DeLonghi XLR25LM COLOMBINA CORDLES Le manuel du propriétaire

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Le manuel du propriétaire
11
CONSIGNES FONDAMENTALES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement le mode d’emploi. Utilisez l’appareil
exclusivement pour un usage domestique, en suivant les
indications de cette notice, et seulement avec les acces-
soires fournis dans l’emballage. Le Fabricant décline toute
responsabilité en cas de dommages découlant d’un usage
impropre de l’appareil, par ex. aspiration de gravats, de
cendres, etc.
Attention!
Lappareil doit être alimenté à nouveau
uniquement à la tension très basse de
sécurité correspondante à la marque de
l’appareil .
Avant de mettre l’appareil en marche, assurez-vous que les
ltres nécessaires sont en place.
Cet appareil peut être utilisé par des en-
fants âgés de 8 ans et plus, ainsi que des
personnes ayants des capacités réduites
au niveau physique, sensoriel ou men-
tal, ou un manque d’expérience et de
connaissances si ils ont été supervisés
ou instruits à propos de l’utilisation de
l’appareil de manière sûre et s’ils ont
compris les risques encourus. Les enfants
de devront pas jouer avec l’appareil. Le
nettoyage ou la maintenance ne devra
pas être eectuée par des enfants, sauf
s’ils sont supervisés.
Contrôlez les ltres périodiquement et éventuellement
brossez-les ou remplacez-les.
N’approchez pas l’orice d’aspiration des yeux, des oreilles,
du nez, etc., quand l’appareil est en marche.
N’aspirez pas d’allumettes ni de mégots allumés.
Ne plongez jamais l’appareil ni le chargeur dans l’eau ni
dans aucun autre liquide. Ne projetez pas d’eau sur l’appa-
reil ni sur le chargeur.
Cet appareil est destiné à un usage exclusivement domesti-
que. Il nest pas conçu pour travailler dans des les cuisines
réservées au personnel des magasins, bureaux et autres
environnement professionnels, dans les gîtes ruraux,
hôtels, motels et autres structures d’accueil, les meublés
ou chambres d’hôtes.
Ne pas ranger l’aspirateur à l’extérieur et le protéger de
l’humidité.
Ne pas placer l’aspirateur près de sources de chaleur (fours,
radiateurs).
Ne pas utiliser l’aspirateur si le chargeur ou le câble de
celui-ci sont endommagés.
Le Fabricant se réserve le droit d’apporter des modica-
tions aux appareils et aux accessoires sans préavis. Pour les
réparations et les accessoires, utilisez exclusivement des
pièces d’origine, vous conserverez ainsi toute l’ecacité de
votre appareil et la validité de la garantie.
Nota Bene:
pour éviter les dégâts au moteur, ne faites pas fonctionner l’ap-
pareil sans ltre.
DESCRIPTION
A. Description de l’appareil
A1 Poignée/manche
A2 Logement du connecteur pour chargeur sur le balai
A3 Vis de blocage
A4 Guides d’emboîtement du manche
A5 Grilles sortie dair
A6 Tableau de commande
A7 Bouton MARCHE/ARRÊT
A8 Touche de réglage de la puissance (puissance maxi-
male, économie d’énergie)
A9 Voyants indicateurs de charge de batterie/autonomie de
fonctionnement
A10 Récipient à poussière
A11 Préltre
A12 Filtre n
A13 Bouche d’aspiration
B. Accessoires
B1 Brosse deux positions (tapis/sols durs)
B2 Chargeurs
CHARGE DES BATTERIES
IMPORTANT: Utilisez uniquement le chargeur original
fourni avec l’appareil.
Ne chargez pas l’appareil à des températures inférieures
à 0 °C ou supérieures à 40 °C.
Nota bene:
Avant la première utilisation mettez l’appareil en charge pen-
dant 2h .
Ce modèle est doté de la fonction quick charge qui permet un fon-
ctionnement de 5 minutes avec une recharge de 30 minutes.
Lorsquil est en charge, l’appareil ne peut pas être utilisé.
À la n du cycle de charge, les 3 voyants lumineux restent
allumés.
Lorsque la batterie est complètement déchargée, les 3 voyants
clignotent et l’appareil ne démarre plus.
fr
12
Il faut mettre l’appareil en charge après l’utilisation pour quil
soit toujours disponible avec la batterie complètement chargée.
Lappareil peut rester en charge en permanence sans aucun ri-
sque. En cas d’absence prolongée (vacances...), il est préférable
de le débrancher.
Une recharge complète garantit une autonomie d’utilisa-
tion de:
Modèle Puissance 1
(maximale)
Puissance 2
(économie
d’énergie)
XLR18LM 20 min 30 min
XLR25LM 22 min 35 min
REMPLACEMENT DES PILES
Une fois les batteries épuisées, consultez le centre d’assistance
agréé le plus proche pour leur remplacement. N’utilisez aucun
autre type de batterie.
RETRAIT DES BATTERIES
Pour le retrait des batteries, adressez-vous au centre d’assistan-
ce agréé le plus proche ou procédez comme suit :
Déchargez complètement les batteries avant de les retirer.
Retirez le manche (A1) en dévissant la vis de blocage (A3).
Retirez le récipient à poussière (A10).
Retirez la grille et la calotte (voir g. 31).
Dévissez les vis de xation (voir g. 32) et débranchez la
batterie.
Important!
Lappareil ne doit pas être branché au chargeur lors du retrait
des batteries.
MISE AU REBUT DE LAPPAREIL
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE, ne
jetez pas l’appareil avec les déchets domestiques, mais por-
tez-le à un centre de collecte sélective agréé.
En cas de mise au rebut de l’appareil, il est nécessaire de retirer
la batterie. Ne jetez pas la batterie avec les déchets domesti-
ques, mais conez-la aux centres de collecte appropriés pour le
recyclage.
GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam
durch. Verwenden Sie das Gerät nur für den Haushalt, und
zwar gemäß den in dieser Bedienungsanleitung enthal-
tenen Anweisungen und nur mit den mitgelieferten Zu-
behörteilen. Die Herstellerrma haftet nicht für Schäden,
die durch einen unsachgemäßen Gebrauch des Gerätes,
wie z.B. Aufsaugen von Bauschutt, Asche, usw., verursacht
werden.
Achtung!
Das Gerät darf nur mit Sicherheitskleinspan-
nung betrieben werde, die mit der Kenn-
zeichnung des Geräts übereinstimmt.
Stellen Sie bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes sicher,
dass die erforderlichen Filter an ihrem Platz sind.
Dieses Gerät darf von Kindern über 8 Jahre,
sowie von Personen mit reduzierten körper-
lichen, sinnlichen oder geistigen Fähigkeiten
oder ohne Erfahrung und Wissen benutzt
werden, sofern sie unter Aufsicht sind, oder
mit den entsprechenden Anleitungen zum si-
cheren Gebrauch des Geräts und der Gefahre-
nerkennung vertraut gemacht worden sind.
Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen.
Die Reinigungs- und Wartungsarbeiten soll-
ten nicht von Kindern ausgeführt werden,
außer sie werden dabei beaufsichtigt.
Kontrollieren Sie die Filter in regelmäßigen Zeitabständen,
nötigenfalls bürsten oder auswechseln.
Bringen Sie die Saugönung nicht in nächster Nähe von
Augen, Ohren, Nase usw., wenn das Gerät in Betrieb ist.
Keine Streichhölzer, Asche oder noch brennende Zigaret-
tenstummel aufsaugen.
Weder das Gerät noch den Batterielader ins Wasser oder in
sonstige Flüssigkeiten tauchen, kein Wasser auf das Gerät
oder auf den Batterielader spritzen.
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch be-
stimmt. Der Gebrauch ist nicht vorgesehen: in Küchenbe-
reichen für das Personal von Geschäften, Büros und an an-
deren Arbeitsplätzen, landwirtschaftlichen touristischen
Einrichtungen, Hotels, Motels und anderen touristischen
Einrichtungen und Zimmervermietungen.
Den Staubsauger nicht im Freien aufbewahren und vor
Feuchtigkeit schützen.
de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

DeLonghi XLR25LM COLOMBINA CORDLES Le manuel du propriétaire

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Le manuel du propriétaire