EKVIP 022273 Bench Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
BENCH
BÄNK
BENK
ŁAWKA
BANK
PENKKI
BANC
BANK
BRUKSANVISNING
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
(Oversettelse av original bruksanvisning).
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj
instrukcję obsługi! Zachowaj ją naprzyszłość.
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji).
BRUKSANVISNING
Viktigt! Läs bruksanvisningen före
användning. Spara den för framtida bruk.
(Original bruksanvisning).
OPERATING INSTRUCTIONS
Important! Read the user instructions carefully
before use. Save them for future reference.
(Translation of the original instructions).
022273
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung
bitte sorgfältig durchlesen! Für die zukünftige Verwendung
aufbewahren. (Bedienungsanleitung im Original).
YTTÖOHJEESTA
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä!
Säilytä se myöhempää käyttöä varten.
(Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta).
MODE D’EMPLOI
Important! Lisez attentivement le mode d’emploi
avant la mise en service. Conservez-le.
(Traduction des instructions originales).
GEBRUIKSAANWIJZING
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig
door voordat u het apparaat gebruikt. Bewaar de
gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.
(Vertaling van de originele instructies).
Rätten till ändringar förbehålles.
För senaste version av bruksanvisningen se www.jula.com
Med forbehold om endringer.
Nyeste versjon av bruksanvisningen nner du på www.jula.com
Z zastrzeniem prawa do zmian.
Najnowsza wersja instrukcji obsługi znajduje się na www.jula.com
Jula reserves the right to make changes.
For latest version of operating instructions, see www.jula.com
Änderungen vorbehalten.
Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung nden Sie auf www.jula.com
Pidätämme oikeuden muutoksiin.
Katso käyttöohjeiden uusin versio täältä: www.jula.com
Nous nous réservons le droit d’apporter des modications.
Pour la dernière version du manuel utilisateur, voir www.jula.com
Wijzigingen voorbehouden.
Voor de nieuwste versie van de gebruiksaanwijzing, zie www.jula.com
2022-10-14
© Jula AB
JULA AB, BOX 363, SE-532 24 SKARA
1
x1 x1
x1 x1
x4
x4
x4
x4 x2
H1
H2
H3 H4 H5
2
3
NOSV
6
SÄKERHETSANVISNINGAR
VIKTIGT, SPARA FÖR
FRAMTIDA BRUK: LÄS
NOGGRANT
Endast för hushållsbruk.
SYMBOLER
Läs bruksanvisningen.
TEKNISKA DATA
Ryggstödshöjd 45 cm
Sitthöjd 44,5 cm
Sittdjup 45 cm
Sittbredd 108 cm
Vikt 10 kg
Mått 59 x 118 x 91 cm
MONTERING
BILD 1
BILD 2
BILD 3
1. Montera alla delar och fäst med
skruvarna.
2. Dra åt alla skruvar när monteringen är
klar.
UNDERHÅLL
Rengör produkten med en lätt fuktad
trasa och ett milt rengöringsmedel. Starka
rengörings-/lösningsmedel får inte
användas på denna produkt.
SIKKERHETSANVISNINGER
VIKTIG, TA VARE PÅ FOR
FREMTIDIG BRUK:
LES NØYE GJENNOM
Kun til privat bruk.
SYMBOLER
Les bruksanvisningen.
TEKNISKE DATA
Rygghøyde 45 cm
Setehøyde 44,5cm
Setedybde 45 cm
Setebredde 108 cm
Vekt 10 kg
Mål 59 x 118 x 91 cm
MONTERING
BILDE 4
BILDE 5
BILDE 6
1. Monter alle deler og fest dem med
skruene.
2. Stram alle skruer når du er ferdig med
monteringen.
VEDLIKEHOLD
Rengjør produktet med en myk klut og et
mildt rengjøringsmiddel. Ikke bruk sterke
rengjøringsmidler eller løsemidler på
dette produktet.
PL EN
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
WAŻNE! ZACHOWAJ
INSTRUKCJĘ NA
PRZYSZŁOŚĆ: PRZECZYTAJ
UWAŻNIE
Wyłącznie do użytku domowego.
SYMBOLE
Przeczytaj instrukcję obsługi.
DANE TECHNICZNE
Wysokość oparcia 45cm
Wysokość siedziska 44,5cm
Głębokość siedziska 45cm
Szerokość siedziska 108 cm
Masa 10kg
Wymiary 59x118x91cm
MONT
RYS. 7
RYS. 8
RYS. 9
1. Zmontuj wszystkie części izamocuj
śrubami.
2. Po zakończeniu montażu dokręć wszystkie
śruby.
KONSERWACJA
Czyść lekko zwilżoną ściereczką iłagodnym
środkiem czyszczącym. Nie należy używać
silnych środków czyszczących ani
rozpuszczalników.
SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT, SAVE FOR
FUTURE REFERENCE:
READ CAREFULLY
For household use only.
SYMBOLS
Read the instructions.
TECHNICAL DATA
Backrest height 45 cm
Seat height 44.5 cm
Seat depth 45 cm
Seat width 108 cm
Weight 10 kg
Size 59 x 118 x 91 cm
ASSEMBLY
FIG. 10
FIG. 11
FIG. 12
1. Assemble all the parts and fasten with the
screws.
2. Tighten all the screws.
MAINTENANCE
Clean the product with a damp cloth and
mild detergent. Strong detergents/solvent
must not be used on this product.
FIDE
SICHERHEITSHINWEISE
WICHTIG! FÜR SPÄTERES
NACHSCHLAGEN
AUFBEWAHREN:
SORGFÄLTIG DURCHLESEN
Nur für die Verwendung im Haushalt
vorgesehen.
SYMBOLE
Die Bedienungsanleitung lesen.
TECHNISCHE DATEN
Höhe Rückenstütze 45 cm
Sitzhöhe 44,5 cm
Sitztiefe 45 cm
Sitzbreite 108 cm
Gewicht 10 kg
Maße 59 x 118 x 91 cm
MONTAGE
ABB. 13
ABB. 14
ABB. 15
1. Montieren Sie alle Teile und befestigen Sie
diese mit den Schrauben.
2. Ziehen Sie alle Schrauben fest, wenn die
Montage abgeschlossen ist.
PFLEGE
Das Produkt mit einem feuchten Tuch und
einem milden Reinigungsmittel reinigen.
Das Produkt darf nicht mit starken
Reinigungs-/Lösungsmitteln gereinigt
werden.
TURVALLISUUSOHJEET
TÄRKEÄÄ, TALLENNA
TULEVAA KÄYTTÖÄ VARTEN:
LUE HUOLELLA
Vain kotitalouskäyttöön.
SYMBOLIT
Lue käyttöohje.
TEKNISET TIEDOT
Selkänojan korkeus 45 cm
Istuimen korkeus 44,5 cm
Istuimen syvyys 45 cm
Istuimen leveys 108 cm
Paino 10 kg
Mitat 59 x 118 x 91 cm
ASENNUS
KUVA 16
KUVA 17
KUVA 18
1. Kokoa kaikki osat ja kiinnitä ruuveilla.
2. Kiristä kaikki ruuvit, kun kokoonpano on
valmis.
HUOLTO
Puhdista tuote hieman kostealla liinalla ja
miedolla pesuaineella. Tähän tuotteeseen
ei saa käyttää voimakkaita pesuaineita/
liuottimia.
NLFR
9
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANT, À CONSERVER
POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE: LISEZ
ATTENTIVEMENT
Réservé à une utilisation domestique.
PICTOGRAMMES
Lisez le mode d’emploi.
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
Hauteur du dossier 45 cm
Hauteur d’assise 44,5cm
Profondeur d’assise 45 cm
Largeur d’assise 108cm
Poids 10 kg
Dimensions 59 x 118 x 91 cm
MONTAGE
FIG. 19
FIG. 20
FIG. 21
1. Montez toutes les pièces et xez avec les
vis.
2. Une fois le montage terminé, serrez toutes
les vis.
ENTRETIEN
Nettoyez le produit avec un chion
légèrement humide et un détergent doux.
N’utilisez pas d’agents nettoyants/solvants
puissants sur ce produit.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
BELANGRIJK, BEWAREN
VOOR TOEKOMSTIG
GEBRUIK: ZORGVULDIG
DOORLEZEN
Alleen voor huishoudelijk gebruik.
SYMBOLEN
Lees de gebruiksaanwijzing.
TECHNISCHE GEGEVENS
Hoogte rugleuning 45 cm
Zithoogte 44,5 cm
Zitdiepte 45 cm
Zittingbreedte 108 cm
Gewicht 10 kg
Afmetingen 59 x 118 x 91 cm
MONTAGE
AFB. 22
AFB. 23
AFB. 24
1. Monteer alle onderdelen en zet ze vast
met de schroeven.
2. Draai alle schroeven vast als u klaar bent
met de montage.
ONDERHOUD
Maak het product schoon met een licht
vochtige doek en een mild
reinigingsmiddel. Gebruik voor dit product
nooit sterke reinigings-/oplosmiddelen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

EKVIP 022273 Bench Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur