le potentiomètre
GAIN jusquà ce que la LED ne sallume plus
qu’occasionnellement.
(8) Les potentiomètres BAL permettent de régler
la balance gauche et droite des signaux stéréo
des voies 3/4 et 5/6 connectés aux entrées
LINE IN 3/4 et LINE IN 5/6.
(9) Le potentiomètre LEVEL permet de régler
le niveau du signal de la voie au sein du
mixage principal.
(10)
Les signaux reliés aux entrées stéréo LINE
IN 3/4 sont envoyés aux voie stéréo 3/4.
Ces entrées sont compatibles avec les
connecteurs Jack 6,35 mm symétriques et
asymétriques. Pour connecter des signaux
mono, utilisez lembase marquée “MONO.
(11) Les signaux reliés aux entrées stéréo LINE
IN 5/6 sont envoyés aux voie stéréo 5/6.
Ces entrées sont compatibles avec les
signaux stéréo symétriques et asymétriques
transmis par des câbles Jack 6,35 mm et
MiniJack stéréo. Pour connecter des signaux
mono, utilisez lembase Jack 6,35 mm
marquée “MONO.
(12) Les embases STEREO AUX RETURN
permettent de connecter les sorties dun
processeur de ets externe (alimenté par le
signal de la sortie AUX SEND) à la console.
Utilisez le potentiomètre AUX RETURN pour
régler la quantité de signal traité devant être
mélangé au mixage principal. Les connecteurs
STEREO AUX RETURN peuvent également être
utilisés comme des entrées supplémentaires,
mais dans ce cas, si vous souhaitez utiliser
un processeur de et externe, le signal en
provenance de ce dernier doit être réinjec
dans la console par lune des entrées de voie,
mono ou stéréo. Cette méthode alternative
permet cependant dappliquer légalisation
de la voie au signal traité. Si le signal du
processeur de et est un signal mono, utilisez
le connecteur STEREO AUX RETURN de gauche.
(13) La sortie Jack 6,35 mm symétrique AUX
SEND peut être utilisée pour envoyer une
combinaison des signaux dont le niveau est
réglé par les potentiomètres AUX/FX vers un
processeur de ets externe. Le signal traité
peut être réinjecté dans la console grâce aux
entrées STEREO AUX RETURN et mélangé
au mixage principal avec le potentiomètre
AUX RETURN.
(14) La sortie PHONES permet de connecter
un casque audio doté dun connecteur
Jack 6,35 mm stéréo. Le niveau de la sortie
casque est contrôlé par le potentiomètre
PHONES/CNTRL ROOM. Les sorties PHONES et
CNTRL ROOM OUT portent le même signal et
partagent le même réglage de niveau.
(15) Les sorties Jack 6,35 mm CNTRL ROOM OUT
portent une copie du mixage stéréo principal
pouvant être envoyée à des moniteurs
découte ou à dautres appareils. Le niveau
de la sortie CTRL ROOM OUT est contrôlé
par le potentiomètre PHONES/CNTRL ROOM.
Les sorties PHONES et CNTRL ROOM OUT
portent le même signal et partagent le même
réglage de niveau.
(16) Les sorties Jack 6,35 mm MAIN OUT
permettent de transmettre le mixage
stéréo principal à des moniteurs découte,
à un système de sonorisation de façade ou
à dautres appareils. Le niveau des sorties
MAIN OUT est contrôlé par le potentiomètre
MAIN MIX.
(17) Lentrée MP3 PLAYBACK permet de connecter
une clé USB contenant des  chiers MP3.
Les boutons de la section MP3 PLAYBACK
permettent de sélectionner et de lire les
chiers MP3. Pour router le signal de la
lecture des MP3 dans la console, appuyez
sur les touches TO LINE 5/6, TO PHNS/CTRL
ou TO MAIN MIX. Lordre de lecture des MP3
est établi en fonction de la date dajout des
chiers sur la clé USB.
(18) Le bouton PHANTOM permet dactiver
lalimentation fantôme de 48 V appliquée
aux entrées micro XLR. La LED +48 V située
au-dessus des témoins LEDs de niveau
sallume alors.
(19) Maintenez le bouton REVERB/DELAY
appuyé pour sélectionner le delay du
processeur interne. Lorsque vous le relâchez,
vous pouvez sélectionner la reverb du
processeur interne.
(20) Le potentiomètre AUX RETURN permet de
régler le niveau du signal en provenance des
entrées STEREO AUX RETURN qui sera mélangé
au mixage principal.
(21) Le potentiomètre FX RETURN permet de
régler le niveau du signal du processeur
de ets interne mélangé au mixage principal.
(22) La LED POWER sallume lorsque la console est
sous tension.
(23) La LED +48 V sallume lorsque
lalimentation fantôme est activée grâce au
bouton PHANTOM.
(24) Appuyez sur le bouton MP3/TO LINE 5/6
pour envoyer le signal des MP3 aux voies 5/6.
Cela permet de régler le niveau des MP3 dans
le mixage principal avec le réglage LEVEL des
voies 5/6.
(25) LINDICATEUR DE NIVEAU LED à 4 segments
a che le niveau du mixage principal.
(26) Appuyez sur la touche MP3/TO PHNS/CTRL
pour envoyer le signal de la lecture des MP3
vers les sorties PHONES et CTRL ROOM OUT.
(27) Appuyez sur la touche MP3/TO MAIN
MIX pour envoyer le signal des MP3 au
mixage principal.
(28) Le potentiomètre MAIN MIX permet de régler
le niveau de sortie du mixage principal por
par les sorties MAIN OUT.
(29) Le potentiomètre PHONES/CTRL ROOM
permet de régler le niveau du mixage
principal porté par les sorties PHONES et
CNTRL ROOM OUT.
(30) Lembase AC INPUT permet de connecter le
cordon secteur fourni.
(31) L
interrupteur POWER permet de mettre
lappareil sous/hors tension.
26 27XENYX QX602MP3 Quick Start Guide
XENYX QX602MP3 Mise en oeuvre
(FR) Etape 3 : Mise en
oeuvre
E ectuez toutes les connexions
nécessaires avec tous les appareils
HORS TENSION.
Mettez les sources audio (consoles de
mixage, micros, instruments)
sous tension.
Placez la console sous tension.
Placez tous les réglages comme indiqué
ci-dessus (EQ et PAN/BAL au centre,
tous les autres réglages au minimum
ou désactivés).
Réglez le GAIN de chaque voie.
Voir la section Réglage du Gain pour plus
de détails.
Assurez-vous que les potentiomètres
MAIN MIX et PHONES/CTRL ROOM soient
au minimum puis mettez votre ampli
de puissance ou vos enceintes actives sous tension.
Réglez le niveau de vos micros et
instruments avec le potentiomètre
LEVEL jusquà obtenir un son
densemble équilibré.
Si nécessaire, vous pouvez réglez la
position des voies dans le champs stéréo
avec le potentiomètre PAN ou BAL de
chaque voie.
Réglez le niveau de sortie général avec le
potentiomètre MAIN MIX. Si les LEDs
rouges CLIP de la cheur sallument,
tournez le potentiomètre MAIN MIX vers la gauche
jusquà ce quelles ne sallument plus
quoccasionnellement.
Utilisez les potentiomètres AUX/FX des
voies et AUX SEND pour envoyer le signal
des voies à un processeur de et ou à un
moniteur découte connecté à lembase AUX SEND.
Si vous utilisez un processeur de ets externe, le
signal en sortie de ce dernier doit être connecté aux
embases STEREO AUX RETURN.
Réglage du gain des voies
Placez le potentiomètre LEVEL de la voie
1 au minimum. En utilisant le micro ou
linstrument connecté à la voie 1,
chantez, parlez ou jouez à un niveau normal.
Tout en chantant ou jouant, montez le
réglage de GAIN de la voie 1 jusquà ce
que la LED CLIP de cette voie sallume de
manière occasionnelle (mais pas en continu).
Répétez les étapes 1 et 2 pour
la voie 2.
Lecture de MP3
Connectez la clé USB contenant les
chiers MP3 au port USB MP3 PLAYBACK.
Faites votre choix parmi les trois options
de routage sélectionnables avec les
touches de la section MP3 situées sous le
potentiomètre AUX RETURN.
Le bouton TO LINE 5/6 permet de sélectionner
la source de la voie 5/6 : analogique ou MP3.
Vous pourrez ainsi appliquer légalisation et les
e ets de la voie au signal, modi er la balance
stéréo avec le potentiomètre BAL et régler le
niveau du MP3 au sein du mixage général avec le
potentiomètre LEVEL de la voie 5/6.
TO PHNS/CTRL permet denvoyer le signal du
MP3 aux sorties PHONES et CTRL ROOM OUT.
Vous pourrez ainsi contrôler le niveau de sortie du
MP3 avec le potentiomètre PHONES/CTRL ROOM.
TO MAIN MIX permet denvoyer le signal du MP3
directement dans le mixage principal.
Appuyez sur le bouton PLAY de la section
MP3 pour lancer la lecture ou pour
mettre la lecture en pause.
Pendant la lecture, la LED située au dessus du bouton
PLAY clignote. Lorsque la lecture est en pause, la LED
s'allume en continu.
Pour lire un MP3 en boucle, appuyez sur
le bouton REPEAT. Lorsque la fonction
de lecture en boucle est activée, la LED
située au-dessus du bouton REPEAT sallume.
Pour passer au  chier MP3 suivant ou
précédent, utilisez les boutons marqués
de deux  èches.
Pour régler le volume du MP3 depuis la
section MP3 PLAYBACK, maintenez les
boutons marqués de deux
èches enfoncés.
34 XENYX QX602MP3 Quick Start Guide 35
FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION COMPLIANCE
INFORMATION
Responsible Party Name: MUSIC Group Services NV Inc.
Address: 5270 Procyon Street
Las Vegas, NV 89118
USA
Phone Number: +1 702 800 8290
XENYX QX602MP3
complies with the FCC rules as mentioned in the followingparagraph:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a ClassB
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the followingmeasures:
Reorient or relocate the receiving antenna
Increase the separation between the equipment and receiver
Connect the equipment into an outlet on a circuit di erent from that to which the
receiver is connected
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician forhelp
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Important information:
Changes or modi cations to the equipment not expressly approved by MUSIC Group
can void the user’s authority to use the equipment.
BEHRINGER
XENYX QX602MP3
Other important information
1. Register online. Please register your new
MUSIC Group equipment right after you purchase it by
visiting behringer.com. Registering your purchase using
our simple online form helps us to process your repair
claims more quickly and e ciently. Also, read the terms
and conditions of our warranty, if applicable.
2. Malfunction. Should your MUSIC Group
Authorized Reseller not be located in your vicinity,
you may contact the MUSIC Group Authorized Ful ller for
your country listed under “Support” at behringer.com.
Should your country not be listed, please check if your
problem can be dealt with by our “Online Support” which
may also be found under “Support” at behringer.com.
Alternatively, please submit an online warranty claim at
behringer.com BEFORE returning the product.
3. Power Connections. Before plugging the
unit into a power socket, please make sure you are using
the correct mains voltage for your particular model.
Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type
and rating without exception.
1. Registro online. Le recomendamos que
registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de
su compra accediendo a la página web behringer.com.
El registro de su compra a través de nuestro sencillo
sistema online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible.
Además, aproveche para leer los términos y condiciones de
nuestra garantía, si es aplicable en su caso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor
MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país,
que encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra
página web behringer.com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support”
(que también encontrará dentro del apartado “Support”
de nuestra página web) y compruebe si su problema aparece
descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a
través de la página web una solicitud online de soporte en
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar
este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha
salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto.
En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá
hacerlo por otro de idénticas especi caciones, sin excepción.
1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le
temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite
que possible sur le site Internet behringer.com. Le fait
d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer
les réparations plus rapidement et plus e cacement.
Prenez également le temps de lire les termes et conditions
de notre garantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de
revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le
distributeur MUSIC Group de votre pays : consultez la liste
des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de
notre site Internet behringer.com. Si votre pays n’est pas
dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec
notre “aide en ligne” que vous trouverez également dans
la section “Support” du site behringer.com. Vous pouvez
également nous faire parvenir directement votre demande
de réparation sous garantie par Internet sur le site
behringer.com AVANT de nous renvoyer le produit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier
cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension
secteur de votre région soit compatible avec l’appareil.
Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des
modèles exactement de même taille et de même valeur
électrique — sans aucune exception.
1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr
neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf auf der
Website behringer.com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem
einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre
Reparaturansprüche schneller und e zienter bearbeiten.
Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen,
falls zutre end.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSIC Group
Händler in Ihrer Nähe be nden, können Sie den
MUSIC Group Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf
behringer. com unter „Support“ aufgeführt ist. Sollte Ihr
Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr
Problem von unserem „Online Support“ gelöst werden
kann, den Sie ebenfalls auf behringer.com unter
„Support“  nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren
Garantieanspruch online auf behringer.com ein, BEVOR Sie
das Produkt zurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an
eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, ob Sie
die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos
durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts
ersetzt werden.
1. Registre-se online. Por favor, registre seu
novo equipamento MUSIC Group logo após a compra
visitando o site behringer.com Registrar sua compra
usando nosso simples formulário online nos ajuda a
processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e
e ciência. Além disso, leia nossos termos e condições de
garantia, caso seja necessário.
2. Funcionamento Defeituoso. Caso seu
fornecedor MUSIC Group não esteja localizado nas
proximidades, você pode contatar um distribuidor
MUSIC Group para o seu país listado abaixo de “Suporte”
em behringer.com. Se seu país não estiver na lista,
favor checar se seu problema pode ser resolvido com o
nosso “Suporte Online” que também pode ser achado
abaixo de “Suporte”em behringer.com. Alternativamente,
favor enviar uma solicitação de garantia online em
behringer.com ANTES da devolução do produto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada,
assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para
o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de
ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do
mesmo tipo e corrente nominal.
Important information
Aspectos importantes
Informations importantes
Weitere wichtige
Informationen
Outras Informações
Importantes
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Behringer XENYX QX602MP3 Manuel utilisateur

Catégorie
Contrôleurs DJ
Taper
Manuel utilisateur