NEC MultiSync X841UHD-2 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Le manuel du propriétaire
MultiSync X841UHD-2
MultiSync X981UHD-2
Le nom du modèle est indiqué sur l’étiquette située à l’arrière du moniteur.
Écran à large format
Manuel d’utilisation
Sommaire
Déclaration de conformité ............................................................................................................................ Français-1
Informations importantes .............................................................................................................................. Français-2
AVERTISSEMENT .......................................................................................................................... Français-2
ATTENTION .................................................................................................................................... Français-2
Consignes de sécurité, d’entretien, et conseils d’utilisation ......................................................................... Français-3
Consignes de sécurité et d’entretien .............................................................................................. Français-3
Conseils d’utilisation ....................................................................................................................... Français-3
Ergonomie ...................................................................................................................................... Français-3
Nettoyage de l’écran à cristaux liquides (LCD) ............................................................................... Français-3
Nettoyage du boîtier ....................................................................................................................... Français-3
Sommaire ..................................................................................................................................................... Français-4
Installation .................................................................................................................................................... Français-5
Fixation des accessoires de montage............................................................................................. Français-6
Noms et fonctions des pièces ...................................................................................................................... Français-8
Panneau de commande .................................................................................................................. Français-8
Panneau des connexions ............................................................................................................... Français-9
Télécommande sans fi l ................................................................................................................... Français-10
Distance d’utilisation de la télécommande ...................................................................................... Français-11
Confi guration ................................................................................................................................................ Français-12
Connexions .................................................................................................................................................. Français-14
Schéma de câblage ........................................................................................................................ Français-14
Connexion à un PC ......................................................................................................................... Français-15
Connexion d’un lecteur ou d’un ordinateur avec HDMI .................................................................. Français-15
Connexion d’un ordinateur avec DisplayPort .................................................................................. Français-15
Connexion d’un périphérique USB avec un port USB .................................................................... Français-15
Fonctionnement de base .............................................................................................................................. Français-16
Modes MARCHE et ARRET ............................................................................................................ Français-16
Indicateur d'alimentation ................................................................................................................. Français-17
Paramètres initiaux ......................................................................................................................... Français-17
Gestion de l’énergie ........................................................................................................................ Français-17
MODE MULTI-IMAGE ..................................................................................................................... Français-17
Aspect ............................................................................................................................................. Français-17
CONFIGURATION ENTREE .......................................................................................................... Français-18
OSD (On-Screen-Display) .............................................................................................................. Français-18
Mode Image .................................................................................................................................... Français-19
Commandes OSD (On-Screen-Display)....................................................................................................... Français-22
IMAGE ............................................................................................................................................ Français-23
REGLER ......................................................................................................................................... Français-23
AUDIO ............................................................................................................................................ Français-24
CALENDRIER ................................................................................................................................. Français-24
COMMANDE MULTI-IMAGE .......................................................................................................... Français-25
OSD ................................................................................................................................................ Français-26
AFFICHAGES MULTIPLES ............................................................................................................ Français-27
PROTECTION AFFICHAGE ........................................................................................................... Français-27
COMMANDE EXTERNE................................................................................................................. Français-28
OPTION AVANCEE1 ....................................................................................................................... Français-29
OPTION AVANCEE2 ....................................................................................................................... Français-31
Fonction de la télécommande ....................................................................................................................... Français-33
Connexion de plusieurs moniteurs ..............................................................................................
................. Français-34
Contrôle à distance du moniteur via une interface RS-232C ....................................................................... Français-35
Contrôle du moniteur LCD via la commande LAN ......................................................................................... Français-37
Connexion à un réseau ................................................................................................................... Français-37
Paramètres réseau via un navigateur HTTP ................................................................................... Français-37
POINT ZOOM ............................................................................................................................................... Français-46
PREUVE DE LECTURE ............................................................................................................................... Français-46
INTELLIGENT WIRELESS DATA ................................................................................................................. Français-47
Caractéristiques ........................................................................................................................................... Français-48
Résolution des problèmes ............................................................................................................................ Français-49
Caractéristiques - X841UHD-2 ..................................................................................................................... Français-51
Caractéristiques - X981UHD-2 ..................................................................................................................... Français-52
Informations du fabricant sur le recyclage et l’énergie ................................................................................. Français-53
Français-1
Français
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes.
(1) Cet appareil ne peut pas provoquer d’interférence nuisible, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue y
compris du type pouvant créer un fonctionnement indésirable.
Partie responsable pour les Etats-Unis : NEC Display Solutions of America, Inc.
Adresse : 500 Park Boulevard, Suite 1100
Itasca, Illinois 60143
Tél. N° : (630) 467-3000
Type de produit : Moniteur d’affi chage
Classifi cation de l’équipement : Périphérique de classe B
Modèles : MultiSync X841UHD-2 (X841UHD-2)
MultiSync X981UHD-2 (X981UHD-2)
Par le présent document, nous déclarons que l’équipement indiqué ci-dessus
est conforme aux normes techniques décrites dans les règlements de la FCC.
Informations de la FCC
1. Utilisez les câbles fournis avec ce moniteur couleur pour éviter tout problème en matière de réception (radio et télévision).
(1) Veuillez utiliser le câble d’alimentation fourni ou un équivalent pour assurer la conformité FCC.
(2) Veuillez utiliser le câble de signal vidéo blindé fourni.
2.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes relatives au matériel informatique de la classe B, défi nies dans
l’Article 15 des règlements de la FCC. Ces normes sont destinées à assurer une protection suffi sante contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère et utilise des fréquences radio qui, en cas d’installation
et d’utilisation incorrectes, peuvent être à l’origine d’interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’est
pas garanti que des interférences n’interviendront pas dans une installation particulière. Si cet équipement génère des
interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l’appareil,
l’utilisateur est invité à essayer de résoudre le problème de l’une des manières suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
Brancher l’équipement à une prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
Consulter votre revendeur ou un technicien expérimenté en radio/télévision.
Si nécessaire, l’utilisateur doit contacter le revendeur ou un technicien expérimenté en radio/télévision pour obtenir de plus
amples informations. L’utilisateur peut profi ter du livret suivant, préparé par la Commission fédérale des communications :
« Comment identifi er et résoudre les problèmes d’interférences radio-TV ». Ce livret est disponible au bureau des publications
du gouvernement américain, Washington, D.C., 20402, N° d’article 004-000-00345-4.
Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation.
NEC est une marque déposée de NEC Corporation.
OmniColor est une marque déposée de NEC Display Solutions Europe GmbH dans les pays de
l’Union Européenne et en Suisse.
DisplayPort et le logo de conformité DisplayPort sont des marques commerciales qui sont la propriété de la
Video Electronics Standards Association.
Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées
par leurs propriétaires respectifs.
HDMI, le logo HDMI et High-Defi nition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de
HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Trademark PJLink est une marque commerciale qui s’applique aux droits en termes de marques au Japon, aux Etats-Unis et
dans d’autres pays et régions.
CRESTRON et ROOMVIEW sont des marques déposées de Crestron Electronics, Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Licences logicielles GPL/LGPL
Ce produit inclut des logiciels sous licence de GNU General Public License (GPL), GNU Lesser General Public License (LGPL),
et autres.
Pour plus d’informations sur chaque logiciel, consultez le fi chier « readme.pdf » situé dans le dossier « about GPL&LGPL » sur
le CD-ROM fourni.
Français-2
Informations importantes
POUR EVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS L’APPAREIL A LA PLUIE OU
A L’HUMIDITE. DE MEME, N’UTILISEZ PAS LA PRISE POLARISEE DE CET APPAREIL AVEC UNE RALLONGE OU
D’AUTRES PRISES SI ELLES NE PEUVENT ETRE TOTALEMENT ENFONCEES.
N’OUVREZ PAS LE BOÎTIER CAR IL CONTIENT DES COMPOSANTS A HAUTE TENSION.
CONFIEZ TOUS LES TRAVAUX DE DEPANNAGE A UN PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIE.
AVERTISSEMENT
ATTENTION: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, VÉRIFIEZ QUE LE CORDON D’ALIMENTATION EST
BIEN DÉBRANCHÉ DE LA PRISE MURALE. POUR SUPPRIMER TOUTE ALIMENTATION DE L’APPAREIL,
DÉCONNECTEZ LE CORDON D’ALIMENTATION DE LA PRISE SECTEUR. NE PAS ENLEVER LE
COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE). VOUS NE POUVEZ RÉPARER AUCUNE PIÈCE INTERNE. CONFIEZ TOUS
LES TRAVAUX DE DÉPANNAGE À DU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ.
Ce symbole prévient l’utilisateur qu’une tension non isolée dans l’appareil peut être suffi sante pour provoquer une
électrocution. Il est donc dangereux d’établir le moindre contact avec une pièce située à l’intérieur de cet appareil.
Ce symbole prévient l’utilisateur que des documents importants sur l’utilisation et le dépannage de cet appareil
sont fournis avec celui-ci. Ils doivent donc être lus attentivement pour éviter tout problème.
ATTENTION
ATTENTION : Utilisez le cordon d’alimentation fourni avec le moniteur comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Si le cordon
d’alimentation n’a pas été livré avec cet équipement, veuillez contacter votre fournisseur. Dans tous les autres cas, utilisez un
cordon d’alimentation conforme aux normes de sécurité et à la tension en vigueur dans votre pays.
Type de prise Amérique du Nord
Europe
continentale
Royaume-Uni Chine Japon
Forme de prise
Région
Etats-Unis/Canada
Europe
(sauf Royaume-Uni)
Royaume-Uni Chine Japon
Tension
120* 230 230 220 100
* Pour utiliser le moniteur MultiSync avec son alimentation 125-240 V CA, utilisez un cordon d’alimentation qui correspond à la
tension d’alimentation de la prise de courant alternatif utilisée.
REMARQUE : La maintenance de ce produit peut s'effectuer uniquement dans le pays d'achat.
L’utilisation principale prévue de ce produit est en tant qu’équipement technique d’information dans un bureau ou un
environnement domestique.
Le produit est destiné à être connecté à un ordinateur et n’est pas destiné à l’affi chage des signaux de diffusion de
télévision.
Français-3
Français
Consignes de sécurité et d’entretien
POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, VEUILLEZ NOTER
CE QUI SUIT POUR LE RÉGLAGE ET L’UTILISATION DU MONITEUR
MULTI-FONCTIONS :
N’OUVREZ JAMAIS LE BOÎTIER DU MONITEUR. Aucune
pièce interne ne peut être réparée par l’utilisateur et l’ouverture
ou la dépose des capots peuvent vous exposer à des risques
d’électrocution ou autres. Confi ez toutes les interventions de
dépannage à un personnel technique qualifi é.
Ne pliez pas, ne pincez pas et n’endommagez pas le cordon
d’alimentation.
Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation. Un cordon
endommagé peut occasionner une décharge électrique ou un incendie.
Le cordon d’alimentation utilisé doit être agréé et en conformité avec
les normes de sécurité de votre pays. (Le type H05VV-F 3G 0,7 mm
2
doit être utilisé en Europe).
Au Royaume-Uni, utilisez avec ce moniteur un cordon d’alimentation
approuvé BS avec une prise moulée équipée d’un fusible noir (13 A).
La prise du cordon d’alimentation est le moyen principal de
débrancher le système de l’alimentation électrique.
Le moniteur doit être installé à proximité d’une prise de courant
facilement accessible.
Ne renversez pas de liquides dans le moniteur et ne l’utilisez pas
près d’une source d’eau.
N’introduisez pas d’objets de quelque nature que ce soit dans les fentes du
boîtier car ceux-ci pourraient toucher des endroits sous tension dangereuse,
ce qui peut provoquer des blessures, voire être fatal, ou peut occasionner
une décharge électrique, un incendie ou une panne de l’appareil.
Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une
table inclinés ou instables, car si le moniteur tombe, il peut être
sérieusement endommagé.
Ne montez pas ce produit la surface à l’envers pendant une période
prolongée, car cela pourrait endommager l’écran (X841UHD-2) de
manière permanente.
Ne montez pas ce produit face vers le bas, ou en le plaçant à
l’envers, pendant une période prolongée ; ceci pourrait endommager
l’écran (X981UHD-2) de manière permanente.
Ne placez aucun objet sur le moniteur et ne l’utilisez pas en extérieur.
Manipulez le moniteur avec précaution en cas de bris de verre.
N’obstruez pas les aérations du moniteur.
Si le moniteur est cassé ou si du verre est brisé, ne touchez pas le
cristal liquide, et manipulez le moniteur avec précaution.
Prévoyez une aération suffi sante autour du moniteur pour que
la chaleur puisse se dissiper correctement. N’obstruez pas les
ouvertures de ventilation et ne placez pas le moniteur près d’un
radiateur ou d’une autre source de chaleur. Ne posez rien sur le
moniteur.
Evitez de déplacer ou de monter ce produit en attachant une corde
ou un câble à la poignée de derrière.
N’utilisez pas la poignée de derrière pour monter ou fi xer ce produit.
Cela pourrait entraîner une chute et causer des blessures.
Manipulez avec soin lors du transport. Conservez l’emballage pour le
transport.
En cas d’utilisation continue du ventilateur, nous vous recommandons
d’essuyer les orifi ces au moins une fois par mois.
Veuillez nettoyer au moins une fois par an les trous situés à l’arrière
du boîtier pour évacuer la saleté et la poussière, afi n d’assurer la
abilité de l’ensemble.
Lorsque vous utilisez un câble LAN, ne le connectez pas à un
périphérique avec câblage dont la tension pourrait être trop élevée.
N’utilisez pas votre moniteur par de hautes températures, dans des
endroits humides, poussiéreux ou huileux.
N’utilisez pas le moniteur dans des conditions de température
et d’humidité changeant rapidement ou évitez l’air froid de la
climatisation car cela pourrait raccourcir la durée de vie du moniteur
ou causer de la condensation. En cas de condensation, débranchez
le moniteur jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de condensation.
Connexion à un téléviseur*
Le système de distribution des câbles doit être mis à la terre en
accord avec ANSI/NFPA 70, NEC (National Electrical Code), en
particulier la Section 820.93, « Grounding of Outer Conductive Shield
of a Coaxial Cable » (Mise à la terre du blindage conducteur externe
d’un câble coaxial).
L’écran du câble coaxial est destiné à être connecté à la terre dans
l’installation du bâtiment.
Débranchez immédiatement le moniteur de la prise murale et confi ez la
réparation à du personnel qualifi é dans les cas suivants :
Si le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé(e).
Si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés à l’intérieur
du moniteur.
Si le moniteur a été exposé à la pluie ou à de l’eau.
Si le moniteur est tombé ou si le boîtier est endommagé.
Si vous remarquez des dommages structurels comme des fi ssures
ou un déséquilibre anormal.
Si le moniteur ne fonctionne pas normalement en suivant les
directives d’utilisation.
Conseils d’utilisation
Pour une performance optimale, laissez le moniteur chauffer pendant
20 minutes.
Reposez vos yeux régulièrement en regardant un objet situé à au
moins 1,6 mètre. Clignez souvent des yeux.
Placez le moniteur à un angle de 90° par rapport aux fenêtres et
autres sources de lumière pour réduire au maximum les refl ets et
l’éblouissement.
Nettoyez le moniteur LCD avec un chiffon sans peluches et non abrasif.
N’utilisez pas de solution de nettoyage ou de nettoyant pour vitres !
Réglez les commandes de luminosité, de contraste et de netteté du
moniteur pour améliorer la lisibilité.
Évitez d’affi cher des motifs fi xes sur l’écran pendant de longues
périodes pour éviter la rémanence (persistance de l’image).
Consultez régulièrement un ophtalmologiste.
Ergonomie
Pour obtenir l’ergonomie maximale, nous recommandons ce qui suit :
Utilisez les commandes de taille et de position préprogrammées avec
des signaux standard.
Utilisez le réglage couleur préprogrammé.
Utilisez des signaux non entrelacés.
N’utilisez pas du bleu primaire sur un fond sombre car cela rend
la lecture diffi cile et peut occasionner une fatigue oculaire par un
contraste insuffi sant.
Adapté à des fi ns de divertissement dans un environnement à
luminosité contrôlable, afi n d’éviter tout refl et indésirable sur l’écran.
Nettoyage de l’écran à cristaux liquides (LCD)
Essuyez l’écran à cristaux liquides avec précaution à l’aide d’un
chiffon doux pour nettoyer toute trace de poussière ou de saleté.
Ne frottez pas l’écran LCD avec une matière rugueuse.
N’exercez aucune pression sur l’écran LCD.
N’utilisez pas de nettoyant à base d’alcool sous peine d’endommager
ou de décolorer la surface LCD.
Nettoyage du boîtier
Débranchez le système d’alimentation électrique.
Essuyez délicatement le boîtier avec un chiffon doux.
Pour nettoyer le boîtier, imbibez le chiffon avec un détergent neutre
et de l’eau, essuyez le boîtier et séchez avec un chiffon sec.
REMARQUE : N’utilisez PAS de diluant au benzène, détergent alcalin,
détergent à base d’alcool, nettoyant pour vitres, cire,
vernis, lessive ou insecticide. Le boîtier ne doit pas être
au contact de matières en caoutchouc ou en vinyle
pendant une période de temps prolongée. Ces types
de liquides et de matériaux peuvent abîmer, fi ssurer ou
écailler la peinture.
* Le produit que vous avez acheté peut ne pas être équipé de cette fonction.
Consignes de sécurité, d’entretien, et conseils d’utilisation
Français-4
Sommaire
La boîte* de votre nouveau moniteur MultiSync doit contenir les éléments suivants :
• Moniteur LCD
• Cordon d’alimentation*
1
Câble de signal vidéo (câble DisplayPort)
Câble de signal vidéo (câble mini DisplayPort à DisplayPort)
Télécommande sans-fi l et piles AAA
• Manuel d’installation
Fixation x 1
Vis avec rondelle (M4 x 10) x 1
• CD-ROM
Cordon d'alimentation*
1
Manuel d’installation
Fixation x 1
CD-ROM
Vis avec rondelle
(M4 x 10) x 1
Câble de signal vidéo
(câble DisplayPort)
Télécommande sans fi l
et piles AAA
Manuel d’installation
Câble de signal vidéo
(câble mini DisplayPort à
DisplayPort)
* N’oubliez pas de conserver la boîte et le matériel d’emballage d’origine pour le cas où vous seriez amené à transporter ou à
expédier le moniteur.
*
1
Le type et le nombre de cordons d’alimentation inclus dépendent de l’endroit où le moniteur LCD est expédié. Lorsque
plusieurs cordons d’alimentation sont inclus, utilisez celui conforme aux normes de sécurité et à la tension en vigueur dans
votre pays.
Français-5
Français
Cet appareil ne peut être utilisé ou installé sans le support ou
d’autres accessoires de montage. Il est fortement recommandé
de demander l’aide d’un technicien NEC qualifi é et autorisé afi n
d’assurer une installation appropriée. La non-observation des
normes NEC des procédures de montage peut endommager le
matériel ou blesser l’utilisateur ou l’installateur. La garantie du
produit ne couvre pas les dommages causés par une installation
incorrecte. La non-observation de ces directives peut annuler la
garantie.
Montage
NE montez PAS le moniteur vous-même. Demandez l’aide du
revendeur. Il est fortement recommandé de demander l’aide
d’un technicien qualifi é afi n d’assurer une installation correcte.
Inspectez l’emplacement de montage de l’unité. Le montage
mural ou sur plafond reste sous l’entière responsabilité du client.
Tous les types de murs ou de plafonds ne sont pas aptes à
supporter le poids de l’unité. La garantie du produit ne couvre
pas les dommages causés par une installation incorrecte, la
transformation de l’unité ou les catastrophes naturelles. La non-
observation de ces directives peut annuler la garantie.
NE bloquez PAS les ouvertures de ventilation avec des
accessoires de montage ou autre.
Pour le personnel qualifi é de NEC :
Pour assurer une installation sûre, utilisez au moins deux
xations pour monter l’unité. Montez l’unité à son emplacement
défi nitif.
Prenez note des points suivants lors du
montage mural ou sur plafond
Tout accessoire de montage non approuvé par NEC
doit répondre aux exigences de la méthode de montage
compatible VESA (FDMIv1).
NEC recommande les interfaces de montage conformes à la
norme UL1678 en Amérique du Nord.
NEC recommande fortement
l’utilisation de vis de taille M8
(de 15-17 mm et d’une
longueur égale à la largeur
du support et de la rondelle).
Vérifi ez la profondeur du
trou de montage requis si
vous utilisez des vis de plus
de 15-17 mm de longueur
(Force de serrage
recommandée : 1125 - 1375N•cm). Le diamètre
du trou du support doit être inférieur à 10 mm.
Avant de procéder au montage, inspectez l’emplacement
choisi afi n de vous assurer qu’il est assez solide pour
supporter le poids de l’unité et que l’unité elle-même ne
risque pas d’être endommagée.
Reportez-vous aux instructions fournies avec le matériel de
montage pour des informations détaillées.
Assurez-vous qu’il n’y a pas d’espace entre le moniteur et le
support.
Installation
Orientation
Lorsque vous utilisez l’écran en position portrait, le moniteur
doit être tourné dans le sens des aiguilles d’une montre, de
sorte que le côté gauche se trouve vers le haut et le côté
droit vers le bas. Cela permet une ventilation appropriée
et prolonge la durée de vie du moniteur. Une mauvaise
ventilation peut réduire la durée de vie du moniteur.
Voyant lumineux
En cas d’utilisation du moniteur en position portrait, il est
possible de changer l’emplacement des poignées et de la
plaque du logo NEC.
1. Modifi cation de l’emplacement des
poignées.
Pour la position paysage :
X841UHD-2: X981UHD-2:
Pour la position portrait :
X841UHD-2: X981UHD-2:
Vis
Unité
15 à 17 mm
Epaisseur
du support et
de la rondelle
inférieur à
10 mm
Sans
interstice
Rondelles
Support
de montage
Sans fi letage
6 mm
Français-6
Fixation des accessoires de
montage
Le moniteur est conçu pour une utilisation avec le système
de montage VESA.
1. Fixez les boulons à œil (non inclus) pour
le montage
Ce modèle est équipé de boulons à œil amovibles pour
faciliter le montage.
Vissez les boulons à œil dans les trous correspondants,
comme illustré.
Assurez-vous que les boulons à œil sont bien fi xés.
Pour déplacer le moniteur en maintenant sa position,
utilisez un dispositif de support fi xé aux boulons à œil.
NE montez PAS le moniteur en utilisant uniquement les
boulons à œil.
X841UHD-2:
Trou pour le
boulon à œil
Boulon à œil (M10) (non inclus)
X981UHD-2:
Trou pour le
boulon à œil
Boulon à œil (M10) (non inclus)
Paysage
Portrait
2. Fixation des accessoires de montage
Faites attention de ne pas faire basculer le moniteur lors de
la fi xation des accessoires.
Interface de montage VESA (M8)
400 mm
400 mm
Les accessoires de montage peuvent être fi xés au moniteur
quand l’écran se trouve face vers le bas. Pour éviter
d’endommager la surface de l’écran, placez la feuille de
protection sur la table en dessous de l’écran LCD. La feuille de
protection entourait l’écran dans l’emballage d’origine. Assurez-
vous que rien sur la table ne peut endommager le moniteur.
2. Modifi cation de l’emplacement de la
plaque du logo NEC.
Retrait de la plaque du logo : insérez un objet fi n (moins de
2 mm de diamètre) dans le trou situé au bas de la plaque du logo
et retirez celle-ci en tirant vers vous.
Fixation de la plaque du logo : insérez la partie (1) de la plaque
du logo dans la façade et poussez.
2 mm
3,6 mm
Emplacement de montage
Le mur ou le plafond doit être assez solide pour supporter le
poids du moniteur et des accessoires de montage.
N’installez PAS le moniteur à un emplacement où il pourrait
être endommagé par une porte.
N’installez PAS le moniteur dans des zones où l’unité peut
être sujette à de fortes vibrations et exposée à la poussière.
NE l’installez PAS à proximité de l’entrée de la source
d’alimentation dans le bâtiment.
N’installez pas le moniteur à portée de main d’utilisateurs
malveillants éventuels qui pourraient se suspendre à l’écran
ou au support de montage.
En cas de montage dans une zone encastrée, contre un mur
par exemple, laissez un espace de 100 mm entre le moniteur
et le mur afi n d’assurer une bonne circulation d’air.
Laissez assez d’espace ou installez un système d’air
conditionné autour du moniteur, de manière à ce que la
chaleur soit correctement dissipée autour de l’appareil et de
son support.
Montage sur plafond
Assurez-vous que le plafond est assez solide pour supporter
le poids de l’unité et du support de montage à long terme et
de manière à résister aux tremblements de terre, vibrations
inattendues et autres forces extérieures inopportunes.
Assurez-vous que l’unité est reliée à une structure de plafond
solide, telle qu’une poutre de soutien par exemple. Fixez le
moniteur à l’aide de boulons, de rondelles de blocage, de la
rondelle plate et de l’écrou fournis.
NE montez PAS le moniteur sur des murs ou plafonds sans
structure interne. N’utilisez PAS de vis à bois ou de vis
d’ancrage. NE montez PAS l’unité sur des boiseries ou des
ornements.
Maintenance
Vérifi ez régulièrement que toutes les vis sont bien serrées
et vérifi ez l’absence d’écarts, de distorsions ou d’autres
problèmes qui peuvent survenir sur le support de montage.
Si vous détectez un problème, confi ez le dépannage à du
personnel qualifi é uniquement.
Vérifi ez régulièrement que l’emplacement de montage ne
présente aucun signe d’endommagement ou de faiblesse qui
peuvent survenir au fi l du temps.
Français-7
Français
Tout accessoire de montage non conforme aux directives
NEC ou non approuvé par NEC doit répondre aux exigences
de la méthode de montage compatible VESA.
REMARQUE : Avant l’installation, posez le moniteur sur une
zone plate avec suffi samment d’espace.
3. Utilisation de la carte des options
1. Eteignez l'interrupteur d’alimentation principal.
2. Retirez le couvercle du logement en dévissant les vis
(Figure 1).
3. Insérez la carte des options dans le moniteur. Fixez le
couvercle du logement à l’aide des vis retirées
REMARQUE :
Pour connaître la carte des options disponible,
veuillez contacter votre fournisseur.
N’utilisez pas la force pour manipuler la carte
des options avant de la fi xer à l’aide des vis.
Veillez à ce que la carte soit insérée dans la
bonne orientation.
Figure 1
4. Installation et retrait du support plateau
facultatif
ATTENTION : l’installation et le retrait du support nécessitent
au moins quatre personnes.
Pour l’installation, suivez les instructions incluses avec
le support ou le support de montage. N’utilisez que les
équipements recommandés par le fabricant.
REMARQUE : utilisez UNIQUEMENT les vis incluses avec
le support plateau facultatif.
Lorsque vous installez le moniteur LCD, manipulez-le avec
soin pour éviter tout pincement des doigts.
Support plateau facultatif
Table
Feuille de protection
REMARQUE : installez le support dans la direction indiquée
par la fl èche imprimée sur la surface du
support. Utilisez le ST-801.
REMARQUE : n’utilisez PAS ce moniteur sur le sol avec le
support plateau. Utilisez ce moniteur sur une
table ou avec un accessoire de montage pour
le support.
5. Ventilation
Si vous installez le moniteur dans un lieu fermé ou encastré,
laissez un espace suffi sant entre le moniteur et les parois
environnantes pour permettre à la chaleur de se disperser,
comme illustré ci-dessous.
Laissez assez d’espace ou installez un système d’air
conditionné autour du moniteur, de manière à ce que la
chaleur soit correctement dissipée autour de l’appareil et
de son support, particulièrement lorsque vous utilisez les
moniteurs pour plusieurs écrans.
REMARQUE : la qualité du son des haut-parleurs internes
varie en fonction de l’acoustique de la pièce.
6. Basculement
En cas d’utilisation de l’écran avec le support plateau
facultatif, fi xez le moniteur LCD au mur à l’aide d’un cordon
ou d’une chaîne qui supporte son poids afi n d’en éviter la
chute. Fixez le cordon ou la chaîne au moniteur à l’aide des
xations et des vis fournies avec le support plateau facultatif.
Vis (M4)
Cordon ou chaîne
Fixation
420 mm (X841UHD-2)
480 mm (X981UHD-2)
Trous des vis
Avant de fi xer le moniteur LCD au mur, assurez-vous que le
mur peut supporter le poids du moniteur.
Assurez-vous de retirer le cordon ou la chaîne du mur avant
de déplacer le moniteur LCD.
Français-8
Noms et fonctions des pièces
Panneau de commande
Bouton POWER (ALIM) ( )
Allume et éteint l’appareil. Reportez-vous également à la
page 16.
Bouton MUTE (MUET)
Coupe ou rétablit le son.
Bouton INPUT (ENTREE)
Joue, dans le menu OSD, le rôle de bouton SET/POINT ZOOM
(navigue entre
[DVI1], [DVI2], [DPORT], [HDMI1], [HDMI2],
[HDMI3], [HDMI4], [OPTION]*
). Il s’agit d’entrées disponibles
uniquement, avec le nom tel que défi ni en usine.
Bouton PLUS (+)
Augmente le niveau de sortie audio lorsque le menu OSD est
désactivé.
Joue, dans le menu OSD, le rôle de bouton (+) pour
augmenter le réglage.
Bouton MOINS (-)
Diminue le niveau de sortie audio lorsque le menu OSD est
désactivé.
Joue, dans le menu OSD, le rôle du bouton (-) permettant de
diminuer le réglage.
Bouton HAUT ( )
Réactive le menu OSD lorsque celui-ci est désactivé.
Joue, dans le menu OSD, le rôle de bouton
pour déplacer
vers le haut la zone en surbrillance et sélectionner les
éléments de réglage.
Bouton BAS ( )
Réactive le menu OSD lorsque celui-ci est désactivé.
Joue, dans le menu OSD, le rôle de bouton
pour déplacer
vers le bas la zone en surbrillance et sélectionner les
éléments de réglage.
Bouton EXIT (QUITTER)
Réactive le menu OSD lorsque celui-ci est désactivé.
Joue, dans le menu OSD, le rôle de bouton EXIT pour aller
au menu précédent.
Capteur de la télécommande et indicateur d’alimentation
Reçoit le signal de la télécommande (lorsqu’on utilise la
télécommande sans fi l). Reportez-vous également à la page 11.
Vert fi xe lorsque le moniteur LCD est en mode actif*.
Rouge fi xe lorsque le moniteur LCD est en mode ARRET.
Orange fi xe lorsque le moniteur est en mode économie
d’énergie. Les lumières verte et orange clignotent
alternativement en position veille lorsque la fonction « PARAM.
CALENDRIER » est activée. Quand une panne d’un composant
est détectée dans le moniteur, l’indicateur clignote en rouge.
* Si « ARRET » est sélectionné dans « INDICATEUR
D’ALIMENTATION » (voir page
27
), la DEL ne s'allumera pas
lorsque le moniteur LCD est en mode actif.
Capteur lumière pièce
Détecte le niveau de lumière ambiante, ce qui permet au
moniteur d’ajuster automatiquement le rétroéclairage pour un
affi chage plus agréable. Ne placez rien sur ce capteur. Voir
page 31.
Mode de verrouillage des touches de commande
Cette commande bloque totalement l’accès à toutes les
fonctions de commande. Pour activer le verrouillage des
touches de commande, enfoncez en même temps les
boutons
et pendant plus de 3 secondes. Pour revenir
en mode utilisateur, enfoncez en même temps les boutons
et pendant plus de 3 secondes.
* : cette fonction dépend de la carte des options utilisée.
Français-9
Français
Panneau des connexions
(X981UHD-2) (X841UHD-2)
Interrupteur Main Power
Interrupteur Marche/Arrêt pour activer/désactiver
l’alimentation principale.
Prise AC IN
Se connecte au cordon d’alimentation fourni avec le moniteur.
Service port
Cet emplacement USB est réservé aux mises à niveau
logicielles à venir.
Port LAN (RJ-45)
Connexion LAN. Voir les pages 34 et 37.
REMARQUE : la priorité d’utilisation doit être attribuée à LAN1.
REMOTE IN
Utilisez la télécommande fi laire en option en la connectant à
votre moniteur.
REMARQUE : N’utilisez cette prise que sur indication explicite.
RS-232C (D-Sub 9 broches)
Connectez l’entrée RS-232C d’un équipement externe comme
un ordinateur, afi n de contrôler les fonctions RS-232C.
LINE IN
Pour recevoir le signal audio provenant d’un équipement
externe, comme un ordinateur ou lecteur.
DVI IN (DVI-D) (Dual Link)
Pour recevoir des signaux RVB numériques provenant d’un
ordinateur ou d’un périphérique HDTV disposant d’une sortie
RVB numérique.
* Cette prise ne reconnaît pas les signaux analogiques.
HDMI IN
Pour recevoir des signaux numériques HDMI.
DisplayPort IN
Permet de recevoir les signaux DisplayPort.
Haut-parleur interne
Commutateur du haut-parleur interne/externe
: haut-parleur interne : haut-parleur externe.
REMARQUE : éteignez le moniteur lorsque vous utilisez le
commutateur du haut-parleur interne/externe.
CONNEXION HAUT-PARLEUR EXTERNE
Pour la sortie du signal audio provenant de LINE IN,
DisplayPort et HDMI.
La connexion rouge est positive (+).
La connexion noire est négative (-).
REMARQUE : ce terminal de haut-parleur est conçu pour un
haut-parleur 15 W + 15 W (8 ohms).
SORTIE LIGNE
Permet d’émettre le signal audio provenant de LINE IN,
DisplayPort et HDMI vers un appareil externe (récepteur
stéréo, amplifi cateur, etc.).
* Il n’est pas possible de connecter un haut-parleur à ce connecteur.
Port descendant USB
Pour connecter le moniteur à des périphériques USB.
Port montant USB
Pour connecter le moniteur à un équipement externe, comme
un ordinateur.
Emplacement de la carte des options
Des accessoires pour le logement 2 sont disponibles.
Contactez votre fournisseur pour des informations détaillées.
REMARQUE : pour connaître les cartes des options
disponibles, veuillez contacter votre fournisseur.
Kensington Lock
Destiné à garantir la sécurité et la protection contre le vol.
Capteur Intelligent Wireless Data
Capteur pour la communication sans fi l des informations et
paramètres du moniteur.
Plaque signalétique
Français-10
Télécommande sans fi l
Bouton POWER (ALIM)
Allume et met en veille l’appareil.
Bouton INPUT (ENTREE)
Permet de sélectionner le signal d’entrée.
HDMI1 : HDMI1
HDMI2 : HDMI2
HDMI3 : HDMI3
HDMI4 : HDMI4
DVI1 : DVI1
DVI2 : DVI2
DisplayPort : DPORT
OPTION : OPTION*
2
Bouton MULTI INPUT (ENTREE MULTI)
Permet de sélectionner le signal d’entrée. Voir page 29.
PREREGL.1 : PREREGL.1*
3
PREREGL.2 : PREREGL.2*
3
.
Bouton OPTION MENU*
1
PAVE NUMERIQUE
Appuyez sur les boutons pour défi nir et modifi er les mots de
passe, changer de canal et défi nir l’ID TELECOMMANDE.
Bouton ENT*
1
Bouton DISPLAY (AFF)
Affi che/masque les informations OSD. Voir page 18.
Bouton MENU
Affi che/masque le mode menu.
Bouton ACTIVER IMAGE
Permet de sélectionner l’image active.
Bouton EXIT (QUITTER)
Retourne au menu précédent du menu OSD.
Bouton HAUT/BAS ( / )
Joue, dans le menu OSD, le rôle du bouton
pour
déplacer vers le haut ou le bas la zone en surbrillance et
sélectionner les éléments de réglage.
Ecran de petite taille que le mode « PIP » déplace vers le
haut ou vers le bas.
Bouton MOINS/PLUS (-/+)
Augmente ou diminue le niveau de réglage dans les
paramètres du menu OSD.
Sur petit écran, avec le mode « Image dans image » défi ni,
déplacement vers la gauche ou la droite, et augmentation ou
diminution de la taille.
Bouton SET/POINT ZOOM
Permet de sélectionner l’élément souhaité. Active la fonction
POINT ZOOM lorsque le menu OSD n’est pas affi ché.
Bouton AUGMENTATION/DIMINUTION DU VOLUME
(VOL +/-)
Augmente ou diminue le volume de la sortie audio.
Bouton AUGMENTATION/DIMINUTION CH/ZOOM
(CH/ZOOM +/-)*
1
Augmente ou diminue le niveau POINT ZOOM.
Bouton GUIDE*
1
Bouton MUTE (MUET)
Coupe ou rétablit le son.
Bouton PICTURE MODE (MODE IMAGE)
Permet de sélectionner le mode image : [HIGHBRIGHT],
[STANDARD], [sRGB], [CINEMA], [CUSTOM1], [CUSTOM2],
[SVE-(1-5) SETTINGS]. Voir page 21.
HIGHBRIGHT : pour des images animées telles que
sur DVD.
STANDARD : pour les images.
sRGB : pour les images de texte.
CINEMA : pour les fi lms.
CUSTOM1 et CUSTOM2 : pour activer la fonction de
variation auto. Voir page 31.
SVE-(1-5) SETTINGS : pour les images et les fi lms.
Bouton ASPECT
Sélectionne l’aspect de l’image : [COMPLET], [LARGE],
[DYNAMIQUE], [1:1], [ZOOM] et [NORMAL]. Voir page 17.
Bouton AUDIO INPUT (ENTREE AUDIO)
Permet de sélectionner la source d’entrée audio : [LINE IN],
[OPTION]*
2
, [HDMI1], [HDMI2], [HDMI3], [HDMI4], [DPORT].
Bouton IMAGE FLIP
Commutation entre [ROTAT. H], [ROTAT. V], [ROTAT. 180°] et
[AUCUN]. Voir page 24.
Français-11
Français
Distance d’utilisation de la
télécommande
Pointez pendant le réglage des boutons le haut de la
télécommande en direction du capteur à distance du
moniteur.
Utilisez la télécommande à une distance d’environ 7 m du
capteur ou à un angle horizontal et vertical de 30° à une
distance d’environ 3,5 m.
Bouton MULTI-IMAGE
Bouton MAR/ARRET : commutation entre MARCHE et
ARRET. Voir page 17.
Bouton MODE : permet de sélectionner le numéro de
l’image et un mode parmi PIP, PBP 1, PBP 2 et PBP 3.
Bouton MODIF. : permet de sélectionner une paire d’images.
Vous pouvez commuter entre les deux images sélectionnées.
Bouton ASPECT IMAGE : permet de sélectionner l’aspect
de l’image active.
Bouton ROTATION : permet de pivoter une multi-image sur
90°.
Bouton TOUT PIVOTER : toutes les multi-images pivotent de
90°. Lorsque le réglage MULTI-IMAGE est défi ni sur ARRET,
l’image unique affi chée pivote de 90°.
REMARQUE : il est possible de changer la taille de la multi-
image en appuyant sur le bouton SET/POINT ZOOM en
mode multi-image.
Vous ne pouvez pas sélectionner une entrée autre que celle
défi nie pour SELECTIONNER HDMI/DVI.
Bouton STILL (FIXE)*
4
Bouton ON/OFF : Active/désactive le mode image fi xe.
Bouton STILL CAPTURE : capture des images fi xes.
REMARQUE : cette fonction est appliquée lors de la
sélection de MODE MULTI-IMAGE, MESSAGE TEXTE,
ECONOMISEUR ECRAN, ZOOM, ROTATION IMAGE, sauf
pour AUCUN, SUPER dans MODIFICATION ENTREE,
CONFIGURATION ENTREE.
Lorsque le réglage STILL est actif, la fonction ROTATION
n’est pas disponible.
Bouton REMOTE ID
Active la fonction ID TELECOMMANDE. Voir page 33.
Bouton MTS*
1
Bouton *
1
Active le sous-titre codé.
REMARQUE : entrées VIDEO*
2
, S-VIDEO*
2
uniquement.
*1 : l’action de ce bouton dépend de la carte des options utilisée.
Consultez la documentation de la carte des options pour plus
d’informations.
*2 : cette fonction dépend de la carte des options utilisée.
*3 : cette fonction dépend du réglage de CONFIGURATION ENTREE.
*4 : lorsque vous employez une entrée de signal facultative, cette fonction
dépend de la carte d’option utilisée.
REMARQUE: les boutons sans explication ne fonctionnent
pas.
Attention : La télécommande risque de
ne pas fonctionner lorsque le
capteur est exposé à la lumière
du jour ou à un éclairage direct,
ou lorsqu’un objet s’interpose
entre la télécommande et lui.
Manipulation de la télécommande
Evitez de soumettre la télécommande à des
chocs violents.
Evitez d’asperger la télécommande avec de l’eau
ou d’autres liquides. Essuyez immédiatement la
télécommande si elle a pris l’humidité.
Evitez de l’exposer à la chaleur et à la vapeur.
Excepté pour mettre en place les piles, n’ouvrez pas la
télécommande.
Français-12
1. Choix de l’emplacement du moniteur
ATTENTION :
l’installation du moniteur LCD doit être effectuée
par un technicien qualifi é. Prenez contact avec
votre revendeur pour plus d’informations.
ATTENTION :
IL FAUT AU MOINS QUATRE PERSONNES
POUR DÉPLACER OU INSTALLER LE
MONITEUR. La non-observation de ces
précautions risque de provoquer des
blessures en cas de chute du moniteur.
ATTENTION :
ne montez pas et ne faites pas fonctionner le
moniteur (X841UHD-2) à l’envers.
Ne montez pas et ne faites pas fonctionner le
moniteur (X981UHD-2) à l’envers ou face vers
le bas.
ATTENTION :
cet écran LCD est équipé d’un capteur de
température et d’un ventilateur, y compris un
ventilateur pour la carte des options.
Si la température du moniteur LCD devient
trop élevée, le ventilateur de refroidissement
se met en marche automatiquement.
Le ventilateur de la carte des options est actif,
même si la température est inférieure à la
température de fonctionnement normale pour
le refroidissement de la carte des options.
Si le moniteur LCD surchauffe alors que le
ventilateur de refroidissement fonctionne,
un avertissement « Attention » s’affi che.
Dans ce cas, cessez d’utiliser le moniteur et
laissez-le refroidir. L’utilisation du ventilateur
de refroidissement réduit la probabilité d’une
panne prématurée du circuit et permet
de réduire la dégradation de l’image et la
« persistance d’image ».
En cas d’utilisation du moniteur LCD dans
une zone fermée ou si le moniteur est
recouvert d’un écran protecteur, vérifi ez
la température interne du moniteur à
l’aide de la commande « STATUT DE LA
CHALEUR » sur l’OSD (voir page 28). Si la
température est supérieure à la température
de fonctionnement normale, allumez le
ventilateur de refroidissement en le mettant en
position MARCHE dans le menu CONTROLE
VENTILATEUR dans l’OSD (voir page 28).
IMPORTANT : Etalez en dessous du moniteur la feuille de
protection qui l’entourait dans la boîte, de
manière à éviter les rayures du panneau.
2.
Installation des piles de la télécommande
La télécommande est alimentée par deux piles AAA de 1,5 V.
Pour installer ou changer les piles :
A. Appuyez sur le couvercle et faites-le glisser pour l’ouvrir.
B. Alignez les piles à l’intérieur du boîtier en respectant les
indications (+) et (-).
C. Remettez le couvercle en place.
ATTENTION : Une mauvaise utilisation des piles peut
provoquer des fuites ou un éclatement.
NEC recommande d’utiliser les piles comme suit :
Placez les piles « AAA » en faisant correspondre les
signes (+) et (-) sur chaque pile avec ceux gravés à
l’intérieur du boîtier.
Ne mélangez pas des piles de marques différentes.
Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles
anciennes. Cela peut entraîner une fuite des piles ou
diminuer leur durée de vie.
Enlevez les piles déchargées pour éviter une fuite de
l’acide des piles dans le boîtier.
Ne touchez pas l’acide des piles qui peut être nocif pour
la peau.
REMARQUE : Retirez les piles si vous prévoyez de ne pas
utiliser la télécommande pendant une longue
période.
3. Connexion de matériel externe
(voir pages 14 et 15)
Pour protéger le matériel externe, mettez-le hors tension
avant d’effectuer des branchements.
Consultez la documentation accompagnant ce matériel
pour plus d’informations.
REMARQUE : Ne branchez/débranchez aucun câble lors
de la mise sous tension du moniteur ou
d’un matériel externe, car cela risquerait
d’entraîner une perte de l’image du moniteur.
4. Branchement du cordon d’alimentation
fourni avec le moniteur
L’équipement doit être installé à proximité d’une prise
électrique facile d’accès.
Fixez le cordon d’alimentation au moniteur LCD en
attachant la vis et la fi xation.
Enfoncez complètement l’extrémité du cordon dans
la prise. Une connexion lâche peut entraîner une
dégradation de l’image.
REMARQUE : veuillez vous reporter à la section
« Consignes de sécurité et d’entretien »
de ce manuel pour le choix d’un cordon
d’alimentation CA adapté.
X841UHD-2:
Vis
Fixation
Confi guration
Français-13
Français
X981UHD-2:
Vis
Fixation
5. Mise sous tension de tous les matériels
externes connectés au moniteur
Lorsque vous connectez le moniteur à un ordinateur, allumez
ce dernier d'abord.
6. Fonctionnement de l’équipement
externe connecté au moniteur
Affi chez le signal de la source d’entrée désirée.
7. Réglage du son
Réglez le volume lorsque c’est nécessaire.
8. Réglage de l’écran (voir pages 23 et 24)
Réglez l’affi chage de l’écran si nécessaire.
9. Réglage de l’image (voir page 23)
Réglez l’image (rétroéclairage ou contraste) si nécessaire.
10. Réglages recommandés
Pour réduire le risque de « persistance d’image »,
réglez les éléments suivants selon l’application utilisée :
« ECONOMISEUR ECRAN », « COULEUR BORDURE
COTE » (voir page 28), « DATE ET HEURE » (voir page 25),
« PARAM. CALENDRIER » (voir page 24).
Il est également recommandé que le paramètre
« CONTROLE VENTILATEUR » (voir page 28) soit en
également en position ACTIVE.
Français-14
Connexions
REMARQUE : Ne branchez/débranchez aucun câble lors de la mise sous tension du moniteur ou d’un matériel externe, car
cela risquerait d’entraîner une perte de l’image du moniteur.
REMARQUE : Utilisez un câble audio sans résistance intégrée. Sinon, le volume sera faible.
Avant d’effectuer les branchements :
* Tout d’abord, mettez hors tension tous les périphériques reliés et effectuez les connexions.
* Consultez le guide utilisateur fourni avec chaque périphérique.
Schéma de câblage
Lignes continues = signal vidéo
Lignes pointillées = signal audio
Ampli stéréo
Ordinateur
Lecteur
Ordinateur
Commutateur du haut-parleur interne/externe
Commutateur du haut-parleur interne/externe
Haut-parleur D
Haut-parleur D
Haut-parleur G
Haut-parleur G
SORTIE LIGNE
SORTIE LIGNE
Port descendant USB
Port descendant USB
Port montant USB
Port montant USB
Matériel
connecté
Connexion
du terminal
Réglage dans
PARAMETRE TERMINAL
SELECTIONNER
HDMI/DVI*
2
Nom du signal
d’entrée
Connexion du
terminal audio
Bouton Input de la
télécommande
AV
DisplayPort - - DPORT DPORT DisplayPort
DVI1 (DVI-D1) DVI-HD DVI*
3
, HDMI/DVI DVI1 LINE IN DVI1
DVI2 (DVI-D2) DVI-HD DVI*
3
, HDMI/DVI DVI2 LINE IN DVI2
HDMI1 BRUT/ETENDU*
1
HDMI, HDMI/DVI HDMI1 HDMI1 HDMI1
HDMI2 BRUT/ETENDU*
1
HDMI, HDMI/DVI HDMI2 HDMI2 HDMI2
HDMI3 BRUT/ETENDU*
1
HDMI, HDMI/DVI HDMI3 HDMI3 HDMI3
HDMI4 BRUT/ETENDU*
1
HDMI, HDMI/DVI HDMI4 HDMI4 HDMI4
Option - - OPTION OPTION OPTION
PC
DisplayPort - - DPORT DPORT DisplayPort
DVI1 (DVI-D1) DVI-HD/DVI-PC*
1
DVI*
3
, HDMI/DVI DVI1 LINE IN DVI1
DVI2 (DVI-D2) DVI-HD/DVI-PC*
1
DVI*
3
, HDMI/DVI DVI2 LINE IN DVI2
HDMI1 BRUT/ETENDU*
1
HDMI, HDMI/DVI HDMI1 HDMI1 HDMI1
HDMI2 BRUT/ETENDU*
1
HDMI, HDMI/DVI HDMI2 HDMI2 HDMI2
HDMI3 BRUT/ETENDU*
1
HDMI, HDMI/DVI HDMI3 HDMI3 HDMI3
HDMI4 BRUT/ETENDU*
1
HDMI, HDMI/DVI HDMI4 HDMI4 HDMI4
Option - - OPTION OPTION OPTION
*1 : Dépend du type de signal.
*2 : CONFIGURATION ENTREE (Voir page 18).
*3 : Les réglages d’usine n’affi chent pas le signal DVI. Pour affi cher le signal DVI, sélectionnez « HDMI/DVI » ou « DVI » sous SELECTIONNER HDMI/DVI.
Français-15
Français
Connexion à un PC
La connexion d’un PC à votre moniteur vous permettra d’affi cher l’image présente sur l’écran de votre micro-ordinateur.
Il est possible que certaines cartes graphiques ne permettent pas d’affi cher correctement une image.
Le moniteur ajuste automatiquement la fréquence du signal par défaut usine afi n d’affi cher une image de bonne qualité.
<Fréquence du signal standard par défaut usine>
Résolution
Fréquence de numérisation
DVI HDMI
DisplayPort
Remarques
Horizontale Verticale 1.2 1.1a
640 x 480 31,5 kHz 60 Hz Oui Oui Oui Oui
800 x 600 37,9 kHz 60 Hz Oui Oui Oui Oui
1024 x 768 48,4 kHz 60 Hz Oui Oui Oui Oui
1280 x 720 45,0 kHz 60 Hz Oui Oui Oui Oui
1280 x 768 47,8 kHz 60 Hz Oui Oui Oui Oui
1280 x 800 49,7 kHz 60 Hz Oui Oui Oui Oui
1280 x 960 60,0 kHz 60 Hz Oui Non Non Non
1280 x 1024 64 kHz 60 Hz Oui Oui Oui Oui
1360 x 768 47,7 kHz 60 Hz Oui Oui Oui Oui
1366 x 768 47,7 kHz 60 Hz Non Oui Oui Oui
1400 x 1050 65,3 kHz 60 Hz Oui Oui Oui Oui
1440 x 900 55,9 kHz 60 Hz Oui Oui Oui Oui
1600 x 1200 75,0 kHz 60 Hz Oui Oui Oui Oui
1680 x 1050 65,3 kHz 60 Hz Oui Oui Oui Oui
1920 x 1080 67,5 kHz 60 Hz Oui Oui Oui Oui
1920 x 1200 74,6 kHz 60 Hz Non Oui Oui Oui
1920 x 2160 133,3 kHz 60 Hz Oui* Oui Oui Oui
3840 x 2160 65,7 kHz 30 Hz Oui* Non Non Oui Résolution recommandée - DVI
3840 x 2160 67,5 kHz 30 Hz Non Oui Non Non Résolution recommandée - HDMI
3840 x 2160 133,3 kHz 60 Hz Non Non Oui Non Résolution recommandée - DisplayPort
4096 x 2160 54,0 kHz 24 Hz Non Oui Non Non Image compressée
*: câble double liaison.
Si vous utilisez un appareil Macintosh, désactivez sa fonction de recopie vidéo.
Vous trouverez dans le manuel fourni avec votre Macintosh des informations détaillées concernant les spécifi cations
requises pour la sortie vidéo et l’identifi cation et la confi guration particulières du moniteur et de l’image.
En entrée, des signaux TMDS conformes à la norme DVI.
Pour maintenir la qualité de l’affi chage, utilisez un câble conforme aux normes DVI.
Connexion d’un lecteur ou d’un ordinateur avec HDMI
Utilisez un câble HDMI portant le logo HDMI.
Le signal peut prendre un certain temps avant d’apparaître.
Certaines cartes graphiques ou certains pilotes peuvent ne pas permettre d’affi cher correctement une image.
Lorsque vous utilisez un ordinateur avec HDMI, défi nissez le SURBALAYAGE sur « AUTO » ou « ARRET » (voir page 30).
Connexion d’un ordinateur avec DisplayPort
Utilisez un câble DisplayPort avec le logo de conformité.
Le signal peut prendre un certain temps avant d’apparaître.
Lors du raccordement d’un câble DisplayPort à un composant équipé d’un adaptateur de conversion de signaux, il est
possible qu’aucune image n’apparaisse.
Choisissez un câble DisplayPort équipé d’un dispositif de verrouillage. Lorsque vous retirez le câble, appuyez sur le bouton
du dessus pour le déverrouiller.
Connexion d’un périphérique USB avec un port USB
Port montant : connexion à un ordinateur compatible USB avec un câble USB.
Port descendant : connectez une mémoire fl ash, une souris ou un clavier compatible USB au port descendant.
Vérifi ez la forme et l’orientation du connecteur lors de la connexion du câble USB.
Selon l’utilisation du BIOS, de l’ordinateur, du SE ou du périphérique, la fonction USB peut ne pas fonctionner. Dans ce cas,
consultez le guide d’utilisation de votre ordinateur ou périphérique, ou contactez votre fournisseur pour plus d’informations.
Avant d’éteindre le commutateur principal du moniteur ou de fermer Windows
®
, éteignez la fonction USB et retirez le câble
USB du moniteur. Vous pourriez perdre des données en cas de défaillance de l’ordinateur.
L’ordinateur peut nécessiter quelques secondes pour reconnaître l’entrée USB. Ne pas retirer le câble USB et ne pas retirer
et insérer le câble USB avant que le moniteur ait reconnu l’entrée.
Français-16
Fonctionnement de base
Modes MARCHE et ARRET
L’indicateur d’alimentation du moniteur LCD passe au vert lorsque ce dernier est sous tension et au rouge ou orange lorsque le
moniteur est mis hors tension.
REMARQUE : l’interrupteur principal d’alimentation doit être sur ON afi n d’allumer le moniteur à l’aide de la télécommande ou
du bouton d’alimentation.
Interrupteur d’alimentation principal
ARRET
MARCHE
Bouton d’alimentation
Utilisation de la télécommande
Français-17
Français
Lorsque MULTI-IMAGE est défi ni sur « MARCHE »
et NOMBRE IMAGE est défi ni sur 4 IMAGES, l’image
affi chée est similaire à celle ci-dessous.
4 IMAGES
B
A
C D
A : IMAGE 1
B : IMAGE 2
C : IMAGE 3
D : IMAGE 4
MODE MULTI-IMAGE (voir page 25).
Aspect
DVI1, DVI2, DPORT, OPTION*
4
, PREREGL.1*
5
, PREREGL.2*
5
FULL 1:1 ZOOM NORMAL
HDMI1, HDMI2, HDMI3, HDMI4, PREREGL.1*
5
, PREREGL.2*
5
FULL WIDE DYNAMIC 1:1 ZOOM NORMAL
*4 : cette fonction dépend de la carte des options utilisée.
*5 : cette fonction dépend du réglage de CONFIGURATION ENTREE.
Format
de l’image
Affi chage non
modifi é*
3
Sélection recommandée
pour l’aspect de l’image*
3
4:3
NORMAL
DYNAMIC
(DYNAMIQUE)
Réduire
FULL
(
COMPLET
)
Boîte aux
lettres
WIDE
(LARGE)
*
3
Les zones grises indiquent les parties de l’écran non utilisées.
NORMAL : Affi che le format tel que transmis par la source.
FULL (COMPLET) : L’intégralité de l’écran est occupée.
WIDE (LARGE) : Etend le signal « boîte aux lettres » 16:9
sur la totalité de l’écran.
DYNAMIC (DYNAMIQUE) : Etend les images 4:3 sur la
totalité de l’écran sans linéarité. Certaines zones d'image
externes seront tronquées suite à l’expansion.
1:1 : Affi che l’image au format de pixel 1 par 1.
ZOOM
L’image peut être étendue au-delà de la zone d’affi chage
active. L’image en dehors de la zone d’affi chage active ne
sera pas affi chée.
ZOOM
ZOOM
Indicateur d'alimentation
Mode Voyant indicateur d’état
Position MARCHE Vert*
1
Fonctionnalité ARRET, et Fonctionnalité
Économie d’énergie du mode
«VEILLE AUTO»
Consommation d’énergie inférieure à 0,5 W*
2
Rouge
Economie d’alimentation
« ECO ALIM AUTO »
Consommation d'énergie inférieure à 0,5 W
Orange
Veille quand « PARAM. CALENDRIER »
est activé
Les lumières orange et verte
clignotent alternativement
Diagnostic (détection d’une panne) Rouge clignotant
(voir Dépannage page 49)
*1 Si « ARRET » est sélectionné dans « INDICATEUR ALIM » (page 27), la DEL ne
s’allumera pas lorsque le moniteur LCD est en mode actif.
*2 Sans option, avec les paramètres d’usine.
Paramètres initiaux
Lors de la défi nition d’ALIM LAN (voir page 28) et
d’ECONOMIE D’ENERGIE (voir page 27), des fenêtres
s’affi chent lors de la première mise sous tension.
Ces paramètres ne sont requis que lors de la confi guration
initiale.
Cependant, ce message s’affi che lors de la mise sous
tension après l’exécution de PREREGLAGE USINE.
Gestion de l’énergie
Le moniteur LCD est conforme aux fonctionnalités DPM de
gestion de l’énergie des moniteurs approuvées par le VESA.
La fonction de gestion de l’énergie est une fonction qui réduit
automatiquement la consommation du courant électrique par
l’écran au bout d’un certain temps d’inutilisation du clavier ou
de la souris.
La fonction de gestion de l’énergie de votre nouvel écran
est défi nie sur le mode « VEILLE AUTO ». Ceci permet au
moniteur de passer en mode d'économie d’énergie lorsqu’il
ne reçoit aucun signal. Cette fonction peut allonger la durée
de vie du moniteur et réduire sa consommation électrique.
REMARQUE : en fonction de l’ordinateur et de la carte
graphique utilisée, il est possible que cette
fonction ne soit pas exécutable.
REMARQUE : le moniteur passe automatiquement en mode
ARRET une fois le signal perdu.
MODE MULTI-IMAGE
Permet de sélectionner le MODE MULTI-IMAGE. Vous pouvez
sélectionner jusqu’à 4 images. Lorsque MULTI-IMAGE est
défi ni sur « MARCHE » et NOMBRE IMAGE est défi ni sur 2
IMAGES, les images affi chées sont comme illustré ci-dessous.
2 IMAGES
PIP PBP1
A
B
A B
Lorsque MULTI-IMAGE est défi ni sur « MARCHE » et
NOMBRE IMAGE est défi ni sur 3 IMAGES, les images
affi chées sont comme illustré ci-dessous.
3 IMAGES
PIP PBP1 PBP2 PBP3
A
C
B
CBA
C
B
A B
A
C
Français-18
CONFIGURATION ENTREE
Vous pouvez affi cher une image de 3840 x 2160 60 Hz en utilisant plusieurs signaux d’entrée.
Permet de sélectionner les sources d’entrée. Selon les réglages sous SELECTIONNER HDMI/DVI, la sélection de
CONFIGURATION ENTREE est modifi ée.
SELECTIONNER HDMI/DVI CONFIGURATION ENTREE
HDMI
ARRET HDMIx4 (PREREGL.1) HDMIx2 (PREREGL.1) HDMIx2 (PREREGL.2)
HDMI/DVI
ARRET HDMIx2 (PREREGL.1)
DVI
ARRET DVIx2 (PREREGL.1)
CONFIGURATION ENTREE (Voir page 29).
OSD (On-Screen-Display)
Les informations OSD fournissent des informations telles que : source d’entrée, taille de l’image, etc.
Appuyez sur le bouton DISPLAY (AFFICHAGE) de la télécommande pour affi cher les informations OSD.
H
Nom d’entrée
Mode d’entrée audio
Aspect de l’image
Informations sur le signal d’entrée
Informations sur les multi-images
Infos communication
1 / 1

NEC MultiSync X841UHD-2 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Le manuel du propriétaire