VITRA Dancing Wall Assembly Instructions

Catégorie
Supports de haut-parleur
Taper
Assembly Instructions
Vitra Factory GmbH
Charles-Eames-Strasse 2
79576 Weil am Rhein
Germany
www.vitra.com
2022, 62913746/A
NL Handleiding
Kapstokhaak
IT Istruzioni per l'uso
Ganci appendiabito
NO Bruksanvisning
Kleskrok
BG Ръководство за експлоатация
Закачалки за дрехи
DA Betjeningsvejledning
Knage
ET Kasutusjuhend
Riidenagi
FI Käyttöohje
Vaatekoukku
EL Οδηγίες χρήσης
Κρεμάστρα ρούχων
LV Lietošanas instrukcija
Drēbju pakaramais
LT Naudotojo vadovas
Paltų kabliukas
PL Instrukcja obsługi
Hak na odzież
PT Manual de instruções
Cabide
RO Manual de utilizare
Cuier
SV Bruksanvisning
Klädkrok
SK Návod na obsluhu
Háčik na oblečenie
SL Navodila za uporabo
Obešalnik za oblačila
TR Kullanım kılavuzu
Giysi askısı
HU Kezelési útmutató
Ruhaakasztó
CS Návod k použití
Háček
IS Notkunarleiðbeiningar
Snagi
HR Upute za uporabu
Kuka za odjeću
v
DE Bedienungsanleitung
Kleiderhaken
EN Instructions for use
Clothes hook
FR Notice d'utilisation
Patère
ES Instrucciones de uso
Gancho para prendas de ropa
Dancing Wall
Developed by Vitra in Switzerland
Design: Stephan Hürlemann
max.
5 kg
11 lbs
2x1x
HU Rendeltetésszerű használat: A termék a Vitra kongurációba való bea-
kasztásra vagy az ahhoz való rögzítésre készült. Nem rendeltetésszerű használat
esetén fennáll a személyi sérülések és/vagy anyagi károk veszélye. Országa
hatályos irányelvei szerint ártalmatlanítsa termékét.
CS Použití k určenému účelu: Výrobek je určen k zavěšení/montáži na kon-
guraci Vitra. Při nesprávném použití hrozí riziko hmotných škod a/nebo újmy na
zdraví. Zlikvidujte výrobek podle aktuálních předpisů Vaší země.
IS Fyrirhuguð notkun: Varan er ætluð til að vera hengd / sett upp á Vitra-út-
færsluna þína. Röng notkun getur leitt til skemmda á eignum og/eða líkamstjóns.
Fargið vörunni í samræmi við gildandi reglur í hverju landi.
HR Namjenska uporaba: Proizvod je dizajniran za postavljanje/montažu na
vašu Vitra konguraciju. U slučaju nenamjenske uporabe postoji opasnost od
materijalne štete i/ili ozljeda ljudi. Proizvod odložite u otpad u skladu s aktualnim
propisima svoje države.
DE Bestimmungsgemässer Gebrauch: Das Produkt ist zum Einhängen/zur
Montage an ihre Vitra-Konguration konzipiert. Bei unsachgemässer Verwendung
besteht die Gefahr von Sach- und/oder Personenschäden. Entsorgen Sie Ihr Pro-
dukt gemäss den aktuellen Richtlinien Ihres Landes.
EN Proper use: The product has been designed for attaching to/mounting on
your Vitra conguration. There is a danger of damage to property or personal
injury if improperly used. Please dispose of your product in accordance with the
currently applicable regulations in your country.
FR Utilisation conforme : Le produit est conçu pour accrocher à votre con-
guration Vitra. Il existe un risque de dommages matériels et de blessures en cas
d’utilisation non conforme. Éliminez votre produit conformément aux directives en
vigueur dans votre pays.
ES Uso previsto: El producto se ha diseñado para colgar/para el montaje en su
conguración de Vitra. En caso de uso indebido existe peligro de daños perso-
nales o materiales. Deseche su producto conforme a la normativa vigente en su
país.
NL Beoogd gebruik: Het product is ontworpen om te worden opgehangen/
gemonteerd aan uw Vitra-conguratie. Onjuist gebruik kan leiden tot materiële
schade en/of persoonlijk letsel. Voer uw product af volgens de actuele richtlijnen
die in uw land van toepassing zijn.
IT Uso previsto: Il prodotto è progettato per essere appeso/montato sulla pro-
pria congurazione Vitra. In caso di impiego scorretto, sussiste il pericolo di danni
materiali e/o lesioni personali. Smaltire il prodotto secondo le linee guida vigenti
del rispettivo Paese.
NO Forskriftsmessig bruk: Produktet er beregnet festet/montert på div Vi-
tra-kongurasjon. Ved usakkyndig bruk er det fare for ting- og/eller personskader.
Avfallshåndter produktet i samsvar med de gjeldende nasjonale bestemmelsene.
BG Употреба по предназначение: Продуктът е предназначен за
закачване/монтаж на вашата конфигурация на Vitra. Употребата не по
предназначение може да доведе до материални щети и/или телесни
повреди. Изхвърлете продукта съгласно действащите разпоредби във вашата
държава.
DA Korrekt anvendelse: Produktet er beregnet til ophængning/montering på
din Vitra-konguration. Ved ukorrekt anvendelse er der fare for materielle skader
og/eller personskader. Bortskaf produktet i henhold til de aktuelt gældende
retningslinjer i dit land.
ET Sihtotstarbeline kasutamine: Toode on ette nähtud Vitra konguratsiooni
kinnitamiseks/paigaldamiseks. Vale kasutamine võib põhjustada varalist kahju ja/
või vigastusi. Käidelge oma toode vastavalt teie riigis kehtivatele eeskirjadele.
FI Tarkoituksenmukainen käyttö: Tuote on tarkoitettu Vitra-kokoonpanoon
ripustettavaksi/asennettavaksi. Epäasianmukaisesta käytöstä voi syntyä esine- ja
henkilövahinkoja. Hävitä tuote maassasi voimassa olevien määräysten mukaisesti.
EL Προβλεπόμενη χρήση: Το προϊόν έχει σχεδιαστεί για την ανάρτηση/
τοποθέτηση στη δική σας εγκατάσταση Vitra. Σε περίπτωση ακατάλληλης
χρήσης υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης υλικών ζημιών ή τραυματισμών.
Απορρίψτε το προϊόν σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς της χώρας
σας.
LV Paredzētais pielietojums: Produkts ir izstrādāts iekarināšanai/montāžai Vitra
kongurācijā. Noteikumiem neatbilstoša izmantošana rada mantiska kaitējuma un/
vai miesas bojājumu gūšanas risku. Utilizējiet šo produktu saskaņā ar valstī spēkā
esošajām vadlīnijām.
LT Naudojimas pagal paskirtį: Gaminys skirtas kabinti arba montuoti ant „Vitra“
kongūracijas. Netinkamai naudojant gresia materialinės žalos ir (arba) kūno
sužalojimų pavojus. Savo produktą šalinkite vadovaudamiesi šiuo metu Jūsų šalyje
galiojančiomis direktyvomis.
PL Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem: Produkt jest przeznaczony do
zawieszenia/montażu na konguracji Vitra. Nieprawidłowe zastosowanie grozi
szkodami materialnymi oraz obrażeniami ciała. Produkt należy utylizować zgodnie
z przepisami obowiązującymi aktualnie w danym kraju.
PT Utilização prevista: O produto foi concebido para ser pendurado/montado
na sua conguração Vitra. O uso inadequado pode resultar em risco de danos
materiais e/ou lesões. Elimine o seu produto de acordo com as diretrizes atuais
do seu país.
RO Utilizarea conformă cu destinaţia: Produsul este conceput pentru
acroşare/montajul la conguraţia Vitra. În caz de utilizare improprie există pericolul
de pagube materiale şi/sau vătămări de persoane. Eliminaţi ca deşeu produsul
conform directivelor actuale din ţara dumneavoastră.
SV Ändamålsenlig användning: Produkten är avsedd för upphängning/monte-
ring på din Vitra-konguration. Vid felaktig användning föreligger risk för sak- eller
personskador. Avfallshantera produkten enligt det aktuella landets bestämmelser.
SK Zamýšľané použitie: Výrobok je určený na zavesenie/montáž na vašu kon-
guráciu Vitra. Pri nesprávnom použití hrozí nebezpečenstvo materiálnych škôd
a/alebo poranenia osôb. Produkt zlikvidujte v súlade s platnými predpismi Vašej
krajiny.
SL Namenska uporaba: Izdelek je zasnovan za obešanje/montažo glede na
vašo razporeditev. Pri nenamenski uporabi obstaja nevarnost materialne škode in/
ali telesnih poškodb. Proizvod odstranite v skladu z trenutnimi smernicami vaše
države.
TR Amacına uygun kullanım: Ürün, Vitra kongürasyonuna asılmak/monte
edilmek üzere tasarlanmıştır. Amacına aykırı şekilde kullanılması halinde maddi
hasarlar ve/veya yaralanmalar meydana gelebilir. Ürününüzü ülkenizde geçerli
güncel yönetmelikler uyarınca bertaraf ediniz.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

VITRA Dancing Wall Assembly Instructions

Catégorie
Supports de haut-parleur
Taper
Assembly Instructions

dans d''autres langues