Simplicity INFOHUB, WIRELESS MONITORING SYSTEM Guide d'installation

Catégorie
Groupes électrogènes
Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Not for
Reproduction
Installation Instructions
Questions?
Help is just a moment away!
Call Technical Services 1-800-759-2744
Monday-Friday 8:00 am to 5:00 pm Central Time
80011680
Revision A
infohub
Wireless Monitoring For Standby Generators
Model 6260-01
Model 6274-01
Model 6405-00
Copyright © Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA.
All rights reserved.
Not for
Reproduction
2 BRIGGSandSTRATTON.COM
HGF
A B
C
D
E
Advanced Monitoring Kit Contents
Keep this document with the generator operator’s manual after
installation is complete.
infohub™ Kit Contents:
240V Splitter Harness (A)
Cellular Unit Wire Harness (B)
Pass-Through Wire Harness (C)
Relay Wire (D)
Interface Board (E)
Adapter for Liquid-Cooled Unit (F)
Cellular Unit (G)
Antenna (H)
Wire Ties
Rubber Grommet
Metal Bracket and Hardware (for models with plastic roofs)
Items needed to install the kit:
Drill with 3/8 inch and 3/16 inch bits
Alcohol wipes or other cleaning solution
Standard and Phillips screwdrivers
Volt meter or multimeter
Wire cutter/stripper
Deburring Tool
Rust Inhibitor
Not for
Reproduction
3
en
WARNING Certain components in this product and
related accessories contain chemicals known to the State
of California to cause cancer, birth defects, or other
reproductive harm. Wash hands after handling.
NOTICE: Only qualified, licensed electricians should perform
this installation, which must strictly comply with applicable
codes, standards, and regulations.
SAVE THESE INSTRUCTIONS - This installation sheet
contains important safety instructions that should be followed
during installation of the equipment.
Safety Alert Symbol and Signal Words
The safety alert symbol is used to identify safety
information about hazards that can result in personal injury.
A signal word (DANGER, WARNING, or CAUTION) is used
with the alert symbol to indicate the likelihood and potential
severity of injury. In addition, a hazard symbol may be used
to represent the type of hazard.
DANGER indicates a hazard which, if not avoided, will
result in death or serious injury.
WARNING indicates a hazard which, if not avoided, could
result in death or serious injury.
CAUTION indicates a hazard which, if not avoided, could
result in minor or moderate injury.
NOTICE indicates an action that could result in damage to the
product.
Hazard Symbols and Meanings
Electrical Shock
Rotating Parts
Auto Start
Safety
WARNING
Generator produces hazardous voltage.
Failure to properly ground generator could result
inelectrocution.
Failure to isolate generator from
utility power could result in death or serious
injury to electric utility workers, due to back-
feed of electrical energy.
DO NOT touch bare wires or bare receptacles.
DO NOT use generator with electrical cords which are
worn, frayed, bare, or otherwise damaged.
DO NOT handle generator or electrical cords while
standing in water, while barefoot, or while hands or feet
are wet.
If you must work around a unit while it is operating,
stand on an insulated dry surface to reduce the risk of a
shock hazard.
DO NOT allow unqualified persons or children to operate
or service generator.
In case of an accident caused by electrical shock,
immediately shut down the source of electrical power and
contact the local authorities. Avoid direct contact with the
victim.
Despite the safe design of the generator, operating this
equipment imprudently, neglecting its maintenance, or
being careless could cause possible injury or death.
Remain alert at all times while working on this equipment.
Never work on the equipment when you are physically or
mentally fatigued.
Before performing any maintenance on the generator, first
disconnect the battery cable indicated by a NEGATIVE,
NEG, or (-). When finished, reconnect that cable last.
After your system is installed, the generator may crank
and start without warning any time there is a power
failure. BEFORE working on the equipment, and to
prevent possible injury, always set the generator system
switch to OFF, remove the service disconnect fuse from
the disconnect box, and remove the 15 Amp fuse.
CAUTION
Installing the 15 Amp fuse could cause
the engine to start at any time without warning,
resulting in minor or moderate injury.
Observe that the 15 Amp fuse has been removed from the
control panel before servicing.
DO NOT install this fuse until all wiring has been
completed and inspected.
Not for
Reproduction
4 BRIGGSandSTRATTON.COM
Thank you for purchasing this home standby accessory.
When installed according to these instructions, the
monitoring device will provide years of dependable service.
Keep your purchase receipt with this instruction sheet and
store with your other generator manuals after installation.
IMPORTANT: Illustrations used in this document are for
reference and may not represent the actual unit being
serviced. Your installation will be similar.
Before starting the installation, refer to Suggested infohub
Installation Locations at the end of these instructions to
identify your particular type of generator. The preferred
mounting locations for the interface board (E) and the
cellular unit (G) will be shown in those illustrations.
Disconnect Power
Before performing any installation, maintenance, or service
on the generator, ALWAYS perform the following steps:
1. Set generator system switch to OFF.
2. Set generator circuit breaker to OFF.
3. Remove 15 Amp fuse from control panel.
4. Utility voltage is present at generator control
panel. Remove the fuses from the transfer switch to
disconnect power before servicing the control panel.
5. Disconnect negative battery cable from negative battery
terminal, indicated by NEGATIVE, NEG, or (-).
NOTICE: Only existing wire harness holes should be used to
route the infohub harness to the generator controller. Except
for the antenna cable hole, it is not necessary to drill other
access holes.
Drill Hole for Antenna Cable
1. Refer to Suggested infohub Installation Locations at
the end of these instructions to determine the mounting
location for the cellular unit.
2. Using a 3/8 inch bit, drill a hole into the enclosure near the
intended location of the cellular unit so that the antenna
cable will reach the unit (Figure 1). The hole should
be placed near the roof but not so close as to cause
interference when the roof is fully opened.
3. After drilling the hole, remove any burrs and metal
shavings from the enclosure to prevent rusting.
4. Apply a small amount of rust inhibitor to the inside and
outside of the hole edges and allow to dry.
Mount Antenna to Roof
1. Locate the supplied rubber grommet in the kit.
2. Carefully cut one side to the center of the rubber
grommet. Do not cut in half.
3. When the rust inhibitor is dry on the antenna cable
hole, slip the rubber grommet over the antenna cable,
feed the antenna wire through the hole, and fit the
grommet into the hole.
4A. Mount the magnetic antenna on the generator roof.
4B. For units with plastic roofs, use the supplied metal
bracket, machine screw, washer, and nut.
Find a suitable location on the roof. This location
should be near the antenna cable hole.
Using a drill with 3/16 inch bit and the center hole of
the bracket for reference, drill through the plastic roof.
Attach the bracket and hardware at the hole.
Attach the antenna to the top of the bracket as shown
(Figure 2).
Installation
Figure 1
Figure 2
WARNING Shock Hazard. Hazardous voltage from utility
service or generator could cause death or serious
injury.
Remove all sources of supply voltage and
follow all disconnect power instructions prior
to performing any service work. Verify with a
meter that utility power has been disconnected.
Not for
Reproduction
5
5. On the outside of the enclosure, loop and secure the
antenna cable with a wire tie (Figure 3) to help prevent
water from entering the unit.
6. Route the antenna cable toward the intended mounting
location of the cellular unit.
Disconnect Generator Wire Harness
Verify power is disconnected to the unit before proceeding.
1. Remove the screws and the control box front to access
the control panel. The generator will have either of two
panels (Figure 4A or 4B).
2. Remove the screws to access the control board on the
back of the panel. The generator will have either of two
control boards (Figure 5A or 5B).
3. Disconnect the generator wire harness (8-wire
connector) from the control board connector J6.
Identify Interface Board Connections
Locate the supplied interface board in the kit. Before
proceeding, review and understand the interface board
connector assignments below (Figure 6).
A - Generator harness connector from control board
B - Fault relay wire connector
C - 240V splitter harness connector
D - Pass-through harness connector
E - Cellular unit harness connector
Figure 4A
Figure 5A
MENU
ESC
AUTO OFF
MANUAL
Figure 3
Figure 4B
Figure 5B
en
A
B
C
D
E
Figure 6
Not for
Reproduction
6 BRIGGSandSTRATTON.COM
Install Relay Wire
1. Locate the supplied relay wire in the kit. Determine the
length of wire needed and cut two pieces. Strip the
four ends prior to installation.
2. Insert one end of each wire into the N.O. and COM
terminals at the 10-pin connector plug or terminal
block. Insert the other end of each wire into the
interface board by pressing the tabs on the relay
connector (B, Figure 6). Polarity does not matter.
Install 240V Splitter Harness (Air Cooled Units)
1. Locate the supplied 240V splitter harness in the kit.
2. Plug the 240V splitter harness into the battery warmer
connector (arrow, Figure 7).
3. Route the other end of the harness to the interface
board and connect it to the 240V splitter harness
connector (C, Figure 6).
Install 240V Splitter Harness
(Liquid Cooled Units)
1. Locate the supplied 240V splitter harness and the
supplied liquid-cooled adapter harness in the kit.
2. Connect the 240V splitter harness to the adapter
harness.
3. At the fuse block inside the generator, connect each of
the adapter harness wires to the spade terminals under
each fuse (arrow, Figure 8).
4. Route the other end of the harness to the interface
board and connect it to the 240V splitter harness
connector (C, Figure 6).
Install Pass-Through Harness
1. Locate the supplied pass-through harness in the kit.
2. Connect the pass-through harness to the control panel,
then route it to the interface board and connect it to the
pass-through harness connector (D, Figure 6).
Install Cellular Unit Harness
1. Locate the supplied cellular unit harness in the kit.
2. Connect the cellular unit harness to the cellular unit,
then route it to the interface board and connect it to the
cellular unit harness connector (E, Figure 6).
Verify the Installation
1. Compare your connections with Figure 9 to confirm
proper installation of the harnesses.
A - Generator harness connector from control board
B - Fault relay wire connector
C - 240V splitter harness connector
D - Pass-through harness connector
E - Cellular unit harness connector
2. Ensure all of these connectors are securely in place.
3. Route the generator wire harness on the control board
to the interface board and connect it to the generator
harness connector (A, Figure 6).
Figure 8
Figure 9
A
B
C
D
E
Figure 7
Not for
Reproduction
7
Mount Interface Board
Clean the mounting surface for the interface board with an
alcohol wipe or other cleaning solution. Peel the covering
from the adhesive strip on the back of the board, then
firmly press the board in place. See pages 8 and 9 for
recommended location.
Mount Cellular Unit
Clean the mounting surface for the cellular unit with an
alcohol wipe or other cleaning solution. Peel the covering
from the adhesive strip on the back of the unit, then firmly
press the unit in place. Connect the antenna cable at this
time. See pages 8 and 9 for recommended location.
Close Generator and Install Fuses
1. Use the supplied wire ties to organize the harness wires
and to secure excess wire lengths.
2. Reinstall the control panel and secure with screws.
3. Reinstall the control box front and secure with screws.
4. Connect negative battery cable to negative battery
terminal, indicated by NEGATIVE, NEG, or (-).
5. Reinstall the fuses into the transfer switch.
6. Reinstall the 15 Amp fuse in control panel.
7. Set generator circuit breaker to ON.
8. Set generator system switch to AUTO.
Download and Start Monitor Application
1. Ensure that utility power has been restored to the
generator. Monitor the green “CELL” LED on the
cellular unit (arrow, Figure 10). It will begin flashing
and then remain illuminated once the infohub is
activated.
2. Start the generator in Manual mode.
3. An “Engine On” text message will be sent to the mobile
phone number(s) configured in the account. This could
take up to 60 seconds.
4. Stop the generator.
5. An “Engine Off” text message will be sent to the mobile
phone number(s) configured in the account. This could
take up to 60 seconds.
6. Download the appropriate “infohub” mobile phone
application.
• Android: Google Play Store
• iPhone: Apple itunes/Application Store
7. Once the application is installed and started, navigate to
the “Settings” page and log into the application with the
username and password provided.
8. On the main page of the application, refresh the status
of the generator by pressing the refresh icon in the
upper right of the application. If the first attempt
results in a failure, select the “Try Again” button. Once
a “NEW” icon flashes on the screen, the installation has
been verified.
Figure 10
en
Not for
Reproduction
8 BRIGGSandSTRATTON.COM
Suggested installation locations for each type of standby
generator are shown on the following pages.
Use the illustrations as a guide when mounting the interface
board (E) and cellular unit (G). In some instances, the
interface board needs to be mounted in the area behind the
control panel to enable wires to reach. This will be noted in
such instances.
The following illustrations are representative. Your model of
generator may differ.
Figure 11
Figure 12
Figure 13
For models equipped with this control panel:
Suggested infohub Installation Locations
G
E
Air-Cooled Vertical Standby Generators
G
E
Mount (E) behind control panel to allow wires to reach.
Air-Cooled Horizontal Standby Generators
Mount (E) behind control panel to allow wires to reach.
G
E
Air-Cooled Vertical Standby Generators
* For liquid cooled horizontal standby generators refer to figure 16 on page 9
Not for
Reproduction
9
Air-Cooled Horizontal Standby Generators
Liquid-Cooled Horizontal Standby Generators
G
E
Air-Cooled Vertical Standby Generators
E
G
G
E
MENU
ESC
AUTO OFF
MANUAL
Figure 15
Figure 14
For models equipped with this control panel:
Figure 16
Liquid-Cooled Horizontal Standby Generators
E
G
Figure 17
en
Not for
Reproduction
10 BRIGGSandSTRATTON.COM
System Diagram
Interface Board
FUSED 240VAC
UTILITY
Cellular Unit
Generator Control Panel
From Generator
Fault Relay Terminals
COMN.O.
J3
J1J5
J4 J2
Relay Wires
240 Splitter Harness
Pass-Through
Harness
Cellular Unit Harness
Not for
Reproduction
11
80004543_EN Rev D
BRIGGS & STRATTON PRODUCTS WARRANTY POLICY January 2014
LIMITED WARRANTY
Briggs & Stratton warrants that, during the warranty period specified below, it will repair or replace, free of charge, any part that is defective in material or workmanship
or both. Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser. This warranty is effective for and is
subject to the time periods and conditions stated below. For warranty service, find the nearest Authorized Service Dealer in our dealer locator map at
BRIGGSandSTRATTON.COM. The purchaser must contact the Authorized Service Dealer, and then make the product available to the Authorized Service Dealer for
inspection and testing.
There is no other express warranty. Implied warranties, including those of merchantability and fitness for a particular purpose, are limited to the warranty
period listed below, or to the extent permitted by law. Liability for incidental or consequential damages are excluded to the extent exclusion is permitted
by law. Some states or countries do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some states or countries do not allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above limitation and exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have
other rights which vary from state to state or country to country.**
WARRANTY PERIOD
** In Australia - Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major
failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be
of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. For warranty service, find the nearest Authorized Service Dealer in our dealer locator map at
BRIGGSandSTRATTON.COM, or by calling 1300 274 447, or by emailing or writing to [email protected], Briggs & Stratton Australia Pty Ltd, 1
Moorebank Avenue, NSW, Australia, 2170.
The warranty period begins on the date of purchase by the first retail or commercial consumer. “Consumer use” means personal residential household use by a retail
consumer. “Commercial use” means all other uses, including use for commercial, income producing or rental purposes. Once a product has experienced commercial use, it
shall thereafter be considered as a commercial use product for purposes of this warranty.
To ensure prompt and complete warranty coverage, register your product at the website shown above or at www.onlineproductregistration.com, or mail the completed
registration card (if provided), or call 1-800-743-4115 (in USA).
Save your proof of purchase receipt. If you do not provide proof of the initial purchase date at the time warranty service is requested, the manufacturing date of the product
will be used to determine the warranty period. Product registration is not required to obtain warranty service on Briggs & Stratton products.
ABOUT YOUR WARRANTY
Warranty service is available only through Briggs & Stratton Authorized Service Dealers. Most warranty repairs are handled routinely, but sometimes requests for warranty
service may not be appropriate. This warranty covers only defects in materials or workmanship. It does not cover damage caused by improper use or abuse, improper
maintenance or repair, or normal wear and tear.
Improper Use and Abuse - The proper, intended use of this product is described in the Operator’s Manual. Using the product in a way not described in the Operator’s
Manual or using the product after it has been damaged will not be covered under this warranty. Warranty coverage will also not be provided if the serial number on the
product has been removed or the product has been altered or modified in any way, or if the product has evidence of abuse such as impact damage or water/chemical
corrosion damage.
Improper Maintenance or Repair - This product must be maintained according to the procedures and schedules provided in the Operator’s Manual, and serviced or
repaired using genuine Briggs & Stratton parts or equivalent. Damage caused by lack of maintenance or use of non-original parts is not covered by warranty.
Normal Wear and Tear - Like most mechanical devices, your unit is subject to wear even when properly maintained. This warranty does not cover repairs when normal
use has exhausted the life of a part or the equipment. Maintenance and wear items such as filters, belts, cutting blades, and brake pads (except engine brake pads) are not
covered by warranty due to wear characteristics alone, unless the cause is due to defects in material or workmanship.
Other Exclusions - This warranty excludes damage due to accident, abuse, modifications, alterations, improper servicing, freezing or chemical deterioration. Attachments
or accessories that were not originally packaged with the product are also excluded. This warranty does not include used, reconditioned, second-hand, or demonstration
equipment or engines. This warranty also excludes failures due to acts of God and other force majeure events beyond the manufacturer’s control.
Item Consumer Use Commercial Use
Accessory/Attachment 12 months None
en
Not for
Reproduction
12 BRIGGSandSTRATTON.COM
Not for
Reproduction
Instrucciones de instalación
¿Tiene preguntas?
¡La ayuda está muy cerca!
Llame a Servicios técnicos 1-800-759-2744
Lunes a viernes de 8:00 a. m. a 5:00 p. m. hora del centro
infohub
Monitorización inalámbrica para generadores de reserva
Modelo 6260-01
Modelo 6274-01
Modelo 6405-00
Copyright © Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, EE. UU.
Todos los derechos reservados.
80011680
Modificación A
Not for
Reproduction
2 BRIGGSandSTRATTON.COM
HGF
A B
C
D
E
Contenido del juego del dispositivo de monitorización avanzada
Guarde este documento junto con el manual del operario del
generador después de la instalación.
Contenido del juego infoHub™:
Mazo de cables del bifurcador de 240 V (A).
Mazo de cables de la unidad celular (B).
Mazo de cables de paso (C).
Cable de relé (D).
Tarjeta de interfaz (E).
Adaptador para la unidad enfriada por líquido (F).
Unidad celular (F).
Antena (H).
Amarres de cables.
Pasacables de goma.
Ménsula de metal y accesorios (para los modelos con techo
de plástico).
Estos elementos son necesarios para instalar
el juego:
Perfore con brocas de 3/8 y 3/16 de pulgada.
Toallitas con alcohol u otra solución de limpieza.
Destornillador estándar y Phillips.
Voltímetro o multímetro.
Pinza cortacables/pelacables.
Herramienta para desbarbar.
• Antioxidante.
Not for
Reproduction
3
PRECAUCIÓN
La instalación del fusible de
15 A puede provocar que el motor arranque en
cualquier momento sin advertencia, lo que
puede provocar lesiones menores o moderadas.
Observe que el fusible de 15 A se haya retirado del panel
de control antes de realizar tareas de mantenimiento.
NO instale este fusible hasta que se hayan conectado
e inspeccionado todos los cables.
ADVERTENCIA Determinados componentes en este
producto y los accesorios relacionados contienen sustancias
químicas declaradas cancerígenas y causantes de defectos
de nacimiento u otros daños a la reproducción por el estado
de California. Lávese las manos después de manipular
estos elementos.
AVISO: Solo electricistas calificados y con certificación
deben realizar esta instalación, que debe cumplir
estrictamente con los códigos, normas y
reglamentos vigentes.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
- Esta hoja de instalación
contiene instrucciones importantes de seguridad que se
deben seguir durante la instalación de este equipo.
Símbolo de alerta de seguridad y palabras de señalización
El símbolo de alerta de seguridad se usa para identificar
información de seguridad sobre peligros que pueden
ocasionar lesiones personales. Se usa una palabra de
señalización (PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN)
con el símbolo de alerta para identificar la probabilidad y la
posible gravedad de las lesiones. Además, se puede usar un
símbolo de peligro para representar el tipo de peligro.
PELIGRO indica un riesgo que, de no evitarse, provocará
lesiones de gravedad o la muerte.
ADVERTENCIA indica un riesgo que, de no evitarse, podría
provocar lesiones de gravedad o la muerte.
PRECAUCIÓN indica un riesgo que, de no evitarse, podría
provocar lesiones leves o moderadas.
AVISO indica una situación que podría provocar daños en el
producto.
Símbolos de peligro y significados
Descarga eléctrica
Piezas giratorias
Arranque
automático
Seguridad
ADVERTENCIA
El generador produce niveles de tensión
peligrosos.
Una conexión a tierra del generador defectuosa puede
provocar electrocución.
Si no aísla el generador
del suministro de la red pública, podría
provocar lesiones graves o la muerte de las
personas que trabajan con el suministro eléctrico debido a
la retroalimentación de energía eléctrica.
NO toque los cables ni las tomas pelados.
NO utilice el generador con cables eléctricos desgastados,
deshilachados, pelados o dañados de algún otro modo.
NO manipule el generador ni los cables eléctricos si se
encuentra en una zona húmeda, está descalzo o tiene las
manos o los pies mojados.
Si tiene que trabajar junto a una unidad en
funcionamiento, manténgase en una superficie aislada y
seca para reducir el riesgo de descarga eléctrica.
NO permita que personas no cualificadas o niños utilicen
o reparen el generador.
En caso de un accidente por descarga eléctrica,
corte inmediatamente la fuente de energía eléctrica
y comuníquese con las autoridades locales. Evite el
contacto directo con la persona afectada.
A pesar de la seguridad del diseño del generador, si este
se utiliza con imprudencia, ignorando su mantenimiento o
sin las debidas precauciones, se pueden producir lesiones
o incluso la muerte.
Manténgase alerta en todo momento cuando utilice este
equipo. Nunca lo utilice ni manipule en condiciones de
fatiga física o mental.
Antes de realizar mantenimiento en el generador,
desconecte primero el cable de la batería que se indica
como NEGATIVO, NEG o (-). Una vez finalizada la
operación, vuelva a conectar el cable en
último lugar.
Después de que haya instalado el sistema, es probable
que el generador gire y arranque sin aviso cada vez
que haya un fallo de energía. ANTES de manipular el
equipo, y para evitar posibles lesiones, coloque siempre
el interruptor de sistema del generador en OFF, extraiga
el seccionador de servicio del cuadro de desconexión y
retire el fusible de 15 A.
Not for
Reproduction
4 BRIGGSandSTRATTON.COM
Gracias por adquirir este accesorio de reserva para el hogar.
Si se instala de acuerdo con las siguientes instrucciones, el
dispositivo de monitorización brindará muchos años de servicio
fiable. Conserve el comprobante de su compra con esta hoja
de instrucciones y guárdelo con el manual del operario del
generador después de
la instalación.
IMPORTANTE: Las ilustraciones en este documento son de
referencia y es posible que no correspondan a la unidad real a la
que se le realiza el mantenimiento.
La instalación será similar.
Antes de iniciar la instalación, consulte Ubicaciones sugeridas
para instalar el infohub™ al final de estas instrucciones para
identificar el tipo de generador en particular. Las ubicaciones
preferidas para el montaje de la tarjeta de interfaz (E) y la unidad
celular (G) se mostrarán en esas ilustraciones.
Desconecte la energía
Antes de llevar a cabo cualquier instalación, mantenimiento o
servicio del generador, realice
SIEMPRE los siguientes pasos:
1. Sitúe el interruptor del sistema del generador en la posición
OFF.
2. Sitúe el disyuntor del generador en la posición OFF.
3. Retire el fusible de 15 A del panel de control.
4. Hay tensión que proviene de la red pública en el panel
de control del generador. Quite los fusibles del interruptor
de transferencia para cortar la energía antes de dar
mantenimiento al panel de control.
5. Desconecte el cable negativo de la batería del terminal
negativo de la batería (se indica mediante NEGATIVO, NEG o
(-).
AVISO: Sólo se deben utilizar los orificios existentes del mazo
de cables para encaminar el mazo de cables del infohub al
controlador del generador. A excepción del orificio del cable de
la antena, no es necesario perforar otros orificios.
Perfore el orificio para el cable de la antena
1. Consulte la sección Ubicaciones sugeridas para instalar el
infohub al final de estas instrucciones para determinar la
ubicación de montaje de la unidad celular.
2. Con una broca de 3/8 de pulgada, perfore un orificio en la
caja cerca de la ubicación deseada de la unidad celular para
que el cable de la antena llegue hasta la unidad (Figura 1).
El orificio se debe colocar cerca del techo pero no tan cerca
para evitar que haya interferencia cuando se abra totalmente
el techo.
3. Después de perforar el orificio, elimine todas las rebabas y
virutas de metal de la caja para evitar que se oxide.
4. Aplique una cantidad pequeña de antioxidante en la parte
interior y exterior de los rebordes del orificio y deje que
seque.
Monte la antena en el techo
1. Localice el pasacables de goma suministrado con
el juego.
2. Corte cuidadosamente de un extremo hacia el centro del
pasacables de goma. No lo corte a la mitad.
3. Cuando seque el antioxidante en el orificio del cable de la
antena, deslice el pasacables de goma en el cable de la
antena por el orificio y coloque el pasacables en el orificio.
4A. Monte la antena magnética en la parte superior
del generador.
4B. Para las unidades con techos de plástico, utilice la ménsula
de metal suministrada, el tornillo, la arandela y la tuerca de
la máquina.
• Encuentre una ubicación adecuada en el techo.
Esta ubicación debe ser cercana
al orificio del cable de la antena.
• Con una broca de 3/16 de pulgada perfore un orificio a través
del techo de plástico utilizando de referencia el orificio
central de la ménsula.
• Fije la ménsula y los accesorios en el orificio.
Fije la antena a la parte superior de la ménsula como se
muestra (Figura 2).
Instalación
Figura 1
Figura 2
ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica. La tensión
peligrosa que proviene del servicio público o del
generador puede provocar la muerte o lesiones graves.
Corte todas las fuentes de tensión de entrada y
siga todas las instrucciones de corte de energía antes de
realizar cualquier tarea de mantenimiento. Compruebe con
un medidor que se haya cortado la energía del servicio
público.
Not for
Reproduction
5
5. Por afuera de la caja, enrolle y asegure el cable de la antena
con un amarre de cables (Figura 3) para ayudar a evitar que
el agua entre a la unidad.
6. Encamine el cable de la antena en dirección a la ubicación
de montaje de la unidad celular.
Desconecte el mazo de cables del generador
Antes de continuar, verifique que se haya cortado la energía de la
unidad.
1. Quite los tornillos y el frente del cuadro de control para
acceder al panel de control. El generador tendrá dos
paneles (Figura 4A o 4B).
2. Quite los tornillos para acceder a la tarjeta de control en la
parte posterior del panel. El generador tendrá dos tarjetas
de control (Figura 5A o 5B).
3. Desconecte el mazo de cables del generador (conector de 8
cables) del conector de la tarjeta de control J6.
Identifique las conexiones de la tarjeta
de interfaz
Localice la tarjeta de interfaz suministrada con el juego. Antes
de continuar, revise y entienda las siguientes asignaciones del
conector de la tarjeta de interfaz
(Figura 6).
A - Conector del mazo de cables del generador que proviene de la tarjeta
de control.
B - Conector del cable del relé por fallos.
C - Conector del mazo de cables del bifurcador de 240 V.
D - Conector del mazo de cables de paso.
E - Conector del mazo de cables de la unidad celular.
Figure 4A
Figura 5A
MENU
ESC
AUTO OFF
MANUAL
Figura 3
Figure 4B
Figura 5B
A
B
C
D
E
Figura 6
Not for
Reproduction
6 BRIGGSandSTRATTON.COM
Instale el cable de relé
1. Localice el cable de relé suministrado con el juego.
Determine la longitud necesaria del cable y corte en dos
piezas. Pele los extremos antes de la instalación.
2. Inserte un extremo de cada cable en los terminales N.O. y
COM en el tapón del conector de 10 clavijas o bloque de
terminales. Inserte el otro extremo de cada cable en la
tarjeta de interfaz oprimiendo las pestañas en el conector de
relé (B, Figura 6).
La polaridad no tiene importancia.
Instale el mazo de cables del bifurcador de
240 V (unidades enfriadas por aire)
1. Localice el mazo de cables del bifurcador de 240 V
suministrado con el juego.
2. Enchufe el mazo de cables del bifurcador de 240 V en el
conector del calentador de batería.
3. Encamine el otro extremo del mazo de cables a la tarjeta
de interfaz y conéctelo al conector del mazo de cables del
bifurcador de 240 V (C, Figura 6).
Instale el mazo de cables del bifurcador de
240 V (unidades enfriadas por líquido)
1. Localice el mazo de cables del bifurcador de 240V y el mazo
de cables del adaptador enfriado por líquido suministrados
con el juego.
2. Conecte el mazo de cables del bifurcador de 240 V al mazo
de cables del adaptador.
3. En el bloque de fusibles dentro del generador, conecte cada
uno de los cables del mazo de cables del adaptador a los
terminales de horquilla en cada fusible (flecha, Figura 8).
4. Encamine el otro extremo del mazo de cables a la tarjeta
de interfaz y conéctelo al conector del mazo de cables del
bifurcador de 240 V (C, Figura 6).
Instale el mazo de cables de paso
1. Localice el mazo de cables de paso suministrado con el
juego.
2. Conecte el mazo de cables de paso al panel de control,
después encamínelo a la tarjeta de interfaz y conéctelo al
conector del mazo de cables de paso
(D, Figura 6).
Instale el mazo de cables de la unidad celular
1. Localice el mazo de cables de la unidad celular suministrado
con el juego.
2. Conecte el mazo de cables de la unidad celular a la unidad
celular, después encamínelo a la tarjeta de interfaz y
conéctelo al conector del mazo de cables de la unidad
celular (E, Figura 6).
Verifique la instalación
1. Compare sus conexiones con la Figura 9 para confirmar
que haya colocado correctamente los mazos de cables.
A - Conector del mazo de cables del generador que proviene de la tarjeta
de control.
B - Conector del cable del relé por fallos.
C - Conector del mazo de cables del bifurcador de 240 V.
D - Conector del mazo de cables de paso.
E - Conector del mazo de cables de la unidad celular.
2. Asegúrese de que todos estos conectores esté fijos en su
lugar.
3. Encamine el mazo de cables del generador en la tarjeta de
control a la tarjeta de interfaz y conéctelo al conector del
mazo de cables del generador
(A, Figura 6).
Figura 9
A
B
C
D
E
Figura 7
Figura 8
Not for
Reproduction
7
Instale la tarjeta de interfaz
Prepare la superficie de montaje para la tarjeta de interfaz
limpiándola con una toallita con alcohol u otra solución de
limpieza. Desprenda la cubierta de la tira adhesiva en la parte
posterior de la tarjeta y después presione firmemente la tarjeta
en su lugar. Consulte las páginas 8 y 9 que indican la ubicación
recomendada.
Instale la unidad celular
Prepare la superficie de montaje para la unidad celular
limpiándola con una toallita con alcohol u otra solución de
limpieza. Desprenda la cubierta de la tira adhesiva en la parte
posterior de la unidad y después presione firmemente la tarjeta
en su lugar. Conecte el cable de la antena en este momento.
Consulte las páginas 8 y 9 que indican la ubicación recomendada.
Cierre el generador e instale los fusibles
1. Use los amarres de cables suministrados para organizar los
cables del mazo y para fijar el
cable sobrante.
2. Vuelva a instalar el panel de control y asegúrelo con los
tornillos.
3. Vuelva a instalar el cuadro de control y asegúrelo con los
tornillos.
4. Conecte el cable negativo de la batería al terminal negativo,
se indica mediante NEGATIVO, NEG o (-).
5. Vuelva a instalar los fusibles del interruptor
de transferencia.
6. Vuelva a instalar el fusible de 15 A en el panel
de control.
7. Sitúe el disyuntor del generador en la posición ON.
8. Sitúe el interruptor del sistema del generador
en AUTO.
Descargue e inicie la aplicación
de monitorización
1. Asegúrese de haber restablecido la alimentación de la
red pública al generador. Monitorice el LED “CELL” en la
unidad celular (flecha, Figura 10). Comenzará a parpadear y
después se quedará iluminado una vez que infohub se haya
activado.
2. Arranque el generador en modo manual.
3. Se enviará el mensaje de texto "Engine On" (motor
encendido) a los números telefónicos móviles configurados
en la cuenta. Esto podría tardar un máximo de 60
segundos.
4. Pare el generador.
5. Se enviará el mensaje de texto "Engine Off" (motor apagado)
a los números telefónicos móviles configurados en la
cuenta. Esto podría tardar un máximo de 60 segundos.
6. Descargue la aplicación "infoHUB" para teléfono móvil
apropiada.
• Android: Google Play Store
• iPhone: Apple itunes/Application Store
7. Una vez que haya instalado y encendido la aplicación,
navegue hasta la página "Settings" (configuraciones) e inicie
la aplicación con el nombre de usuario y la contraseña
proporcionada.
8. En la página principal de la aplicación, actualice el estado
del generador pulsando el icono de actualización en la
esquina superior derecha de la aplicación. Si el primer
intento es fallido, seleccione el botón “Try Again” (volver
a intentar). Cuando el icono "NEW" (nuevo) parpadee en la
pantalla, se ha verificado la instalación.
Figura 10
Not for
Reproduction
8 BRIGGSandSTRATTON.COM
Los lugares sugeridos para colocar cada tipo de generador
de reserva se muestran en las
siguientes páginas.
Use las ilustraciones como guía cuando monte la tarjeta
de interfaz (E) y la unidad celular (G). En algunos casos, la
tarjeta de interfaz debe montarse en el área detrás del panel
de control para permitir el acceso a los cables.
Esto se observará en dichos casos.
Las siguientes ilustraciones son representativas:
Es posible que el modelo del generador que usted tiene sea
diferente.
Figura 11
Figura 12
Figura 13
Para los modelos equipados con
este panel de control:
Ubicaciones sugeridas para instalar el infohub
G
E
Generadores de reserva verticales
enfriados por aire
G
E
Monte (E) detrás del panel de control para permitir el acceso
a los cables.
Generadores de reserva horizontales
enfriados por aire
Monte (E) detrás del panel de control para permitir el acceso
a los cables.
G
E
Generadores de reserva verticales
enfriados por aire
* Para los generadores de reserva horizontales enfriados por líquido consulte la figura 16 en la
página 9.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Simplicity INFOHUB, WIRELESS MONITORING SYSTEM Guide d'installation

Catégorie
Groupes électrogènes
Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à