HP Sprout Pro (ENERGY STAR) Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Sprout by HP
Manuel de l'utilisateur
© Copyright 2015, 2016 HP Development
Company, L.P.
Bluetooth est une marque détenue par son
propriétaire et utilisée sous licence par HP Inc.
Microsoft et Windows sont des marques
commerciales ou des marques déposées de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
dans d'autres pays. SD, SDHC et SDXC sont des
marques commerciales ou des marques
déposées de SD-3C aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Les informations contenues dans ce document
peuvent être modiées sans préavis. Les
garanties relatives aux produits et aux services
HP sont décrites dans les déclarations de
garantie limitée expresse qui les
accompagnent. Aucun élément du présent
document ne peut être interprété comme
constituant une garantie supplémentaire. HP
ne saurait être tenu pour responsable des
erreurs ou omissions de nature technique ou
rédactionnelle qui pourraient subsister dans le
présent document.
Deuxième édition : février 2016
Première édition : août 2015
Référence du document : 824575-052
Informations sur le produit
Ce manuel décrit les fonctions communes à la
plupart des produits. Cependant, certaines
fonctions peuvent ne pas être disponibles sur
votre ordinateur.
Toutes les fonctionnalités ne sont pas
disponibles dans toutes les éditions ou
versions de Windows. Ce système peut
nécessiter du matériel, des pilotes, des
logiciels ou un BIOS mis à niveau et/ou achetés
séparément, an de proter pleinement des
fonctionnalités de Windows. Windows 10 est
mis à jour automatiquement et est toujours
activé. Des frais ISP sont susceptibles de
s'appliquer et au l du temps, des exigences
supplémentaires peuvent s’appliquer aux
mises à jour. Reportez-vous au site
http://www.microsoft.com pour plus de
détails.
Pour accéder au dernier manuel de l'utilisateur,
ouvrez la page http://www.hp.com/support,
puis sélectionnez votre pays. Sélectionnez
Rechercher votre produit, puis suivez les
instructions à l'écran.
Le projecteur et la lampe de bureau sont
conçus pour être utilisés pour la projection
d'image et la capture d'image, et ne sont pas
conçus pour être utilisés par d'autres
applications.
Avis de sécurité
Voyant LED du projecteur - Classication des
groupes de risque : Groupe de risque 1
Conditions d'utilisation du logiciel
En installant, copiant, téléchargeant ou
utilisant tout logiciel préinstallé sur cet
ordinateur, vous reconnaissez être lié par les
termes du contrat de licence utilisateur nal
(CLUF) HP. Si vous êtes en désaccord avec les
termes de ce contrat, votre seul recours
consiste à retourner le produit non utilisé dans
sa totalité (matériel et logiciels) sous 14 jours
pour un remboursement intégral
conformément à la politique en matière de
remboursement de votre vendeur.
Pour obtenir plus d'informations ou pour
demander un remboursement intégral du prix
de l'ordinateur, prenez contact avec votre
vendeur.
Sommaire
1 Découverte de votre Sprout ............................................................................................................................ 1
Recherche d'informations sur le matériel et les logiciels ..................................................................................... 1
Localisation du matériel ...................................................................................................................... 1
Localisation des logiciels .................................................................................................................... 1
Partie avant ............................................................................................................................................................ 2
Sprout Illuminator .................................................................................................................................................. 3
Haut ........................................................................................................................................................................ 4
Côté droit ................................................................................................................................................................ 5
Côté gauche ........................................................................................................................................................... 6
Partie arrière .......................................................................................................................................................... 8
Connexion du HP Touch Mat ................................................................................................................................ 10
Étiquettes ............................................................................................................................................................ 11
Identication des étiquettes ............................................................................................................. 11
2 Connexion à un réseau ................................................................................................................................. 12
Connexion à un réseau sans l ............................................................................................................................ 12
Utilisation des commandes des périphériques sans l .................................................................... 12
Commandes du système d'exploitation ......................................................................... 12
Connexion à un réseau WLAN ............................................................................................................ 13
Utilisation de périphériques sans l Bluetooth ................................................................................ 13
Connexion à un réseau laire (LAN) .................................................................................................................... 14
Partage des données et des unités et accès aux logiciels .................................................................................. 14
3 Gestion de l'alimentation ............................................................................................................................. 15
Avis concernant les batteries jetables ................................................................................................................ 15
Activation et sortie des modes veille et veille prolongée ................................................................................... 15
Activation et désactivation manuelle du mode veille ....................................................................... 15
Activation et désactivation manuelle du mode veille prolongée ..................................................... 16
Dénition d'une protection par mot de passe lors de la sortie du mode veille ou veille
prolongée .......................................................................................................................................... 16
Arrêt (ou mise hors tension) de Sprout ............................................................................................................... 16
4 Maintenance de votre Sprout ........................................................................................................................ 18
Amélioration des performances .......................................................................................................................... 18
Exécution du défragmenteur de disque ............................................................................................ 18
Exécution de l'utilitaire de nettoyage du disque .............................................................................. 18
iii
Mise à jour des logiciels et pilotes .................................................................................................... 18
Nettoyage de votre Sprout ................................................................................................................ 19
Procédures de nettoyage ................................................................................................ 19
Nettoyage de l'écran ..................................................................................... 19
Nettoyage des parties latérales et du capot ................................................ 19
Nettoyage du tapis tactile ............................................................................ 20
Nettoyage du clavier et de la souris ............................................................. 20
5 Protection de votre ordinateur et de vos informations .................................................................................... 21
Utilisation de mots de passe ............................................................................................................................... 21
Dénition de mots de passe Windows .............................................................................................. 21
Dénition de mots de passe dans Setup Utility (BIOS) ..................................................................... 22
Utilisation d'un logiciel de sécurité sur Internet ................................................................................................. 22
Utilisation d'un logiciel antivirus ....................................................................................................... 22
Utilisation d'un logiciel de pare-feu .................................................................................................. 23
Installation de mises à jour logicielles ................................................................................................................ 23
Protection de votre réseau sans l ...................................................................................................................... 23
Sauvegarde des applications logicielles et des données .................................................................................... 23
Utilisation d'un verrou antivol en option ............................................................................................................. 24
6 Utilisation de Setup Utility (BIOS) ................................................................................................................. 25
Démarrage de Setup Utility (BIOS) ...................................................................................................................... 25
Mise à jour de Setup Utility (BIOS) ....................................................................................................................... 25
Identication de la version du BIOS .................................................................................................. 25
Téléchargement d'une mise à jour du BIOS ...................................................................................... 26
7 Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP ........................................................................ 27
Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur un périphérique USB ........................ 27
8 Sauvegarde, restauration et récupération ..................................................................................................... 29
Création de supports de restauration et de sauvegardes .................................................................................. 29
Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement) ................................................ 29
Utilisation des outils Windows ............................................................................................................................ 31
Restauration ........................................................................................................................................................ 31
Restauration à l'aide de HP Recovery Manager ................................................................................ 31
Ce que vous devez savoir avant de démarrer ................................................................. 32
Utilisation de la partition HP Recovery (certains produits uniquement) ....................... 32
Utilisation du support HP Recovery pour la restauration .............................................. 33
Modication de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur ........................................................ 33
Retrait de la partition HP Recovery (certains produits uniquement) ............................. 34
iv
9 Dépannage .................................................................................................................................................. 35
Problèmes de connexion sans l ......................................................................................................................... 35
Impossibilité de se connecter à Internet ........................................................................................... 35
Impossible de se connecter à un réseau préféré .............................................................................. 35
Les codes de sécurité actuels du réseau ne sont pas disponibles ................................................... 36
Impossible de se connecter au routeur sans l ................................................................................ 36
L'icône d'état du réseau n'est pas aichée ........................................................................................ 36
Problèmes d'alimentation ................................................................................................................................... 37
Sprout ne se met pas sous tension ou ne démarre pas .................................................................... 37
Erreur du disque dur .......................................................................................................................... 37
Le Sprout ne répond pas ................................................................................................................... 37
Le Sprout s'éteint inopinément ......................................................................................................... 38
Problèmes d'aichage ......................................................................................................................................... 38
L'écran est vide .................................................................................................................................. 38
Les images à l'écran sont trop grandes ou trop petites, ou les images sont oues ........................ 38
Problèmes de clavier et de souris ....................................................................................................................... 38
Problèmes de la Touch Mat .................................................................................................................................. 39
Problèmes audio .................................................................................................................................................. 40
Les haut-parleurs externes (achetés séparément) n'émettent aucun son ...................................... 40
Problèmes de logiciel ........................................................................................................................................... 41
10 Caractéristiques techniques ....................................................................................................................... 42
Tension d'entrée .................................................................................................................................................. 42
Spécications techniques .................................................................................................................................... 42
11 Électricité statique .................................................................................................................................... 43
12 Autres ressources HP .................................................................................................................................. 44
13 Accessibilité .............................................................................................................................................. 46
Technologies d'assistance prises en charge ........................................................................................................ 46
Contact du support .............................................................................................................................................. 46
Annexe A Informations sur la sécurité de numérisation ..................................................................................... 47
Index ............................................................................................................................................................. 49
v
vi
1 Découverte de votre Sprout
Votre ordinateur immersif Sprout est un outil puissant qui a été conçu pour vous orir une expérience de
travail et de divertissement hors du commun. Lisez ce chapitre et découvrez les meilleures pratiques à
adopter après l'installation de votre ordinateur immersif, ainsi que l'emplacement de ressources HP
supplémentaires.
Recherche d'informations sur le matériel et les logiciels
Localisation du matériel
Pour aicher la liste du matériel installé sur votre Sprout :
Tapez gestionnaire de périphériques dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis
sélectionnez
Gestionnaire de périphériques.
La liste de tous les périphériques installés sur votre Sprout s'aiche.
Localisation des logiciels
Pour aicher la liste des logiciels installés sur votre ordinateur immersif :
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Toutes les applications.
Recherche d'informations sur le matériel et les logiciels 1
Partie avant
Composant Description
(1) Antennes WLAN (2)* Permettent d'envoyer et de recevoir des signaux sans l.
(2) Voyant de la webcam Allumé : la webcam est sous tension.
(3) Webcam Permet d'enregistrer des vidéos et de prendre des photos.
Pour utiliser la webcam :
Tapez caméra dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis
sélectionnez Caméra.
(4) Haut-parleurs (3) Émettent le son.
(5) Bouton/voyant du clavier Projette le clavier sur la Touch Mat.
(6) Bouton/voyant Accueil Aiche le Workspace Sprout.
(7) Bouton/voyant du projecteur/
Touch Mat
Appuyez sur le bouton pour désactiver la fonctionnalité tactile du tapis.
Appuyez longuement pour mettre le projecteur hors tension.
2 Chapitre 1 Découverte de votre Sprout
Composant Description
Lorsque le projecteur est hors tension, appuyez sur le bouton pour mettre la
Touch Mat et le projecteur sous tension.
(8) HP Touch Mat Une surface tactile sur laquelle vous pouvez projeter Sprout Workspace pour créer
un écran tactile horizontal.
*Ces antennes ne sont pas visibles depuis l'extérieur de l'ordinateur. Pour optimiser les transmissions, évitez d'obstruer les zones
situées immédiatement autour des antennes. Pour connaître les avis de réglementation relatifs aux fonctions sans l, reportez-vous à
la section du manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation relative à votre pays ou région.
Pour accéder à ce document :
Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP Support Assistant.
Sprout Illuminator
ATTENTION : Pour éviter d'endommager votre vision, évitez de regarder directement les voyants de Sprout
Illuminator.
Élément Description
(1) Capteur tactile de la lampe de bureau Touchez-le pour pour allumer la lampe de bureau, tamiser la
lumière ou l'éteindre.
(2) Voyant de la caméra haute résolution Allumé : la caméra haute résolution est sous tension.
(3) Lampe de bureau (2) Éclairer le tapis tactile.
(4) Caméra de profondeur (3) Capturer des images en trois dimensions.
(5) Voyant de la caméra de profondeur Allumé : la caméra de profondeur est sous tension.
(6) Caméra haute résolution Capture des images haute résolution à partir de la Touch Mat.
(7) Miroir du projecteur Projette Sprout Workspace sur la Touch Mat.
Sprout Illuminator 3
Haut
Composant Description
(1) Interrupteur d'alimentation
Attendez que l'ordinateur s'arrête complètement, puis
appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pour allumer
l'ordinateur.
Lorsque l'ordinateur est en mode veille, appuyez
brièvement sur le bouton pour quitter le mode Veille.
Lorsque l'ordinateur est en veille prolongée, appuyez
brièvement sur le bouton pour quitter ce mode.
ATTENTION : Les informations non enregistrées seront perdues
si vous appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et le maintenez
enfoncé.
Si l'ordinateur cesse de répondre et que vous ne parvenez pas à
l'éteindre à l'aide des procédures d'arrêt Microsoft® Windows®,
appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pendant au moins
5 secondes pour le mettre hors tension.
Pour plus d'informations sur les paramètres d'alimentation,
tapez alimentation dans la zone de recherche de la barre des
tâches, puis sélectionnez Options d'alimentation.
(2) Capteur de lumière ambiante Permet de régler automatiquement la luminosité de l'aichage
en fonction des conditions d'éclairage de l'environnement.
4 Chapitre 1 Découverte de votre Sprout
Côté droit
Élément Description
(1) Aimant interne Permet de xer le stylet.
(2) Bouton d'augmentation/de réduction du
volume
Augmente ou réduit le volume des haut-parleurs.
(3) Port USB 3.0 Permet de connecter un périphérique USB 1.0, USB 2.0 ou
USB 3.0 en option et améliore les performances USB des
périphériques USB 3.0.
(4) Port de chargement USB 3.0 (sous tension) Permet de connecter un périphérique USB 1.0, USB 2.0 ou
USB 3.0 en option. Les ports de chargement USB vous
permettent de recharger les périphériques USB connectés. Les
ports USB standard ne rechargent pas tous les périphériques
USB ou alors en utilisant uniquement un courant faible. Certains
périphériques USB nécessitent une alimentation et vous
obligent à utiliser un port avec alimentation.
REMARQUE : Les ports de chargement USB permettent
également de recharger certains modèles de téléphones mobiles
et de lecteurs MP3, même lorsque l'ordinateur est éteint.
(5) Voyant d'activité du disque dur Clignotant : le disque dur est utilisé.
Côté droit 5
Côté gauche
Élément Description
(1) Lecteur de cartes mémoire Lit des cartes mémoire en option (SD, SDHC et SDXC) pour
stocker, gérer, partager ou lire des données.
Pour insérer une carte, tenez-la carte en orientant ses
connecteurs vers le lecteur, puis poussez dessus jusqu'à ce
qu'elle soit bien en place.
Pour retirer une carte, tirez dessus.
(2) Prise de sortie audio (casque)/prise d'entrée
audio (microphone)
Permet de connecter des haut-parleurs stéréo avec
alimentation, un casque, des écouteurs ou un câble audio de
télévision en option. Permet également de connecter un micro-
casque en option. Cette prise ne prend pas en charge un
microphone seul en option.
AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, réglez le
volume avant d'utiliser un casque, des écouteurs ou un micro-
casque. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous
au manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et
les conditions d'utilisation. Pour accéder à ce manuel, tapez
support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis
sélectionnez l'application HP Support Assistant.
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la
barre des tâches.
REMARQUE : La connexion d'un périphérique sur la prise
entraîne la désactivation des haut-parleurs de l'ordinateur.
6 Chapitre 1 Découverte de votre Sprout
Élément Description
REMARQUE : Assurez-vous que le câble du périphérique
comporte un connecteur à 4 conducteurs qui prend en charge à
la fois les sorties (casque) et entrées (micro) audio.
Côté gauche 7
Partie arrière
Élément Description
(1) Ouverture d'aération Permet de faire circuler l'air pour refroidir les composants
internes.
(2) Voyant de la source d'alimentation Allumé : le cordon d'alimentation secteur est connecté.
(3) Emplacement pour câble antivol Permet de xer à l'ordinateur un câble antivol en option.
REMARQUE : Le câble antivol ne constitue pas une garantie
contre une utilisation malveillante ou le vol du produit.
(4) Ports USB 2.0 (2) Permettent de connecter des périphériques USB 2.0 en option.
(5) Connecteur d'alimentation Permet de connecter un cordon d'alimentation secteur.
(6) Prise RJ-45 (réseau) Permet de connecter un câble réseau.
(7) Port de sortie HDMI Projette l'écran de l'ordinateur sur un moniteur externe.
REMARQUE : Le port de sortie HDMI ne peut pas être utilisé
comme une entrée à partir d'un téléviseur, d'une console de jeu
ou d'un décodeur.
8 Chapitre 1 Découverte de votre Sprout
Élément Description
(8) Prise de sortie audio (casque) Permet de connecter des haut-parleurs stéréo avec
alimentation, un casque, des écouteurs ou un câble audio de
télévision en option. Permet également de connecter un micro-
casque en option. Cette prise ne prend pas en charge un
microphone seul en option.
AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, réglez le
volume avant d'utiliser un casque, des écouteurs ou un micro-
casque. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous
au manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et
les conditions d'utilisation.
REMARQUE : La connexion d'un périphérique sur la prise
entraîne la désactivation des haut-parleurs de l'ordinateur.
(9) Microphones internes (2) Enregistrent les sons, en éliminant automatiquement le bruit
environnant.
Partie arrière 9
Connexion du HP Touch Mat
Installez votre Sprout sur une surface plane.
ATTENTION : Pour éviter d'endommager la Touch Mat :
Ne coupez pas et ne percez pas la Touch Mat.
Ne pliez pas la Touch Mat.
Ne placez pas de composant magnétique sur la Touch Mat.
N'utilisez pas d'objets métalliques sur ou sous la Touch Mat.
Lorsque vous utilisez un stylet sur la Touch Mat, ne placez pas votre main ou votre paume sur la Touch
Mat, car elles risquent d'être détectées comme des points de contact sur la Touch Mat.
Pour connecter la Touch Mat, placez-la sur une surface plane face au moniteur, puis faites-la glisser vers
l'avant du moniteur. Les aimants dans Sprout Connector connectent automatiquement la Touch Mat à l'écran.
REMARQUE : Si vous retirez la Touch Mat, le projecteur s'éteint.
An de protéger la Touch Mat de la poussière ou de tout dommage accidentel lorsqu'il n'est pas utilisé, utilisez
la protection HP Touch Mat cover en option (vendue séparément).
10 Chapitre 1 Découverte de votre Sprout
Étiquettes
Identication des étiquettes
Les étiquettes apposées sur l'ordinateur fournissent des informations dont vous pouvez avoir besoin lorsque
vous devez résoudre des problèmes. Les étiquettes se trouvent sous l'ordinateur.
Étiquette de service : fournit des informations importantes relatives à l'identication de votre
ordinateur. Si vous contactez le support technique, vous serez probablement invité à indiquer le numéro
de série et, le cas échéant, le numéro de produit ou le numéro de modèle. Repérez ces numéros avant de
contacter le support.
Étiquette(s) de conformité : fournissent des informations sur les réglementations applicables à
l'ordinateur.
Étiquette(s) de certication des périphériques sans l : fournissent des informations sur les
périphériques sans l en option, ainsi que les certicats d'homologation des pays/régions où l'utilisation
des périphériques a été agréée.
Étiquettes 11
2 Connexion à un réseau
Vous pouvez découvrir le monde et accéder à des informations depuis des millions de sites Web. Il vous suit
pour cela de votre ordinateur et d'une connexion réseau laire ou sans l. Ce chapitre vous aide à vous
connecter au monde.
Connexion à un réseau sans l
Votre ordinateur peut être équipé d'un ou de plusieurs des périphériques sans l suivants :
Périphérique de réseau local sans l (WLAN) : connecte l'ordinateur aux réseaux locaux sans l
(communément appelés réseaux Wi-Fi, réseaux locaux sans l ou réseaux WLAN) dans des entreprises, à
domicile et dans des lieux publics tels que les aéroports, les restaurants, les cafés, les hôtels et les
universités. Dans un WLAN, le périphérique sans l intégré à votre ordinateur communique avec un
routeur sans l ou un point d'accès sans l.
périphérique Bluetooth
©
: crée un réseau personnel (PAN) qui permet de se connecter à d'autres
périphériques Bluetooth tels que des ordinateurs, des téléphones, des imprimantes, des casques, des
haut-parleurs et des appareils photos. Dans un réseau personnel, chaque périphérique communique
directement avec les autres périphériques. Tous les périphériques doivent être relativement proches les
uns des autres, généralement à moins de 10 mètres.
Pour plus d'informations sur la technologie sans l, Internet et la mise en réseau, reportez-vous aux
informations et aux liens disponibles dans Aide et support.
Tapez aide dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Aide et support.
Utilisation des commandes des périphériques sans l
Les commandes de système d'exploitation suivantes vous permettent de contrôler les périphériques sans l
de votre ordinateur.
Commandes du système d'exploitation
Le Centre Réseau et partage vous permet de congurer une connexion ou un réseau, de vous connecter à un
réseau, de gérer les réseaux sans l et de diagnostiquer et résoudre les problèmes liés au réseau.
Pour utiliser les commandes du système d'exploitation :
1. Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis
sélectionnez Panneau de conguration.
2. Sélectionnez Réseau et partage, puis sélectionnez Centre Réseau et partage.
Pour plus d'informations, consultez les informations fournies dans Aide et support.
Tapez aide dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Aide et support.
12 Chapitre 2 Connexion à un réseau
Connexion à un réseau WLAN
REMARQUE : Lorsque vous congurez l'accès à Internet à votre domicile, vous devez créer un compte auprès
d'un fournisseur d'accès Internet (FAI). Contactez un FAI local pour vous abonner à un service d'accès à
Internet et acheter un modem. Le FAI vous aidera à congurer le modem, installer un câble réseau pour
connecter votre routeur sans l au modem et tester le service Internet.
Pour vous connecter à un réseau WLAN, procédez comme suit :
1. Assurez-vous que le périphérique WLAN est activé.
2. Sélectionnez le bouton Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis sélectionnez Réseau et Internet.
3. Sélectionnez votre réseau WLAN dans la liste.
4. Sélectionnez Connecter.
S'il s'agit d'un réseau WLAN sécurisé, vous êtes invité à saisir un code de sécurité. Entrez le code, puis
sélectionnez Suivant pour terminer la connexion.
REMARQUE : Si aucun réseau WLAN ne gure dans la liste, vous êtes peut-être hors de portée d'un
routeur sans l ou d'un point d'accès.
REMARQUE : Si le réseau sans l auquel vous souhaitez vous connecter n'apparaît pas, cliquez avec le
bouton droit sur l'icône d'état du réseau, puis sélectionnez Ouvrir le Centre Réseau et partage.
Sélectionnez Congurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau. Une liste d'options s'aiche,
vous permettant de rechercher manuellement un réseau et de vous y connecter ou bien de créer une
nouvelle connexion réseau.
5. Suivez les instructions à l'écran pour terminer la connexion.
Une fois la connexion établie, placez le pointeur de la souris sur l'icône d'état du réseau à l'extrémité droite de
la barre des tâches pour vérier le nom et l'état de la connexion.
REMARQUE : La plage de fonctionnement (distance parcourue par les signaux sans l) dépend de
l'implémentation WLAN, du fabricant du routeur et des interférences produites par d'autres appareils
électroniques ou d'autres barrières structurelles telles que murs et sols.
Utilisation de périphériques sans l Bluetooth
Un périphérique Bluetooth permet d'établir des communications sans l de faible portée, pouvant remplacer
les connexions laires physiques traditionnellement utilisées pour relier les périphériques électroniques
suivants :
Ordinateurs (de bureau, portable)
Téléphones (portable, sans l, smartphone)
Périphériques d'imagerie (imprimante, appareil photo)
Périphériques audio (casque, haut-parleurs)
Souris
Clavier externe
Les périphériques Bluetooth orent une fonctionnalité pair-à-pair qui vous permet de créer un réseau
personnel sans l (PAN) de périphériques Bluetooth. Pour plus d'informations sur la conguration et
l'utilisation des périphériques Bluetooth, reportez-vous à l'aide du logiciel Bluetooth.
Connexion à un réseau sans l 13
Connexion à un réseau laire (LAN)
Utilisez une connexion LAN si vous souhaitez connecter directement l'ordinateur à un routeur installé à votre
domicile (plutôt que de travailler sans l) ou si vous souhaitez le connecter à un réseau existant de votre
entreprise.
Une connexion à un réseau LAN nécessite une prise à 8 broches, un câble RJ-45 (réseau) et une prise réseau
sur l'ordinateur.
Pour connecter le câble réseau, procédez comme suit :
1. Branchez le câble réseau sur la prise réseau (1) de l'ordinateur.
2. Branchez l'autre extrémité du câble réseau sur une prise réseau murale (2) ou un routeur.
REMARQUE : Si le câble réseau inclut un circuit de suppression des parasites (3) qui élimine les
interférences produites par des appareils de télévision ou de radio, orientez l'extrémité du câble
contenant ce circuit vers l'ordinateur.
Partage des données et des unités et accès aux logiciels
Lorsque votre ordinateur appartient à un réseau, vous pouvez utiliser d'autres données que celles
enregistrées sur votre ordinateur. Les ordinateurs en réseau peuvent échanger des logiciels et des données
entre eux.
Pour plus d'informations sur le partage de chiers, dossiers ou unités, consultez les informations fournies
dans Aide et support.
Tapez aide dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Aide et support.
REMARQUE : Lorsqu'un disque comme un lm sur DVD ou un jeu est protégé contre la copie, son partage est
impossible.
14 Chapitre 2 Connexion à un réseau
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

HP Sprout Pro (ENERGY STAR) Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à