Sony DVP-CX870D Annex

Taper
Annex

Ce manuel convient également à

Sony Corporation 2000 Printed in Japan 3-067-136-01(1)
DVP-CX860/CX870D
English
Notes on using discs
With some new discs, glue from the manufacturing process may be present on the outer edge. Placing
such discs into the slots may cause the disc to get stuck when loaded. Wipe the edge of the disc with the
side of a pen or pencil so that the glue is spread evenly along the edge and does not ball up. Be sure not to
touch the playback side of the disc when wiping the edge. Then insert the disc into the player.
With some new discs, burrs from manufacturing may remain on the outer edge or inside the center hole.
If such burrs are present, be sure to remove them by rubbing with the side of a pen or pencil. If burrs are
not removed, discs may not load properly into the player, or fragments of plastic adhering to the playback
side of the disc may cause skipping in the sound. Burrs may also cause the disc to be unsettled when
placed in the slots.
Français
Remarques sur l’utilisation des disques
Il arrive que certains disques neufs présentent au niveau du bord extérieur des traces de colle résultant du
processus de fabrication. Si vous introduisez de tels disques dans les fentes le lecteur en forçant, vous
risquez que les disques restent coincés lors du chargement. Frottez le bord du disque avec le côté stylo-
bille ou d’un crayon de manière à répandre la colle uniformément sur le bord et à ce qu’elle ne forme pas
de boule. Faites attention à ne pas toucher la face de lecture lorsque vous passez sur le bord. Introduisez
ensuite le disque dans le lecteur.
Il arrive que certains disques neufs présentent au niveau du bord extérieur ou intérieur des barbes
résultant du processus de fabrication. Si vous constatez la présence de telles barbes, éliminez-les en
frottant le bord du disque à l’aide d’un stylo. Si vous n’éliminez pas ces barbes, il se peut que vous ne
puissiez pas charger ces disques correctement dans le lecteur ou que des fragments de plastique adhérant
à la face de lecture des disques provoquent des pertes de son. Ces barbes peuvent également provoquer
un mauvais placement du disque dans les fentes.
Deutsch
Hinweise zum Gebrauch von CDs/DVDs
Bei einigen neuen CDs/DVDs kann es vorkommen, daß Klebstoffrückstände vom Herstellungsverfahren
am äußeren Rand vorhanden sind. Wenn Sie solche CDs/DVDs in die Fächer einlegen, können sie beim
Laden steckenbleiben. Reiben Sie mit der Seite eines Stifts oder Bleistifts am Rand der CDs/DVDs
entlang, so daß der Klebstoff gleichmäßig am Rand entlang verteilt wird und sich nicht an einer Stelle
ansammelt. Achten Sie darauf, beim Abreiben des Randes nicht die Wiedergabeseite der CDs/DVDs zu
berühren. Legen Sie die CDs/DVDs dann in den Player ein.
Bei einigen neuen CDs/DVDs können Grate vom Herstellungsverfahren am äußeren Rand oder an der
Innenseite der Öffnung in der Mitte vorhanden sein. Entfernen Sie solche Grate unbedingt, indem Sie sie
mit der Seite eines Stifts oder Bleistifts abreiben. Wenn diese Grate nicht entfernt werden, werden die
CDs/DVDs möglicherweise nicht richtig in den Player eingelegt, oder Plastikteile an der Wiedergabeseite
der CD/DVD führen zu Tonsprüngen. Grate können auch dazu führen, daß die CD/DVD im Fach nicht
richtig zu liegen kommt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony DVP-CX870D Annex

Taper
Annex
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues