Dorel Living FA1010BB Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Modèle No:
Code CUP: Couleur:
DL1010BB-1 0-65857-17183-9 Blanc
DL1010BB-2 0-65857-17184-6 Blanc
Date d'achat : _____ / _____ / _____ Numéro de lot :
(sur la boîte)
LITS SIMPLES SUPERPOSÉS
Félicitations pour votre dernier achat d’un meuble ! Les meubles de la ligne Dorel Living ont été
conçus ayant en tête la qualité, la commodité et le style. Nous sommes convaincus que ce meuble
vous servira durant de nombreuses années avec un confort exceptionnel.
Nous vous encourageons à vous familiariser avec les caractéristiques de votre nouveau meuble
avant de commencer l’assemblage ; prenez donc quelques minutes pour lire ce manuel. Il contient
de l’information importante concernant notre garantie et des conseils d’entretien pour vous assurer
de garder votre meuble aussi beau qu’aux premiers jours.
La satisfaction de nos clients est important pour nous chez Dorel Asia. Nos représentants sont
disponibles du lundi au vendredi de 8 h à 17 h (heure de l’est) pour répondre à toutes vos
questions. Afin d’accélérer le service, ayez toujours en main le numéro de modèle lorsque vous
contacterez notre numéro sans frais 1-800-295-1980 ou par courriel à [email protected].
Pour trouver d’autres idées inspirantes, veuillez visiter notre site web à www.dorelliving.com.
Vous pouvez aussi souscrire à notre page Facebook pour être à la fine pointe de toutes les
dernières tendances.
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN. Si une pièce est manquante ou
endommagée, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle. Nous la remplacerons
GRATUITEMENT.
NOTE: CE MANUEL D'INSTRUCTIONS CONTIENT INFORMATION DE SÉCURITÉ
IMPORTANTE. VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
*
*
*
*
*
*
*
*
EL TIEMPO DE ARMADO SE ESTIMA EN 60 MINUTOS.
Vérifiez les boulons/vis périodiquement et serrez-les si nécessaire.
LIRE ATTENTIVEMENT CHAQUE ÉTAPE AVANT DE COMMENCER. IL EST TRÈS IMPORTANT QUE
CHAQUE ÉTAPE SOIT EXÉCUTÉE DANS L'ORDRE APPROPRIÉ. SI CES ÉTAPES NE SONT PAS SUIVIES
DANS L'ORDRE, DES DIFFICULTÉS D'ASSEMBLAGE SE PRODUIRONT ET PEUVENT ENTRAÎNER DES
BLESSURES.
ATTENTION: ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS.
GARANTIE LIMITÉE
Dorel garantit que son produit est exempt de vices de matériaux et de fabrication et s'engage à remédier à un
tel défaut. Cette garantie couvre 1 an à partir de la date d'achat originale. Cette garantie n'est valable que sur
présentation d'une preuve d'achat. Elle est uniquement limitée à la réparation ou au remplacement de
composants défectueux du mobilier et aucun travail de montage n'est inclus. Cette garantie ne s'applique pas à
un produit qui a été mal assemblé, soumis à une mauvaise utilisation ou abus, ou qui a été altéré ou réparé
d'une façon quelconque. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également
avoir d'autres droits qui varient d'une province à l'autre.
ASSUREZ-VOUS QUE TOUTES LES PIÈCES SONT INCLUSES. TRAVAILLEZ DANS UN ENDROIT
SPACIEUX, PRÉFÉRABLEMENT SUR UNE SURFACE LISSE ET DOUCE.
DEUX PERSONNES SONT REQUISES POUR L'ASSEMBLAGE.
LA PLUPART DES PLANCHES SONT ÉTIQUETÉES OU ESTAMPILLÉES SUR LE CÔTÉ NON-FINI.
UN TOURNEVIS À TÊTE CRUCIFORME (NON INCLUS) EST NÉCESSAIRE.
UN MAILLET EN CAOUTCHOUC (NON INCLUS) EST RECOMMANDÉ POUR FACILITER L'ASSEMBLAGE.
LE LIT EST CONÇU POUR DES ENFANTS DE 6 ANS JUSQU'À JEUNES ADOLESCENTS.
*
SOIN ET ENTRETIEN
Époussetez régulièrement avec un chiffon doux et sans charpie pour empêcher la poussière de s'accumuler.
Essuyez immédiatement. N'utilisez pas des produits nettoyants abrasifs sur le cadre de métal, car cela pourrait
endommager la finition. Une exposition excessive au soleil et aux changements extrêmes de température et de
l'humidité peut endommager le bois.
ENTRETIEN
NOTES
LITS SIMPLES SUPERPOSÉS
DL1010BB-1 / DL1010BB-2
Insérez des goujons de bois (7) dans les deux bouts de la tête de lit (F).
Attachez les pattes supérieures (A et B) à la tête du lit (F) avec des connecteurs pour
bois (3) à l'aide de la clé Allen (9).
ÉTAPE 1
ÉTAPE 2
Répétez l'étape antérieure pour assembler le pied du lit (G) et l'autre tête de lit (F).
Assurez-vous d'attacher les pattes inférieures (D et E) au pied du lit (G) et les
pattes supérieures (C et A) à la tête du lit (F).
NOTE: Assurez-vous d'utiliser la tête du lit (F) qui a une étiquette entre les deux
pattes supérieures (A) et (C). Observez l'illustration pour voir l'orientation de
l'ètiquette.
LITS SIMPLES SUPERPOSÉS
DL1010BB-1 / DL1010BB-2
ètiquette
ÉTAPE 3
Attachez le pied du lit (G) aux traverses latérales inférieures (I et K) avec des
connecteurs de jonction (1) et des écrous à manchon fileté (8) à l'aide de la clé
Allen (9).
Note: Ceci est la couchette du bas.
LITS SIMPLES SUPERPOSÉS
DL1010BB-1 / DL1010BB-2
I
K
Holes
1
1
9
8
8
8
8
I
K
Holes
1
1
9
8
8
8
8
G
G
TROU
ÉTAPE 4
LITS SIMPLES SUPERPOSÉS
DL1010BB-1 / DL1010BB-2
Insérez des écrous à manchon fileté (8) dans les traverses latérales supérieures (H
et J).
Insérez des goujons de bois (7) dans les deux bouts des barrières longues (M).
Attachez les traverses latérales supérieures (H et J) aux pattes supérieures (A, B et
C) comme illustré ci-dessus avec des connecteurs de jonction (1) et des écrous à
manchon fileté (8). Attachez les barrières longues (M) aux pattes supérieures (A et
B) avec des conecteurs pour bois (3) à l'aide de la clé Allen (9).
Note: Ceci est la couchette du haut.
3
M
3
M
3
M
TROU
ÉTAPE 5
LITS SIMPLES SUPERPOSÉS
DL1010BB-1 / DL1010BB-2
Insérez les lattes (S) dans les fentes situées au centre des traverses latérales
inférieures (I et K).
NOTE: Une fois les lattes insérées, il devrait rester trois espaces vides de chaque
côté.
ÉTAPE 6
LITS SIMPLES SUPERPOSÉS
DL1010BB-1 / DL1010BB-2
Insérez les lattes (L) dans les trous qui restent dans les traverses latérales inférieures (I
et K) de la couchette du bas.
Fixez les lattes (L) aux traverses latérales inférieures (I et K) avec des vis à bois à tête
plate (4) à l'aide d'un tournevis cruciforme (non compris).
Répetez les étapes 5 et 6 pour fixer les lattes (S et L) de la couchette du haut.
NOTE: Les lattes (S et L) seront placées entre deux blocs de bois.
NOTE: Si vous voyez que certaines lattes (L) ne sont pas parfaitement plates, assurez-
vous de les assembler de telle façon que la courbe des lattes (L) soit vers le haut au
milieu et vers le bas aux bouts.
ÉTAPE 7
LITS SIMPLES SUPERPOSÉS
DL1010BB-1 / DL1010BB-2
Placez quatre goujons de bois (6) dans les trous des pattes inférieures (D et E). Placez la couchette du
haut sur la couchette du bas avec l'aide d'une autre personne.
Insérez des goujons de bois (7) dans les bouts des barrières courtes (N). Attachez les barrières
courtes (N) aux pattes supérieures (A) avec des connecteurs pour bois (3). Attachez la patte de la
barrière (R) aux barrières courtes (N) et à la traverse latérale supérieure (H) avec des vis à bois à tête
plate (5). Attachez une autre patte de barrière (R) aux barrières longues (M) et á la traverse latérale
supérieure (J) avec des vis à bois à tête plate (5) à l'aide d'un tournevis cruciforme (non compris).
5
5
7
3
R
R
N
M
K
J
I
H
C
B
A
6
6
5
5
7
3
R
R
N
M
K
J
I
H
C
B
A
6
6
5
5
7
3
R
R
N
M
K
J
I
H
C
B
A
6
6
ÉTAPE 8
LITS SIMPLES SUPERPOSÉS
DL1010BB-1 / DL1010BB-2
Pour assembler l'échelle, insérez des goujons de bois (7) dans les bouts des
marches (Q). Attachez le bout de l'échelle le plus long (O) et le plus court (P) aux
marches de l'échelle (Q) avec des connecteurs pour bois (2) à l'aide de la clé Allen
(9).
8 PCS
2
7
8 PCS
ÉTAPE 9
LITS SIMPLES SUPERPOSÉS
DL1010BB-1 / DL1010BB-2
Attachez l'échelle aux barrières courtes (N), à la traverse latérale supérieure (H) et à la
traverse latérale inférieure (I) avec des connecteur pour bois (2) comme illustré.
NOTE: Si une latte (L) couvre les trous pour monter l'échelle, retirez la latte (L) et
replacez-la une fois l'échelle fixée.
N
H
I
2
6PCS
2
Les lamelles ne sont pas
représentées dans l'illustration
pour plus de clarté.
Avec l'aide d'une autre personne, enlevez le lit supérieur du lit inférieur.
NOTE: Changer les têtes de lit permettra aux deux lits jumeaux d'être identiques (les têtes de lit auront des
poteaux plus grands et les pieds de lit auront des poteaux plus courts).
LITS SIMPLES SUPERPOSÉS
DL1010BB-1 / DL1010BB-2
TRANSFORMER LE LIT SUPERPOSÉ EN DEUX LITS JUMEAUX
Enlevez l'échelle et toutes les barrières.
Démontez les longerons de toutes les têtes de lit (lits supérieur et inférieur).
Ré-assemblez les têtes de lit (avec les grands poteaux) et les pieds de lit (avec les poteaux courts) aux rails.
Capouchon- 4 pces
10
Pied de lit
Pied de lit
Pied de lit
Tête de lit
Tête de lit
Tête de lit
Utilisez comme tête
de lit pour lit simple
Utilisez comme pied
de lit pour lit simple
Utilisez comme
tête de lit pour lit
simple
Utilisez comme
pied de lit pour lit
simple
C'est tout! Vous avez terminé le montage de votre lit superposés.
LITS SIMPLES SUPERPOSÉS
DL1010BB-1 / DL1010BB-2
ATTENTION: Cette unité est destinée à être utilisé seulement
avec des produits et/ou les poids maximum indiqués. L'utilisation
avec d'autres produits et/ou des produits plus lourds que les poids
maximum indiqués peut entraîner une instabilité ou causer des
blessures.
NEED HELP!
CALL US FOR ASSISTANCE
1-800-295-1980
DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE
NE PAS PERMETTRE DE JEUX
BRUTAUX SUR OU SOUS LE LIT ET
INTERDIRE DE SAUTER SUR LE
LIT.
NE PAS PERMETTRE À DES
ENFANTS ÂGÉS DE MOINS DE 6 ANS
D'UTILISER LE LIT SUPÉRIEUR. LE
LIT EST CONÇU POUR DES ENFANTS
DONT L'ÂGE SE SITUE À PARTIR DE
6 ANS JUSQU'À JEUNES ADOS.
UTILISEZ SEULEMENT DES MATELAS
À RESSORTS SUR LES LITS
SUPÉRIEUR ET INFÉRIEUR. À
DÉFAUT DE QUOI, DES BLESSURES
PEUVENT SE PRODUIRE.
UTILISEZ SEULEMENT DES MATELAS DE 188-190 CM (74"-75") DE LONG ET 95-
98 CM (37 1/2" - 38 1/2") DE LARGE SUR LE LIT SUPÉRIEUR ET LE LIT INFÉRIEUR.
ASSUREZ-VOUS QUE L'ÉPAISSEUR DU MATELAS N'EXCÈDE PAS 15 CM (6").
CAPACIDE POIDS MAXIMUM:
165 LB (75 KG) PAR NIVEAU.
NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU
MAGASIN. Si une pièce est manquante ou
endommagée, contactez notre Service à la clientèle.
Nous remplacerons la pièce GRATUITEMENT.
TÉL. # : 1-800-295-1980
Télécopieur # : 514-353-7819
MODÈLE #: DL1010BB-1 & DL1010BB-2
S.V.P. NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN
S.V.P. CONTACTEZ NOS REPRÉSENTANTS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE AUX
NUMÉROS SUIVANTS SI VOUS AVEZ DES PIÈCES MANQUANTES OU DÉFECTUEUSES.
Date de la demande :
Nom :
Adresse de livraison :
Numéro & Rue :
Ville & Province :
Code Postal :
No. de téléphone (jour) :
(incluant le code régional)
Date & Nom du Magasin :
Description & quantité de pièce(s): S.V.P. ne pas oublier le numéro de modèle ou de SKU)
Service à la Clientèle
No. de téléphone du Service à la clientèle: 1-800-295-1980
Courriel: da[email protected]
No. du télécopieur du Service à la clientèle: 514-353-7819
Adresse postale du Service à la clientèle :
Département du Service à la clientèle No. 413, 12345, boul. Albert-Hudon, Suite 100, Montréal, QC, H1G 3L1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Dorel Living FA1010BB Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur