Electrolux WASL6E100 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Guide d’utilisation
WA SL6 E100
Lave-linge
132967250.qxd 08/10/2007 16.05 Pagina 1
132967250.qxd 08/10/2007 16.06 Pagina 2
3
Bienvenue dans le monde d’Electrolux
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un
appareil Electrolux qui, nous l'espérons, vous accompagnera agréablement au fil du
temps. Au travers d’une large gamme de produits de qualité, la volonté d’Electrolux est
de vous rendre la vie plus agréable. Vous pouvez en voir quelques exemples sur la
couverture de cette notice. Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour
découvrir ce guide qui vous permettra de profiter au mieux de tous les avantages de
votre nouvel appareil.
Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et
sérénité.
A bientôt.
132967250.qxd 08/10/2007 16.06 Pagina 3
Sommaire
Notice d’utilisation 6
Avertissements importants 6-9
Description de l’appareil 11
Boîte à produits 11
Bandeau de commande 12
Fenêtre d’affichage 12
Première Utilisation 13
Sélection de la langue 13
Sélection de l’heure 13
Personnalisation 14
Sélection de la luminosité 14
Sélection du contraste 14
Signaux sonores 14
Retour au menu principal 15
Sécurité Enfant 15
Utilisation quotidienne 15
Charger le linge 16
Dosage des produits lessiviels 16
Sélection du programme souhaité 16
Sélection de la temperature 17
Sélection de la vitesse d'essorage ou de la fonction Anti Froissage et
Nuit Silence Plus 17-18
Touche des options de programme 18
Sélection de l’option Prélavage 19
Sélection de l’option Taches 19
Sélection de l’option Peaux Sensibles 20
4
Sommaire
132967250.qxd 08/10/2007 16.06 Pagina 4
Sélection du Rinçage Plus 20
Sélection de l’option Temps 20
Sélection de l’option Mémoire 21
Sélection de l’option Sécurité Enfants 21-22
Fenêtre d’Affichage 22
Sélection de la touche «Départ/Pause» 24
Sélection de la touche Départ Différé 24-25
Modification d’une option ou d’un programme en cours 22
Interruption d’un programme 25
Annulation d’un programme 26
Ouverture du hublot en cours de programme 26
Fin du programme 26
Programmes de lavage 27-29
Informations sur les programmes 30
Comment faire un lavage? 3-32
Le tri du linge 33
Températures 33
Avant de charge le linge 33
Charges maximales 34
Poids du linge 34
Traitement des taches 35
Choix de la lessive 35-36
Dosage des produits lessiviels et additifs 36
Degrés de dureté de l’eau 36
Produits lessiviels et additifs 36-37
Assouplissant 37
Symboles internationaux pour l’entretien des textiles 38
Entretien et nettoyage 39
Détartrage de l’appareil 39
Après chaque lavage 39
5
Sommaire
132967250.qxd 08/10/2007 16.06 Pagina 5
La carrosserie 39
La boîte à produits 39-40
Logement de la boîte à produits 40
La pompe 40-41
Le filtre du tuyau d’alimentation 41
Précautions contre le gel 42
Vidange de secours 42
En cas d’anomalie de fonctionnement 43-47
Caractéristiques techniques 48
Données de consommation 49
Installation 50
Débridage 50-51
Emplacement et mise à niveau 52
Raccordement d’eau 52-53
Dispositif de blocage de l’eau 53
Vidange de l’eau 53-54
Branchement électrique 54
Environnement 55
Elimination de l’appareil 55
Elimination de l’ancien appareil 55
Conseils écologiques 55
Garantie 56-57
Service-clientèle 58
6
Sommaire
132967250.qxd 08/10/2007 16.06 Pagina 6
7
avertissements importants
Notice d’utilisation
Avertissements importants
Avant la première mise en service
La sécurité de nos appareils AEG Electrolux est conforme aux règles reconnues
de la technique et à la législation sur la sécurité des appareils. Cependant, en
tant que Fabricant, nous vous rappelons toutefois les règles de sécurité
suivantes. Lisez-les dans leur intégralité avant l'installation et l'utilisation de
l'appareil.
Pour des raisons de sécurité et dans le but de garantir un usage correct de
l’appareil, nous vous invitons à lire attentivement cette notice d’utilisation
ainsi que les recommandations et les avertissements qu’elle contient avant de
procéder à l’installation et à la première utilisation de l’appareil. Pour éviter
toute erreur ou accident, assurez-vous que les utilisateurs de cet appareil
aient pris parfaitement connaissance de son fonctionnement et des mesures à
observer en matière de sécurité. Conservez cette notice d'utilisation avec
votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne,
assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur
pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des
avertissements s'y rapportant.
Avant la première installation vérifiez si l’appareil n'a pas été endommagé
pendant le transport. Ne procédez pas à l’installation d’une appareil
endommagé. Si l’appareil présente un endommagement, adressez-vous à
votre magasin vendeur.
Si votre appareil est livré au cours d’un mois d’hiver, lorsque la température
est inférieure à 0°C, laissez le lave-linge dans un local à température
ambiante pendant 24 heures avant de le mettre en service.
Sécurité générale
Il est interdit de modifier les caractéristiques techniques, de tenter de
modifier l’appareil de quelque façon que ce soit.
Le hublot s’échauffe au cours des programmes de lavage à température
élevée. Ne le touchez pas !
Assurez-vous que vos animaux domestiques ne puissent pas pénétrer dans le
tambour. Pour éviter cela, vérifiez l’intérieur du tambour avant chaque
utilisation de l’appareil.
Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les
vis, les cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer
d’importants dégâts et ne doivent pas être placés dans le lave-linge.
132967250.qxd 08/10/2007 16.06 Pagina 7
8
avertissements importants
N’utilisez que les quantités de lessive et d’assouplissant indiquées par le
fabricant. Une quantité excessive pourrait endommager le linge. Conformez-
vous aux doses préconisées par les fabricants.
Groupez les petits articles, tels que les chaussettes, ceintures lavables en
machine etc., dans un petit sac de toile ou une taie, afin d’éviter que ces
pièces ne glissent entre le tambour et la cuve.
Ne lavez pas en machine le linge avec des baleines, les tissus non ourlés ou
déchirés.
Cet appareil est doté d’un éclairage de CLASSE 1 conformément à la norme
IEC 60825-1:1993 + A1:1997 + A2:2001. Si l’ampoule est défectueuse, faites-
la remplacer par le Service Après Vente.
Débranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet d’arrivée d’eau
après chaque utilisation, et avant le nettoyage et l’entretien de l’appareil.
N’essayez en aucun cas de réparer l’appareil vous-même. Les réparations
effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou
le mauvais fonctionnement de l’appareil. Contactez le service après-vente de
votre magasin vendeur. Exigez des pièces de rechange certifiées Constructeur.
Installation
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
Lors du déballage, vérifiez que l’appareil n’est pas endommagé. En cas de
doute, ne l’utilisez pas et contactez le magasin vendeur.
L'appareil doit être débridé avant la première utilisation. L'élimination
incomplète des dispositifs de protection pour le transport pourrait
occasionner des dommages à l'appareil ou aux meubles voisins (reportez-vous
au chapitre concerné). L'appareil doit être débranché lors de l'opération de
débridage.
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur le
tuyau d’alimentation ou le tuyau de vidange ou sur le câble d’alimentation.
Si la machine est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre
à l’air de circuler librement autour de l’appareil.
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, qu’aucun tuyau ou raccord ne
fuit.
Si l’appareil est installé dans un endroit exposé au gel, veuillez lire
attentivement le chapitre «protection contre le gel».
Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à l’installation de l’appareil
qu’à un plombier qualifié.
132967250.qxd 08/10/2007 16.06 Pagina 8
Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour
le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Utilisation
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à
des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
Lavez en machine uniquement les articles pouvant supporter ce traitement.
Suivez les indications se trouvant sur l’étiquette dont chaque article est muni.
Ne surchargez pas l’appareil. Voir le chapitre correspondant dans cette notice
d’utilisation.
Avant le lavage, videz les poches et fermez les boutonnières et les fermetures
à glissière. Evitez de laver les articles effilochés ou déchirés, et traitez avant le
lavage les taches de peinture, d’encre, de rouille et d’herbe. Les soutiens-gorge
à armature NE doivent PAS être lavés en machine.
Les articles détachés à l’essence, à l’alcool, au trichloréthylène, etc. ne doivent
pas être mis dans un lave-linge. Si de tels détachants sont utilisés avant le
lavage en machine, il faudra attendre que le produit se soit évaporé avant
d’introduire les articles dans l’appareil.
Le câble d’alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du câble, mais
toujours au niveau de la prise.
N’utilisez jamais le lave-linge si le câble d’alimentation, le bandeau de
commande, le plan de travail ou le socle sont endommagés de manière telle
que l’intérieur de l’appareil est accessible.
Sécurité des enfants
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque
d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque
lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne
responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
Veillez à ce que les enfants ne touchent pas l’appareil et ne l’utilisent pas
comme un jouet.
Les matériaux d’emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrène)
représentent un danger pour les enfants - risque d’asphyxie ! Conservez-les
hors de la portée des enfants
Rangez les détergents dans un endroit sûr, hors de portée des enfants.
9
avertissements importants
132967250.qxd 08/10/2007 16.06 Pagina 9
Assurez-vous que les enfants ou vos
animaux domestiques ne puissent pas
pénétrer dans le tambour. Pour cela, la
machine est dotée d’un dispositif
spécial. Pour activer ce dispositif,
tournez le bouton (sans appuyer) situé
à l’intérieur du hublot dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la
rainure soit horizontale. Si nécessaire,
utilisez une pièce de monnaie. Pour
désactiver ce dispositif et permettre la fermeture du hublot, tournez le
bouton dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la
rainure soit verticale.
10
avertissements importants
132967250.qxd 08/10/2007 16.06 Pagina 10
Description de l’appareil
Votre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences de traitement moderne du
linge en économisant l'eau, l'énergie et la lessive.
Boîte à produits
Lessive en poudre pour programmes avec prélavage
Lessive en poudre ou liquide pour le lavage principal
Additifs liquides: assouplissant, amidon...
Sel détachant pour programmes avec l’option TACHES
Plaque signalétique
Pompe de vidange
Pieds réglables
Boîte à produits
Bandeau de commande
Eclairage intérieur
Poignée d’ouverture de la porte
11
description de l’appareil
4
1
2
3
5
6
7
132967250.qxd 08/10/2007 16.06 Pagina 11
Bandeau de commande
Fenêtre d’affichage
Symbole du Départ Différé
Symboles de l’option Temps
Symbole de la Vitesse d’essorage/Arrêt
Cuve Pleine/Nuit Silence Plus
Symbole de la température
La zone d’informations indique les
réglages actuels
Durée du programme
Fin du programme
Options
1
5
BLANC COULEURS 01:40
13:05Appuyer sur Depart pour
lancer le programme
2
3
4
678
Touche «Temps» (Zeitsparen)
Fenêtre d’affichage
Touche «Depart/Pause» (Start/Pause)
Touche «Départ Différé»
(Zeitvorwahal)
Sélecteur de programmes
Touche «Temperature» (Temperatur)
Touche «Essorage» (U/Min.)
Touche «Options» (Option)
Touche «OK»
1
2 3 4 5 6 8 9
7
12
bandeau de commande
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
132967250.qxd 08/10/2007 16.06 Pagina 12
13
utilisation
Première Utilisation
Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformes
aux instructions d’installation.
Retirez le bloc en polystyrène et tout autre matériel se trouvant dans le tambour.
Puis lancez un cycle coton à la température maximale, sans placer de linge dans
la machine, afin d’éliminer du tambour et de la cuve les résidus de matériaux
utilisés lors de la fabrication. Versez 1/2 mesure de lessive dans la boîte à produits
et lancez la machine.
Sélection de la langue
Quand vous mettez votre appareil sous tension pour la première fois, en tournant le
sélecteur de programmes, vous devez réglez la langue dans laquelle vous souhaitez
voir apparaître l'affichage. Lorsque l’appareil sera de nouveau mis sous tension,
toutes les indications seront affichées dans cette langue.
Attention!
Si après avoir allumé votre appareil, l’écran d’affichage ne visualise pas le menu pour
la sélection de la langue, cela signifie que votre appareil a déjà été allumé
précédemment. Dans ce cas, si vous souhaitez changer de langue, appuyez
simultanément sur les touches Temp. et Essorage pendant environ 5 secondes
pour activer la langue du menu. En appuyant sur la touche Options, vous pouvez
parcourir toute la liste des langues disponibles.
Appuyez deux fois sur la touche Ok pour confirmer votre sélection.
Sélection de l’heure
Après avoir sélectionné la langue, vous devez régler l’heure avant le premier lavage
et de nouveau au moment du passage de l’heure d’été à l’heure d’hiver et vice versa.
Le réglage de l’horloge vous permet de modifier/régler l’heure courante. Pour que
l’heure du jour et l’heure de fin de cycle s’affichent correctement, vérifiez
l’indication présente à l’écran et, au besoin, réglez l’heure du jour.
Appuyez une seule fois brièvement sur la touche Options pour régler l’heure Réglez
l’heure du jour à l’aide de la touche Options. Chaque fois que vous appuyez sur la
touche, l’affichage augmente d’une minute. Appuyez sur la touche OK. L'écran
affiche le programme .
132967250.qxd 08/10/2007 16.06 Pagina 13
14
utilisation
Personnalisation
Cet appareil est doté d’un menu «Réglages» qui vous permet de modifier les réglages
usine en fonction de vos besoins.
Quand vous mettez le lave-linge sous tension, en tournant le sélecteur de
programmes, appuyez sur la touche «Options» pour activer le menu Options.
Appuyez à nouveau sur cette touche pour parcourir toutes les options disponibles
jusqu’à ce que vous trouviez le menu «Réglages». Appuyez sur «Ok» pour accéder au
menu. Appuyez à nouveau sur la touche «Options» pour parcourir tous les réglages
puis sur la touche «Ok» pour confirmer votre sélection.
Le nom de la fonction correspondant apparaît avec un rectangle noir autour et
commence à clignoter pour indiquer qu'on peut effectuer le réglage.
Sélection de la luminosité
Le réglage de la luminosité vous permet de modifier l’intensité du panneau
lumineux de l’afficheur.
Appuyez sur la touche «Options» pour augmenter ou diminuer la luminosité.
Il est possible de sélectionner un niveau de 0 à 9 (0 = min. - 9 = max.).
Appuyez sur la touche Ok pour confirmer votre sélection.
Sélection du contraste
Le réglage du contraste vous permet de modifier la caractéristique optique de
l’afficheur.
Appuyez sur la touche «Options» pour augmenter ou diminuer le contraste.
Il est possible de sélectionner un niveau de 0 à 9 (0 = min. - 9 = max.).
Appuyez sur la touche Ok pour confirmer votre sélection.
Signaux sonores
L’appareil est doté d’un dispositif sonore qui retentit dans les cas suivants:
à la fin du cycle
en cas de problème de fonctionnement
Si vous souhaitez activer les signaux sonores, appuyez sur la touche Options pour
sélectionner le menu Alarme. Appuyez sur OK. La ligne autour du symbole
correspondant commence à clignoter pour indiquer qu'on peut effectuer le réglage.
Appuyez à nouveau sur la touche Options pour activer or désactiver le dispositif
sonore. Puis sur la touche OK pour confirmer votre sélection.
132967250.qxd 08/10/2007 16.06 Pagina 14
Sécurité enfant
Cette option permet de d'éviter le départ d'un
programme par inadvertance ou la modification
d'un programme en cours.
Elle reste active même si l’appareil n’est pas en
fonctionnement.
Il y a deux types de verrouilllages:
si l’option est activée avant d’appuyer sur la touche «Marche/Arrêt», il est
impossible de démarrer la machine.
si l’option est activée après avoir appuyé sur la touche «Marche/Arrêt», il n’y a
aucun changement possible d’options ou de programme. Le cycle se fait et
vous devez désactiver l’option pour faire
un nouveau cycle.
Pour activer la sécurité enfant vous devez
mettre l’appareil sous tension puis appuyer
simultanément sur les touches «Options» et
«Ok» jusqu’à l’apparition du symbole dans
la fenêtre d’affichage.
Pour désactiver la sécurité enfant, répétez la
même manipulation.
Retour au menu principal
Cette fonction vous permet de retourner au menu Options.
Cherchez l’option «Retour» en appuyant sur la touche «Options».
Appuyez sur la touche «Ok» pour confirmer votre sélection.
Utilisation quotidienne
Nous vous recommandons de faire régulièrement des cycles de lavage à
haute température (90º ou 95°C selon le
modéle) dans un but sanitaire (bactéries,
odeurs, ...).
Charger le linge
1. Ouvrez le hublot avec précaution vers
l’extérieur à l’aide de la poignée. Placez les
articles un à un dans le tambour, en les
dépliant le plus possible.
15
utilisation
TEMP.
ESSORAGE
OPTIONS
OK
TEMPS
BLANC COULEURS 1:40
13:05PEAUX SENSIBLES
SECURITE ENFANTS
MEMORIE
1
2
TEMP.
ESSORAGE
OPTIONS
OK
TEMPS
Appuyer simultanément sur
Options et Ok pendant 5 secondes
pour déverrouiller la machine.
132967250.qxd 08/10/2007 16.06 Pagina 15
16
utilisation
2. Appuyez fortement sur le hublot. L’enclenchement du verrouillage doit être
audible.
Attention! Ne coincez pas de linge entre le hublot et le joint en caoutchouc.
Dosage des produits lessiviels
Votre lave-linge a été conçu de manière à
réduire vos consommations en eau et
produits lessiviels, réduisez donc les doses
préconisées par les fabricants de lessive.
1. Tirez la boîte à produits jusqu’à la butée.
Dosez la lessive en poudre, versez-là
dans le compartiment pour le lavage
et, si vous souhaitez effectuer le
«prélavage», versez la lessive dans le
compartiment .
Pour les programmes avec l’option TACHES versez le sel détachant dans le
compartiment . Si vous utilisez un autre type de lessive, reportez-vous au
paragraphe «produits lessiviels et additifs» du guide de lavage.
2. Versez, le cas échéant, l’assouplissant
dans le compartiment (sans dépasser
le niveau «MAX»). Fermez doucement la
boîte à produits.
Sélection du programme souhaité
Vous trouverez le programme approprié pour
le type de linge dans le tableau de
programmes (voir paragraphe Tableau de programmes).
Tournez le sélecteur sur le programme souhaité.
Le programmateur détermine le mode de lavage (par exemple niveau d’eau,
mouvement du tambour, nombre de rinçages) en fonction de la nature et du degré
de salissure du linge, ainsi que la température de l’eau de lavage.
Le voyant de la touche «Depart/Pause» se met à clignoter et l'affichage montre, sur
la même ligne, le nom du programme et la durée du programme sélectionné.
132967250.qxd 08/10/2007 16.06 Pagina 16
Le sélecteur de programmes peut être tourné vers la droite ou vers la gauche.
Positionnez-le sur «Arrêt/O» pour réinitialiser le programme/mettre hors tension
la machine.
À la fin du programme, le sélecteur doit être tourné sur la position
«Arrêt/O» pour mettre l’appareil hors tension.
Attention!
Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme pendant le
fonctionnement, le message suivant s’affiche: «Tourner le sélecteur de
programme sur la dernière position utilisée». Le lave-linge n’effectuera pas
le nouveau programme sélectionné.
Sélection de la température
Appuyez sur cette touche par pressions successives pour augmenter ou diminuer
la température si vous souhaitez que votre
linge soit lavé à une température différente de
celle proposée par le lave-linge.
Les températures maximum pour chaque
programme de lavage peuvent être vérifiées
dans le paragraphe «Programmes de lavage».
Le symbole du lavage à froid correspond à
.
Pour la compatibilité de cette option avec les programmes de lavage consultez
le tableau «Programmes de lavage».
Sélectionnez la vitesse d’essorage, la fonction Nuit Silence Plus
ou Anti-Froissage
Appuyez par pressions successives sur la touche «Essorage» pour modifier la
vitesse d’essorage si vous souhaitez que le linge soit essoré à une vitesse
différente de celle que vous propose le lave-linge.
La vitesse maximum est de 1600 trs/min.
En ce qui concerne les vitesses maximales de
chaque programme, consultez le tableau
«Programmes de lavage».
17
utilisation
TEMP.
ESSORAGE
OPTIONS
OK
TEMPS
BLANC COULEURS 1:40
13:05Appuyer sur Depart pour
lancer le programme
TEMP.
ESSORAGE
OPTIONS
OK
TEMPS
BLANC COULEURS 1.40
13.05Appuyer sur Depart pour
lancer le programme
132967250.qxd 08/10/2007 16.06 Pagina 17
18
utilisation
«Nuit Silence Plus» ---: en choisissant cette option, l’eau du dernier rinçage
n’est pas évacuée pour éviter le froissement du linge. Comme toutes les phases
d’essorage sont supprimées, ce cycle de lavage est très silencieux et peut être
sélectionné la nuit ou aux heures creuses pour profiter d’un tarif avantageux. Sur
les programmes Blanc/Couleurs, 40-60 Mix, Synthétiques, Jeans, Délicats, Soie et
Economique (sauf Hygiene, Repassage facile plus, Couette, 20 Min., Laine,
Lingerie, Intensif et Blousons) les rinçages seront effectués avec plus d’eau. Une
fois le programme terminé,
0.00 et s’affichent dans la fenêtre d’affichage, le
message «Porte verrouillée» et «Anti-Froissage» s’affichent alternativement, le
voyant de la touche Départ/Pause est éteint et le hublot est bloqué pour
signaler que l’eau doit être vidangée.
Pour vidanger l’eau:
tournez le sélecteur de programme sur Vidange ou Essorage
réduisez la vitesse d’essorage si nécessaire en appuyant sur la touche
correspondante
appuyez sur la touche Départ/Pause
à la fin du programme, 0.00 s’affiche clignote dans la fenêtre d’affichage. Le
message «Fin de cycle» s’affiche et le hublot peut être ouvert.
«Anti-froissage» ---: en choisissant cette option, l’eau du dernier rinçage
n’est pas évacuée pour éviter le froissement du linge. Une fois le programme
terminé, dans la fenêtre d’affichage
0.00 et s’affichent, le message «Porte
verrouillée» et «Anti-Froissage» s’affichent, le voyant de la touche Départ/Pause
est éteint et le hublot est bloqué pour signaler que l’eau doit être vidangée.
Pour vidanger l’eau, procédez comme indiqué au point précédent.
Touche des options de programme
Les options disponibles dépendent du programme sélectionné et s’affichent lors
de la sélection.
Remarque: Toutes les options ne sont pas compatibles entre elles. Les mots et
les symboles des options incompatibles disparaissent.
En tout cas, si vous sélectionnez une option incompatible avec un programme ou
une option déjà sélectionnés, le message «Pas sélectionnable» s’affichera sur la
fenêtre d’affichage.
Les options requises doivent être sélectionnées après la sélection du programme
et avant d’appuyer sur la touche Départ/Pause. Pour activer le menu «Options»,
appuyez sur la touche Options.
132967250.qxd 08/10/2007 16.06 Pagina 18
Pour parcourir toutes les options disponibles, appuyez sur la touche Options. Le
nom correspondant apparaît sur l’afficheur avec un rectangle noir autour pour
indiquer qu'elle a été sélectionnée. Appuyez sur la touche Ok pour activer et
confirmer votre choix. Le symbole sélectionné apparaît sur la droite de la fenêtre
d’affichage pour indiquer que l'option a étée programmée. Appuyez à nouveau
pour désactiver l’option sélectionnée.
Une fois que vous avez terminé la sélectionne des options, il faut attendre
quelques secondes pour retourner à l’affichage par défaut. Les options
sélectionnées s'affichent.
Sélection de l’option Prélavage
Sélectionnez cette option si vous souhaitez que votre linge soit prélavé à 30°C
avant le lavage principal.
Le prélavage se termine par un bref essorage pour les programmes coton et
synthétiques, alors que pour le programme
linge délicat, seule la vidange de l’eau est
effectuée.
Pour la compatibilité de cette option avec les
programmes de lavage consultez le tableau
«Programmes de lavage».
Le symbole correspondant s’affiche sur l’ecran.
Sélection de l’option Taches
Pour le traitement, avec un sel détachant, du linge très sale ou taché (lavage
principal prolongé avec entraînement du produit optimisé pendant le lavage).
Cette fonction n’est pas compatible avec des températures de lavage
inférieures à 40°C.
Pour la compatibilité de cette option avec les programmes de lavage consultez
le tableau «Programmes de lavage».
Attention! Si vous souhaitez effectuer un programme avec l’option Taches,
versez le sel détachant dans le bac .
Le symbole correspondant s’affiche sur l’ecran.
19
utilisation
TEMP.
ESSORAGE
OPTIONS
OK
TEMPS
BLANC COULEURS 1:40
13: 05RETOUR
PRELAVAGE
RINÇAGE PLUS
1
2
TEMP.
ESSORAGE
OPTIONS
OK
TEMPS
BLANC COULEURS 1:40
13:05PRELAVAGE
TACHES
RINÇAGE PLUS
1
2
132967250.qxd 08/10/2007 16.06 Pagina 19
20
utilisation
Sélection de l’option Peaux Sensibles
Si vous sélectionnez cette option, l'intensité de lavage sera réduite. L’appareil
ajoutera un rinçage dans les programmes Blanc Couleurs, Economique, 40°-60° MIX
et Synthetiques. Cette fonction n’est pas compatible avec l’option rinçage plus
.
Pour la compatibilité de cette option avec les programmes de lavage consultez le
tableau «Programmes de lavage».
L’option «Peaux Sensibles» est recommandée pour les couleurs fragiles et pour les
lavages fréquents.
Sélection du Rinçage Plus
La machine a été conçue pour consommer peu
d’eau. Pour les personnes particulièrement
sensibles, il peut être toutefois nécessaire de
rincer le linge avec une quantité d’eau
supérieure (rinçage supplémentaire).
Pour la compatibilité de cette option avec les
programmes de lavage consultez le tableau
«Programmes de lavage».
Quand vous sélectionnez le Rinçage Plus, cette fonction reste activée même dans
les cycles de lavage suivants.
Si vous voulez désactiver cette option, répétez
la séquence des commandes en excluant le
Rinçage Plus.
Sélection de l’option Temps
Le lave linge propose par défaut le cycle «Linge
normalement sale». Le cycle peut être écourté
en utilisant la touche «Temps».
Cette option ne peut être sélectionnée que pour les programmes «Blanc Couleurs»,
«Synthétiques» et «Délicats».
En appuyant sur cette touche une fois, le symbole et le message «Quotidien»
s’affichent et et vous pourrez réduire la durée du cycle de lavage pour du linge sale
ou quotidien. L’écran affiche le temps de lavage réduit. À utiliser pour les articles
sales ou quotidien. La charge de linge maximum est de 7 kg pour le coton et 3,5 kg
pour les synthétiques et délicats.
TEMP.
ESSORAGE
OPTIONS
OK
TEMPS
BLANC COULEURS 1:40
13:05TACHES
RINÇAGE PLUS
PEAUX SENSIBLES
1
2
TEMP.
ESSORAGE
OPTIONS
OK
TEMPS
BLANC COULEURS 1:40
13:05RINÇAGE PLUS
PEAUX SENSIBLES
SECURITE ENFANTS
1
2
132967250.qxd 08/10/2007 16.06 Pagina 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Electrolux WASL6E100 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur