Insignia NS-S6900 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs de voiture
Taper
Manuel utilisateur
User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario
6" × 9" 4-Way Car Stereo Speakers
Haut-parleurs stéréo pour l’automobile à 4 voies et de 6 × 9 po
Altavoces estéreo de 4 vías de 6" × 9" para auto
NS-S6900
15
Haut-parleurs stéréo pour l’automobile de 90 W à 4 voies et
www.insignia-products.com
Haut-parleurs stéréo pour l’automobile
de 90 W à 4 voies et de 6 × 9 po
NS-S6900
Table des matières
Bienvenue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Informations sur la sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Installation des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Avis juridiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Garantie limitée d’un an . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Bienvenue
Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Ces
haut-parleurs stéréo pour l’automobile NS-S6900 représentent la
dernière avancée technologique dans la conception de haut-parleur
et ont été conçus pour des performances et une fiabilité
exceptionnelles.
Informations sur la sécurité
Ce manuel contient d’importantes instructions sur le fonctionnement
et la maintenance pour une meilleure sécurité.
Ne pas installer les haut-parleurs dans un emplacement où ils
seraient exposés à une chaleur, une humidité ou une
poussière excessives. Ne pas installer les haut-parleurs dans
un emplacement où ils pourraient être soumis à des coups de
pieds ou à des chocs.
Avant d'installer et de connecter les câbles, vérifier que la
borne négative de la batterie du véhicule est déconnectée. Si
la borne négative n'est pas déconnectée, un incendie peut être
provoqué par un court-circuit.
Pour éviter un court-circuit, ne jamais introduire d'objets
métalliques, telle que des pièces de monnaie ou des outils
métalliques à l'intérieur de l'enceinte du haut-parleur.
Vérifier que les bornes des haut-parleurs sont connectées aux
sorties correctes de la source de musique.
16
Haut-parleurs stéréo pour l’automobile de 90 W à 4 voies et
www.insignia-products.com
Ne jamais acheminer les câbles à l'extérieur ou en dessous du
véhicule, car ils pourraient être endommagé par les obstacles
sur la route où les parties en mouvement du véhicule. Utiliser
les emplacements prévus pour les câbles, les bas de caisse,
les panneaux et les garnitures moulées à l'intérieur du véhicule
pour protéger le câblage.
Lors de l'utilisation des haut-parleurs, augmenter le volume
graduellement pour éviter de les endommager.
Ne pas utiliser les haut-parleurs au-delà de leur puissance
nominale.
Conserver les cassettes enregistrées, les montres et les cartes
de crédit à l'écart des haut-parleurs, car ils pourraient être
endommagés par les aimants de ces derniers.
En cas de difficultés pour déterminer l'emplacement appropr
pour l'installation, consulter le concessionnaire automobile.
Avertissement
S'entourer de précautions maximales en cas d'installation
près d'un réservoir d'essence, de tuyauteries de gaz, de
conduites de frein et de conduites hydrauliques ou de
câblage électrique.
17
Haut-parleurs stéréo pour l’automobile de 90 W à 4 voies et
www.insignia-products.com
Panneau avant
A 6,57 po (167 mm)
B 8,62 po (219 mm)
C 9,21 po (234 mm)
D 10,37 po (263,5 mm)
E 4,76 po (121 mm)
F 5,87 po (149 mm)
G 6,49 po (165 mm)
H 7,26 po (184,5 mm)
18
Haut-parleurs stéréo pour l’automobile de 90 W à 4 voies et
www.insignia-products.com
Panneau latéral
Grille du haut-parleur
A 1,42 po (36 mm)
B 3,02 po (76,8 mm)
C 4,49 po (114 mm)
D 3,90 po (99 mm)
E 8,62 po (219 mm)
F 10,37 po (263,5 mm)
19
Haut-parleurs stéréo pour l’automobile de 90 W à 4 voies et
www.insignia-products.com
Contenu de la boîte
2 haut-parleurs
2 grilles métalliques
Câble pour haut-parleur (6 pi (3 m))
•8 vis
8 fixations
Installation des haut-parleurs
Pour découper les orifices de montage :
1 Vérifier que la borne négative de la batterie du véhicule est
déconnectée.
2 Pour le montage, sélectionner un emplacement avec
suffisamment d'espace pour y insérer les haut-parleurs.
3 Utiliser le gabarit inclus pour tracer la zone à découper. Le
diamètre du gabarit doit être de 8,62 × 5,87 po (219 × 149 mm).
Le diamètre des orifices pour les vis doit être de 5 mm.
4 Retirer le panneau du véhicule dans lequel doit être découpé
l’orifice.
Remarque
Des trousses d'installation sont disponibles auprès du
revendeur ou de magasins d'équipements stéréo pour
faciliter le montage. Ses trousses permettent d'effectuer une
installation de type professionnel. En cas de questions sur
les méthodes d'installation, consulter un revendeur
spécialisé sur le son pour l'auto ou un installateur.
Gabarit
Dos du
panneau
8,62 po
(219 mm)
5,87 po
(149 mm)
20
Haut-parleurs stéréo pour l’automobile de 90 W à 4 voies et
www.insignia-products.com
5 Si de l'acier doit être découpé à l'arrière du panneau du véhicule,
réinstaller le panneau et utiliser l'orifice comme guide pour la
partie à découper dans l'acier.
6 Marquer les emplacements des vis de montage du haut-parleur,
puis retirer le panneau afin de percer les orifices pour les vis.
7 Réinstaller le panneau.
8 Inspecter les zones de montage afin de détecter les ébarbures ou
bordures rugueuses éventuelles. Limer toute zone qui peut gêner
le montage du haut-parleur et nettoyer les copeaux métalliques
dans l'emplacement de montage.
9 Vérifier qu'aucune zone de l'emplacement de montage ne permet
la pénétration d'eau ou d'autres liquides par l'orifice du
haut-parleur. Enduire ces zones d'un produit d'étanchéité.
Pour monter les haut-parleurs :
1 Vérifier que la borne négative de la batterie du véhicule est
déconnectée.
2 Insérer le haut-parleur dans l'orifice de montage afin de vérifier
qu'il s'adapte correctement, puis retirer le haut-parleur.
Remarque
Lors du câblage de haut-parleur, connecter la borne la plus
large à un circuit d’anode du faisceau de câbles du véhicule
et la borne la plus petite au connecteur cathode.
5mm
21
Haut-parleurs stéréo pour l’automobile de 90 W à 4 voies et
www.insignia-products.com
3 Glisser les fixations des vis de façon à faire coïncider leurs orifices
avec ceux percés dans le panneau du véhicule pour les vis.
4 Insérer le haut-parleur dans l'orifice, puis aligner les trous pour les
vis du haut-parleur avec ceux qui ont été percés dans le panneau
du véhicule.
5 Insérer les vis dans leurs orifices.
6 Serrer les vis graduellement Prendre soin de serrer les vis
uniformément afin de ne pas voiler le châssis du haut-parleur.
Pour tester les haut-parleurs :
1 Reconnecter la borne négative de la batterie du véhicule, puis
mettre ce dernier en marche.
2 Prendre soin de baisser le volume du système audio au minimum,
puis mettre celui-ci sous tension.
3 Augmenter graduellement le volume.
Pour installer les grilles des haut-parleurs :
1 Placer la grille du haut-parleur sur ce dernier en alignant les trous
pour les vis de la grille et du châssis du haut-parleur. Vérifier que
la grille s'adapte correctement sur le châssis du haut-parleur. Il ne
doit exister aucun espace entre la grille et le châssis.
2 Insérer les vis dans les trous puis les serrer délicatement.
0,295 po
(7,5 mm) (du
bord au centre
de l'orifice pour
la vis)
22
Haut-parleurs stéréo pour l’automobile de 90 W à 4 voies et
www.insignia-products.com
Problèmes et solutions
Spécifications
Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Problème Cause éventuelle Solution
Pas de son. Le volume est réglé à un
niveau trop faible.
Augmenter le volume.
Les connexions sont
desserrées ou
incorrectes.
Vérifier que les câbles de
l'alimentation et du
haut-parleur sont
fermement connectés.
Le système audio du
véhicule est endommagé.
Amener le véhicule dans
un centre de réparation
pour le faire vérifier.
Son déformé Les câbles audio ne sont
pas correctement
connectés.
Vérifier que la polarité
des câbles est connectée
correctement (+ ou –).
Les câbles du
haut-parleur ou le
haut-parleur sont
endommagés.
Remplacer les câbles du
haut-parleur ou celui-ci.
Le système audio du
véhicule est endommagé.
Amener le véhicule dans
un centre de réparation
pour le faire vérifier.
Remarque
Des connexions à la masse correctes permettent d'éliminer
la majorité des problèmes de parasites électriques et
nécessitent un contact ferme avec le châssis métallique du
véhicule. Retirer les plastiques, la peinture ou la poussière
des connexions à la masse pour obtenir un contact
électrique de qualité. Si le problème n'est pas résolu,
contacter Insignia.
Cône du
haut-parleur
Haut-parleur de graves : Dépôt électrolytique de
6×9 po (124cm)
Aimants Principal : Ferrite de 20 oz
Haut-parleur d'aigus : Néodyme
Puissance maximale
de sortie
90 W
Puissance nominale
de sortie
45 W
Impédance 4 ohms
Sensibilité 90 dB
23
Haut-parleurs stéréo pour l’automobile de 90 W à 4 voies et
www.insignia-products.com
Avis juridiques
Droits d’auteurs
© 2007 Insignia. Insignia et le logo Insignia sont des marques de
commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de
marques et de produits mentionnés sont des marques de commerce
ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les
spécifications et caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées
sans préavis.
Pour l’assistance technique, appeler le (877) 467-4289.
Réponse en
fréquence
45 à 20 000 Hz
Dimensions 10,37 × 7,26 × 4,49 po
(263,5 × 184,5 × 114 mm)
Poids Net : 4,08 lb (1,85 kg)
Brut : 8,82 lb (4 kg)
Dimension de la
boîte
(L × H × l)
14,17 × 11,69 × 5,39 po
(360 mm × 297 mm × 137 mm)
24
Haut-parleurs stéréo pour l’automobile de 90 W à 4 voies et
www.insignia-products.com
25
Haut-parleurs stéréo pour l’automobile de 90 W à 4 voies et
www.insignia-products.com
Garantie limitée d’un an
Insignia Products (“Insignia”) garantit au premier acheteur de ce NS-S6900 neuf
(“Produit”), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour
une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (“Période de garantie”).
Ce produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque
Insignia et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les
Produits remis à neuf. Les conditions de la présente garantie s’appliquent à tout
Produit pour lequel Insignia est notifié, pendant la Période de garantie, d’un vice
couvert par cette garantie qui nécessite une réparation.
Quelle est la durée de la couverture ?
La Période de garantie dure 1 an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce
Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.
Que couvre cette garantie ?
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine
est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le
personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en
utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf ; ou (2) remplacera le Produit
par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les
produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété
d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent
une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous
les frais de main d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que
l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La
garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce
soit à tout autre propriétaire.
Comment obtenir une réparation sous garantie ?
Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original
chez ce détaillant. S’assurer de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou
dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le
Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse
indiquée sur le site Web. S’assurer de remettre le Produit dans son emballage d’origine
ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine.
Où cette garantie s’applique-t-elle ?
Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis et au
Canada.
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée
La présente garantie ne couvre pas :
la formation du client ;
l'installation ;
les réglages de configuration ;
les dommages esthétiques ;
les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la foudre ;
les accidents ;
une utilisation inadaptée ;
une manipulation abusive ;
la négligence ;
une utilisation commerciale ;
la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne.
26
Haut-parleurs stéréo pour l’automobile de 90 W à 4 voies et
www.insignia-products.com
La présente garantie ne couvre pas non plus :
les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance
défectueuse ;
la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate ;
Toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé
par Insignia pour la réparation du Produit
les Produits vendus en l’état ou hors service ;
les consommables tels que les fusibles ou les piles ;
les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé du Produit.
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA
PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR.
INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES
ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y
LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT,
L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS
N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT ;
TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y
COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALI
MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA
PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET
AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, NE S’APPLIQUERA APRÈS LA
PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE
RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES
GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS
SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL.
LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES
SPÉCIFIQUES ; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI
VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.
Pour contacter Insignia :
Pour le service à la clientèle, appeler le 1-877-467-4289
www.insignia-products.com
INSIGNIAMC est une marque commerciale de Best Buy Enterprise Services, Inc.
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
Insignia, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.
Distributed by Insignia™ Products
Distribué par Insignia™ Products
Distribuido por Insignia™ Products
7601 Penn Avenue South
Richfield, MN USA 55423-3645
www.Insignia-Products.com
© 2007 Insignia™ Products
All rights reserved. All other products and brand names are trademarks of their respective owners.
© 2007 produits Insignia™
Tous droits réservés. Tous les autres produits ou noms de marques sont des marques de commerce qui appartiennent à
leurs propriétaires respectifs.
© 2007 productos Insignia™
Todos los derechos reservados. Todos los demás productos y marcas son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Insignia NS-S6900 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs de voiture
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues