Hunter Fan 59493 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
www.HunterFan.com
1.866.268.1936
30 inches
7 feet
PAGE
2
Ladder
PAGE
3
Suspension du
ventilateur
Table des matières
PAGE
17
Fonctionnement,
entretien et nettoyage
Dépannage
?
?
?
PAGE
16
PAGE
5
Boîtier supérieur
PAGE
4
PAGE
10
Pavillon
PAGE
9
Câblage
PAGE
13
Luminaire
Nous vous félicitons d’avoir acheté un
nouveau ventilateur de plafond Hunter. Il
vous apportera confort et performances
dans votre maison ou votre bureau pendant
de nombreuses années. Ce manuel contient
les instructions complètes pour l’installation
et l’utilisation de votre ventilateur.
Nous sommes ers de notre travail et nous
apprécions l’occasion de vous apporter le
meilleur ventilateur de plafond qui existe
au monde.
PAGE
7
PAGE
8
Système de
suspension secondaire
Pour enregistrer votre ventilateur, consultez:
www.HunterFan.com/register
Conservez votre facture comme preuve d’achat.
Comment se
présente l’installation
Outils nécessaires Plaque de plafond
1
M3575-05 • 01/10/18 • © 2018 Hunter Fan Company
Pales
PAGE
12
www.HunterFan.com
2
M3575-05 • 01/10/18 • © 2018 Hunter Fan Company
1.866.268.1936
Comment se présente l’installation
2
Lire et conserver ces instructions
w.1 - Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou
de blessure, il faut xer le ventilateur directement à la structure
du bâtiment et/ou une boîte de raccordement marquée comme
étant capable de soutenir un poids de 31,8kg et utiliser les vis de
montage fournies avec la boîte de raccordement.
w.2 - Pour éviter une secousse électrique possible, avant
d’installer ou de faire l’entretien du ventilateur, couper le courant
aux disjoncteurs de la boîte de sortie et du commutateur mural
associé. Si l’on ne peut pas verrouiller les disjoncteurs en position
fermée, attacher un dispositif de mise en garde visible, comme
une étiquette, au panneau électrique.
w.3 - Pour réduire le risque d’incendie, de secousse électrique ou
de dégâts au moteur, employer seulement des commandes de
vitesse transistorisée Hunter.
w.4 - Pour réduire le risque de blessures personnelles, ne pas
plier les supports de pale lors de leur installation, l’équilibrage
des pales ou le nettoyage du ventilateur. Ne pas mettre d’objets
étrangers entre les pales en mouvement.
c.1 - Il faut que tout le câblage soit conforme aux codes
électriques nationaux et locaux en vigueur et à la norme ANSI/
NFPA 70. Si vous n’êtes pas familier avec le câblage, engagez un
électricien qualié.
c.2 - Utiliser uniquement les pièces de rechange Hunter.
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites établies
pour un appareil numérique de classeB, conformément à
laPartie15 de la réglementationFCC. Ces limites doivent fournir
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans
une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut
émettre une énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences
nuisibles aux communications radio.
Ce produitcauser de l’interférence avec les équipement
radiophoniques et ne doit pas étre placer à proximité d’appareils de
communication de sécurité maritime ou d’eqipements critiques de
navigation ou de communication fonctionnant entre 0,45-30 Mhz.
Cet appareil est conforme à la partie 18 des réglements de la FCC.
Ce produit est conforme à la norme UL 507.
MISES EN GARDE
AVERTISSEMENTS
Connaître le câblage
Si vous n’êtes pas
familier avec le
câblage, engagez un
électricien qualié.
Vous aurez
probablement besoin
de l’aide d’un ami.
Vérier sur le carton
quel est le poids du
ventilateur
Évaluer l’emplacement
76cm
du bout de la
pale au mur ou
obstruction la
plus proche
2,10m
du bord
inférieur de la
pale au sol
Il faut pouvoir
xer le ventilateur
à la structure
du bâtiment ou
à une boîte de
raccordement
conçue pour
ventilateur.
www.HunterFan.com
1.866.268.1936
Outils nécessaires
Perceuse
(facultatif)
Foret de 9/64po
(facultatif)
Échelle
Tournevis
Pince à dénuder
Si le montage se fait à une structure porteuse, ces outils peuvent aussi être nécessaires.
3
M3575-05 • 01/10/18 • © 2018 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.866.268.1936
Plaque de plafond
S’assurer que les quatre cales
sont toujours en place.
Cales
Se référer à la mise en garde w.1 à la page2
Pour éviter une secousse électrique, avant
d’installer le ventilateur, couper le courant
aux disjoncteurs de la boîte de raccordement
associé au commutateur mural.
COUPER
l’électricité.
Utiliser vis à bois (comprise) pour xer
à la structure porteuse avec une boîte de
raccordement électrique homologuée. Percer
des avant-trous de 9/64 po dans la structure
porteuse pour permettre de xer le support
de plafond à l’aide de la boulonnerie dans le
sac de matériel .
4
M3575-05 • 01/10/18 • © 2018 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.866.268.1936
Boîtier supérieur
Faire passer les fils à travers
le boîtier supérieur. Placer
le boîtier supérieur sur le
couvercle du moteur de sorte
que les trous du boîtier supérieur
soient alignés avec les trous du
couvercle du moteur.
Placer le pavillon sur le boîtier
supérieur. S’assurer que tous les
quatre trous de vis sont alignés à la
fois avec les trous de vis du boîtier
supérieur et de l’adaptateur.
Poser l’anneau du pavillon sur le
boîtier supérieur.
Boîtier supérieur
Anneau du
pavillon
Pavillon
Adaptateur
5
M3575-05 • 01/10/18 • © 2018 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.866.268.1936
Installer les vis du boîtier supérieur.
Installer la vis de mise à la terre dans
le plus petit trou de vis. Ces vis se
trouvent dans le sac de matériel .
Vis de mise
à la terre
Vis du boîtier
supérieur
Boîtier supérieur (suite)
8”
3/8”
8”
3/8”
C
O
U
P
E
R
E
T
D
É
N
U
D
E
R
(non à l'échelle)
Les ls peuvent être coupés, mais
doivent dépasser d’au moins 8”
(20cm) le dessus de la tige de
suspension.
6
M3575-05 • 01/10/18 • © 2018 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.866.268.1936
Suspension du ventilateur
Soulever le ventilateur et aligner les fentes du
pavillon avec les crochets de la plaque de plafond.
Placer les fentes sur les crochets de la plaque
de plafond an d’accrocher le ventilateur.
Remarque : Pour accrocher le ventilateur, vous
devez incliner le pavillon jusqu’à une position
presque horizontale pour que les fentes reposent
sur les crochets de la plaque de plafond.
Crochet
de la
plaque
du
plafond
Crochet de
la plaque du
plafond
7
M3575-05 • 01/10/18 • © 2018 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.866.268.1936
3mm (1/8")
Insérer l’extrémité en boucle
du câble tressé dans la plaque
de plafond et un des trous de la
boîte de raccordement dans le
plafond. Accéder à l’entretoise
dans le plafond. Il sera peut-être
impossible de le faire à partir du
dessous du plafond selon le site
de l’installation.
Enfoncer la vis à bois et la
rondelle (qui se trouvent
dans le sac de matériel )
dans le côté de l’entretoise
qui soutient la boîte de
raccordement. Laisser un
espace de 3mm entre
l’entretoise et la rondelle.
Enrouler le câble tressé en
une boucle complète autour
de l’entretoise. Accrocher
l’extrémité en boucle du câble
à la vis à bois de façon à ce
que celui-ci se trouve entre la
rondelle et l’entretoise.
Serrer la boucle et serrer la vis
et la rondelle jusqu’en bas de
l’entretoise. Enrouler
l’excédent de câble.
Boîte de
raccordement
Plafond
Entretoise
Câble
tressé
Système de suspension secondaire
8
M3575-05 • 01/10/18 • © 2018 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.866.268.1936
D
U
V
E
N
T
I
L
A
T
E
U
R
D
U
P
L
A
F
O
N
D
Remarque: tenir les
extrémités dénudées
des ls ensemble, et les
connecter à l’aide d’un
capuchon de connexion
en vissant celui-ci dans
le sens horaire jusqu’à ce
qu’il soit bien xé.
Se référer à l’avertissement c.1 à la page2
Tourner les jonctions de ls vers le haut et les pousser avec précaution par la plaque
de suspension dans la boîte de raccordement. Séparer les ls, les ls mis à la terre d’un
côté de la boîte de raccordement et les ls non mis à la terre de l’autre côté.
Câblage
D
U
P
L
A
F
O
N
D
D
U
P
L
A
Q
U
E
D
U
P
L
A
F
O
N
D
Vert/ligne jaune
(Mise à la terre)
Vert
À l’aide d’un
capuchon de
connexion orange
provenant du sac
de matériel ,
raccorder les 3 ls de
mise à la terre (vert,
rayé vert/jaune ou
cuivre nu) provenant
du plafond et de la
plaque de plafond.
À l’aide d’un connecteur
orange (qui se trouve dans le
sac de matériel ),
connecter le l noir (non mis
à la terre) du plafond aux ls
noir et bleu du ventilateur.
Connecter le l blanc (mis à la
terre) du plafond au l blanc
du ventilateur.
Pour un commutateur
simple
À l’aide d’un connecteur
orange (qui se trouve dans
le sac de matériel ),
connecter le l blanc (mis
à la terre) du plafond au
l blanc du ventilateur.
Connecter le l noir (non
mis à la terre) du plafond
au l noir du ventilateur.
Connecter le second l
(non mis à la terre) du
plafond au l bleu du
ventilateur.
Pour les commutateurs
doubles
Blanc
Noir
(Mis à la terre)
Bleu
(Non mis à la terre)
Blanc
(Non mis à la terre)
Noir
Bleu
(Mis à la terre)
(Non mis à
la terre)
D
U
V
E
N
T
I
L
A
T
E
U
R
D
U
P
L
A
F
O
N
D
9
M3575-05 • 01/10/18 • © 2018 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.866.268.1936
Installer partiellement une vis du
pavillon (trouvée dans le sac de
matériel ) entre les crochets de
la plaque de plafond. Lorsque tous
les trous sont bien alignés, serrer
fermement toutes les trois vis du
pavillon.
Vis de
pavillon
Vis de
pavillon
Maintenir le pavillon ainsi avec
les trous de vis alignés. Installer
partiellement deux vis du pavillon
(trouvées dans le sac de matériel )
dans les trous en face des crochets
de la plaque de plafond.
Faire basculer le ventilateur jusqu’à ce que les
trous de vis du pavillon soient alignés avec
les trous de xation de la plaque de plafond.
Remarque : Les fentes du pavillon doivent
rester engagées lorsque vous basculez le
pavillon en recherchant l’alignement.
Crochet de la
plaque du plafond
Pavillon
10
M3575-05 • 01/10/18 • © 2018 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.866.268.1936
À l’aide des deux mains, pousser l’anneau du
pavillon jusqu’en haut du pavillon. L’anneau du
pavillon va s’enclencher et se verrouiller en place.
Remarque : Si vous avez besoin de retirer
l’anneau du pavillon, appuyez fermement sur les
côtés opposés de l’anneau. Les languettes vont se
échir en dégageant ainsi l’anneau du pavillon.
Pavillon (suite)
Anneau du
pavillon
11
M3575-05 • 01/10/18 • © 2018 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.866.268.1936
Pales
12
Fixer chaque pale à un support de pale à
l’aide de quatre rondelles trouvées dans
le sac de matériel et de quatre vis de
montage trouvées dans le sac de matériel .
12
M3575-05 • 01/10/18 • © 2018 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.866.268.1936
Faire passer la che par le trou central
dans le boîtier d’interrupteur supérieur.
Connecter les connecteurs à che des
boîtiers d’interrupteur supérieur et inférieur.
S’assurer d’aligner les marques colorées sur
les connecteurs.
Aligner les trous en poire de l’assemblage
du kit d’éclairage avec les vis du boîtier
d’interrupteur. Tourner le kit d’éclairage dans
le sens inverse des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce que les vis du boîtier d’interrupteur
soient fermement serrées dans l’extrémité
étroite des trous en poire.
Visser deux vis de montage du boîtier
(qui se trouvent dans le sac de
matériel ) à moitié dans le boîtier du
moteur (n’importe quels trous).
Luminaire
13
M3575-05 • 01/10/18 • © 2018 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.866.268.1936
Positionner les rainures sur le bord externe du
globe de façon à qu’elles soient alignées avec
les languettes du bord interne du luminaire.
Luminaire (suite)
Insérer la troisième vis (qui se trouve
dans le sac de matériel ), puis bien
serrer les trois vis.
Pousser délicatement tous
les composants du boîtier de
commutation pour les faire rentrer,
puis installer la plaque de boîtier de
commutation à l’aide des deux vis
de montage trouvées dans le sac de
matériel .
S’assurer que le kit d’éclairage est solidement xé au boîtier
du moteur. Si ces trois vis de montage sont mal xées, le
luminaire risque de tomber.
14
M3575-05 • 01/10/18 • © 2018 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.866.268.1936
Positionner les rainures sur le bord externe
du globe de façon à qu’elles soient alignées
avec les languettes du bord interne du
luminaire. Soulever délicatement le globe
vers le haut pour le pousser aussi loin que
possible à l’intérieur du luminaire. Tourner
le globe dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre jusqu’à ce qu’il soit fermement
maintenu en place par les trois languettes.
Rainure
Languette
Voir à la page suivante
les instructions
d’utilisation du
ventilateur.
FÉLICITATIONS!
VOUS AVEZ FINI!
Luminaire (suite)
Reliez la chaînette appropriée aux
chaînettes plus courtes sortant du faîteau et
de sa rondelle. La chaînette de ventilateur
contrôle la vitesse : de rapide à la mise à
l’arrêt. La chaînette du luminaire contrôle
celui-ci : marche et arrêt.
M3575-05 • 01/10/18 • © 2018 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.866.268.1936
Pour changer la direction du
ux d’air, éteignez le ventilateur
et patientez jusqu’à son arrêt
complet.
Pour nettoyer le ventilateur,
utiliser des brosses ou des
chiffons doux pour ne pas le
griffer. Les produits nettoyants
peuvent endommager le ni.
Fonctionnement, entretien et nettoyage
RÉTABLIR
l’électricité.
Pour changer les ampoules,
retirer délicatement le globe.
Dévisser les ampoules et les
remplacer par des ampoules de
même puissance. Réinstaller le
globe.
16
M3575-05 • 01/10/18 • © 2018 Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
1.866.268.1936
Dépannage
Le ventilateur ne fonctionne pas
Vérier que l’interrupteur est
allumé.
Vériez la pile de l’émetteur.
Vérier le disjoncteur pour
assurer que le courant est
allumé.
S’assurer que les pales tournent
librement.
Couper le courant au disjoncteur,
puis desserrer le pavillon et
contrôler toutes les connexions
selon le schéma de câblage.
Vérier la connexion enchable
dans le boîtier de commutateur.
Oscillation excessive
Vérifier que les pales sont
solidement attachées aux
supports de pale selon les
instructions de montage
fournies.
Utiliser le kit d’équilibrage
(fourni) et ses instructions
pour équilibrer le ventilateur.
Fonctionnement bruyant
Vérier si une pale est ssurée.
Si c’est le cas, remplacer toutes
les pales.
17
M3575-05 • 01/10/18 • © 2018 Hunter Fan Company
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Hunter Fan 59493 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire