Olympus D-700 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Manuel d’instructions
VG-150
VG-150
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil photo numérique Olympus. Avant de commencer à utiliser votre
nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions a n d’optimiser ses performances et sa durée de
vie. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de commencer à
prendre de vraies photos.
En vue de l’amélioration constante de nos produits, Olympus se réserve le droit d’actualiser ou de modi er les
informations contenues dans ce manuel.
Les captures d’écran et les illustrations de l’appareil photo présentées dans ce manuel ont été réalisées au cours
des phases de développement et peuvent ne pas correspondre au produit réel.
2
FR
Étape
1
Véri er le contenu de la boîte
Étape
2
Préparer l’appareil photo
“Préparer l’appareil photo” (p. 12)
Étape
3
Prendre des photos et af cher les
photos
“Prise de vue, af chage et effacement” (p. 19)
Étape
4
Utiliser l’appareil photo
“Paramètres de l’appareil photo” (p. 3)
Étape
5
Imprimer
“Impression directe (PictBridge)” (p. 45)
“Réservations d’impression (DPOF)” (p. 49)
Contenu
Contenu
Nomenclature des pièces .............................. 8
Préparer l’appareil photo............................. 12
Prise de vue, af chage et effacement ........ 19
Utiliser les modes prise de vue
..................... 27
Utiliser les fonctions de prise de vue......... 31
Menus des fonctions de prise de vue ........ 34
¾
¾
¾
¾
¾
¾
Menus des fonctions d’af chage,
d’édition et d’impression ............................. 38
Menus des autres réglages d’appareil
photo ............................................................. 41
Imprimer ........................................................ 45
Conseils d’utilisation ................................... 52
Appendice ..................................................... 57
¾
¾
¾
¾
¾
Autres accessoires non illustrés : carte de garantie
Le contenu est susceptible de varier en fonction du lieu d’achat.
Batterie lithium-
ion LI-70B
Câble USB OLYMPUS
Setup
CD-ROM
Courroie Adaptateur secteur
USB F-2AC
ou
Appareil photo
numérique
3
FR
Paramètres de l’appareil photo
Utiliser les touches directes
Utiliser les touches directes
Avec les touches directes vous pouvez accéder aux fonctions de prise de vue les plus souvent utilisées.
Molette de dé lement
H (gauche)
G (bas) /
ToucheD (effacement) (p. 25)
F (haut) /
Touche INFO (modi cation de
l’af chage d’informations) (p. 23, 26)
I (droite)
Touche Q
(p. 17)
Les symboles FGHI af chés pour les
sélections d’images et les réglages signalent qu’il
faut utiliser la molette de dé lement.
N
ORM
OK
1Impression
Impression
4/304/30
Plus
12:30’11/02/26’11/02/26 12:30
N
ORM
12M
FILE
100 0004100 0004
02 26 12 30:..2011
OK
Conf
X
A M J Heure
MENU
Annule
A/M/JA/M/J
Déclencheur (p. 20)
Touches de zoom (p. 22, 25)
Touche q (bascule entre la prise de vue et
l’af chage) (p. 20, 23)
Touche m (p. 5)
Touche E (guide de menu) (p. 26)
4
FR
Utiliser le menu
Utiliser le menu
Utilisez le menu pour modi er les paramètres de l’appareil comme le mode prise de vue.
Suivant les autres réglages concernés ou le mode s (p. 27), il se peut que certains menus ne soient pas
disponibles.
Menu de fonctions
Menu de fonctions
Appuyez sur H pendant la prise de vue pour af cher le menu de fonctions. Le menu de fonctions est utilisé pour
sélectionner le mode de prise de vue et donne accès aux réglages de prise de vue fréquemment utilisés.
Pour sélectionner le mode prise de vue
Utilisez HI pour sélectionner un mode prise de vue puis appuyez sur la touche
Q.
Pour sélectionner le menu de fonctions
Utilisez FG pour sélectionner un menu et HI pour sélectionner une option de
menu. Appuyez sur la touche Q pour régler le menu de fonctions.
44
PP
0.00.0
AUTO
WB
AUTO
WB
AUTO
ISO
AUTO
ISO
Program AutoProgram Auto
12
M
N
ORM
Prise de vue
Menu de fonctions
Mode prise de vue
PP
Option sélectionnée
Menu de réglage (p. 5)
5
FR
1 Appuyez sur la touche m.
Le menu de réglage s’af che.
MENU
OK
Conf
Quitte
Zoom Num Désactive
Icon Guide Active
Mode AF Visage/iESP
Affichage Date Désactive
Compression Normal
Taille Image 12M
1
2
RéinitialRéinitial
2 Appuyez sur H pour mettre les onglets de
page en surbrillance. Utilisez FG pour
sélectionner la page souhaitée puis appuyez
sur I.
MENU
OK
Conf
Quitte
Eco.D'Energie Désactive
Lumiere
Francais
Fuseau Horaire
1
2
Onglet de page
MENU
OK
Conf
Quitte
Eco.D'Energie Désactive
Francais
Fuseau Horaire
1
2
Lumiere
Sous-menu 1
3 Utilisez FG pour sélectionner le sous-
menu souhaité 1 puis appuyez sur la touche
Q.
MENU
OK
Conf
Quitte
Lumiere
Francais
Fuseau Horaire
1
2
Eco.D'Energie DésactiveEco.D'Energie Désactive
Bright
Fuseau Horaire
W English
MENU
OK
Conf
Retour
1
2
Sortie Vidéo
Off
Sortie Vidéo
Off
Eco.D'Energie
Active
DésactiveDésactive
Sous-menu 2
4 Utilisez FG pour sélectionner le sous-
menu souhaité 2 puis appuyez sur la touche
Q.
Une fois le réglage effectué, l’af chage revient à
l’écran précédent.
Il peut y avoir des opérations supplémentaires.
“Réglages de menu” (p. 34 à 44)
MENU
OK
Conf
Quitte
Lumiere
Francais
Fuseau Horaire
1
2
Eco.D'Energie ActiveEco.D'Energie Active
5 Appuyez sur la touche m pour terminer
le réglage.
Menu de réglage
Menu de réglage
Appuyez sur la touche m pendant la prise de vue ou l’af chage pour af cher le menu de réglage. Le menu
de réglage donne accès à une série de réglages de l’appareil, y compris aux fonctions qui ne gurent pas dans le
menu de fonctions, aux options d’af chage ainsi qu’à la date et à l’heure.
6
FR
Index de menus
Menus des fonctions de prise de vue
1 Mode prise de vue
P (Program Auto) .............p. 19
M
(iAUTO) ...................p. 27
N (Mode DIS) ................p. 27
s (Mode Scène) .........p. 27
P (Filtre Magique) ......p. 29
~ (Panoramique) .............p. 30
A (Vidéo) ........................ p.21
2 Flash .................................p. 31
3 Gros plan ..........................p. 31
4 Retardateur ......................p. 32
5 Compensation
d’exposition ......................p. 32
6 Balance des blancs ..........p. 33
7 ISO ...................................p. 33
8 # (Réglage) X
z (Menu prise de vue)
Réinitial........................p. 34
Taille Image .................p. 34
Compression ...............p. 34
Mode AF ......................p. 35
Zoom Num...................p. 36
Icon Guide ...................p. 37
Af chage Date .............p. 37
A (Menu vidéo)
Taille Image .................p. 35
Tx Compression ..........p. 35
R (Enregistrer le son des
vidéos) .......................p. 36
44
PP
0.00.0
AUTO
WB
AUTO
WB
AUTO
ISO
AUTO
ISO
Program AutoProgram Auto
12
M
N
ORM
4
5
1
2
3
7
6
8
MENU
OK
Conf
Quitte
Zoom Num Désactive
Icon Guide Active
Mode AF Visage/iESP
Affichage Date Désactive
Compression Normal
Taille Image 12M
1
2
Réinitial
Taille Image VGA
Active
Tx Compression 30fps
MENU
OK
Conf
Quitte
1
2
7
FR
Menus des fonctions d’af chage, d’édition et d’impression
1 r (Paramètres 1)
Formater ....................... p. 41
Sauvegarder ................. p. 41
Connexion USB ............ p. 41
q Allumage................. p. 42
Enrg
K
Réglages ........ p. 42
Bip Sonore .................... p. 42
Pixel Mapping ............... p. 43
2 s (Paramètres 2)
s (Écran) ................... p. 43
Eco.D'Energie ............... p. 43
W (Langue) ................ p. 43
X (Date/heure) .......... p. 44
Fuseau Horaire ............. p. 44
Sauvegarder
q Allumage Oui
Formater
Enrg
K
Réglages
Oui
Connexion USB
Normal
Bip Sonore Active
Pixel Mapping
MENU
OK
Conf
Quitte
1
2
1
2
1 q (Menu af chage)
Diaporama .................... p. 38
Edit ......................... p. 38, 39
Effacer .......................... p. 39
Impression .................... p. 40
?(Protéger) .................. p. 40
y (Pivoter) ...................p. 40
Menus des autres réglages d’appareil photo
Diaporama
Edit
Effacer
Impression
y
?
MENU
OK
Conf
Quitte
1
2
1
8
FR
Nomenclature des pièces
Nomenclature des pièces
Appareil photo
2
3
1
4
7
5
6
8
9
1 Couvercle du connecteur
........................p. 14, 16, 45
2 Connecteur USB
........................p. 14, 16, 45
3 Œillet de courroie ...........p. 9
4 Couvercle du compartiment
de la batterie/carte ......p. 12
5 Flash .............................p. 31
6 Voyant du retardateur ...p. 32
7 Objectif ...................p. 57, 70
8 Microphone .............p. 36, 39
9 Embase letée pour trépied
9
FR
4
3
2
1
7
5
6
8
9
10
1 Touche n ......p. 17, 19
2 Déclencheur .................p. 20
3 Écran ACL ..............p. 19, 52
4 Touches de zoom .........p. 22
5 Voyant ..............p. 13, 14, 16
6 Touche q (bascule entre la
prise de vue et l’af chage)
..............................p. 20, 23
7 Touche Q (OK) ............p. 17
8 Molette de dé lement ....p. 3
Touche INFO
(modi cation de l’af chage
d’informations) ......p. 23, 26
Touche D
(effacement) ................p. 25
9 Touche E
(guide de menu)..........p. 26
10
Touche m ................p. 5
Fixer la courroie
Fixer la courroie
Tendez la courroie a n qu’elle ne soit pas relâchée.
10
FR
Écran
Af chage du mode prise de vue
Af chage du mode prise de vue
Image xe
Vidéo
0:340:34
0.00.0
AUTO
WB
AUTO
WB
VGA
1 2
4
5
6
7
2122 10
16
17
##
9
zz
12
1/100 F2.9F2.9
PP
1/100
zz
PP
0.00.0
AUTO
WB
AUTO
WB
AUTO
ISO
AUTO
ISO
DATE
##
1 2
3
4
5
6
7
8
9
131415 11
16
17
18
1920
12
12
M
44
N
ORM
1 Véri cation de la batterie
....................................p. 16
2 Mode prise de vue
..............................p. 19, 27
3 Flash .............................p. 31
Flash en attente/
chargement du ash ...p. 52
4 Gros plan ......................p. 31
5 Retardateur ..................p. 32
6 Compensation d’exposition
....................................p. 32
7 Balance des blancs ......p. 33
8 ISO ...............................p. 33
9 Menu de réglage ............p. 5
10
Enregistrer avec le son
(vidéos) .......................p. 36
11
Af chage Date ..............p. 37
12
Fuseau horaire .............p. 44
13
Compression
(images xes) .............p. 34
14
Taille d’image
(images xes) .............p. 34
15
Nombre de photos pouvant
être stockées
(images xes) .............p. 19
16
Mémoire actuelle ..........p. 59
17
Repère de mise au point
automatique (AF) ........p. 20
18
Avertissement de bougé
19
Valeur d’ouverture ........p. 20
20
Vitesse d’obturation ......p. 20
21
Taille d’image
(vidéos) .......................p. 35
22
Durée d’enregistrement
continue (vidéos) ........p. 21
11
FR
Af chage du mode d’af chage
Af chage du mode d’af chage
Af chage normal
1 Véri cation de la batterie
....................................p. 16
2 Réservations d’impression/
nombre de tirages
...........................p. 49/p. 46
3 Protéger ........................p. 40
4 Enregistrement du son
....................................p. 39
5 Mémoire actuelle ..........p. 59
6 Nombre de photos/nombre
total d’images
(images xes) .............p. 23
Durée écoulée/durée
d’enregistrement totale
(vidéos) .......................p. 24
7 Mode prise de vue ..p. 19, 27
8 Vitesse d’obturation ......p. 20
9 Valeur d’ouverture ........p. 20
10
ISO ...............................p. 33
11
Compensation d’exposition
....................................p. 32
12
Balance des blancs ......p. 33
13
Taille d’image ..........p. 34, 35
14
Numéro de chier
15
Date et heure ................p. 17
16
Compression
(images xes) .............p. 34
Fréquence d’images
(vidéos) .......................p. 35
1010
12:30’11/02/26’11/02/26 12:30
4/30
4/30
1 65432
15
Image xe Vidéo
00:12/00:3400:12/00:34
1 6
Af chage détaillé
1010
4/304/30
1/1000 F2.9 2.0
AUTO
WB
100
ISO
P
N
ORM
12
M
FILE
100 0004
’11/02/26 12:30
1/1000 F2.9 2.0
AUTO
WB
100
ISO
P
N
ORM
12M
FILE
100 0004
’11/02/26 12:30
1 6 87 9 11105432
12
13
14
15
16
12
FR
Préparer l’appareil photo
Préparer l’appareil photo
Insertion de la batterie et de la carte
mémoire SD/SDHC (vendue séparément)
Utilisez toujours des cartes mémoire SD/SDHC avec
cet appareil. N’insérez pas d’autres types de carte
mémoire.
1
2
11
Couvercle du
compartiment
de la batterie/
carte
2
Commutateur de
protection d’écriture
Touche de
verrouillage
de la batterie
Insérez la batterie en orientant le symbole B du
même côté que le loquet de blocage de la batterie.
La batterie risque de chauffer ou d’exploser si son
revêtement extérieur est abîmé (rayures, etc.).
Insérez la batterie tout en faisant glisser la touche de
verrouillage de la batterie dans le sens de la èche.
Faites glisser la touche de verrouillage de la batterie
dans le sens de la èche pour déverrouiller, puis
retirez la batterie.
Eteignez l’appareil photo avant d’ouvrir le couvercle
du compartiment de la batterie/carte.
Lors de l’utilisation de l’appareil photo, n’oubliez
pas de fermer le couvercle du compartiment de la
batterie/carte.
Insérez la carte bien droit jusqu’à ce qu’elle se mette
en place avec un léger bruit sec.
Ne touchez pas la zone de contact avec les mains.
3
11
2
Cet appareil photo permet à l’utilisateur de capturer
des images à l’aide de la mémoire interne, même
quand aucune carte SD/SDHC (vendue séparément)
n’est insérée.
“Utilisation d’une carte mémoire SD/SDHC” (p. 58)
“Nombre de photos pouvant être stockées (images
xes)/Durée d’enregistrement continue (vidéos) dans
la mémoire interne et la carte SD/SDHC” (p. 60)
13
FR
Pour retirer la carte mémoire SD/SDHC
Pour retirer la carte mémoire SD/SDHC
21
Enfoncez la carte jusqu’à ce qu’elle émette un léger
bruit sec et sorte légèrement, puis saisissez-la pour
l’enlever.
Chargement de la batterie et
installation à l’aide du CD fourni
Connectez l’appareil photo à l’ordinateur pour charger la
batterie et utilisez le CD fourni pour l’installation.
L’enregistrement de l’utilisateur à l’aide du CD fourni
et l’installation du logiciel [ib] sont disponibles sur les
ordinateurs Windows uniquement.
Vous pouvez charger la batterie de l’appareil photo
pendant la connexion de cet appareil à un ordinateur.
Le voyant s’allume pendant la charge et s’éteint
lorsque la charge est complète.
La charge prend jusqu’à 3 heures.
Si le voyant ne s’allume pas, l’appareil n’est pas
correctement connecté ou la batterie, l’appareil
photo, l’ordinateur ou le câble USB ne fonctionne pas
comme il faut.
Nous vous recommandons d’utiliser un ordinateur
équipé de Windows XP (Service Pack 2 ou une
version ultérieure), Windows Vista ou Windows 7.
Voir “Chargement de la batterie avec l’adaptateur
secteur USB fourni” (p. 16) si vous utilisez un
ordinateur différent ou si vous voulez charger la
batterie sans utiliser un ordinateur.
Windows
Windows
1
Insérez le CD fourni dans un lecteur de CD-
ROM.
Windows XP
Une boîte de dialogue “Con guration” apparaît.
Windows Vista/Windows 7
Une boîte de dialogue d’exécution automatique
apparaît. Cliquez sur “OLYMPUS Setup” pour
af cher la boîte de dialogue “Con guration”.
Si la boîte de dialogue “Con guration” n’apparaît
pas, sélectionnez “Poste de travail” (Windows XP) ou
“Ordinateur” (Windows Vista/Windows 7) dans le menu
Démarrer. Double-cliquez sur l’icône du CD-ROM
(OLYMPUS Setup) pour ouvrir la fenêtre “OLYMPUS
Setup” puis double-cliquez sur “
Launcher.exe
”.
Si une boîte de dialogue “User Account Control”
(
Contrôl de compte d’utilisateur
) apparaît, cliquez sur
“Yes” (Oui) ou “Continue” (Continuer).
14
FR
2
Connectez l’appareil photo à l’ordinateur.
Si rien ne s’af che sur l’écran de l’appareil photo
même après l’avoir connecté à l’ordinateur, il se peut
que la batterie soit épuisée. Laissez l’appareil photo
connecté à l’ordinateur jusqu’à ce que la batterie se
charge, puis débranchez et rebranchez l’appareil
photo.
Connexion de l’appareil photo
Connexion de l’appareil photo
Couvercle de connecteur
Câble USB (fourni)
Ordinateur (sous tension et
en fonctionnement)
Voyant
Connecteur USB
3
Enregistrez votre produit Olympus.
Cliquez sur le bouton “Enregistrement” et suivez
les instructions à l’écran.
4
Installez OLYMPUS Viewer 2 et le logiciel [ib].
Véri ez la con guration système requise avant de
commencer l’installation.
Cliquez sur le bouton “OLYMPUS Viewer 2” ou sur
“OLYMPUS ib” et suivez les instructions à l’écran
pour installer le logiciel.
OLYMPUS Viewer 2
Système
d’exploitation
Windows XP (Service Pack 2 ou une
version ultérieure) /
Windows Vista / Windows 7
Processeur Pentium 4 1,3 GHz ou supérieur
RAM 1 Go ou plus (2 Go ou plus recommandé)
Espace libre
sur le disque
dur
1 Go ou plus
Paramètres
de l’écran
1024 × 768 pixels ou plus
Minimum de 65 536 couleurs (16 770 000
couleurs recommandées)
[ib]
Système
d’exploitation
Windows XP (Service Pack 2 ou une
version ultérieure) /
Windows Vista / Windows 7
Processeur
Pentium 4 1,3 GHz ou supérieur
(Pentium D 3,0 GHz ou supérieur
nécessaire pour les vidéos)
RAM
512 Mo ou plus (1 Go ou plus
recommandé)
(1 Go ou plus nécessaire pour les vidéos,
2 Go ou plus recommandé)
Espace libre
sur le disque
dur
1 Go ou plus
Paramètres
de l’écran
1024 × 768 pixels ou plus
Minimum de 65 536 couleurs (16 770 000
couleurs recommandées)
Traitement
graphique
Un minimum de 64 Mo de mémoire vive
vidéo avec DirectX 9 ou une version
ultérieure.
* Voir l’aide en ligne pour plus d’informations concernant
l’utilisation du logiciel.
5
Installez le manuel de l’appareil photo.
Cliquez sur le bouton “Mode d’emploi de l’appareil
photo” et suivez les instructions à l’écran.
15
FR
Macintosh
Macintosh
1
Insérez le CD fourni dans un lecteur de CD-
ROM.
Double-cliquez sur l’icône du CD (OLYMPUS
Setup) sur le bureau.
Double-cliquez sur l’icône “Setup” pour af cher la
boîte de dialogue “Con guration”.
2
Installez OLYMPUS Viewer 2.
Véri ez la con guration système requise avant de
commencer l’installation.
Cliquez sur le bouton “OLYMPUS Viewer 2” et
suivez les instructions à l’écran pour installer le
logiciel.
Vous pouvez enregistrer l
utilisateur via
“Enregistrement” dans l
“Aide” de OLYMPUS Viewer 2.
OLYMPUS Viewer 2
Système
d’exploitation
Mac OS X v10.4.11–v10.6
Processeur Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz ou supérieur
RAM 1 Go ou plus (2 Go ou plus recommandé)
Espace libre
sur le disque
dur
1 Go ou plus
Paramètres
de l’écran
1024 × 768 pixels ou plus
Minimum de 32 000 couleurs (16 770 000
couleurs recommandées)
* Vous pouvez sélectionner d’autres langues dans la
liste déroulante des langues. Pour plus d’informations
concernant l’utilisation du logiciel, voir l’aide en ligne.
3
Copiez le manuel de l’appareil photo.
Cliquez sur le bouton “Mode d’emploi de l’appareil
photo” pour ouvrir le dossier contenant les
manuels de l’appareil photo. Copiez le manuel
correspondant à votre langue sur l’ordinateur.
16
FR
Chargement de la batterie avec
l’adaptateur secteur USB fourni
L’adaptateur secteur USB F-2AC fourni (appelé ci-
après adaptateur secteur USB) varie suivant la région
où l’appareil photo est acheté.
L’adaptateur secteur USB n’est fourni qu’à des ns
de recharge et de lecture. Veuillez ne pas prendre
des photos lorsque l’adaptateur secteur USB est
connecté à l’appareil photo. L’appareil photo ne
fonctionne pas sans batterie, même lorsqu’il est
connecté à l’adaptateur secteur USB.
1
Prise de
courant
Prise de
courant
Câble USB
(fourni)
Câble USB
(fourni)
Connecteur
USB
Connecteur
USB
Couvercle de
connecteur
Couvercle de
connecteur
Connecteur
USB
Connecteur
USB
2
Voyant
Activé : chargement en cours
Éteint : chargement terminé
La batterie n’est pas entièrement chargée lors
de l’achat. Avant l’utilisation, vous devez charger
la batterie jusqu’à ce que l’indicateur de charge
s’éteigne (3 heures maximum).
Si le voyant ne s’allume pas, l’appareil n’est pas
correctement connecté ou la batterie, l’appareil
photo ou l’adaptateur secteur USB ne fonctionne pas
comme il faut.
Pour plus de détails sur la batterie et l’adaptateur
secteur USB, voir “La batterie et l’adaptateur secteur
USB” (p. 57).
Vous pouvez charger la batterie pendant la connexion
de cet appareil à un ordinateur. La durée de la charge
dépend de la performance d’un ordinateur. (Dans
certains cas cela peut prendre environ 10 heures.)
Quand faut-il charger les batteries?
Quand faut-il charger les batteries?
Chargez la batterie quand le message d’erreur ci-dessous
apparaît.
Écran supérieur
gauche
Message d’erreur
Clignote en rouge
44
Batterie Vide
12
M
17
FR
Guide d’utilisation
Les guides d’utilisation qui s’af chent en bas de l’écran
indiquent qu’il faut utiliser la touche m, la touche Q
ou les touches de zoom.
MENU
OK
Select Image
Effacer/Annule
Guide d’utilisation
OK
Conf
MENU
OK
Conf
Quitte
Zoom Num Désactive
Icon Guide Active
Mode AF Visage/iESP
Affichage Date Désactive
Compression Normal
Taille Image 12M
1
2
Réinitial
Date, heure, fuseau horaire et langue
La date et l’heure que vous réglez ici sont sauvegardées
pour les noms de chier d’image, les impressions de date
et autres données. Vous pouvez également sélectionner
la langue pour les menus et les messages qui s’af chent
sur l’écran.
1
Appuyez sur la touche n pour allumer
l’appareil photo.
L’écran de réglage de la date et de l’heure s’af che
si ces dernières ne sont pas réglées.
X
-- -- -- --
:..
A/M/J
MENU
A M J Heure
Annule
--------
Écran de réglage de la date et de l’heure
2
Utilisez FG pour sélectionner l’année sous
[A].
X
:..
A/M/J
MENU
A M J Heure
Annule
20112011
-- -- -- --
18
FR
3
Appuyez sur I pour sauvegarder le réglage
de [A].
:..2011
X
A/M/J
MENU
A M J Heure
Annule
-- -- ------
4
Tout comme aux étapes 2 et 3, utilisez
FGHI et la touche Q pour régler [M]
(mois), [J] (jour), [Heure] (heures et minutes)
et [A/M/J] (ordre des dates).
Pour régler l’heure avec plus de précision, appuyez
sur la touche Q lorsque le signal de temps atteint 00
secondes pendant le réglage des minutes.
Vous pouvez utiliser les menus pour changer la date
et l’heure sélectionnées. [X] (Date/heure) (p. 44)
5
Utilisez HI pour sélectionner votre propre
fuseau horaire, et appuyez sur la touche Q.
Utilisez FG pour activer et désactiver l’heure
d’été ([Eté]).
’11.02.26 12:30
Eté
OK
Conf
Seoul
Tokyo
Seoul
Tokyo
Vous pouvez utiliser les menus pour changer le
fuseau horaire sélectionné.
[Fuseau Horaire] (p. 44)
6
Utilisez FGHI pour sélectionner votre
langue, puis appuyez sur la touche Q.
Vous pouvez utiliser les menus pour changer la
langue sélectionnée. [W] (Langue) (p. 43)
19
FR
Prise de vue, af chage et effacement
Prise de vue, af chage et effacement
Prendre des photos avec une valeur
d’ouverture et une vitesse d’obturation
optimales [Program Auto]
Dans ce mode, les paramètres de prise de vue
automatique sont activés, mais vous pouvez tout de
même d’effectuer des modi cations pour une large
gamme de fonctions de menu de prise de vue telles que
la compensation d’exposition, la balance des blancs, etc.
si nécessaire.
1
Appuyez sur la touche n pour allumer
l’appareil photo.
Indicateur [Program Auto]
44
PP
0.00.0
AUTO
WB
AUTO
WB
AUTO
ISO
AUTO
ISO
12
M
Nombre de photos pouvant être stockées (p. 60)
Écran
(écran de mode de veille)
Si l’indicateur [Program Auto] ne s’af che pas,
appuyez sur H pour af cher le menu de fonctions et
réglez le mode de prise de vue sur P.
“Utiliser le menu” (p. 4)
Af chage du mode de prise de vue actuel
44
PP
0.00.0
AUTO
WB
AUTO
WB
AUTO
ISO
AUTO
ISO
Program AutoProgram Auto
12
M
N
ORM
Appuyez de nouveau sur la touche n pour
éteindre l’appareil photo.
2
Tenez l’appareil photo et cadrez la photo à
prendre.
Tenue horizontale
Tenue verticale
Écran
Lorsque vous tenez l’appareil photo, veillez à ne pas
obstruer le ash avec vos doigts, etc.
20
FR
3
Enfoncez le déclencheur à mi-course pour
faire la mise au point sur le sujet.
Une fois la mise au point effectuée sur le sujet,
l’appareil verrouille l’exposition (la vitesse
d’obturation et la valeur d’ouverture s’af chent)
et le repère de mise au point automatique (AF)
devient vert.
Si le repère de mise au point automatique (AF)
clignote en rouge, cela signi e que l’appareil photo
n’a pas réussi à faire la mise au point. Reprenez la
mise au point.
PP
1/4001/400 F2.9F2.9
Repère de mise au point
automatique (AF)
Enfoncez à
mi-course
Vitesse d’obturation
Valeur d’ouverture
“Mise au point” (p. 54)
4
Pour prendre la photo, enfoncez doucement
le déclencheur jusqu’au fond, en prenant soin
de ne pas secouer l’appareil photo.
PP
1/4001/400 F2.9F2.9
Écran d’aperçu de photo
Enfoncez
complètement
Pour af cher les photos pendant la prise
Pour af cher les photos pendant la prise
de vue
de vue
La pression sur la touche q permet d’af cher les photos.
Pour revenir au mode prise de vue, appuyez sur la touche
q ou enfoncez le déclencheur à mi-course.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Olympus D-700 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire