Avent SCF162/00 Manuel utilisateur

Catégorie
Tire-lait
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

42133 5412 031
www.philips.com/AVENT
Philips AVENT, a business of Philips Electronics UK Ltd.
Philips Centre, Guildford Business Park, Guildford, Surrey, GU2 8XH
Trademarks owned by the Philips Group.
© Koninklijke Philips Electronics N.V. All Rights Reserved.
d
e
f
g
h
k
l
n
o
j
a
m
b
p
q
A
1
A1 A2
A3
B
C
2
4
1
1
3
2
c
i
Single Electronic Breast Pump
Tire-lait électronique individuel
Enkele Elektronische Borstkolf
Tiralatte elettronico singolo
GB
FR
NL
IT
For our complete catalogue of mother and
babycare products
Call FREE on 0800 289 064
GB ONLY (9am4.30pm Mon-Fri)
Call FREE on 1800 509 021
IRL ONLY (9am4.30pm Mon-Fri)
1 300 364 474
(Australia National)
Pour obtenir notre catalogue de produits de petite puériculture:
0800 90 81 54 numéro gratuit (sauf surcoût
éventuel selon opérateur).
De Suisse, composez le : 056 266 56 56
De Belgique / Luxembourg,
composez le : +32 (0)9 259 1050
Bel voor meer informatie of een product catalogus
de Philips AVENT consumentenlijn:
Nederland: 0900 1011015 ( 0,25 p/m)
België/Luxemburg: +32 (0)9 259 1050
Per ricevere il nostro catalogo completo di prodotti per mamma
e bimbo, chiama il:
NUMERO VERDE 800-790502
(dal Lunedì al Venerdì dalle 10.00 alle 17.30)
Svizzera: Vivosan, Tel. 056 266 56 56
FR
IT
NL
GB
AU
IRL
BPA is Bisphenol-A. This product uses Polyethersulfone (PES), which is BPA-Free and has a natural honey-coloured tint.
BPA signifie bisphénol A. Ce produit est fabriqué en polyéthersulfone (PES), matériau sans BPA, ayant une couleur naturelle miel.
BPA is Bisphenol-A. Dit product is gemaakt van Polyethersulfone (PES), dit materiaal is BPA-vrij en heeft van nature een honingkleurige tint.
BPA è Bisfenolo A. Questo prodotto contiene Polyethersulfone (PES), polimero privo di BPA che assume un color ambrato naturale.

%3$

%3$
• Avoidcontactwithantibacterialorabrasive
detergents/cleaners as they can damage the
plastic. Combinations of detergents, cleaning
products, sterilising solution, softened water
and temperature fluctuations may, under certain
circumstances, cause the plastic to crack. If this
occurs, do not use. The pump body and breast
milk containers are dishwasher safe but food
colourings may discolour them. Follow guidelines
in ‘How to clean and sterilise your pump’.
Cracking or
discolouration of
pump/bottle parts
• Ensure the pump is correctly assembled and switched
on with the power indicator illuminated ‘GREEN’.
• Make sure the lead between the electrical wall socket
or battery pack and the pump is correctly connected.
Pump not
responding
• PumplightflashingRED with delays (3 flashes, delay,
3 flashes etc.): If the pump works properly in Manual
Control Mode but does not replicate in Automatic
Mode, the handle rhythm may have been too fast for
optimal milk expression. The machine is set not to
follow. Push the control button to return to Manual
Control Mode and use a slower handle rhythm.
• Ifthisdoesnothelpandthepowerlightstillflashes
RED, the pump has detected a vacuum fault.
Disconnect the power and check the control
handle and diaphragm for obstruction or damage.
• PumplightflashingRED continuously: Low battery
warning. Replace the batteries.
Pump light
flashing RED
• The pump must be switched off via the control
button in order to separate these parts. If the
batteries go flat mid-pumping, you may
experience difficulty. Replace the batteries or
connect the pump to the mains. Turn the pump
on by holding down the control button for 2
seconds – the light will turn GREEN. Now turn it
off by holding the button for 2 seconds – the light
will go off. You can now disconnect the pump
from the power supply and should be able to
separate the parts.
Difficulties separating
the control handle
from the pump body
Pour réaliser ce tire-lait électronique, nous avons repris tous les avantages
offerts par notre célèbre tire-lait manuel (efficacité du doux coussin
masseur et réglages illimités permis par la poignée) et y avons ajouté une
mémoire électronique.
Le tire-lait électronique individuel suit et mémorise fidèlement vos instructions.
Commencez par tirer votre lait manuellement, appuyez sur le bouton et
laissez l’appareil reproduire tranquillement votre rythme de succion.
Dès que vous désirez interrompre ou
modifier l’aspiration, pressez la touche
bleue pour revenir à une commande
manuelle. Le tire-lait électronique
individuel réagit immédiatement
à vos instructions.
Décontractez-vous et profitez d’une
expérience que vous contrôlez totalement.
Dans la détente et le bien-être, vous tirez
plus de lait et plus rapidement.
Le tire-lait électronique individuel se branche
sur secteur ou s’utilise avec des piles, vous offrant
ainsi une souplesse d’utilisation maximale lors
de vos déplacements.
Veuillez consacrer quelques minutes à la LECTURE
INTÉGRALE DU MODE D’EMPLOI avant votre première
utilisation du tire-lait électronique individuel Philips AVENT.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CE DÉPLIANT.
Si vous désirez tirer votre lait pour en faire des réserves, et sauf avis médical
contraire, il est préférable d’attendre que votre routine d’allaitement soit
bien établie (ce qui prend généralement de quatre à cinq semaines).
FR
19 20
Poignée
Couvercle
Tire-lait (photos A1)
Pièces du tire-lait
Poignée de commande*
Diaphragme en silicone et tige
Valves blanches
Entonnoir
Biberons de conservation
(125ml et 260ml)
Base (comme )
Coussin masseur à alvéoles
Couvercle d’entonnoir (comme )
Unité piles
*
Fiche de terre
Capuchons
tétines extra-souples AVENT, débit
nouveau-né (1 trou)
Bagues
Garde-tétines
Disques d’étanchéité
Unité piles* (photo C)
Fiche de connection
Biberons de conservation
(photos A2)
Pièces pour tire-lait manuel
(photos A3)
Prise de cable
Touche bleue de commande
Poignée
Voyant lumineux
1
2
3
4
Poignée de commande* (photos B)
Seules les piles suivantes sont compatibles
avec le bloc d’alimentation du tire-lait
électronique individuel : Duracell Ultra
M3, Duracell Plus, Energizer Ultra Plus,
Duracell Accu (NiMH), Ansmann (NiMH).
Pour l’utilisation ou la recharge des piles
Duracell Accu (NiMH) & Ansmann (NiMH),
consultez les instructions du fabricant.
Les piles usagées doivent être éliminées
conformément aux instructions du fabricant.
*NE JAMAIS STÉRILISER/IMMERGER !
Importantes mesures de sécurité
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE TIRE-LAIT ÉLECTRONIQUE
INDIVIDUEL PHILIPS AVENT
Certaines précautions, y compris les suivantes, s’imposent durant l’utilisation d’appareils électriques, surtout en
présence d’enfants.
ATTENTION – Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’autres accidents :
• Ceproduitestréservéàunusagerégulierstrictementpersonnel.
• Débrancheztoujoursl’appareilaprèsutilisation.
• Nel’utilisezpasdanslebain.
• Neleplacezpasetnelerangezpaslàoùilrisquedetomberoudeglisserdansunebaignoireouunévier.
• Neplacezpasetnelaissezpastomberlapoignéedecommande,l’unitépilesoulaficheélectriquedansde
l’eau ou autre liquide.
• Netouchezpasunappareilélectriquetombédansl’eau.Débranchez-led’abordimmédiatement.
• Avantchaqueutilisation,vérifiezlebonétatduproduit,ycomprislafichesecteur.Nefaitesjamaismarcherle
produit si la fiche ou la prise sont endommagées, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé ou abîmé ou
s’il a été plongé dans l’eau.
• Nemettezjamaiscetappareilenmarchesilesfilsoulaprisesontendommagés,s’ilesttombéous’ilestabîmé
ou bien s’il a été sous l’eau.
• N’utilisezquelesaccessoiresrecommandésparPhilipsAVENT.
• N’utilisezpassursecteurdehors,nidansunendroitoùdesaérosolssontdiffusésoudel’oxygèneadministré.
• Nel’utilisezpasenprésencedemélangeanesthésiantinflammableàl’air,niavecdel’oxygèneoudel’oxydeazoteux.
• N’utilisezcommeadaptateurélectriquequeceluifourniavecl’appareil.
• Iln’yapasdepiècesréparablesàl’intérieurdutire-lait.Netentezpasd’ouvrir,d’entretenirouderéparervous-
même le tire-lait.
• Gardezlesfilséloignésdesurfaceschaudes.
• Cetappareilestunobjetpersonneletnedevraitpassepartagerentremamans.
• N’essayezpasderetirerl’entonnoirdevotreseinquandletire-laitestenmarche.Éteignezl’appareiletdégagezla
succion en introduisant le doigt dans l’entonnoir puis ôtez le tire-lait du sein.
• N’essayezpasdefairefonctionnerletire-laitsilapoignéedecommanden’estpasbienpositionnéesurl’entonnoir.
• N’utilisezjamaispendantlagrossessecartirersonlaitpeutenclencherl’accouchement.
• Nevousenservezpassivousavezsommeilouquevousêtesmalréveillée.
• Cetappareilestdestinéàl’usagedepersonnesresponsables.Gardezhorsdelaportéedepetitsenfantsou
d’infirmes.
• L’utilisationdecetappareilestdéconseilléeauxpersonnes,enfantsinclus,dontlescapacitésphysiques,
sensorielles ou mentales sont limitées, ou qui manquent d’expérience ou de connaissances, sauf si ces mêmes
personnes ont reçu, de la part d’une personne responsable de leur sécurité, les instructions nécessaires à
l’utilisation appropriée de l’appareil.
• Ilestimpératifdeveilleràcequelesenfantsnejouentpasavecl’appareil.
• Assurez-vousquel’appareiln’estpasexposéàunechaleurintenseniplacéenpleinsoleil.
AVERTISSEMENT – pour réduire tout risque d’accidents, de mauvais fonctionnement
ou de panne :
• L’appareilnedevraitpasêtrelaissésanssurveillancequandilestbranché.
• Nelaissezpastomberetn’insérezpasd’objetdanslesprisesoudanslestuyaux.
• Assurez-vousquelevoltagedelapriseélectriqueestcompatibleavecceluidevotresecteur.
• Branchezlefilélectriquesurlapoignéed’abord,puisenfoncezbienlaficheélectriquesursecteur.
• BienqueconformesauxdirectivesEMCapplicables,cetappareilpeutêtreaffectépardesémissionsexcessiveset/
ou peut causer des interférences avec du matériel plus sensible.
• Lavez,rincezetstérilisezlespiècesdetire-laitappropriéesavantchaqueutilisation.
• Nemettezjamaislapoignéecommande,l’unitépilesnilemoteurdansl’eauoudansunstérilisateursousrisque
de dégâts permanents.
• Necontinuezpasàtirerplusdecinqminutesàlafoissivousn’obtenezpasderésultat.
• N’utilisezpasdenettoyantsantibactériensouabrasifspourlaverlespiècesdutire-lait.
• Silapressiongénéréeestinconfortableoudouloureuse,éteignezl’appareil,dégagezlasuccionenintroduisantle
doigt dans l’entonnoir puis ôtez le tire-lait du sein.
21 22
j
Comment assembler votre tire-lait
(voir photos D)
1. Les mains bien propres, enfoncez la valve blanche (c) jusqu’au déclic dans
l’entonnoir du tire-lait par le col (d), en vous assurant que le bout pointu
de la valve est en bas.
2. Vissez soigneusement le biberon (e) au col de l’entonnoir.
3. Pour plus de stabilité, insérez le biberon dans la base fournie (f).
4. Insérez le diaphragme en silicone (b) dans l’entonnoir du tire-lait (d) et repliez
uniformément les bords tout autour pour assurer l’étanchéité (ce qui est plus
facile quand le diaphragme est mouillé).
5. Placez minutieusement le Coussin masseur (g) dans l’entonnoir du tire-lait en
repliant uniformément les bords tout autour (ce qui est plus facile quand le
coussin est mouillé).
6. Tenez le biberon et poussez fermement la base de la poignée commande
(a) dans l’entonnoir du tire-lait (d), pour qu’elle s’y insère par-dessus le
diaphragme en silicone (b), le manche enclenché dans la charnière.
7. Pour utilisation sur secteur, insérez la fiche de terre (j) dans sa connection
sur la poignée (a) et branchez sur secteur.
8. Pour utiliser avec des piles, ouvrez le haut du pack de piles, (i) et insérez
4 piles AA. Connectez la fiche de courant à la poignée commande (a).
Comment nettoyer et stériliser votre
tire-lait
(voir photos A)
NE JAMAIS LAVER OU STÉRILISER :
La poignée de commande (a), l’unité
piles (i) ou la fiche de terre (j).
Ces pièces NE rentrent PAS en
contact avec votre lait.
Vous pouvez passer un chiffon
doux dessus si nécessaire.
Pour nettoyer et stériliser l’entonnoir et les pièces
en silicone du tire-lait ainsi que les biberons
Avant votre première utilisation du tire-lait et à chaque
fois, il faut démonter, laver et stériliser toutes les pièces
qui rentrent en contact avec votre lait.
Vous pouvez les mettre au lave-vaisselle (panier du haut)
ou les laver à l’eau chaude savonneuse et bien les rincer.
N’utilisez pas de nettoyants antibactériens ou abrasifs
qui pourrait causer des fissures au plastique.
Pour nettoyer la valve, frottez doucement avec les
doigts dans de l’eau chaude savonneuse. N’insérez
pas d’objet qui pourrait l’endommager.
Stérilisez les pièces dans un stérilisateur à vapeur
(électrique, électronique ou pour micro-ondes) ou
par ébullition pendant 10 minutes.
Pour transporter facilement votre tire-lait stérili
Après avoir stérilisé toutes les pièces, insérez la valve blanche et
le diaphragme dans le tire-lait. Posez le couvercle (h) sur l’entonnoir
muni du coussin masseur (g) et vissez la base du garde-tétine (n),
au lieu du biberon, sur le tire-lait (d).
23 24
Comment utiliser votre tire-lait
(voir photos E)
Lavez-vous soigneusement les mains et assurez-vous que vos seins sont propres.
Détendez-vous dans un siège confortable, légèrement penchée en avant, avec
quelques coussins dans le dos. Gardez une boisson à portée de main, tirer son
lait peut donner soif. Vous trouverez peut-être utile de regarder une photo de
votre bébé.
Pour commencer à tirer du lait
1. Pour utiliser sur secteur, branchez à une prise de courant. Pour mettre en marche,
poussez sur le bouton pendant 2 secondes. Le voyant de la poignée commande
clignotera ORANGE puis deviendra VERT pour indiquer que le tire-lait est prêt
à fonctionner. Si jamais le voyant clignote rouge, arrêtez-vous et consultez la
section ‘En cas de problèmes’ pages 31-32.
2. Avancez le tire-lait tout assemblé sur votre sein et positionnez le coussin
masseur fermement dessus pour obtenir une étanchéité parfaite (assurez-
vous qu’elle n’est pas gênée par une mèche de cheveux ou du tissu).
En poussant sur la poignée du bout des doigts, vous allez trouver votre
propre rythme. La succion s’amplifie avec la pression mais vous n’avez pas
besoin d’appuyer à fond, uniquement jusqu’au point qui vous convient.
3. Quand vous avez délimité votre niveau de confort, pressez la poignée 5 ou 6
fois rapidement, pour imiter la succion que vous ressentez habituellement
quand votre bébé se met à téter. Vous allez voir et sentir que votre lait
commence à couler. Adoptez alors le rythme d’extraction qui vous plaît.
Beaucoup de mamans trouvent qu’une pression de 2 à 3 secondes à la fois
reproduit bien la sensation de leur bébé au sein.
4. Après avoir pressé au moins deux fois pour établir un rythme de succion
confortable, il suffit d’appuyer sur la touche de commande de la poignée
pour que le tire-lait électronique individuel continue automatiquement sur
le même rythme. Le voyant VERT de l’élément moteur se mettra à clignoter. Le
rythme alors choisi sera gravé dans la mémoire du tire-lait – même quand il est
éteint – jusquà ce que vous désiriez le modifier.
Pour interrompre et modifier votre rythme d’extraction
Dès que vous désirez interrompre le rythme ou le changer, pressez la touche
du bout des doigts : le tire-lait reviendra à une commande manuelle. Le voyant
VERT cessera de clignoter. Vous pourrez tirer manuellement jusqu’à ce que vous
retrouviez un rythme confortable. Quand vous presserez à nouveau la touche
de commande, le tire-lait électronique individuel continuera au rythme choisi.
Pour arrêter de tirer son lait
Si vous souhaitez arrêter complètement de tirer, appuyez sur la touche bleue
et dégagez le sein du tire-lait avec votre doigt. Pour éteindre le tire-lait, pressez
la touche pendant 2 secondes jusqu’à disparition de la lumière verte puis
débranchez la prise. Si vous utilisez les piles, éteignez et retirez la fiche de la
poignée. Si vous oubliez d’éteindre, l’appareil le fera tout seul au bout de
3 minutes pour économiser les piles.
Longévité des piles
Les piles durent environ 6 heures. Le voyant lumineux sur la poignée clignotera
lentement pour vous avertir que les piles sont déchargées et qu’il faut les
remplacer. À partir de ce moment-là, et avant que le tire-lait ne s’éteigne tout
seul, vous pourrez encore tirer votre lait pendant 1 séance d’extraction environ,
sans que le tire-lait ne subisse de perte de puissance.
Pour conserver du lait maternel
Après avoir tiré votre lait, dévissez le biberon du col
de l’entonnoir. Insérez un disque d’étanchéité (o) dans
la bague du biberon (m) et revissez au biberon. Si vous
utilisez le système VIA, dévissez l’adaptateur et vissez
un couvercle VIA sur le pot.
En moyenne et après une période dadaptation, vous
constaterez probablement qu’il vous faut environ
10 minutes pour tirer de 60 à 120ml de chaque sein.
Cependant, ceci nest donné quà titre indicatif et varie d’une
maman à l’autre. Si par contre vous tirez plus de 120ml par
ance, vous pouvez utiliser un biberon AVENT de 260ml.
Le lait maternel se conserve au réfrigérateur (pas dans
la porte) ou au congélateur soit dans des biberons de
conservation stérilisés (125ml, 260ml ou 330ml munis
de disques d’étanchéité) soit dans des pots VIA pré-stérilisés.
25 26
Ne remplissez pas le récipient jusqu’au bord et faites bien attention qu’il reste
debout pour éviter les fuites.
Le lait maternel tiré doit être réfrigéré tout de suite.
Ne conservez, pour donner à votre bébé, que du lait tiré avec un tire-lait stérilisé.
Le lait tiré se conserve 48 heures au réfrigérateur (pas dans la porte) ou jusqu’à
3 mois au congélateur.
Si vous avez déjà mis du lait tiré au réfrigérateur et que vous souhaitez en
rajouter le même jour dans le même biberon, n’utilisez que du lait conservé
dans un biberon stérilisé et assurez-vous que vous replacez le biberon au
réfrigérateur à chaque fois. Un biberon ainsi constitué ne se conserve pas
plus de 48 heures maximum (à partir de la première extraction) après quoi
il doit être consommé immédiatement ou congelé.
Le lait maternel congelé peut être décongelé la nuit au réfrigérateur, réchauffé
graduellement à l’eau chaude ou dans un chauffe-biberon Philips AVENT.
Attention :
•NErecongelezJAMAISdulaitmaternel.
•NEPASrajouterdelaitmaternelfraisàdulaitmaterneldéjàcongelé.
•Jeteztoujourslelaitquiresteàlafind’unetétée.
Ne réchauffez jamais de lait aux micro-ondes, ce qui pourrait détruire des
éléments nutritifs et certains anticorps. De plus, la chaleur inégalement
répartie peut causer des brûlures à la gorge.
Ne plongez jamais un récipient ou un pot VIA de lait congelé dans de l’eau
bouillante qui pourrait les fissurer.
Ne versez jamais d’eau bouillante dans un pot VIA, laissez-la refroidir pendant
environ 20 minutes avant.
DÉMONTAGE
Assurez-vous que l’appareil est éteint et débranché
du secteur ou de l’unité piles. Soulevez la poignée
pour la séparer du diaphragme et dégagez-la de la
tige en la poussant en direction de l’entonnoir.
Conseils d’utilisation pour vous aider
à tirer votre lait
L’utilisation d’un tire-lait demande de la pratique. Il vous faudra peut-être
essayer à plusieurs reprises. Toutefois, le tire-lait électronique individuel est si
simple et si confortable à utiliser que vous parviendrez très vite à extraire votre
lait sans difficulté.
1. Choisissezunmomentoùvousêtestranquilleetoùvousnerisquezpas
d’être dérangée.
2. Regarder bébé ou sa photo peut encourager la montée de lait.
3. La détente et la chaleur y étant propices, essayez de tirer du lait après
un bain ou une douche chaude.
4. Un gant de toilette chaud et humide, quelques minutes sur les seins
avant de commencer à tirer, favorise la montée de lait et soulage les
seins douloureux.
5. Essayez de tirer d’un sein pendant que votre bébé tète de l’autre ou juste
après une tétée.
6. Changez la position du tire-lait de temps en temps pour stimuler les
galactophores.
7. Certaines mamans préfèrent peut-être se passer du coussin masseur
en silicone. Cependant, il est évident que, la plupart du temps, l’effet de
massage sur l’aréole, dû à la flexion des alvéoles, stimule l’éjection du lait et
permet d’exprimer plus de lait, plus rapidement.
8. Pour soulager un engorgement, nous conseillons de tirer doucement et
lentement pour atténuer la tension.
Entraînez-vous pour trouver la technique et la position qui vous conviennent le
mieux. Ne vous inquiétez pas si votre lait ne coule pas tout de suite. Détendez-
vous et continuez.
Ne continuez pas plus de 5 minutes si vous n’obtenez aucun résultat. Essayez
plutôt à un autre moment de la journée.
27 28
Pour utiliser votre tire-lait électronique
comme un tire-lait manuel
Votre tire-lait électronique peut également s’utiliser comme un tire-lait manuel
en remplaçant simplement la poignée de commande (a) par la poignée manuelle
(p) et le couvercle fourni (q).
Pour assembler votre tire-lait manuel (voir photos F)
Assurez-vous que vous avez désassemblé, lavé et stérilisé toutes les pièces.
Procédez selon les étapes 1 à 5 comme précédemment (photos D), puis suivez
les instructions des photos F :
6. Positionnez la fourche de la poignée parallèllement à la charnière (p) sous le
hautdelatigedudiaphragme(b)etabaissezdoucementsurlacharnièreoù
elle s’installe avec un déclic.
7. Posez fermement le couvercle (q) sur l’entonnoir (d), par dessus la poignée.
Comment utiliser votre tire-lait manuel (voir photos G)
1. Avancez le tire-lait tout assemblé sur votre sein et positionnez le coussin
masseur fermement dessus pour obtenir une étanchéité parfaite (assurez-
vous qu’elle n’est pas gênée par une mèche de cheveux ou du tissu).
2. Appuyez doucement sur la poignée 5 ou 6 fois plutôt vite, pour enclencher
le réflexe d’éjection du lait. Vous allez voir et sentir que votre lait commence
à couler. Adoptez alors le rythme d’extraction qui vous plaît.
Signification des étiquettes apposées
sur la poignée
Symboles utilisés sur l’étiquette collée sur la poignée de commande.
Spécifications techniques
•Voltageélectriqueentre:100–240V
•Fréquenceélectriqueentre:50–60Hz
•Variationdevoltageélectriquenedépassantpas:+/-10%duvoltagenominatif
•Températureambianteentre:+10˚Cet+40˚C
•Pressionatmosphérique:700à1060hPa
•Appareiltestéenutilisationcontinue
•Lavitessemaximumàsuccionmaximumestde60cyclesparminute
Garantie
Philips AVENT garantit qu’en cas de défaillance du tire-lait électronique
individuel dans une période de 24 mois suivant la date de son achat, l’appareil
sera remplacé gratuitement durant cette période. Veuillez le rendre au détaillant
qui vous l’a vendu. Veuillez garder votre reçu comme preuve d’achat
ou bien la page de cette garantie dûment tamponnée et datée par le détaillant.
Pour que cette garantie soit valide, veuillez noter que :
• Letire-laitélectroniqueindividueldoitêtreutiliséconformémentaux
instructions fournies dans ce dépliant, et doit être branché à une source
d’alimentation électrique adéquate ou connecté à l’unité piles fournie.
• Laplaintenedoitpasdécoulerd’unaccident,d’unabus,d’unmanque
de propreté, d’une négligence ou d’usure normale.
Cette garantie n’affecte pas vos droits légaux.
Si le détaillant ne peut pas vous aider, veuillez contacter le service consommateurs
Philips AVENT (voir détails au dos du pliant).
PIÈCE APPLICATION TYPE B
SUIVEZ LES INSTRUCTIONS
DU MODE D’EMPLOI
POUR UTILISATION À
L’INTÉRIEUR UNIQUEMENT
APPAREIL DE CLASSE II
AVERTISSEMENT
NORME EUROPÉENNE
RÉSERVÉ AUX DÉCHETS
D’APPAREILS ÉLECTRIQ
UES
29 30
• Assurez-vous que le tire-lait est assemblé
correctement et que l’aspiration s’effectue.
• Détendez-vous et recommencez parce qu’il faut
un peu de pratique.
• Consultezlasection« Conseils d’utilisation » .
• Vous appuyez peut-être trop fort. Vous n’avez
pas besoin de presser la poignée à fond mais
juste assez pour votre propre débit.
• Essayez d’appuyer moins fort et souvenez-vous
du rythme de 2-3 secondes.
• Contactez votre sage-femme ou une consultante
en lactation.
• Enlevez le coussin et remettez-le en place en vous
assurant qu’il est bien collé à l’entonnoir, replié
sur les bords et repoussé au fond.
• Essayezdevouspencherlégèrementenavant.
• Vérifiezquetouteslespiècessontassemblées
correctement et que la valve est positionnée dans
le bon sens.
• Assurez-vousquelediaphragmeensiliconeet
le coussin masseur épousent bien l’entonnoir
et procurent une étanchéité parfaite.
• Vérifiezsilapoignéedecommandeestbien
enfoncée par-dessus le diaphragme.
Manque de succion
Le lait ne coule pas
Douleur au sein
pendant l’extraction
Le lait s’infiltre sous
le coussin masseur
PROBLÈME SOLUTION
En cas de problème
• ContactezleserviceconsommateursPhilips
AVENT pour vos pièces de rechange (voir détails
au dos du dépliant).
Pièces perdues
ou cassées
•
Évitez de les mettre en contact avec des détergents ou
des produits nettoyants anti-bactériens qui peuvent
abîmer le plastique. Un mélange de détergents, de
produits de nettoyage, de solution stérilisante, d’eau
adoucie et de fluctuations de température peut, dans
certaines circonstances, fendre le plastique. Si cela vous
arrive, n’utilisez plus les pièces abîmées et remplacez-
les. Les entonnoirs et biberons vont au lave-vaisselle
mais certains colorants alimentaires déteignent parfois
dessus. Suivez les instructions « Comment nettoyer et
stériliser votre tire-lait » page 23 de ce mode d’emploi.
Fissure ou
décoloration des
pièces du tire-lait
ou du biberon
•
Assurez-vous qu’il est correctement assemblé, qu’il
est branché et que le voyant lumineux est VERT.
• Vérifiezlesconnexionsdefichesélectriquesentre
la prise secteur ou l’unité piles et le tire-lait.
Le tire-lait ne
fonctionne pas
•
Le voyant du tire-lait clignote en ROUGE à intervalle
gulier (3 clignotements, une pause, 3 clignotements,
etc.) : si le tire-lait fonctionne correctement en mode de
commande manuel mais qu’il ne répond pas en mode
automatique, il est possible que le rythme d’extraction
soit trop rapide pour un débit optimal. L’appareil n’est pas
programmé pour cette opération. Appuyez sur le bouton
de commande pour revenir en mode de commande
manuel et adoptez un rythme d’extraction plus lent.
• Sileproblèmepersisteetquelevoyantcontinuede
clignoter en ROUGE, cela signifie que le tire-lait a
détecté un problème d’aspiration. Éteignez l’appareil
et vérifiez si la poignée de commande et le diaphragme
ne sont pas obstrués ou endommagés.
• LevoyantdelapomperestealluméenROUGE : cela
signifieque la charge des piles est faible. Remplacez les piles.
Le voyant de la
pompe clignote
en ROUGES
• Le tire-lait doit être éteint à laide de la touche bleue pour
réussir à séparer ces pièces. Le procédé est plus difficile
lorsque les piles se déchargent complètement pendant
une séance d’extraction. Dans ce cas, remplacez les piles
ou branchez le tire-lait sur secteur. Mettez le tire-lait
en marche en appuyant sur la touche bleue pendant
2 secondes : le voyant émet une lumière VERTE. Puis,
éteignez le tire-lait en appuyant de nouveau sur la touche
pendant 2 secondes : le voyant s’éteint. Débranchez le
tire-lait du secteur ou de l’unité piles, vous devriez alors
parer plus aisément la poignée commande de lentonnoir.
Difficulté à séparer
la poignée de
commande de
l’entonnoir
31 32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Avent SCF162/00 Manuel utilisateur

Catégorie
Tire-lait
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues