Marmitek GIGACAM 4 Manuel utilisateur

Catégorie
Des caméras de sécurité
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

GIGACAM 4 Caméra sans fil avec récepteur
Merci de votre achat de la Marmitek GIGACAM 4. Afin de profiter au maximum de votre achat,
nous vous conseillons de lire attentivement ce mode d'emploi. Respecter tous les conseils pour un
emploi en sécurité de ce produit.
1. AVERTISSEMENTS DE SECURITE
Afin d'éviter un court-circuit, ce produit (à l'exception de la caméra d'extérieur ellemême) ne doit
être utilisé qu'à l'intérieur, et uniquement dans des endroits secs. Ne pas exposer les composants
à la pluie ou à l'humidité. Ne pas utiliser à côté de ou près d'une baignoire, une piscine, etc.
Ne pas exposer les composants de votre système à des températures extrêmement élevées ou à
des sources de lumières trop fortes.
Toute utilisation impropre, toute modification ou réparation effectuée vous-même annule la
garantie. Marmitek n’accepte aucune responsabilité dans le cas d’une utilisation impropre du
produit ou d’une utilisation autre que celle pour laquelle le produit est destiné. Marmitek
n’accepte aucune responsabilité pour dommage conséquent, autre que la responsabilité civile du
fait des produits.
Ce produit n’est pas un jouet et doit être rangé hors de la portée des enfants.
Ne jamais ouvrir le produit: l'appareil contient des éléments qui sont sous tension très
dangereuse. Les réparations ou l'entretien ne doivent être effectués que par des personnes
compétentes.
Brancher l’adaptateur secteur sur le réseau électrique seulement après avoir vérifié que la tension
d’alimentation correspond à la valeur indiquée sur les plaques d’identification. Ne jamais brancher
un adaptateur secteur ou un cordon d’alimentation lorsque celui-ci est endommagé. Dans ce cas,
veuillez contacter votre fournisseur.
2. APPLICATION ET FONCTIONNEMENT
La GIGACAM 4 est un système de caméra sans fil. Les images de la caméra sont envoyées à travers
les planchers et les murs, au récepteur qui peut être raccordé à un téléviseur.
3. SET CONTENT
1. Caméra sans fil
2. Récepteur
3. Antenne pour caméra et récepteur
4. Adaptateur secteur pour
caméra et récepteur
19GIGACAM 4™
5
2
6
3
4
FRANÇAIS
5. Etrier mural
6. Câble Scart
7. Guide utilisateur
1
4. GIGACAM 4 CAMERA SANS FIL
1. Objectif de caméra
2. Microphone
3. Indicateur de canal
4. Antenne 2,4 GHz
5. Couvercle pour interrupteur de canal
6. Branchement pour Adaptateur secteur
7. Etrier mural
8. Led IR pour vue de nuit (seulement pour “Caméra n/b sans fil avec vision nocturne”
optionnelle, voir chaptre 8)
4.1. MISE EN SERVICE DE LA CAMERA
1. Visser l'antenne 2,4 GHz fournie sur le dessus de la caméra. Mettre l'antenne debout.
2. L'émetteur et le récepteur doivent être réglés au même canal. La caméra a été préréglée
en usine au canal de caméra 1. Normalement vous n'avez pas besoin de modifier ce
réglage. Toutefois, s'il y a des brouillages, vous pouvez modifier le réglage de la caméra
et du récepteur à un autre canal. L'interrupteur pour le réglage du canal se trouve sous
le couvercle en caoutchouc, sur le dos de la caméra (voir la figure).
20 © MARMITEK
Connecteur d'antenne
Antenne 2,4 GHz
1
8
3
2
3. Brancher l'adaptateur secteur sur la caméra (6) et brancher l'adaptateur dans une prise
murale.
4. L'indicateur de canal (3) clignote 1, 2, 3 ou 4 fois pour indiquer quel canal a été réglé
(canal 1 = 1 fois, canal 2 = 2 fois, etc.).
5. RECEIVER
1. INTERRUPTEUR MARCHE/ARRET
2. Indicateur de puissance
3. Indicateur de canal
4. Câble de sortie AV avec fiche Scart
5. Antenne 2,4 GHz
6. Entrée AV (Scart)
7. Branchement pour adaptateur secteur
8. Réglage pour canal et temps de commutation
5.1. MISE EN SERVICE DU RECEPTEUR
1. Visser l'antenne 2,4 GHz fournie sur le dessus du récepteur. Mettre l'antenne debout.
21GIGACAM 4™
Couvercle en
caoutchouc
Vue de face
du récepteur
Vue de derrière
du récepteur
Interrupteur
de canal
FRANÇAIS
22 © MARMITEK
2. Brancher l'adaptateur secteur sur le récepteur et brancher l'adaptateur dans une prise
murale.
3. Brancher le récepteur sur votre téléviseur comme indiqué dans la figure.
Sur l'entrée (6) du récepteur vous pouvez brancher un appareil (DVD, magnétoscope,
récepteur satellite, etc.). Lorsque vous arrêtez le récepteur par le bouton (1), l'image de votre
appareil est transmise. Lorsque vous actionnez le récepteur, l'image disparaît de votre appareil
et l'image de la caméra apparaît.
Le récepteur a été préréglé en usine au canal 1. L'interrupteur pour le réglage du canal se
trouve sur le dos du récepteur (8).
Sortie AV
de votre appareil
Câble Scart
Récepteur
Entrée AV
Sortie AV. Vers l'entrée
Scart de votre téléviseur
appareil AV
23GIGACAM 4™
FRANÇAIS
5. L'émetteur et le récepteur doivent être réglés au même canal. S'il y a des brouillages,
vous modifiez le réglage de la caméra vers un autre canal.
6. Actionner le récepteur en appuyant sur l'interrupteur MARCHE/ARRET (1)
7. Actionner votre téléviseur vers la sortie AV (numéro 0 ou AV/Scart).
8. Maintenant vous voyez l'image de votre caméra sur votre téléviseur.
9. L'indicateur de canal (3) clignote régulièrement 1, 2, 3 ou 4 fois pour indiquer quel canal
a été réglé (canal 1 = 1 fois, canal 2 = 2 fois, etc.).
6. MONTAGE DE LA CAMERA
La plage de réception entre la caméra et le récepteur
dépend des conditions locales, mais est en moyenne
de 15 à 30 mètres.
La caméra est étanche aux projections d'eau selon la
norme IP44. La caméra peut devenir humide, des jets
d'eau durs ou de la pluie battante peuvent pénétrer à
l'intérieur de la caméra et risquent d'endommager
votre caméra. C'est pourquoi la caméra doit être
installée à l'abri (sous la saillie de toit, l'avant-toit, un
auvent, etc.).
Le signal de la caméra passe à travers des planchers
et des murs. Le chemin du signal n'est pas une ligne
exactement droite. C'est que les signaux dévient lors
du passage de murs, planchers et autres obstacles.
Ainsi il se peut que, lorsque vous déplacez la caméra
sur une distance réduite (souvent il suffit de la
déplacer de quelques centimètres), la réception
s'améliore de façon importante. C'est pourquoi nous
vous conseillons de chercher d'abord l'endroit auquel
la plage de réception est optimale, avant de procéder
au montage définitif de votre caméra.
Installer l'étrier mural, et poser la caméra. Faire un
passage dans le mur pour le raccordement de l'adaptateur secteur. La fiche de connexion
entre la caméra et l'adaptateur doit de préférence être installée à l'intérieur.
L'ADAPTATEUR SECTEUR LUI-MEME DOIT TOUJOURS ETRE INSTALLE A L'INTERIEUR.
Réglage pour canal 1
7. CHANGER AUTOMATIQUEMENT ENTRE LES IMAGES
DE LA CAMERA
Vous pouvez combiner au maximum 4 caméras avec un seul récepteur. Le récepteur change
automatiquement entre les images de la caméra. Dans ce cas, chaque caméra doit être réglée
à un numéro de canal différent.
Vous pouvez faire changer le récepteur entre les images de plusieurs caméras, en mettant
plus d'un des interrupteurs de canal du récepteur dans la position ON. Le temps de
commutation est de 4 ou 8 secondes, en fonction du réglage de l'intervalomètre (T).
Les premiers 4 interrupteurs servent à l'actionnement des canaux
1, 2, 3 et 4.
Avec l'interrupteur T vous sélectionnez un temps d'intervalle de 4
ou de 8 secondes.
Lors de l'emploi d'une seule caméra:
Canal de caméra 1 activé. L'indicateur de canal du récepteur
clignote 1 fois avec des intervalles de 4 secondes
Canal de caméra 3 activé. L'indicateur de canal du récepteur
clignote 3 fois avec des intervalles de 8 secondes.
Lors de l'emploi de plusieurs caméras
Les canaux de caméra 1 et 3 sont activés en alternance.. Le
temps d'intervalle est de 4 secondes. L'indicateur de canal du
récepteur clignote d'abord 1 fois, et 4 secondes plus tard il
clignote 3 fois pour indiquer le canal de caméra activé.
Les canaux de caméra 1, 2 et 3 sont activés en alternance.. Le
temps d'intervalle est de 8 secondes. L'indicateur de canal du
récepteur clignote d'abord 1 fois, et 8 secondes plus tard il
clignote 2 fois, et encore 8 secondes plus tard il clignote 3 fois
pour indiquer le canal de caméra activé.
24 © MARMITEK
25GIGACAM 4™
FRANÇAIS
8. CAMERAS SUPPLEMENTAIRES
Les caméras ci-dessous sont disponibles séparément:
GiGACAM 4Caméra couleur sans fil
Cette caméra est identique à la caméra fournie dans votre
ensemble.
Art. No. 09621 (Version de l’Europe)
Art. No. 09624 (Version UK)
GiGACAM 4 Caméra n/b sans fil avec vision nocturne
(0,5 lux)
La combinaison d'une technique de caméra CCD
extrêmement sensible avec 9 LED infrarouges permettent à
cette caméra d'avoir une vue de nuit de quelques mètres.
Art. No. 09623 (Version de l’Europe)
Art. No. 09626 (Version UK)
9. QUESTIONS FREQUEMMENT POSEES
Est-ce que la GIGACAM 4 cause un conflit avec mon réseau sans fil (WLAN /WIFI /
802.11)?
Les deux systèmes fonctionnent dans la même bande de fréquences (2,4 GHz). Toutefois,
vous pouvez sélectionner des canaux différents, tant pour votre système GIGACAM 4 que
pour votre système WLAN. Ainsi il est souvent possible de faire fonctionner les deux systèmes
en même temps.
Est-ce que je peux voir les images de ma caméra à plusieurs endroits ?
Oui, pour cela il est préférable d'acheter un deuxième ensemble GIGACAM 4. Les caméras et
les récepteurs peuvent être interchangés.
Encore des questions ?
Visiter notre www.marmitek.com > Customer service pour une liste à jour des questions
fréquemment posées sur votre produit.
26 © MARMITEK
10. DONNEES TECHNIQUES
GiGACAM 4 Caméra couleur sans fil - Art. No. 09621
Elément caméra: 1/3" CMOS couleur
Objectif: F 1,8/f6,0mm 64° objectif grand-angulaire
Système vidéo: PAL
Nombre de pixels: 628(H) x 582 (V)
Résolution: 380 lignes d'image
Sensibilité: 3 lux
Microphone: Condenseur Electret
Puissance d'émission: 10 dBm
IP Class; IP44
Fréquences 2,4 GHz: 2.411 GHz
2.432 GHz
2.453 GHz
2.473 GHz
Tension d'alimentation: 12VDC, 500mA
GIGACAM 4 Récepteur - Art. No. 27173
Sensibilité de réception: -80dBm ~ -30dBm
Niveau de sortie vidéo: 1Vpp type 75 Ohm
Niveau de sortie audio: 1Vpp type 600 Ohm
Fréquences 2,4 GHz: 2.411 GHz
2.432 GHz
2.453 GHz
2.473 GHz
Transmission Scart:
(Scart entrée vers Scart sortie): CVBS Vidéo, Stéréo audio, source select
Tension d'alimentation: 12VDC, 500mA
Données techniques caméra n/b sans fil avec vision nocturne GIGACAM 4 optionnelle:
GiGACAM 4 Caméra n/b sans fil avec vision nocturne Art. No. 09623
Elément caméra: 1/3", CCD noir et blanc
Objectif: F 2,0/f3,6mm 90° objectif grand-angulaire
Système vidéo: CCIR
Nombre de pixels: 500(H) x 582 (V)
plage LED IR: 5 – 10 mètres
Résolution: 420 lignes d'image
Sensibilité: 0,5 lux
Microphone: Condenseur Electret
Puissance d'émission: 10 dBm
IP Class: IP44
Fréquences 2,4 GHz: 2.411 GHz
2.432 GHz
2.453 GHz
2.473 GHz
Tension d'alimentation: 12VDC, 500mA
51GIGACAM 4™
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Marmitek BV, declares that this GigaCam4 is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of the following Directives:
Directive 1999/5/EC of the European Parliament and of the Council of 9
March 1999 on radio equipment and telecommunications terminal
equipment and the mutual recognition of their conformity
Council Directive 89/336/EEC of 3 May 1989 on the approximation of the
laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility
Hiermit erklärt Marmitek BV die Übereinstimmung des Gerätes GigaCam4 den
grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der
Richtliniën:
Richtlinie 1999/5/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9.
März 1999 über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen
und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität
Richtlinie 89/336/EWG des Rates vom 3. Mai 1989 zur Angleichung der
Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische
Verträglichkeit
Par la présente Marmitek BV déclare que l'appareil GigaCam4 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directives:
Directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil, du 9 mars
1999, concernant les équipements hertziens et les équipements
terminaux de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur
conformité
Directive 89/336/CEE du Conseil du 3 mai 1989 concernant le
rapprochement des législations des États membres relatives à la
compatibilité électromagnétique
Marmitek BV declara que este GigaCam4 cumple con las exigencias
esenciales y con las demás reglas relevantes de la directriz:
Directiva 1999/5/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de marzo
de 1999, sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de
telecomunicación y reconocimiento mutuo de su conformidad
Directiva 89/336/CEE del Consejo de 3 de mayo de 1989 sobre la
aproximación de las legislaciones de los Estados Miembros relativas a la
compatibilidad electromagnética
Con ciò, Marmitek BV, dichiara che il GigaCam4 è conforme ai requisiti essenziali ed
altredisposizioni relative alla Direttiva :
Direttiva 1999/5/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 9 marzo
1999, riguardante le apparecchiature radio e le apparecchiature terminali
di telecomunicazione e il reciproco riconoscimento della loro conformità
Direttiva 89/336/CEE del Consiglio del 3 maggio 1989 per il
ravvicinamento delle legislazioni degli Stati Membri relative alla
compatibilità elettromagnetica
Bij deze verklaart Marmitek BV, dat deze GigaCam4 voldoet aan de essentiële eisen
en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijnen:
Richtlijn 1999/5/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 1999
betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur en de wederzijdse
erkenning van hun conformiteit
Richtlijn 89/336/EEG van de Raad van 3 mei 1989 betreffende de onderlinge
aanpassing van de wetgevingen van de Lid-Staten inzake elektromagnetische
compatibiliteit
Environmental Information for Customers in the European Union
European Directive 2002/96/EC requires that the equipment bearing this symbol on the product and/or its packaging must not be disposed of with unsorted municipal waste. The symbol indicates that this
product should be disposed of separately from regular household waste streams. It is your responsibility to dispose of this and other electric and electronic equipment via designated collection facilities
appointed by the government or local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent potential negative consequences to the environment and human health. For more detailed information about
the disposal of your old equipment, please contact your local authorities, waste disposal service, or the shop where you purchased the product.
Umweltinformation für Kunden innerhalb der Europäischen Union
Die Europäische Richtlinie 2002/96/EC verlangt, dass technische Ausrüstung, die direkt am Gerät und/oder an der Verpackung mit diesem Symbol versehen ist nicht zusammen mit unsortiertem
Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Das Symbol weist darauf hin, dass das Produkt von regulärem Haushaltmüll getrennt entsorgt werden sollte. Es liegt in Ihrer Verantwortung, dieses Gerät und andere
elektrische und elektronische Geräte über die dafür zuständigen und von der Regierung oder örtlichen Behörden dazu bestimmten Sammelstellen zu entsorgen. Ordnungsgemäßes Entsorgen und Recyceln
trägt dazu bei, potentielle negative Folgen für Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Wenn Sie weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Altgeräte benötigen, wenden Sie sich bitte an die örtlichen
Behörden oder städtischen Entsorgungsdienste oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
Informations environnementales pour les clients de l’Union européenne
La directive européenne 2002/96/CE exige que l’équipement sur lequel est apposé ce symbole sur le produit et/ou son emballage ne soit pas jeté avec les autres ordures ménagères. Ce symbole indique que
le produit doit être éliminé dans un circuit distinct de celui pour les déchets des ménages. Il est de votre responsabilité de jeter ce matériel ainsi que tout autre matériel électrique ou électronique par les
moyens de collecte indiqués par le gouvernement et les pouvoirs publics des collectivités territoriales. L’élimination et le recyclage en bonne et due forme ont pour but de lutter contre l’impact néfaste
potentiel de ce type de produits sur l’environnement et la santé publique. Pour plus d’informations sur le mode d’élimination de votre ancien équipement, veuillez prendre contact avec les pouvoirs publics locaux, le
service de traitement des déchets, ou l’endroit où vous avez acheté le produit.
Información medioambiental para clientes de la Unión Europea
La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no seleccionados. El símbolo
indica que el producto en cuestión debe separarse de los residuos domésticos convencionales con vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros aparatos eléctricos y
electrónicos a través de los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos aparatos estará contribuyendo a evitar posibles
consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales, al servicio
de recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirió el producto.
Informazioni relative all’ambiente per i clienti residenti nell’Unione Europea
La direttiva europea 2002/96/EC richiede che le apparecchiature contrassegnate con questo simbolo sul prodotto e/o sull’imballaggio non siano smaltite insieme ai rifi uti urbani non differenziati. Il simbolo
indica che questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai normali rifi uti domestici. È responsabilità del proprietario smaltire sia questi prodotti sia le altre apparecchiature elettriche ed elettroniche
mediante le specifi che strutture di raccolta indicate dal governo o dagli enti pubblici locali. Il corretto smaltimento ed il riciclaggio aiuteranno a prevenire conseguenze potenzialmente negative per l’ambiente
e per la salute dell’essere umano. Per ricevere informazioni più dettagliate circa lo smaltimento delle vecchie apparecchiature in Vostro possesso, Vi invitiamo a contattare gli enti pubblici di competenza, il servizio di
smaltimento rifi uti o il negozio nel quale avete acquistato il prodotto.
Milieu-informatie voor klanten in de Europese Unie
De Europese Richtlijn 2002/96/EC schrijft voor dat apparatuur die is voorzien van dit symbool op het product of de verpakking, niet mag worden ingezameld met niet-gescheiden huishoudelijk afval. Dit
symbool geeft aan dat het product apart moet worden ingezameld. U bent zelf verantwoordelijk voor de vernietiging van deze en andere elektrische en elektronische apparatuur via de daarvoor door de
landelijke of plaatselijke overheid aangewezen inzamelingskanalen. De juiste vernietiging en recycling van deze apparatuur voorkomt mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid. Voor
meer informatie over het vernietigen van uw oude apparatuur neemt u contact op met de plaatselijke autoriteiten of afvalverwerkingsdienst, of met de winkel waar u het product hebt aangeschaft.
Copyrights
Marmitek is a trademark of Marmidenko B.V. Gigacam 4™ is a trademark of Marmitek B.V. All rights reserved. Copyright and all other proprietary rights in the content (including but not limited to
model numbers, software, audio, video, text and photographs) rests with Marmitek B.V. Any use of the Content, but without limitation, distribution, reproduction, modification, display or transmission
without the prior written consent of Marmitek is strictly prohibited. All copyright and other proprietary notices shall be retained on all reproductions.
MARMITEK BV - P.O. BOX 4257 - 5604 EG EINDHOVEN - NETHERLANDS
0336
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

Marmitek GIGACAM 4 Manuel utilisateur

Catégorie
Des caméras de sécurité
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à