Cosco 5923216COM Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT
allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO
dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
STOP
ALTO
ARRÊT
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
NO
REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
NE
RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Individual stores do not stock parts.
Las tiendas no tiene partes.
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Need Parts or
Assistance?
Nesacitas partes o
Asistancia?
Besoin de Pièces ou
d'assistance?
WWW.COSCOKIDSFURNITURE.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
ou appelez sans frais:
1-800-489-3351
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-KEEP FOR REFERENCE- -GUARDAR PARA REFERENCIA-
-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
B345923216COM0
5923216COM
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
COSCO
R
B345923216COM0
3 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
Parts List
DESCRIPTION
PART NUMBER
QTY
ITEM
LEFT PANEL359230150101A
RIGHT PANEL
359230150201B
TOP
359230150301
C
BOTTOM
359232160401D
VERTICAL MOLDING
359230150502E
SIDE KICK359232160602
F
APRON
359230150701
G
FRONT KICK
359232160801H
BACK PANELK5923015001
N
This piece is paperboard construction. It is not made from wood but is required for the assembly of your unit.
Esto pedazo son la construcción del cartón. Ello no son hecho de madera, pero se requlere para la asamblea de su unidad.
Cette pièce est de construction en carton. Elle n'est pas fabriquée de bois, mais nécessaire pour l'assemblage de votre meuble.
Spanish & French parts list is on page 5.
Lista de piezas de español y francés está en la página 5.
Liste des pieces Espagnol & Français est à la page 5.
A
C
D
G
H
N
B
E
E
F
F
Parts shown are the base cabinet of your model. Drawer is shown on next page. Please note, some parts are labeled with a sticker and
some parts have a letter stamped on a raw edge.
Piezas mostradas son la base del gabinete de su modelo. Cajón se muestra en la siguiente página. Nota: algunas partes están marcadas
con una etiqueta y algunas partes tienen una letra impresa en un borde.
Pièces indiquées sont le placard de votre modèle. Tiroir est indiquée sur la page suivante. Veuillez noter que certaines parties sont
étiquetés avec un autocollant et certaines régions ont une lettre estampillée sur le bord brut.
B345923216COM0
4 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
Parts List
DESCRIPTION
PART NUMBER
QTY
ITEM
DRAWER FRONT
359230150901I
DRAWER BACK
359230151001J
DRAWER BOTTOM
359230151101K
LEFT DRAWER SIDE
359230151201L
RIGHT DRAWER SIDE
359230151301
M
I
J
K
L
M
Parts shown are for the drawer of your model. Please note, some parts are labeled with a sticker and some parts have a letter
stamped on a raw edge.
Piezas mostradas son para el cajón de su modelo. Nota: algunas partes están marcadas con una etiqueta y algunas partes tienen
una letra impresa en un borde.
Pièces indiquées sont pour le tiroir de votre mole. Veuillez noter que certaines parties sont étiquetés avec un autocollant et
certaines régions ont une lettre estampillée sur le bord brut.
B345923216COM0
5 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
Parts List
DESCRIPTION
PART NUMBER
QTY
ITEM
PANEL IZQUIERDO / PANNEAU GAUCHE
359230150101A
PANEL DERECHO / PANNEAU DROIT
359230150201B
PARTE SUPERIOR / PANNEAU SUPERIEUR
359230150301
C
FONDO / FOND
359232160401D
MOLDEO VERTICAL / MOULURE VERTICALE
359230150502E
PATADA LATERAL / COUP DE PIED DE CÔTÉ
359232160602F
DELANTERO / CEINTURE359230150701G
PATADA FRONTAL / FRONT KICK
359232160801H
FRENTE DEL CAJÓN / FAÇADE DE TIROIR
359230150901I
NUEVO CAJÓN / ARRIÈRE DE TIROIR
359230151001
J
PARTE INFERIOR DEL CAJÓN / FOND DE TIROIR
359230151101K
LADO DEL CAJÓN IZQUIERDA / CÔTÉ DE TIROIR GAUCHE
359230151201L
LATERALES DE CAJÓN DERECHO / CÔTÉ DE TIROIR DE DROITE
359230151301M
PANEL TRASERO / PANNEAU ARRIÈRE
K5923015001N
B345923216COM0
6 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
x
cam bolt
#A22510
perno de leva
boulon de came
2
4
x
44
#A22910
connector bolt
perno del conectador
boulon de raccordement
x
raccord
conectador
4
connector
#A22900
3
tête plate 1-3/4"
cabeza plano 1-3/4"
1-3/4" flat head
x
#A13410
10
4
x
#A12120
7/16" pan head (silver)
cabeza redondo 7/16" (plata)
tête ronde 7/16" (argent)
6
8
x
12 4
#A11070
1/4" euro screw
tormillo euro 1/4"
euro vis 1/4"
x
#A11080
cabeza plano 7/16"
7/16" flat head
tête plate 7/16"
x
411
x918
#A21110
nail
clavo
clou
x
#A21660
wood dowel
clavija de madera
goujon de bois
7
2
x
#A22570
cam lock
cerradura de leva
serrure de came
14
x
#A53600
angle bracket
support de l'angle
anaquel del ángulo
5
2
x
17 4
#A54005
spacer bracket
espaciadores soportes
support d'espaceur
x
13 4
#A11600
1-1/4" flat head
cabeza plano 1-1/4"
tête plate 1-1/4"
x
#A17400
8-32 x 7/8" bolt
tornillo 7/8"
vis 7/8"
14 2
x
#A14220
1/2" pan head screw (yellow)
cabeza redondo 1/2" (amarillo)
tête ronde 1/2" (jaune)
8
8
x
15
2
#A54215
drawer bracket
soporte de caón
support de tiroir
x
#A13020
1-1/4" pan head
cabeza redondo 1-1/4"
tête ronde 1-1/4"
16
8
B345923216COM0
7 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
2
3
½ turn to fully
lock.
½ se vuelven a
totalmente
cerradura.
½ tour pour
verrouiller
complètement.
4
Tighten to fully seat. Do not over
tighten.
Apriétese a totalmente asiento. No
haga encima de apriétese.
Serrez pour mettre le siège bien en
place. Ne pas trop serrer.
Proper orientation of cam.
La orientación apropiada de leva.
Bonne orientation de la came.
1
This illustration shows how the CAM fastening system works.
Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona.
Cette illustration montre le système de fixation CAME et son fonctionnement.
Lock
Apretar
Serrer
T
i
t
u
s
T
i
t
u
s
T
i
t
u
s
x
18
4
#A43450
foot
pie
pied
x
20
1
#A52660
handle
manija
poignée
right cabinet memberleft cabinet member left drawer runner right drawer runner
corredera de mueble derechacorredera de mueble izquierda deslizador izquierdo de cajón deslizador derecha de cajón
x
#A56630
glissière gauche du cabinet glissière droite du cabinet coulisse gauche du tiroir coulisse droite du tiroir
21d
21c21b
21
1
21a
x
#A13710
2" flat head
cabeza plano 2"
tête plate 2"
19
6
1
B345923216COM0
8 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
You will need to tap the connector (3) with a hammer to fully insert. Be
sure the connector is positioned as shown before pushing into holes.
Quizá necesites golpear el conector (3) suavemente con un martillo para
insertar conpletamente. Esté seguro que conectador está colocado
como se muestra antes de empujar en los agujeros.
Vous devrez taper légèrement sur le raccord (3) avec un matreau
pourl'insérer complétement. Assuez-vous que le raccord est placé tel
que montré avant de le pousser dans les trous.
Important: When using a power drill or power screwdriver for screwing, please be aware to slow down and stop when screw is
tight. Failure to do so may result in stripping the screw.
Importante: Cuando se utiliza un taladro eléctrico o corriente desarmador para atornillar, tenga en cuenta a despacio y se
detendrá cuando el tornillo está apretado. No hacerlo puede resultar en despojar el tornillo.
Important : Lorsque vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour le vissage, sachez pour ralentir et
arrêter lorsque la vis est serrée. Faute de quoi vous risquez dans la vis se déshabillant.
x
12
x
17 2
x
8
4
x
7
1
A
1
7
3
8
17
8
Proper orientation of CAM LOCK
Posición correcta de la cerradura de leva.
Bonne orientation de la SERRURE DE CAME
T
i
t
u
s
x
2
3
2
B345923216COM0
9 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
1
7
Proper orientation of CAM LOCK
Posición correcta de la cerradura de leva.
Bonne orientation de la SERRURE DE CAME
T
i
t
u
s
x
12
x
7
1
x
84
x
17
2
B
You will need to tap the connector (3) with a hammer to fully insert. Be
sure the connector is positioned as shown before pushing into holes.
Quizá necesites golpear el conector (3) suavemente con un martillo para
insertar conpletamente. Esté seguro que conectador está colocado
como se muestra antes de empujar en los agujeros.
Vous devrez taper légèrement sur le raccord (3) avec un matreau
pourl'insérer complétement. Assuez-vous que le raccord est placé tel
que montré avant de le pousser dans les trous.
3
17
8
8
x
2
3
3
B345923216COM0
10 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
x
12 4
x
21 1
21a
x
21 1
21b
A
B
21a
21b
21b
12
12
21a
Note: Left slide is marked "L".
Nota: La diapositiva izquierda
está marcado "L".
Note : Diapositive gauche est
marquée "L".
Note: Right slide is marked "R".
Nota: La diapositiva derecha está
marcada "R".
Remarque : La glissière droite est
marquée "R".
4
B345923216COM0
11 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
x
5
2
x
6
4
x
2
4
C
G
2
2
5
6
6
raw surface
superficie cruda
surface crue
raw surface
superficie cruda
surface crue
5
B345923216COM0
12 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
A
B
D
x
10
4
10
raw surface
superficie cruda
surface non-fini
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
6
B345923216COM0
13 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
UNLOCK
LOCK
APRETAR
DESAPRETAR
OUVRIR
SERRER
T
i
t
u
s
C
A
B
D
7
B345923216COM0
14 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
E
E
E
E
x
44
4
E
End View
Vista Final
Vau Finale
End View
Vista Final
Vau Finale
E
8
B345923216COM0
15 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
Carefully turn the unit over onto its front side as shown.
Cuidadosamente vire la unidad sobre la parte del
antera como se muestra.
Tournez soigneusement l'unité sur le d
evant comme montré.
Assure that the unit is square.
Distance from corner to corner must be equal as
shown.
Asegura que el unidad is cuadrada.
Distancia de esquina a esquina debe ser igual
como se muestra por favor.
Assurez-vous que le meuble està égalité.
La distance de coin en coin doit être égale comme
montré.
Attach the back panel so that the bottom edge is even with the
bottom (D) and aligned side to side.
Use the nails (9) along all edges.
Fije el panel posterior para que el borde inferior esté parejo con la
parte inferior (D) y alineadas lado a lado.
Usar las uñas (9) a lo largo de todos los bordes.
Fixez le panneau arrière pour que le bord inférieur est même
avec le fond (D) et alignés côte à côte.
Utilisez des clous (9) le long de ses bords.
x918
IMPORTANT!
THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY.
IMPORTANTE!
EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE SER INSTALADO CORRECTAMENTE.
IMPORTANT!
LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PIÈCE STRUCTURELLE DU MEUBLE ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ CORRECTEMENT.
9
raw surface
superficie cruda
surface non-fini
N
9
B345923216COM0
16 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
x
18
4
16
16
18
D
x
16
8
Carefully flip the unit over onto its top as shown.
Con cuidado voltee la unidad sobre su parte superior como
se muestra.
Soigneusement renversera l'appareil sur sa p
artie supérieure comme indiqué.
D
18
18
18
18
10
B345923216COM0
17 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
F
H
F
D
x
19
6
19
Finished Surface
Superficie Acabado
Surface Fini
Note: Make sure finished surface faces out.
Nota: Asegúrese de que la superficie acabada frente a.
Remarque : Assurez-vous que la surface finie visages.
Finished Surface
Superficie Acabado
Surface Fini
raw surface
superficie cruda
surface non-fini
11
B345923216COM0
18 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
Lay the drawer sides down on a flat hard surface. Carefully line up the drawer bracket with the holes in the drawer side
as shown. Using a hammer, tap each drawer bracket stem part way into each hole. Repeat this process until the drawer
bracket is fully seated on the drawer side.
Coloque los lados del cajón sobre una superficie plana y dura. Alinee cuidadosamente el soporte del cajón con los
agujeros en el lado del cajón, como se muestra. Con un martillo, golpee cada vástago del soporte del cajón
parcialmente en cada orificio. Repita este proceso hasta que el soporte del cajón esté completamente asentado en el
lado del cajón.
Déposez les côtés du tiroir sur une surface plane et rigide. Alignez soigneusement le support de tiroir avec les trous
dans le côté du tiroir comme montré. Avec un marteau, tapez chaque tige de support de tiroir en partie dans chaque
trou. Répétez cette procédure jusqu'à ce que le support de tiroir repose entièrement sur le côté du tiroir.
x
15
2
15
15
Bracket Orientation
Orientación del soporte
Orientation du support
Bracket Orientation
Orientación del soporte
Orientation du support
L
M
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
12
B345923216COM0
19 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
I
L
M
x
6
4
6
6
13
B345923216COM0
20 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
I
M
L
K
Finished Surface
Superficie Acabado
Surface Fini
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Cosco 5923216COM Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues