Pleasant Hearth FA338LT Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

HARPER LOG HOLDER WITH TOOLS
Model #FA338lT
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer,
call our customer service department at 1-877-447-4768,
8:30 a.m.-4:30 p.m., CST, Monday-Friday or email us at
Printed in China
40-10-161
6440 W. Howard St.
Niles, IL 60714-3302
877-447-4768
ITEM #488387
1
2
PACKAGE CONTENTS
PART DESCRIPTION QUANTITY
A Tall Log Bracket 1
B Short Log Bracket 1
C Base 1
D Shovel 1
E Tongs 1
F Poker 1
G Brush 1
A
C
E
D
B
F
G
3
HARDWARE CONTENTS (shown actual size)
PREPARATION
SAFETY INFORMATION
WARNING
Bolt
Qty. 4
Wrench
Qty. 1
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install
the product.
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package
contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assem-
ble the product.
Estimated Assembly Time: 10 minutes
Tools Required for Assembly (included): Wrench.
• Do not allow children to play with or around toolset.
• Do not attempt to clean tools while they are hot.
• Hot particles may stick to surface of tools.
• TOOL HANDLES AND TOOLS MAY BECOME HOT DURING AND AFTER USE.
• USE HEAT-RESISTANT GLOVES TO HANDLE HOT TOOLS.
AA BB
4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Hardware Used
1. Attach tall log bracket (A) to base (C) by
inserting 2 bolts (AA) through the corresponding
predrilled holes in the tall log bracket (A) and
base (C).
Tighten securely with wrench (BB).
2. Attach short log bracket (B) to base (C) by
inserting 2 bolts (AA) through the corresponding
predrilled holes in the short log bracket (B) and
base (C).
Tighten securely with wrench (BB).
Bolt
Wrench
x 2
x 1
AA
BB
3. Hang the shovel (D), tongs (E),poker (F), and
brush (G) on the stand as illustrated.
Hardware Used
Bolt
Wrench
x 2
x 1
AA
BB
1
AA
A
C
2
C
AA
B
E
3
G
F
D
CARE AND MAINTENANCE
• Use a soft cloth to wipe tools and stand.
• Do not attempt to clean tools while they are hot.
• Store tools in a cool, clean, dry place.
WARRANTY
If within one year from the date of original purchase, this item fails due to a defect in material or
workmanship, we will replace or repair at our option, free of charge. To order parts or to obtain war-
ranty service, call 1-877-447-4768, 8:30 a.m.-4:30 p.m., CST, Monday - Friday. This warranty does
not cover defects resulting from improper or abnormal use, misuse, accident, or alteration. Failure
to follow all instructions in the owner’s manual will also void this warranty. The manufacturer will
not be liable for incidental or consequential damages. Some states do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion of incidental
or consequential damages may not apply to you. This warranty gives you specic legal rights, and
you may also have other rights which vary from state to state.
5
6
PART DESCRIPTION PART NO.
A Tall Log Bracket 40-06-659
B Short Log Bracket 40-06-660
C Base 40-01-627
D Shovel 40-03-379
E Tongs 40-02-274
F Poker 40-04-482
G Brush 40-06-661
H Handle 40-07-777
I Brush Cap 40-06-662
J Brush Head 40-06-632
AA
BB
Bolt
Wrench
40-09-668
40-09-669
REPLACEMENT PARTS LIST
For replacement parts, call our customer service department at 1-877-447-4768, 8:30 a.m. - 4:30
p.m., CST, Monday - Friday.
AA
BB
C
E
D
B
F
A
G
H
I
J
PORTE-BûCHES ET USTENSILES HARPER
ModÈle #FA338lT
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de
communiquer avec votre détaillant, adressez-vous au service
à la clientèle au 877 447-4768, du lundi au vendredi
de 8 h 30 à 16 h 30 (HNC) ou par courriel à
Imprimé en China
40-10-161
6440 W. Howard St.
Niles, IL 60714-3302
877-447-4768
7
ARTICLE #488387
8
CONTENU DE L’EMBALLAGE
DESCRIPTION QUANTITÉ
A
Support Connexion de Haut
1
B Support Connexion Court 1
C Base 1
D Pelle 1
E Pinces 1
F Tisonnier 1
G Brosse 1
PIÈCE
A
C
E
D
B
F
G
9
AA BB
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle)
PRÉPARATION
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Boulon
Qté : 4
Clé
Qté : 1
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler,
d’installer ou d’utiliser l’article.
Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le
contenu de l’emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie. S’il y a des pièces man-
quantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler le produit.
Temps d’assemblage approximatif : 10 minutes
Outil nécessaire pour l’assemblage (inclus) : clé
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l’ensemble d’outils ou à proximité de celui-ci.
• Ne tentez pas de nettoyer les outils lorsqu’ils sont chauds.
• Il est possible que des particules brûlantes collent à la surface des outils.
• LES OUTILS ET LEUR POIGNÉE PEUVENT ÊTRE BRûLANTS DURANT ET APRÈS L’EMPLOI.
• UTILISEZ DES GANTS RÉSISTANTS À LA CHALEUR POUR MANIPULER LES OUTILS.
AA BB
10
x 2
x 1
AA
BB
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
Quincaillerie utilisée
Boulon
Clé
1. Fixez le
support connexion de haut
(A) à la
base (C) insérant 2 boulons (AA) par l’intermédiaire du
correspondant trous pré-percés dans le
support
connexion de haut
(A) et de base (C).
Serrez fermement le tout à l’aide de la clé (BB).
3. Accrochez la pelle (D), la pinces (E), le tisonnier
(F) et la brosse (G) sur le porte-outils, tel qu’il est
illustré.
Quincaillerie utilisée
Boulon
Clé
x 2
x 1
AA
BB
1
AA
A
C
2
C
AA
B
E
3
G
F
D
2. Fixez le support connexion court (B) à la
base (C) insérant 2 boulons (AA) par l’intermédiaire du
correspondant trous pré-percés dans le support
connexion court (B) et de base (C).
Serrez fermement le tout à l’aide de la clé (BB).
ENTRETIEN
• Utilisez un linge doux pour essuyer les outils et le porte-outils.
• Ne tentez pas de nettoyer les outils lorsqu’ils sont chauds.
• Rangez les outils dans un endroit frais, propre et sec.
GARANTIE
Si cet article présente des défauts de matériaux ou de fabrication au cours de la première année
suivant la date d’achat initiale, nous le réparerons ou le remplacerons à notre discrétion, sans frais.
Pour commander des pièces ou effectuer une réclamation au titre de la garantie, composez le
877 447-4768, du lundi au vendredi de 8 h 30 à 16 h 30 (HNC). Cette garantie ne couvre pas les
défauts résultant d’un usage inadéquat, anormal ou inapproprié, d’un accident ou d’une modication.
Si vous n’observez pas toutes les instructions contenues dans le guide d’utilisation, cette garantie sera
invalide. Le fabricant n’est pas responsable des dommages accessoires ou consécutifs. Certains
États ou certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages
accessoires ou consécutifs, de sorte que la limitation ou l’exclusion des dommages accessoires ou
consécutifs mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous confère
des droits précis. Il est possible que vous disposiez également d’autres droits, qui varient d’un État
ou d’une province à l’autre.
11
12
DESCRIPTION N
O
de PIÈCE
A
Support Connexion de Haut
40-06-659
B Support Connexion Court 40-06-660
C Base 40-01-627
D Pelle 40-03-379
E Pinces 40-02-274
F Tisonnier 40-04-482
G Brosse 40-06-661
H Poignée 40-07-777
I Capuchon de balai 40-06-662
J Tête de balai 40-06-632
AA
BB
Boulon
Clé
40-09-668
40-09-669
AA
BB
PIÈCE
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 877 447-4768,
du lundi au vendredi de 8 h 30 à 16 h 30 (HNC).
C
E
D
B
F
A
G
H
I
J
CESTAS PARA LA LEÑA
CON HERRAMIENTAS HARPER
Modelo #FA338lT
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda,
llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-877-447-4768,
de lunes a viernes de 8:30 a.m. a 4:30 p.m., hora central estándar o
envíenos un correo electrónico a [email protected].
Impreso en China
40-10-161
6440 W. Howard St.
Niles, IL 60714-3302
877-447-4768
ARTÍCULO #488387
13
14
CONTENIDO DEL PAQUETE
PIEZA
DESCRIPCIÓN CANTIDAD
A Soporte Log Alto 1
B Soporte Log Cortos 1
C Base 1
D Pala 1
E Tenazas 1
F Atizador 1
G Cepillo 1
A
C
E
D
B
F
G
15
AA BB
ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real)
PREPARACIÓN
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Perno
Cant. 4
Llave de
tuercas
Cant. 1
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las
piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos. No intente ensamblar el pro-
ducto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: 10 minutos
Herramientas necesarias para el ensamblado (incluidas): Llave de tuercas.
• No permita que los niños jueguen con las herramientas o cerca de ellas.
• No limpie las herramientas mientras estén calientes.
• Las partículas calientes pueden adherirse a la supercie de las herramientas.
• LAS MANIJAS DE LAS HERRAMIENTAS Y LAS HERRAMIENTAS SE PUEDEN CALENTAR
DURANTE Y DESPUÉS DEL USO.
• USE GUANTES RESISTENTES AL CALOR PARA MANIPULAR LAS HERRAMIENTAS
CALIENTES.
16
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Llave de
tuercas
Aditamentos utilizados
1. Fije la base (C) al soporte log alto (A)
mediante la inserción de 2 pernos (AA) a través
de los correspondientes oricios previamente
taladrados en la base (C) y soporte log alto (B).
Apriete rmemente con la llave de tuercas (BB).
2. Fije la base (C) al soporte log cortos (B)
mediante la inserción de 2 pernos (AA) a través
de los correspondientes oricios previamente
taladrados en la base (C) y soporte log cortos (B).
Apriete rmemente con la llave de tuercas (BB).
Perno
x 2
x 1
AA
BB
3. Cuelgue la pala (D), el tenazas (E), el atizador
(F) y el cepillo (G) en el soporte, como se ilustra.
Aditamentos utilizados
Perno
x 2
x 1
AA
BB
Llave de
tuercas
1
AA
A
C
2
C
AA
B
E
3
G
F
D
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• Use un paño suave para limpiar las herramientas y el soporte.
• No intente limpiar las herramientas cuando estén calientes.
• Guarde las herramientas en un lugar frío, limpio y seco.
GARANTÍA
Si en el lapso de un año a partir de la fecha de compra original este artículo falla debido a un
defecto en el material o la mano de obra, lo reemplazaremos o repararemos sin cargos a nuestra
discreción. Para hacer un pedido de las piezas o para obtener el servicio de garantía, llame al
1-877-447-4768, de lunes a viernes de 8:30 a.m. a 4:30 p.m.
, hora central estándar. Esta garantía no
cubre defectos que sean producto de un uso incorrecto o anormal, uso indebido, accidente o alter-
ación. No seguir todas las instrucciones del manual del propietario también anulará· esta garantía.
El fabricante no será· responsable de daños accidentales o resultantes. Algunos estados no per-
miten la exclusión o limitación de los daños accidentales o resultantes, de modo que la exclusión o
limitación de estos daños puede no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales
especícos, pero podría tener también otros derechos que varían según el estado.
17
18
AA
BB
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al
1-877-447-4768,
de lunes a viernes de 8:30 a.m. a 4:30 p.m.
, hora estándar del Este.
C
E
D
B
F
A
G
H
I
J
PIEZA
DESCRIPCIÓN PIEZA #
A Soporte Log Alto 40-06-659
B Soporte Log Cortos 40-06-660
C Base 40-01-627
D Pala 40-03-379
E Tenazas 40-02-274
F Atizador 40-04-482
G Cepillo 40-06-661
H Manija 40-07-777
I Tapa del cepillo 40-06-662
J Beza del cepillo 40-06-632
AA
BB
Perno
Llave de tuercas
40-09-668
40-09-669
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Pleasant Hearth FA338LT Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à