Lieferumfang / Scope of supply / Volume della fornitura / Etendue des fournitures
1 2 3 5
67 8 9 10
4
1 Seitenwand links
2 Seitenwand rechts / Türe
3 Bodenelement
4a Zwei nummerierte Boden-
profilrohre (vorne und hinten)
4b Dachverbinder (vorne)
5 Dachelement
6 Rückwand / IPS
7 Vier lange Schrauben mit
Scheiben
8 Vier kurze Schrauben mit
Scheiben
9 Zwei Linsenschrauben
10 Inbusschlüssel (2x)
11 Hersteller-Dokumentation
1 Side wall left
2 Side wall right / door
3 Floor element
4a Two numbered floor profile
tubes (front and rear)
4b Roof connector (front)
5 Roof element
6 Rear wall / IPS
7 Four long screws with
washers
8 Four short screws with
washers
9 Two lens screws
10 Allen key (2x)
11 Manufacturer documentation
1 Parete laterale sinistra
2 Parete laterale destra / porta
3 Elemento del pavimento
4a Due tubi profilati per il
pavimento numerati (davanti e
dietro)
4b Elemento di collegamento del
tetto (davanti)
5 Elemento del tetto
6 Parete posteriore / IPS
7 Quattro viti lunghe con rondelle
8 Quattro viti corte con rondelle
9 Due viti con testa a bottone
10 Chiave a brugola (2x)
11 Documentazione fabricante
1 Paroi latérale gauche
2 Paroi latérale droite / porte
3 Paroi inférieure
4a Deux tubes profilés et numéro-
tés pour la paroi inférieure
(avant et arrière)
4b Elément d‘assemblage paroi
supérieure (avant)
5 Paroi supérieure
6 Paroi arrière / IPS
7 Quatre vis longues avec
rondelles
8 Quatre vis courtes avec
rondelles
9 Deux vis à tête bombée
10 Clé à six pans (2x)
11 La documentation fabricante
a
b
DOG-BOX
MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG
GUIDE DE MONTAGE ET D’UTILISATION
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E PER L’USO
INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY AND USE