Bertini DA1805-2 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

INFORMATION. PLEASE READ AND
www.bertinibaby.com
KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
DRESSER TOPPER
0-65857-19820-1
_______ / _______ / _______
THIS INSTRUCTION BOOKLET
CONTAINS IMPORTANT SAFETY
Lot number:
_____________________________________
(TAKEN FROM CARTON)
Date of purchase:
NOTE:
UPC CODE:
INSTRUCTION MANUAL
Model No:
DL1747-2
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE RETAILER.
If a part is missing or damaged, contact our customer service department. We
will replace the part FREE of charge.
Tel #: 1-800-295-1980
NEED HELP!
CALL US FOR ASSISTANCE
1-800-295-1980
DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE
WARNING: Should this product become damaged, and/or
components are broken or missing, DO NOT USE.
STAY within arm's reach.
Estimated assembly time: 10 minutes.
This dresser topper is intended to be used with dresser model # DA1805-1
The maximum recommended weight of the child is 30 lbs (13.60 kgs).
Avoid serious injury. Never leave child unattended.
This unit is to be used with a changing pad measuring 16 inches X 32 inches and not exceeding 2 inches in
thickness (excluding the height of any contoured edges).
NOTES AND INSTALLATION
The dresser shown on these instruction sheets is for clarity only. The dresser must be purchased separately.
DO NOT use power tools.
CAUTION: Adult assembly required.
Ensure all parts and components are present before beginning assembly.
Read all instructions before use of this dresser topper DL1747-2.
CARE, CLEANING AND MAINTENANCE
Dust regularly with a soft, lint-free cloth to prevent soil build-up. A damp cloth may be used occasionally to clean
surface. Dry immediately. Do not use any abrasives that may damage finish. Excessive exposure to sunlight and
extreme changes in temperature and moisture can damage wood furniture.
Check bolts/screws periodically and tighten them if necessary.
1-YEAR LIMITED WARRANTY
Dorel warrants its product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect. This
warranty covers 1 year from the date of original purchase from authorized retailers. This warranty is valid only upon
presentation of proof of purchase. This is solely limited to the repair or replacement of defective furniture components and no
assembly labor is included. This warranty does not apply to any product which has been improperly assembled, subjected to
misuse or abuse or which has been altered or repaired in any way. The warranty does not cover wearing, tearing, fading or
splitting of the fabric (where applicable). This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights
which vary from State to State or Province to Province.
Keep instructions for future use.
DO NOT use the unit if it is damaged or broken.
When used as a changing table, this unit must be used with a changing pad (not provided) equipped with safety
straps that secure the child to the changing pad as well as straps that secure the pad to the dresser.
Always secure the child to the changing pad using safety straps attached to changing pad.
Assemble on a soft, smooth surface to prevent damage to the product finish.
ALWAYS secure this unit to the dresser model # DA1805-1 (sold separately) by using the hardware provided. See
instructions.
CUSTOMER SERVICE
You can also contact us by writing to the address listed below. Please include the product model number, color and a detailed description of your
enquiry.
Dorel Living - Customer Service Department
12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100
Montreal, Quebec
Canada, H1G 3L1
WARNING
FALL HAZARD - Children have suffered serious injuries after falling from changing table. Falls can happen quickly.
HARDWARE LIST
1 2
3 4
5
PARTS LIST
A
METAL PLATE
2 PCS
SPRING WASHER
4 PCS
Ø1/4 X 1 mm
DRESSER TOPPER
DL1747-2
BOLT
4 PCS
ALLEN KEY
1 PC
Ø1/4" x 15 mm x 15mm
4 X 60mm
DRESSER TOPPER
1 PC
FLAT WASHER
4 PCS
Ø1/4 X 16 X 1.5 mm
STEP 1
Attach topper (A) to the 9 Drawer Dresser (purchased separately) using bolts (1), spring
washers (4), flat washers (5) and metal plates (3) as shown below.
Use the Allen key (2) to tighten the bolts.
DRESSER TOPPER
DL1747-2
NOTE:
Always secure this unit to the 7 Drawer Dresser (model # DA1805 - 1)
purchased separately.
1
3
4
5
2
2
5
That's it! You've finished assembling your dresser topper!
DRESSER TOPPER
DL1747-2
CAUTION: This unit is intended for use only with the
products and/or maximum weights indicated. Use with other
products and/or products heavier than the maximum weights
indicated may result in instability or cause possible injury.
The maximum
weight is 30 lbs
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE RETAILER.
If a part is missing or damaged, contact our customer service department. We will replace
the part FREE of charge.
Tel #: 1-800-295-1980
NEED HELP!
CALL US FOR ASSISTANCE
1-800-295-1980
DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE
Modelo No:
DL1747-2
CODIGO UPC:
0-65857-19820-1
NOTA:
ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
CONTIENE INFORMACIÓN DE
SEGURIDAD IMPORTANTE.
POR FAVOR LÉALO Y CONSÉRVELO
PARA REFERENCIA FUTURA.
Número de lote:
(TOMADO DEL CARTON)
_____________________________________
Fecha de compra:
www.bertinibaby.com
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CAMBIADOR PARA CÓMODA
_______ / _______ / _______
NEED HELP!
CALL US FOR ASSISTANCE
1-800-295-1980
DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA. Si falta una pieza o está
dañada, contacte nuestro departamento de servicio a la clientela.
Reemplazaremos la pieza SIN cargo.
Tel #: 1-800-295-1980
Correo electrónico: das@dorel.com
*
PERMANEZCA al alcance del bebé.
Este unidad está diseñada para usarse con la cómoda # DA1805-1
El peso máximo recomendado del niño es de 13.6 kg (30 lb).
*
Evite lesiones graves. Nunca deje al bebe sin atención.
*
Lea todas las instrucciones antes de usarlo.
*
Guarde las instrucciones para uso futuro.
*
NO utilice la unidad si está dañada o rota.
*
Siempre sujete al niño a la almohadilla con correas de sujeción fijadas a la almohadilla.
* El tiempo de armado se estima en 10 minutos.
* Antes de comenzar a armarla, asegúrese de identificar todas las piezas y componentes
SERVICIO AL CLIENTE
También puede contactarnos escribiendo a la dirección que figura a continuación. Por favor incluya el número de modelo del producto, el color y una
descripción detallada de su pregunta.
Dorel Living - Customer Service Department
12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100
Montreal, Quebec
Canada, H1G 3L1
ADVERTENCIA:
RIESGO DE CAÍDA: Los niños han sufrido lesiones graves después de haber caído de los cambiadores. Las caídas
pueden ocurrir rápidamente.
SIEMPRE asegure esta unidad a la cómoda (Modelo # DA7970-1 / DA7970-1G / DA7970-1W) utilizando los accesorios
provistos. Vea las instrucciones.
NOTAS E INSTALACIÓN
* la cómoda que se muestra en estas instrucciones es solo para claridad. La cómoda deve ser comprada por separado.
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
Dorel garantiza que este producto está libre de defectos de material y mano de obra y se compromete a remediar cualquier defecto de este tipo.
Esta garantía cubre 1 año a partir de la fecha de compra original. Esta garantía es válida solamente con presentación de una prueba de compra.
Esto se limita a la reparación o reemplazo de componentes defectuosos del mueble y no se incluye ningún trabajo de ensamblaje. Esta garantía
no se aplica a ningún producto que haya sido mal ensamblado, sujeto a mal uso o abuso, o que haya sido alterado o reparado de cualquier
manera. Cualquier uso, rotura o pérdida de color de la tela no están incluidos en esta garantía (donde corresponda). Esta garantía le da derechos
legales específicas y usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia.
ADVERTENCIA: Si este producto se ha dañado, y/o sus
componentes están rotos o faltan, NO LO USE.
* Ensamble sobre una superficie suave, lisa para evitar daños en el acabado del producto.
* No use herramientas eléctricas.
CUIDADO, LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Límpiela regularmente con un paño suave para evitar la acumulación de suciedad. Ocasionalmente se puede usar un paño húmedo para limpiar
la superficie. Séquela inmediatamente. No utilice productos abrasivos que puedan dañar la terminación. Una exposición excesiva a la luz del sol
y a cambios extremos de temperatura y humedad puede dañar los muebles de madera.
Verifique las arandelas/tornillos periódicamente y ajústelos si es necesario.
LISTA DE ACCESORIOS
1 2
3 4
5
LISTA DE PIEZAS
A
CAMBIADOR PARA CÓMODA
DL1747-2
Ø1/4" x 15 mm x 15mm
4 X 60mm
PERNO
4 PZAS
LLAVE ALLEN
1 PZA
Ø1/4 X 1 mm
PLACA METÁLICA
2 PZAS
ARANDELA RESORTE
4 PZAS
Ø1/4 X 16 X 1.5 mm
ARANDELA PLANA
4 PZAS
TAPA DE CÓMODA
1 PZA
ETAPA 1
CAMBIADOR PARA CÓMODA
DL1747-2
NOTE:
Asegure siempre esta unidad a la cómoda de 9 cajones (modelo # DA1747 - 1)
que se debe comprar por separado.
Fije la tapa de cómoda (A) a la cómoda de 9 cajones (vendida por separado) con los pernos
(1), las arandelas de resorte (4), las arandelas planas (5) y las placas de metal (3), como se
muestra a continuación. Utilice la llave Allen (2) para apretar los pernos.
1
3
4
5
2
2
5
¡Listo! ¡Ya ha terminado de ensamblar la Cómoda con cambiador.
CAMBIADOR PARA CÓMODA
DL1747-2
PRECAUCIÓN: Esta unidad está prevista únicamente
para ser usada con los productos y el peso máximo indicados.
El usarla con otros productos más pesados que el peso
máximo indicado puede provocar inestabilidad y causar
heridas.
PESO MÁXIMO:
30 lbs
NEED HELP!
CALL US FOR ASSISTANCE
1-800-295-1980
DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA.
Si falta una pieza o está dañada, contacte nuestro departamento de servicio a la
clientela. Reemplazaremos la pieza SIN cargo.
Tel #: 1-800-295-1980
Correo electrónico: [email protected]
Modèle No:
DL1747-2
CODE CUP:
0-65857-19820-1
Numéro de Lot:
(SITUÉ SUR LA BOÎTE)
_____________________________________
www.bertinibaby.com
CE MANUEL D'INSTRUCTIONS
CONTIENT DES INFORMATIONS
IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ.
S.V.P. LIRE ET CONSERVER POUR
RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES.
Date d'achat:
_______ / _______ / _______
NOTE:
MANUEL D'INSTRUCTIONS
TABLE À LANGER
NEED HELP!
CALL US FOR ASSISTANCE
1-800-295-1980
DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE
NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN.
Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez notre Service à la
clientèle. Nous remplacerons la pièce GRATUITEMENT.
Tél #: 1-800-295-1980
*
* Évitez les blessures graves. Ne jamais laisser l'enfant sans surveillance.
*
* Conservez les instructions pour référence future.
*
*
*
*
*
*
*
*
*
Canada, H1G 3L1
CUSTOMER SERVICE
You can also contact us by writing to the address listed below. Please include the product model number, color and a detailed
description of your enquiry.
Dorel Living - Customer Service Department
12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100
Montreal, Quebec
NOTES AND INSTALLATION
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHUTE: Les enfants ont été gravement blessés après avoir chuté de tables à langer. Les chutes
peuvent arriver rapidement.
chuté de tables à langer. Les chutes peuvent arriver rapidement.
RESTEZ à portée de la main de l’enfant.
TOUJOURS fixer cette unité à la commode (Modèle # DA7970-1, DA7970-1G, DA7970-1W) avec la quincaillerie
fournie. Voir les instructions.
Cette table à langer est destinée à être utilisée avec la commode modèle n ° DA1805-1
Le poids maximum recommandé de l’enfant est de 13.6 kg (30 lb).
Lire toutes les instructions avant d'utiliser la table à langer.
NE PAS utiliser la table à langer si elle est endommagée ou brisée.
Si utilisé comme table à langer, ce meuble doit être utilisé avec un coussin à langer (non fourni) équipé de
courroies de sécurité permettant d'attacher l'enfant au coussin à langer ainsi que de courroies qui fixent le
coussin à la table à langer.
Cette table à langer doit être utilisée avec un coussin à langer mesurant 40.6 cm x 81.3 cm (16 po. x 32 po.) et
ne dépassant pas 5 cm (2 po) d'épaisseur (excluant la hauteur des contours).
Toujours sécuriser l'enfant au coussin à langer en utilisant les courroies fixées au coussin à langer.
AVERTISSEMENT! Si ce produit est endommagé et/ou des
pièces sont brisées ou manquantes, NE PAS UTILISER.
La commode illustrée sur ces feuilles d’instructions est fournie à des fins de clarté. La commode doit être
achetée séparément.
Veuillez vous assurer d'avoir toutes les pièces et composantes avant de commencer l'assemblage.
Monter sur une surface douce, lisse pour éviter d'endommager la finition du produit.
NE PAS UTILISER d'outils électriques.
Le temps d'assemblage estimé est de 10 minutes.
CARE, CLEANING AND MAINTENANCE
Époussetez régulièrement avec un chiffon doux, sans peluche pour empêcher la poussière de s'accumuler. Un
chiffon humide peut être utilisé à l'occasion pour nettoyer la surface. Séchez immédiatement. Ne pas utiliser de
produits abrasifs qui pourraient endommager la finition. Une exposition excessive au soleil et aux changements
extrêmes de température et à l'humidité peuvent endommager les mobiliers en bois.
Vérifiez les boulons/vis périodiquement et serrez-les si nécessaire.
1-YEAR LIMITED WARRANTY
Dorel garantit que son produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication et accepte de remédier à un tel
défaut. Cette garantie couvre un (1) an à partir de la date d'achat originale. Cette garantie est valable uniquement
sur présentation d'une preuve d'achat. Cette garantie se limite exclusivement à la réparation ou au remplacement de
pièces défectueuses du mobilier et aucun travail d'assemblage n'est inclus. Cette garantie ne s'applique pas à un
produit qui a été assemblé incorrectement, soumis à une mauvaise utilisation ou abus, ou qui a été modifié ou
réparé de quelque façon. L'usure, les déchirures ou la décoloration du tissu ne sont pas couverts par cette garantie
(le cas échéant). Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d'autres
droits qui varient d'un État à l'autre ou d'une province à l'autre.
LISTE DE QUINCAILLERIE
1 2
3 4
5
PARTS LIST
A
TABLE À LANGER
DL1747-2
Ø1/4" x 15 mm x 15mm
4 X 60mm
BOULON
4 PCES
CLÉ ALLEN
1 PCE
Ø1/4 X 1 mm
PLAQUE DE MÉTAL
2 PCES
RONDELLE DE RESSORT
4 PCES
Ø1/4 X 16 X 1.5 mm
RONDELLE PLATE
4 PCES
TABLE À LANGER
1 PCE
ÉTAPE 1
TABLE À LANGER
DL1747-2
NOTE:
Fixez toujours cette unité à la commode 9 tiroirs (modèle # DL1747 - 1),
acheté séparément.
Fixez la table à langer (A) à la commode à 9 tiroirs (vendu séparément) à l’aide des boulons (1),
des rondelles à ressort (4), des rondelles plates (5) et des plaques de métal (3) comme indiqué
ci-dessous.
Utilisez la clé Allen (2) pour serrer les boulons.
1
3
4
5
2
2
5
Voilà! Vous avez terminé d'assembler votre table à langer.
TABLE À LANGER
DL1747-2
ATTENTION: Cette unité est conçue pour être utilisée
seulement avec les produits et/ou les poids maximum
indiqués. L'utilisation avec d'autres produits et/ou des produits
plus lourds que les poids maximum indiqués peut entraîner de
l'instabilité et causer des blessures.
Poids maximum
30 lbs
NEED HELP!
CALL US FOR ASSISTANCE
1-800-295-1980
DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE
NE PAS RETOURNER LE PRODUIT AU MAGASIN.
Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez notre Service à la
clientèle. Nous remplacerons la pièce GRATUITEMENT.
Tél #: 1-800-295-1980
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Bertini DA1805-2 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues