Sony SCR50 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Käyttöohje
Style Cover Touch
SCR50
Sisältö
Aloittaminen................................................................................... 3
Johdanto............................................................................................ 3
Yleiskatsaus........................................................................................3
Laiteparin muodostaminen..................................................................4
Lataaminen.........................................................................................5
Perusteiden oppiminen.................................................................. 7
Puhelimen käyttö Style Cover Touchin kanssa.....................................7
Näytön himmentäminen ja herättäminen..............................................9
Käytöstä poistetut älypuhelimen toiminnot...........................................9
Yleiset asetukset..........................................................................10
Style Coverin asetusten muokkaaminen............................................10
Oikeudelliset tiedot.......................................................................11
2
Tämä on julkaisun Internet-versio. © Tulostus sallittu vain yksityiskäyttöön.
Aloittaminen
Johdanto
Style Cover Touch on Xperia™ -älypuhelimelle tarkoitettu näppärä suoja, jonka avulla voit
käyttää puhelintasi kansi suljettuna. Etukansi on läpinäkyvä, joten näet puhelimen koko
näytön myös kannen ollessa suljettuna. Voit esimerkiksi käynnistää sovelluksia, selata
Internetiä, ottaa omakuvia ja vastata viesteihin, vaikka kansi on kiinni.
Yleiskatsaus
1 NFC™-tunnistusalue
2 Etukansi
3
Tämä on julkaisun Internet-versio. © Tulostus sallittu vain yksityiskäyttöön.
Laiteparin muodostaminen
Style Cover Touchin ja puhelimen laiteparin muodostaminen
1
Avaa etukansi ja etsi NFC™-tunnistusalue.
2
Varmista, että puhelimen NFC™-toiminto on käytössä ja että näyttö on aktiivinen
ja lukitsematta.
3
Kosketa puhelimen NFC™-aluetta ja lisävarusteen NFC™-tunnistusaluetta
toisiinsa, kuten kuvassa näytetään.
Jos kosketat NFC™-tunnistusaluetta uudelleen, laitepari peruutetaan. Voit muodostaa
laitaparin uudelleen yllä olevien ohjeiden mukaisesti.
4
Tämä on julkaisun Internet-versio. © Tulostus sallittu vain yksityiskäyttöön.
Style Cover Touchin kiinnittäminen puhelimeen
Varmista, että puhelimen takaosa on puhdasa.
1
Aseta puhelimen takaosa lisävarusteeseen siten, että kameran objektiivi kohdistuu
oikein lisävarusteen objektiiville varattuun aukkoon.
2
Kiinnitä ensin paikoilleen puhelimen oikea reuna ja sitten vasen. Paina puhelin
kaikista reunoistaan kiinni kuoreen siten, että puhelin lukittuu paikoilleen.
Style Cover Touchin irrottaminen puhelimesta
1
Aseta peukalonkynsi kannen ja puhelimen vasemman reunan väliin.
2
Nosta puhelinta varovasti toisella peukalolla, jotta voit nostaa puhelimen irti
kuoresta.
Lataaminen
Ennen kuin kiinnität Style Cover Touchin ja käytät sitä ensimmäisen kerran, varmista, että
akku on ladattu.
5
Tämä on julkaisun Internet-versio. © Tulostus sallittu vain yksityiskäyttöön.
Puhelimen lataaminen Style Cover Touch -laitteen avulla
1
Liitä latauskaapelin toinen pää lataustelineeseen ja liitä sitten toinen pää
tietokoneen tai puhelinlaturin USB-porttiin. Jos käytät puhelinlaturia, liitä laturi
virtapistokkeeseen.
2
Aseta tarvittava liitinvaruste lataustelineeseen.
3
Aseta puhelimesi telineeseen siten, että puhelimen lataustelineliitin ja telineen liitin
tulevat yhteen.
Jos et tiedä, missä puhelimesi lataustelineen liitin sijaitsee, katso lisätietoja puhelimen
käyttöoppaasta.
6
Tämä on julkaisun Internet-versio. © Tulostus sallittu vain yksityiskäyttöön.
Perusteiden oppiminen
Puhelimen käyttö Style Cover Touchin kanssa
Kun Style Cover Touch on asennettu ja kiinnitetty puhelimeen, voit käyttää puhelimesi
näyttöä kuoren läpinäkyvän etukannen läpi. Voit esimerkiksi siirtyä puhelimessa
sipaisemalla, pyyhkäisemällä ja napauttamalla.
Pyyhkäiseminen
Pyyhkäisemällä voit siirtyä laitteessasi ja tuoda näkyviin lisää toimintoja.
Napauttaminen
Napauttamalla voit avata tai valita kohteen.
7
Tämä on julkaisun Internet-versio. © Tulostus sallittu vain yksityiskäyttöön.
Vierittäminen
Vedä tai siirrä sormea siihen suuntaan, johon haluat vierittää.
Sipaiseminen
Sipaisemalla siirtyminen
Lähennyseleet
Lähentäminen ja loitontaminen eleillä
8
Tämä on julkaisun Internet-versio. © Tulostus sallittu vain yksityiskäyttöön.
Pitkä painallus
Pitkällä painalluksella voit siirtää kohteita ja tuoda näkyviin lisää asetuksia.
Näytön himmentäminen ja herättäminen
Kun Style Cover Touch on liitettynä eikä sitä ole käytetty tiettyyn aikaan, näyttö
himmenee automaattisesti. Voit himmentää näytön myös manuaalisesti ja herättää sen
milloin tahansa.
Ikkunanäytön herättäminen tai himmentäminen manuaalisesti
Paina virtanäppäintä lyhyesti.
Käytöstä poistetut älypuhelimen toiminnot
Hansikastila ja napauttamalla herättäminen eivät toimi, kun etukansi on suljettu. Lisätietoja
näistä toiminnoista on puhelimen käyttöoppaassa.
9
Tämä on julkaisun Internet-versio. © Tulostus sallittu vain yksityiskäyttöön.
Yleiset asetukset
Style Coverin asetusten muokkaaminen
Voit tarkastella ja muokata Style Cover Touchin asetuksia Style Cover -sovelluksella.
Style Cover -sovellus löytyy sovellusnäytöstä.
Style Cover -sovelluksen avaaminen
1
Kun Aloitusnäyttö on auki, napauta
.
2
Etsi Tyylikäs kansi ja napauta sitä.
Näytön kirkkauden lisääminen, kun kansi on suljettuna
1
Kun Aloitusnäyttö on auki, napauta
.
2
Etsi ja napauta Tyylikäs kansi > Kirkkaus. Suurenna sitten näytön kirkkautta
kannen ollessa suljettuna.
3
Valitse asetus.
10
Tämä on julkaisun Internet-versio. © Tulostus sallittu vain yksityiskäyttöön.
Oikeudelliset tiedot
Sony SCR50
Sony Mobile Communications Inc. tai sen paikallinen tytäryhtiö julkaisee tämän käyttöoppaan ilman mitään takuita.
Sony Mobile Communications Inc. saattaa tehdä tähän käyttöoppaaseen painovirheiden, epätäsmällisten tietojen tai
laitteeseen ja/tai sen ohjelmistoon tehtyjen parannusten edellyttämiä korjauksia ja muutoksia ilman eri ilmoitusta.
Mahdolliset muutokset sisällytetään käyttöohjeen uusiin painoksiin.
Kaikki oikeudet pidätetään.
©2016 Sony Mobile Communications Inc.
Sony on Sony Corporationin tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki.
Kaikki tässä mainitut tuote- ja yritysnimet ovat omistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Kaikki
oikeudet, joita ei tässä erikseen anneta, pidätetään. Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta.
Lisätietoja on osoitteessa
www.sonymobile.com
.
Kaikki kuvat on tarkoitettu vain havainnollistaviksi, eivätkä ne välttämättä kuvaa tarkasti itse lisälaitetta.
Hereby, Sony Mobile declares that the radio equipment type AI-0150 is in compliance with Directive: 1999/05/EC,
2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
http://www.compliance.sony.de/
С настоящото Sony Mobile декларира, че радиосъоръжение тип AI-0150 е в съответствие с Директива:
1999/5/EC, 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на
следния интернет адрес:
http://www.compliance.sony.de/
Sony Mobile ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa AI-0150 u skladu s Direktivom: 1999/5/EC, 2014/53/EU.
Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi:
http://www.compliance.sony.de/
Sony Mobile tímto prohlašuje, že radiové zařízení typ AI-0150 je v souladu se směrnicí: 1999/5/EC, 2014/53/EU.
Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese:
http://www.compliance.sony.de/
Hermed erklærer Sony Mobile, at radioudstyrstypen AI-0150 er i overensstemmelse med direktiv: 1999/5/EC,
2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse:
http://www.compliance.sony.de/
Hierbij verklaart Sony Mobile dat het type radioapparatuur AI-0150 conform is met Richtlijn: 1999/5/EC,
2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende
internetadres:
http://www.compliance.sony.de/
Käesolevaga deklareerib Sony Mobile, et käesolev raadioseadme tüüp AI-0150 vastab direktiivi: 1999/5/EC,
2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil:
http://www.compliance.sony.de/
Sony Mobile vakuuttaa, että radiolaitetyyppi AI-0150 on direktiivin: 1999/5/EC, 2014/53/EU mukainen. EU-
vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/
Le soussigné, Sony Mobile, déclare que l'équipement radioélectrique du type AI-0150 est conforme à la directive:
1999/5/EC, 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet
suivante:
http://www.compliance.sony.de/
Hiermit erklärt Sony Mobile, dass der Funkanlagentyp AI-0150 der Richtlinie: 1999/5/EC, 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
http://www.compliance.sony.de/
Με την παρούσα η Sony Mobile, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός AI-0150 πληροί τους όρους της οδηγίας:
1999/5/EC, 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη
ιστοσελίδα στο διαδίκτυο:
http://www.compliance.sony.de/
Sony Mobile igazolja, hogy a AI-0150 típusú rádióberendezés megfelel a: 1999/5/EC, 2014/53/EU irányelvnek. Az
EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen:
http://www.compliance.sony.de/
Il fabbricante, Sony Mobile, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio AI-0150 è conforme alla direttiva:
1999/5/EC, 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo
Internet:
http://www.compliance.sony.de/
Ar šo Sony Mobile deklarē, ka radioiekārta AI-0150 atbilst Direktīvai: 1999/5/EC, 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības
deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē:
http://www.compliance.sony.de/
Mes, Sony Mobile, patvirtiname, kad radijo įrenginių tipas AI-0150 atitinka Direktyvą: 1999/5/EC, 2014/53/ES.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu:
http://www.compliance.sony.de/
Il-Kumpanija Sony Mobile tiddikjara li t-tagħmir tar-radju tat tip AI-0150 huwa konformi mad-Direttiva: 1999/5/EC,
2014/53/EU. It-test sħiħ tad-dikjarazzjoni ta' konformità tal-UE huwa disponibbli f'dan l-indirizz tal-Internet li ġej:
http://www.compliance.sony.de/
Herved erklærer Sony Mobile at radioutstyr typen AI-0150 er i samsvar med direktiv: 1999/5/EC, 2014/53/EU. EU-
erklæring fulltekst finner du på Internett under:
http://www.compliance.sony.de/
Sony Mobile niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego AI-0150 jest zgodny z dyrektywą: 1999/5/EC,
2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem
internetowym:
http://www.compliance.sony.de/
O(a) abaixo assinado(a) Sony Mobile declara que o presente tipo de equipamento de rádio AI-0150 está em
conformidade com a Diretiva: 1999/5/EC, 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está
disponível no seguinte endereço de Internet:
http://www.compliance.sony.de/
Prin prezenta, Sony Mobile declară că tipul de echipament radio AI-0150 este în conformitate cu Directiva:
1999/5/EC, 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă
internet:
http://www.compliance.sony.de/
Sony Mobile potrjuje, da je tip radijske opreme AI-0150 skladen z Direktivo: 1999/5/EC, 2014/53/EU. Celotno
besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu:
http://www.compliance.sony.de/
Sony Mobile týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu AI-0150 je v súlade so smernicou: 1999/5/EC,
2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
http://www.compliance.sony.de/
Por la presente, Sony Mobile declara que el tipo de equipo radioeléctrico AI-0150 es conforme con la Directiva:
1999/5/EC, 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección
Internet siguiente:
http://www.compliance.sony.de/
Härmed försäkrar Sony Mobile att denna typ av radioutrustning AI-0150 överensstämmer med direktiv: 1999/5/EC,
2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress:
http://www.compliance.sony.de/
11
Tämä on julkaisun Internet-versio. © Tulostus sallittu vain yksityiskäyttöön.
For EU product compliance: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgium
Für EU Produktkonformität: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgien
Pour toute question relative à la conformité des produits dans l’UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgique
Voor EU-product conformiteit: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, België
За съответствие на продукти от EC: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Белгия
Za sukladnost proizvoda u EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgija
Pro technické požadavky dle směrnic EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgie
Συμμόρφωση Προϊόντος με νομοθεσία Ε.Ε.: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-
D1, 1935 Zaventem, Bέλγιο
Overensstemmelse med EU lovgivning: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgien
EL toote vastavus: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia
EU vaatimusten mukaisuus: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgia
Európai uniós termékbiztonság: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgium
Per la conformità del prodotto in ambito UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgio
Par ES produktu atbilstību: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Beļģija
Dėl ES gaminių atitikties: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgija
EU produkt samsvar: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgia
Informacje o zgodności produktu z wymaganiami UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia
Para a conformidade dos produtos na EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Bélgica
Pentru conformitatea UE a aparatului: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgia
Zhoda podľa legislatívy EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgicko
Skladnost izdelkov za EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgija
Para la conformidad del producto en la UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Bélgica
För EU:s produktöverensstämmelse: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgien
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Any change or modification not expressly approved by Sony may void the user's authority to operate the
equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Industry Canada Statement
This device complies with RSS-210 of Industry Canada.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device
must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
12
Tämä on julkaisun Internet-versio. © Tulostus sallittu vain yksityiskäyttöön.
Avis d’industrie Canada
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et, and
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à
l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les
mêmes canaux. Le gain maximal d’antenne permis pour les dispositifs utilisant les bandes 5250-5350 MHz et
5470-5725 MHz doit se conformer à la limite de p.i.r.e. Le gain maximal d’antenne permis (pour les dispositifs
utilisant la bande 5725-5825 MHz) doit se conformer à la limite de p.i.r.e. spécifiée pour l’exploitation point à point
et non point à point, selon le cas. De plus, les utilisateurs devraient aussi être avisés que les utilisateurs de radars
de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu’ils ont la priorité) pour les bandes 5 250-5 350
MHz et 5 650-5 850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs
LAN-EL.
13
Tämä on julkaisun Internet-versio. © Tulostus sallittu vain yksityiskäyttöön.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Sony SCR50 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues