Kenwood KOS-L432 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs de voiture
Taper
Manuel utilisateur
10
|
Français
Précautions de sécurité
2 AVERTISSEMENT
Pour éviter toute blessure et/ou incendie,
veuillez prendre les précautions
suivantes:
• Ne regardez pas l'affichage de l'appareil de
manière prolongée lorsque vous conduisez.
2 PRÉCAUTION
Pour éviter tout dommage à l’appareil,
veuillez prendre les précautions
suivantes:
• Vous ne pouvez pas visionner des images vidéo
pendant que le véhicule est en mouvement. Pour
profiter des images vidéo, trouvez un endroit sûr
où stationner et mettez le frein à main.
• Si vous rencontrez des problèmes pendant
l’installation, consultez votre revendeur Kenwood.
• Lorsque vous achetez des accessoires en option,
vérifiez auprès de votre revendeur Kenwood que
ces accessoires fonctionnent avec votre modèle
dans votre région.
• Si l’appareil ne fonctionne pas correctement,
appuyez sur la touche de réinitialisation.
Touche de réinitialisation
• Les illustrations de l’affichage et du panneau
apparaissant dans ce manuel sont des exemples
utilisés pour expliquer avec plus de clarté
comment les commandes sont utilisées. Il est
donc possible que les illustrations d’affichage
puissent être différentes de ce qui est réellement
affiché sur l’appareil, et aussi que certaines
illustrations représentent des choses impossibles à
réaliser en cours de fonctionnement.
Nettoyage de l’appareil
Si la façade de l’appareil est sale, essuyez-la avec
un chiffon sec et doux, par exemple un chiffon au
silicone.
Si le panneau avant est très taché, essuyez-le avec
un chiffon imbibé d’un produit de nettoyage neutre
et essuyez ensuite toute trace de ce produit.
¤
La pulvérisation directe de produit de nettoyage sur
l’appareil risque d’affecter les pièces mécaniques. Le fait
d’essuyer la façade avec un chiffon rugueux ou d’utiliser
un liquide volatil tel qu’un solvant ou de l’alcool peut
égratigner la surface ou effacer les caractères.
Luminosité de l’écran lorsque la
température est basse
Lorsque la température de l’appareil descend très
bas pendant l’hiver, l’écran à cristaux liquides du
panneau deviendra plus sombre que d’habitude.
La luminosité normale se rétablira après que le
moniteur ait fonctionné pendant un moment.
Contrôleurs A/V que vous pouvez
commander à partir du KOS-L432 (À
partir de décembre 2007):
KOS-V500, KOS-V1000
Information sur l’élimination des anciens
équipements électriques et électroniques
(applicable dans les pays de l’Union
Européenne qui ont adopté des systèmes
de collecte sélective)
Les produits sur lesquels le pictogramme
(poubelle barrée) est apposé ne peuvent
pas être éliminés comme ordures
ménagères.
Les anciens équipements électriques et
électroniques doivent être recyclés sur
des sites capables de traiter ces produits
et leurs déchets. Contactez vos autorités
locales pour connaître le site de recyclage
le plus proche. Un recyclage adapté
et l’élimination des déchets aideront
à conserver les ressources et à nous
préserver des leurs effets nocifs sur notre
santé et sur l’environnement.
Déclaration de conformité se rapportant
à la directive EMC 2004/108/EC
Fabricant:
Kenwood Corporation
2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo, 192-8525 Japon
Représentants dans l'UE:
Kenwood Electronics Europe BV
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Pays-Bas
Français
|
11
Pour changer l'écran de fonction
Pour passer aux écrans de commande tels que
l'écran de commande de la source.
Appuyez sur le bouton [V.SEL] pendant au
moins 1 seconde.
À chaque fois que vous appuyez sur cette
touche pendant au moins 1 seconde, l'écran de
commande de fonction change.
Réglage
Image et panneau de commande facile "Easy"
Écran de commande de la source
Panneau d'image (OFF)
Veuillez vous reporter à la section <Pour changer
l'écran de fonction> du chapitre <Fonctionnement de
base> du manuel du contrôleur A/V.
Fonctionnement
Alimentation
Allumer l’alimentation
Appuyez sur le bouton [SRC].
Eteindre l’alimentation
Appuyez sur le bouton [SRC] pendant au
moins 1 seconde.
V.SEL
SRC
Capteur de luminosité auto
Il est possible de commander les contrôleurs A/V
optionnels en touchant l'écran de cette unité.
Les fonctions pouvant êtres contrôlées varient selon
le contrôleur A/V. Veuillez vous reporter au manuel
d'instructions du contrôleur A/V connecté pour de
plus amples informations.
Pour changer la source vidéo
Appuyez sur la touche [V.SEL].
À chaque fois que l’on appuie sur la touche, la
source vidéo change.
Veuillez vous reporter à la section <Change la source
vidéo> du chapitre <Fonctionnement de base> du
manuel du contrôleur A/V.
Pour changer la source audio
Appuyez sur la touche [SRC].
À chaque fois que l’on appuie sur la touche, la
source audio change.
Veuillez vous reporter à la section <Change la source
audio> du chapitre <Fonctionnement de base> du
manuel du contrôleur A/V.
12
|
Français
Accessoire
1
..........1
2
..........1
3
..........1
4
..........1
5
..........1
Français
|
13
1. Afin d’empêcher tout court-circuit, retirez la clé
de contact et déconnectez la borne - de la
batterie.
2. Effectuez correctement les connexions de câble
d’entrée et de sortie pour chaque appareil.
3. Connectez le connecteur du faisceau de câbles à
l’appareil.
4. Installez l’appareil dans votre voiture.
5. Reconnectez la borne - la batterie.
6. Appuyez sur la touche de réinitialisation. (page
10)
2 AVERTISSEMENT
Afin d’éviter tout court-circuit, déconnectez le câble de
batterie de la borne négative de la batterie pendant
l’installation.
Assurez-vous de stabiliser fermement ce produit. Ne
l’installez pas dans un emplacement instable.
Suivez les procédures d’installation et de câblage
décrites dans ce manuel. Un câblage incorrect ou
une modification de l’installation peut non seulement
entraîner un dysfonctionnement ou des dommages à
l’appareil, mais peuvent également causer un accident.
N’installez pas l’appareil dans les endroits suivants.
Un emplacement qui interfère avec le fonctionnement
d’un système d’air bag.
• Un emplacement qui nest pas fait de plastique.
\ L'installation sur du cuir, du bois ou du tissu risque
d'en endommager la surface.
Un endroit exposé à la lumière directe du soleil, à un
courant d’air conditionné, à de l’humidité ou a des
températures élevées.
\ Le moniteur risque de subir une déformation.
Si vous installez l’appareil sur un autre support de
moniteur que celui fourni, assurez-vous d’utiliser un
support de moniteur disponible dans le commerce. (Des
trous de montage pour un tel support sont situés en bas
du moniteur.)
¤
Le montage et le câblage de ce produit nécessitent des
compétences et de l'expérience. Pour des raisons de
sécurité, laissez un professionnel effectuer le travail de
montage et de câblage.
N’installez pas l’appareil dans un endroit exposé
directement à la lumière du soleil, à une chaleur
excessive ou à l’humidité. Evitez également les endroits
trop poussiéreux ou exposés aux éclaboussures.
N'utilisez pas vos propres vis. N'utilisez que les vis
fournies. L’utilisation de vis incorrectes pourrait
endommager l’appareil.
Si le fusible grille, assurez-vous d’abord que les fils nont
pas causé de court-circuit, puis remplacez le fusible
usagé par un autre du même calibre.
Ne laissez pas de fils ou de bornes non-connectés
toucher le métal de la voiture ou tout autre élément
conducteur d’électricité. Afin d’empêcher tout court-
circuit, ne retirez pas les capuchons des bornes non-
utilisées ou de l’extrémité des câbles non-connectés.
Après avoir installé l’appareil, vérifiez si les lampes de
frein, les indicateurs, les clignotants, etc. de la voiture
fonctionnent correctement.
Isolez les câbles non-connectés avec un ruban de vinyle
ou d’un autre matériel similaire.
Essuyez avec soin la graisse ou la saleté de la surface
d’installation.
Veuillez éviter d’installer l’appareil sur des surfaces
inégales.
Procédure d’installation
14
|
Français
Connexion
FM/
AM
PRE
OUT
AV
IN 2
AV
IN 1
SUB REAR FRONT VIDEO VIDEOVIDEO
AV
OUT 2
AV
OUT 1
R-CAM
V-IN
MONITOR
POWER
MONITOR
I/F
POWER
Accessoire 1
Unité moniteur
Contrôleur A/V (accessoire optionnel)
(KOS-V500)
ALIMENTATION MONITEUR
Connectez le faisceau de
câblage en vous reportant
au manuel d'instructions du
contrôleur A/V connecté.
ALIMENTATION MONITEUR
Connectez le faisceau de
câblage en vous reportant
au manuel d'instructions du
contrôleur A/V connecté.
Contrôleur A/V (accessoire optionnel)
(KOS-V1000)
Français
|
15
Installation
Installation avec le support
(Accessoire 3) (Pour les systèmes
de montage compatibles AMPS ou à
boulon en T)
Lors de l'installation sur des systèmes de
montage compatibles AMPS
Accessoire 3
Systèmes de montage
compatibles AMPS
(disponibles dans le
commerce)
Unité moniteur
Vis (non fournies)
Lors de l'installation sur des systèmes de
montage compatibles à boulon en T
Accessoire 3
Systèmes de montage
compatibles à boulon
en T (disponibles dans
le commerce)
Unité moniteur
3 mm ou moins
6,4 mm ou moins
12,7 mm ±0,2
12,7 mm ±0,2
Retrait du moniteur (Pour les
systèmes de montage compatibles
AMPS ou à boulon en T)
Accessoire 3
Unité moniteur
16
|
Français
Installation
Installation à l'aide du châssis (Accessoire 2) (Pour appui-tête)
Le montage et le câblage de ce produit nécessite des compétences et de l'expérience. Pour des raisons
de sécurité, laissez un professionnel effectuer le travail de montage et de câblage.
Avant de monter le moniteur sur l'appui-tête:
• Effectuez d'abord les connexions nécessaires (Accessoire 1).
• À l'aide du modèle papier fourni (Accessoire 5), marquez la zone à couper de l'appui-tête, puis découpez-
la avec soin.
1 Connectez le moniteur et le câble système (Accessoire 1).
2 Installez le moniteur dans le châssis (Accessoire 2).
Appui-tête
Vis (non fournies)
Unité moniteur
Plaque d'installation (non fournie)
Modèle en papier (Accessoire 5)
Accessoire 1
Démontage du moniteur (Pour appui-tête)
1 Insérez profondément l'outil de démontage (Accessoire 4) dans les rainures situées de chaque côté,
comme indiqué.
Accessoire 4
2 Tirez entièrement le moniteur avec les mains, en faisant attention à ne pas le laisser tomber.
Accessoire 2
Français
|
17
Guide de dépannage
Ce qui peut ressembler à un dysfonctionnement
de l'appareil, peut n'être que la conséquence
d'un mauvais câblage ou d'une petite erreur
d'opération. Avant d’appeler un centre de service,
vérifiez d’abord dans le tableau suivant les
problèmes possibles.
? L’appareil ne se met pas sous tension.
Le moniteur nest pas fixé fermement au support.
Fixez le moniteur sur le support jusqu’à
entendre un "clic".
? Rien ne se passe lorsqu’on appuie sur les
touches.
La puce informatique de l’appareil ne fonctionne
pas normalement.
Appuyez sur la touche Reset de l’appareil
(page 10).
Section moniteur
Taille de lécran
: 4,3 pouces de large
95,0 (L) × 53,9 (H) mm
3-6/8 (L) × 2-1/8 (H) pouces
Système d’affichage
: Transmissif avec panneau d’affichage LCD
mode VA de type micro réflectif
Système d’entraînement
: Système à matrice active TFT
Nombre de pixels
: 391 680 pixels (480 H × 272 V × RGB)
Pixels effectifs
: 99,99 %
Disposition des pixels
: Disposition à bande RGB
Rétroéclairage
: DEL
Section vidéo
Système de couleur de l'entrée vidéo externe
: NTSC/ PAL
Entrée RGB analogique
: 0,7 Vp-p/ 75 Ω
Les spécifications sont sujettes à changements sans notification.
Généralités
Tension de fonctionnement
: 14,4 V CC (11 – 16V)
Courant absorbé
: 250 mA
Plage de températures de fonctionnement
: –10 °C à +60 °C
Plage de températures de stockage
: –20 °C à +70 °C
Dimensions (L × H × P)
: 125 × 75 × 18,5 mm
4-15/16 × 2-15/16 × 6/8 pouces
Poids
: 150 g (0,33 livres)
Caractéristiques techniques
Bien que le taux de pixels effectifs du panneau à cristaux liquides soit estimé à 99,99 % ou plus, 0,01 % de pixels
peuvent ne pas éclairer ou peuvent éclairer incorrectement.
Veuillez vous reporter au manuel d'instructions du
contrôleur A/V connecté pour détecter la panne lors de
cette opération.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Kenwood KOS-L432 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs de voiture
Taper
Manuel utilisateur