Techwood TT-625 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
1
TT-625
TONDEUSE FILAIRE
Manuel d’utilisation
Cher utilisateur, avant la première utilisation, Lire la présente notice
d’utilisation en respectant les consignes de sécurité et les Conseils
d’utilisation. Aviser les utilisateurs potentiels de ces consignes.
Conservez là pour une utilisation ultérieure.
Déballer l’appareil en conservant tous les emballages.
2
MISES EN GARDE IMPORTANTES
Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous
servir de cet appareil.
Conserver le présent manuel d’instructions.
Vérifier que la tension de l’installation électrique correspond
bien à celle indiquée sur l'appareil.
Cet appareil est destiné, uniquement, à un usage ménager
et utilisations semblables comme :
- Les cuisines du personnel, dans les magasins, les
bureaux et autres lieux de travail.
- Les clients dans les hôtels, les motels et tout autre type
d’environnement résidentiel.
- Un environnement de type :
• Maisons de ferme • Chambres d’hôtes.
L’utiliser en suivant les indications de la notice.
Ne jamais utiliser cet appareil à proximité des baignoires,
des douches, des lavabos ou autres récipients contenant de
l’eau.
Ne jamais utiliser cet appareil à proximité de projections
d’eau.
Ne jamais utiliser cet appareil avec les mains mouillées ou
humides.
Si malencontreusement l’appareil est mouillé, retirer
immédiatement la fiche de la prise de courant.
Aviser les utilisateurs potentiels de ces consignes.
Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est
en cours d'utilisation.
L'appareil doit être utilisé conformément à sa destination.
Aucune responsabilité ne saurait être engagée pour tout
dommage, éventuellement, causé par une utilisation
incorrecte ou une mauvaise manipulation.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins trois ans sous surveillance.
3
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à
l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été appréhendés.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
Afin de protéger les enfants, ne pas laisser traîner les
emballages (sac en plastique, carton, polystyrène . . .) et
ne jamais les laisser jouer avec les films en plastique :
IL Y A RISQUE D’ETOUFFEMENT.
De temps à autre, vérifier le cordon d'alimentation
électrique en recherchant d'éventuels dommages.
Ne jamais plonger l’appareil dans l'eau ou dans un autre
liquide, et ce, pour quelque raison que ce soit.
Ne jamais mettre l’appareil dans un lave-vaisselle.
Ne jamais installer l'appareil à proximité de surfaces
chaudes.
Si le câble d’alimentation électrique est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente
ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout
danger.
Ne pas se servir d'un appareil dont le cordon ou la fiche
est endommagé(e), ou après qu’il ait connu un
dysfonctionnement ou avoir été endommagé en quoi que ce
soit.
Toujours débrancher le câble d'alimentation du réseau
électrique si on le laisse sans surveillance et avant toute
opération de nettoyage, de maintenance et de montage
d'accessoires.
MISE EN GARDE : Maintenir l’appareil au sec.
4
Ne pas utiliser ou laisser cet appareil, à l’extérieur quand il
pleut.
Ne jamais se servir d'accessoires non recommandés par
le constructeur. Ceux-ci pourraient constituer un danger
pour l'utilisateur et risqueraient d'endommager l'appareil.
Ne jamais utiliser de cordon électrique ou connecteur
autre que celui fourni avec l’appareil.
Ne jamais déplacer l'appareil en le tirant par le cordon
d'alimentation électrique et Veiller à ce que le cordon
d'alimentation électrique ne puisse pas être coincé de
quelque façon que ce soit.
Ne pas enrouler le cordon d'alimentation électrique autour
de l'appareil et ne pas le plier.
Veiller à ce que le cordon d'alimentation électrique n'entre
jamais en contact avec les parties chaudes de cet appareil.
S’assurer que l'appareil a refroidi avant de le nettoyer et
de le ranger.
Ne jamais toucher les parties, de cet appareil, qui
pourraient devenir très chaudes en utilisation, Risque de
brûlures.
Prendre garde que les parties chaudes de l'appareil
n'entrent jamais en contact avec des matières
inflammables, comme des rideaux, tissus, etc. pendant qu'il
est en fonctionnement, car un incendie pourrait se
déclencher.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé au moyen
d'une minuterie externe ou d’un système de contrôle à
distance.
Veiller à toujours Poser l'appareil sur une surface plate et
stable.
Veiller à ne pas couvrir l'appareil et à ne rien poser
dessus.
Toujours retirer la fiche de la prise murale si l'appareil
n'est pas utilisé.
5
Lors de l’utilisation d’une rallonge, toujours s’assurer que
le câble est entièrement déroulé du dévidoir.
Utiliser uniquement des rallonges approuvées CE. La
puissance admissible doit être au minimum de 16A, 250V,
3000W.
Un Mauvais fonctionnement et l'utilisation incorrecte
peuvent endommager l'appareil et causer des blessures à
l'utilisateur.
Cet appareil est conforme aux normes en vigueur,
relatives à ce type de produit.
L’appareil ne doit pas être utilisé, s’il est tombé ou, s’il
présente des signes visibles de dommages ou s’il fuit.
En ce qui concerne les instructions de nettoyage de
l’appareil, se référer au paragraphe ci-après de la notice.
Cet appareil est destiné exclusivement à un usage
domestique.
INFORMATIONS GENERALES
Le symbole «LIVRE OUVERT» signifie une
recommandation de lire des choses importantes
contenues dans la notice.
Le symbole «POUBELLE» barrée, sigle DEEE
(Déchet d’Equipement Electrique et Electronique)
signifie, qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux
déchets ménagers, mais déposé au centre de tri
de la localité. La valorisation des déchets permet
de contribuer à préserver notre environnement.
Le symbole "marquage CE" est la garantie du
respect des Normes Européennes harmonisées,
facultatives, qui traduisent les exigences
essentielles en spécifications techniques. Ces
normes ne sont pas obligatoires mais sont
6
garantes de la conformité aux exigences
essentielles.
Le symbole ROHS (Restriction of use of certain
Hazardous Substances) relative à la protection
de l’environnement certifie que pour chacune
des 5 substances dangereuses • mercure •
plomb •chrome hexavalent • produits de
protection contre les flammes PBB et PBDE, La
concentration maximale est égale ou inférieure à
0,1% du poids du matériau homogène, et 0,01%
pour la 6ème • le cadmium.
Le symbole « DOUBLE CAR » signifie une
double isolation. A la fois une isolation principale
et une isolation supplémentaire. Cet appareil ne
nécessite aucun raccordement de la masse à un
conducteur de protection mis à la terre. Les
matériels à double isolation sont dits de classe II.
Le symbole « DOUCHE/BAIGNOIRE » barrées
signifie de ne jamais utiliser l’appareil dans un
bain, sous une douche ou à proximité de
projection d’eau. (IP20 Distance minimum 3M.)
Le symbole « TRIMAN » indique que le
consommateur est invité à se défaire du produit
dans le cadre d’une collecte séparée (par
exemple la poubelle de tri, la déchetterie, le
point d’apport volontaire).
Pour plus d’information : http://www.quefairedemesdechets.fr
7
Le symbole " CMIM " est la garantie du respect des
Normes Marocaines harmonisées, facultatives, qui
traduisent les exigences essentielles en
spécifications techniques.
Ces normes ne sont pas obligatoires mais sont
garantes de la conformité aux exigences essentielles.
MISE EN GARDE PARTICULIERE POUR PRODUITS
UTILISABLES DANS UNE SALLE DE BAIN
Ne pas utiliser cet appareil en prenant une douche ou
un bain. Toujours débrancher l’appareil même entre 2
utilisations rapprochées.
Quand l’appareil est utilisé dans une salle de bain le
débrancher après utilisation car la proximité de l’eau
présente un risqué, même si l’appareil est éteint.
Pour assurer une protection complémentaire,
l’installation, dans le circuit électrique alimentant la salle
de bain, d’un dispositif à courant différentiel résiduel
(DDR) de courant différentiel de fonctionnement
assigné n’excédant pas 30mA, est conseillée.
Demander conseil à votre installateur.
REMARQUE : Un disjoncteur thermique, n’est pas un
dispositif à courant différentiel résiduel (DDR).
Ne pas utiliser cet appareil en prenant une douche ou
un bain.
8
Sabots de coupe
Toujours débrancher l’appareil même entre 2
utilisations rapprochées.
Par exemple : Arrêter l’appareil et le débrancher si vous
le déposer pendant que vous vous séchez.
CONNAITRE SON APPAREIL
1/ Peigne de coiffure ; 2/ ciseaux de coiffure ; 3/ Huile de lubrification ; Brosse
de nettoyage.
Instructions pour une coupe de cheveux à la maison
N’utilisez jamais cet appareil sur cheveux mouillés. Son utilisation est prévue
sur cheveux secs uniquement.
AVANT DE COMMENCER
● S’assurer que la tondeuse est propre, bien huilée et en parfait état de
fonctionnement.
● Placer une serviette autour de du cou de la personne pour éviter la chute
des cheveux dans le col ou sur le sol.
● Faire assoir la personne sur une chaise de manière à ce que sa tête soit au
niveau de vos yeux.
Peigner les cheveux pour les démêler, tenir la tondeuse de manière
confortable, cela aidera à couper de façon régulière.
UTILISATION
Dérouler complètement le cordon secteur.
Vérifier que la tension en vigueur dans le pays où vous êtes correspond à
celle indiquée sur l’appareil.
Levier
hauteur
de coupe
Interrupteur
Marche/Arrêt
ACCESSOIRES
Lame inférieure
Lame supérieure
Glissière à lame
9
Brancher l’appareil dans une prise de courant en bon état, (reliée à la terre
si l’appareil est de classe I), pour éviter tout danger.
Débrancher le câble d'alimentation du réseau électrique avant toute
opération de nettoyage de maintenance et de montage d'accessoires.
Toujours poser l’appareil sur une table ou surface plane horizontale.
Ne modifier en aucun cas l’appareil.
COUPER LES CHEVEUX AVEC LES PEIGNES (GUIDES)
(Pour coupe moyenne ou longue)
Pour fixer un peigne, les dents vers le haut, et l’enclencher le fermement à
la base de la lame de la tondeuse.
Choisir le peigne en fonction de la taille désirée.
Pour commencer, couper les cheveux sur une petite surface
pour vérifier la longueur de cheveux laissée par le peigne.
Notes :
Il est conseillé d’utiliser d’abord le peigne le plus long, puis de
passer à un peigne plus court si nécessaire.
Pour une coupe uniforme, ne pas forcer ou pousser la tondeuse dans
les cheveux rapidement. La tondeuse fonctionne mieux à sa propre
vitesse.
Commencer par peigner les cheveux dans leur direction naturelle,
Placer le plus grand peigne sur votre tondeuse et commencez à tondre les
cotés du bas vers le haut.
Tenir la tondeuse légèrement contre les cheveux avec les dents
pointées vers le haut mais à plat contre la tête.
Remonter la tondeuse doucement vers le haut et l’extérieur de manière
à ne tondre qu’une petite partie des cheveux à la fois. (Fig1.)
Recommencer sur l’autre coté et l’arrière de la tête. (Fig.2)
Si vous souhaitez une coupe plus courte, vous pouvez soit utiliser un
peigne plus petit soit appuyer plus fort et lever moins l’appareil de la tête
avec le peigne déjà en place.
Toute cette procédure demande de la pratique et il vaut mieux laisser les
cheveux plus longs lors des premières coupes. (Fig.3)
Pour le dessus de la tête, vous obtiendrez une coupe vraiment courte si
vous utilisez le peigne n°4.
Avec les dents à plat contre la tête, commencer à tondre doucement de
l’avant vers l’arrière.
Encore une fois, il est conseillé laisser les cheveux plus longs lors des
premières coupes. (Fig.4)
Bordures et finitions.
Fig.3
Fig.1
Fig.2
Fig.4
10
Pour les bordures et les finitions, vous n’avez pas besoin des peignes.
Utiliser la tondeuse avec le levier de hauteur de coupe sur position
courte.
Peigner les cheveux dans le style souhaité. Placer la tondeuse entre les
pattes et les oreilles.( Fig. 5)
S’assurer que le bord de l’angle de la lame soit contre la ligne des
cheveux.
En suivant cette ligne, bouger la tondeuse lentement autour des
oreilles.(Fig.6)
Pour la nuque et les pattes, tenir la tondeuse à l’envers (voir le dessin),
la placer contre la peau à la longueur souhaitée et la glisser vers le bas.
Coupes courtes, à la brosse.
Tondre toujours de la nuque vers le haut du crâne en utilisant le peigne le
plus long. Garder la tondeuse à plat contre la tête et remonter le long des
cheveux.
Utiliser la même technique pour les cotés, en tondant du bas vers le haut
sur les cotés de la tête. (Fig.7)
Pour le devant de la tête, couper les cheveux à l’opposé du sens de la
repousse. Puis égaliser les côtés. (Fig.8)
Pour une coupe en brosse, utiliser un peigne plat (non fourni).
Couper les cheveux du sommet du crâne en longeant le peigne.
Pour effiler le contour de la nuque, utiliser les peignes pour coupe courte.
Puis peigner les cheveux et corriger si nécessaire. (Fig.9)
Note : Si vous souhaitez une coupe effilée sur les cotés et à l’arrière, suivre
les instructions du dessin suivant :
Les 4 zones illustrées pour guider la coupe sont des indications
pour réaliser une coupe « maison ».
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Toujours débrancher l’appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer.
Nettoyer l’extérieur de l’appareil avec une éponge ou un linge légèrement
humide.
Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide !
Ne jamais utiliser produits abrasifs, de brosse métallique ou autre objet
coupant.
Votre tondeuse a fait l’objet d’un examen minutieux pour s’assurer que les
lames ont été huilées et alignées avant leur sortie d’usine.
Les lames doivent être réalignées si elles ont été déplacées pour un
nettoyage ou un remplacement.
Fig.5
Fig.6
Fig.8
Fig.9
Fig.7
11
Pour réaligner les lames, faites coïncider les dents des lames du haut et du
bas, point par point.
La dernière dent devrait être approximativement A 1.2mm
de la lame inférieure. (Comparez vos lames avec le dessin)
NOTE Si l’alignement des lames n’est pas correct, verser
quelques gouttes d’huile sur les lames,
Faire fonctionner la tondeuse un moment, éteindre La
tondeuse et, la débrancher.
Visser légèrement et ajuster.
Resserrer les vis après avoir positionner la lame.
HUILER LES LAMES
● Pour maintenir la tondeuse en bonne condition, les lames doivent être
huilées Régulièrement.
● Ne pas utiliser de l’huile pour cheveux, du gel, de
l’essence ou autre solvant. Le solvant s’évapore et
laisse une pellicule épaisse qui Ralentit le
mouvement des lames.
LE LEVIER
● Le levier est placé de manière pratique près de votre pouce (si vous êtes
droitier). Vous pouvez donc aisément l’ajuster lorsque la tondeuse est déjà
en marche.
● En utilisant les positions du levier, vous obtenez des coupes courtes même
sans placer de peigne.
● Sur la position haute, le levier permet d’obtenir les coupes les plus courtes.
En le poussant vers le bas, vous changez la longueur de la coupe.
● Dans la position la plus basse, le levier laissera les cheveux à longueur
équivalente au peigne n° 1.
● Le levier permet de conserver les lames plus longtemps
puisqu’il use un bord différent à chaque fois.
● De plus, le levier peut vous aider à retirer les cheveux coincés
entre les lames sans devoir les retirer.
● Lorsque la tondeuse est en marche, appuyez rapidement
entre « coupe courte » et « coupe longue » quelques fois.
En faisant cela après chaque utilisation, vous éviterez l’accumulation de
cheveux entre les lames.
Si votre tondeuse ne coupe plus, malgré cela, il faut que vous changiez les
lames. Remplacez-les par des nouvelles.
RANGEMENT
12
- S’assurer que l'appareil est complètement refroidi et sec.
- Ne pas enrouler le cordon électrique autour de l'appareil, car cela peut
l’endommager.
- Garder l'appareil dans un endroit frais et sec, hors d’accès des enfants.
GARANTIE CONFORME A LA RÉGLEMENTATION
Avant d’être livrés, tous nos produits sont soumis à un contrôle rigoureux.
Cet appareil est garanti 24 mois à partir de la date d’achat du produit par le
consommateur.
Les justificatifs de garantie sont :
• la facture et
• le bon de garantie (situé sur le côté ou le fond de la boite) tamponné et
rempli.
Sans ces justificatifs, aucun remplacement gratuit, ni aucune réparation
gratuite, ne peut être effectué.
Pendant la durée de la garantie, nous prenons en charge, gratuitement, les
défauts de l’appareil ou des accessoires, découlant d’un vice de matériaux ou
de fabrication par réparation ou, remplacement.
Les prestations dans le cadre de la garantie légale n’entraînent aucune
prorogation de la durée de garantie et ne donne pas droit à une nouvelle
garantie.
En cas de recours à la garantie, rapporter l’appareil complet à votre
revendeur,
dans son emballage d‘origine, accompagné de la preuve d‘achat.
La casse de pièces en verre ou en plastique est, dans tous les cas, à votre
charge.
Les pièces d’usure (par exemple : les charbons de moteurs, crochets,
courroies d’entraînement, télécommande de rechange, brosses à dents de
rechange, lames de scies etc.) ainsi que leur nettoyage, entretien ou
remplacement, ne sont pas garantis, et sont donc à votre charge.
En cas d’intervention étrangère, la garantie devient caduque.
Après écoulement de la durée de garantie, les réparations peuvent être
effectuées, contre paiement, par le commerce spécialisé ou un service de
réparation.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation 220-240V~ 50/60Hz
Puissance 12W
Norme CLASSE II
Fabriqué en RPC
Les caractéristiques peuvent changer sans avis préalable
13
ATTENTION : En cas de panne, ne pas ouvrir le boîtier mais faire appel à un
technicien qualifié pour les réparations.
Cet appareil satisfait aux directives CE, il a été contrôlé d’après toutes les
directives européennes, actuelles, applicables, comme : la compatibilité
électromagnétique (EMC) et la basse tension (LVD).
Cet appareil a été cou et fabriqué en respect des dernières
réglementations et prescriptions techniques, en matière de sécurité.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Techwood TT-625 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur