CMT-CX5BiP (FR) 4-278-006-21 (1)
1 Préparez la source de son.
Préparez la source de son, puis appuyez sur VOLUME
+/
pour régler le volume.
Pour commencer la lecture à partir d’une plage de CD
ou d’un chier audio spécique, créez votre propre
programme.
2 Passez en mode de réglage de la minuterie.
Appuyez sur TIMER MENU
.
3 Réglez la minuterie de lecture.
Appuyez sur plusieurs fois sur /
pour
sélectionner « PLAY SET? », puis appuyez sur
.
4 Réglez l’heure de commencement de la lecture.
Appuyez sur plusieurs fois sur /
pour régler les
heures, puis appuyez sur
. Procédez de la même
manière pour régler les minutes.
5 Procédez comme à l’étape 4 pour régler l’heure
d’arrêt de la lecture.
6 Sélectionnez la source de son.
Appuyez plusieurs fois sur /
jusqu’à ce que la
source de son désirée apparaisse, puis appuyez sur
.
7 Éteignez la chaîne.
Appuyez sur
. La chaîne s’allume
automatiquement avant l’heure programmée.
Si la chaîne est allumée à l’heure programmée, la
fonction de minuterie de lecture ne sera pas activée.
N’utilisez pas la chaîne du moment où elle s’allume
jusqu’à ce que la lecture commence.
Pour vérier le réglage
1 Appuyez sur TIMER MENU
.
2 Appuyez sur plusieurs fois sur /
pour
sélectionner « TIMER SEL? », puis appuyez sur
.
3 Appuyez sur plusieurs fois sur /
pour
sélectionner « PLAY SEL? », puis appuyez sur
.
Pour annuler la minuterie
Répétez la procédure ci-dessus jusqu’à ce que
« TIMER OFF? » apparaisse à l’étape 3, puis appuyez sur
.
Pour changer le réglage
Recommencez depuis l’étape 1.
Remarques destinées à l’utilisateur d’un iPod/iPhone
Assurez-vous que l’iPod/iPhone n’est pas en cours de lecture lorsque
vous utilisez la minuterie de lecture.
Il se peut que la minuterie de lecture ne soit pas activée selon l’état de
l’iPod/iPhone connecté.
Conseil
La minuterie de lecture est conservée tant qu’elle n’est pas annulée
manuellement.
Guide de dépannage
1 Assurez-vous que le cordon d’alimentation et les
cordons d’enceinte sont correctement et fermement
raccordés.
2 Recherchez votre problème sur la liste des contrôles
ci-dessous et appliquez le remède indiqué.
Si le problème persiste, adressez-vous au revendeur
Sony le plus proche.
Si le témoin STANDBY clignote
Débranchez immédiatement le cordon d’alimentation
et vériez les points suivants.
Les cordons d’enceinte + et ne sont-ils pas court-
circuités ?
Est-ce que quelque chose obstrue les orices
d’aération de la chaîne ?
Le connecteur iPod/iPhone
est-il court-circuité ?
Lorsque le témoin STANDBY
cesse de clignoter,
rebranchez le cordon d’alimentation et allumez la
chaîne. Si le problème persiste, adressez-vous au
revendeur Sony le plus proche.
Généralités
La démonstration apparaît sur l’achage après
branchement du cordon d’alimentation bien
que la chaîne ne soit pas allumée.
Appuyez une fois sur DISPLAY
alors que la chaîne
est éteinte. La démonstration disparaît.
La chaîne ne s’allume pas.
Le cordon d’alimentation est-il branché ?
La chaîne est passée, de manière inattendue,
en mode de veille.
Ceci n’est pas une anomalie. La chaîne passe
automatiquement en mode de veille après environ
30 minutes lorsqu’il n’y a aucune opération ou sortie de
signal audio. Voir « Pour désactiver la fonction de veille
automatique ».
Le réglage de l’horloge ou l’opération de
minuterie de lecture a été annulé de manière
inattendue.
Si environ une minute s’écoule sans aucune opération,
le réglage de l’horloge ou le réglage de la minuterie
de lecture est automatiquement annulé. Eectuez à
nouveau les opérations depuis le début.
Il n’y a pas de son.
Les cordons d’enceinte + et ne sont-ils pas court-
circuités ?
N’utilisez-vous bien que les enceintes fournies ?
Est-ce que quelque chose obstrue les orices d’aération
de la chaîne ?
Il se peut que la station spéciée ait temporairement
arrêté d’émettre.
Vous n’entendez le son que d’un seul canal
ou les niveaux du son droit et gauche sont
déséquilibrés.
Placez les enceintes aussi symétriquement que possible.
N’utilisez que les enceintes fournies.
Ronement ou parasites importants.
Éloignez la chaîne des sources de parasites.
Branchez la chaîne à une autre prise murale.
Installez un ltre de déparasitage (non fourni) sur le
cordon d’alimentation.
La télécommande ne fonctionne pas.
Enlevez tout obstacle entre la télécommande et le
capteur de télécommande
sur l’appareil et éloignez
l’appareil des lampes uorescentes.
Dirigez la télécommande vers le capteur de la chaîne.
Rapprochez la télécommande de la chaîne.
Le témoin STANDBY
reste allumé après avoir
débranché le cordon d’alimentation.
Il est possible que le témoin STANDBY
ne s’éteigne
pas immédiatement après avoir débranché le cordon
d’alimentation. Le témoin s’éteindra après environ
40 secondes. Ceci n’est pas une anomalie.
Lecteur CD/MP3
Le son sautille ou le disque n’est pas lu.
Essuyez le disque, puis remettez-le en place.
Placez la chaîne dans un endroit sans vibrations (sur un
support stable, par exemple).
Éloignez les enceintes de la chaîne ou placez-les sur
des supports séparés. À fort volume, il se peut que les
vibrations des enceintes provoquent le sautillement du
son.
La lecture ne commence pas à la première
plage.
Revenez à la lecture normale en appuyant plusieurs
fois sur PLAY MODE
jusqu’à ce que les indicateurs
« PGM » et « SHUF » disparaissent tous deux.
La lecture met plus de temps à commencer que
d’habitude.
Les disques suivants peuvent augmenter le temps
nécessaire à démarrer la lecture :
disques avec une arborescence des chiers complexe.
disques enregistrés en mode multisession.
disques non nalisés (disques sur lesquels des
données peuvent être ajoutées).
disques avec de nombreux dossiers.
iPod/iPhone
Il n’y a pas de son.
Assurez-vous que l’iPod/iPhone est fermement
connecté.
Assurez-vous que l’iPod/iPhone lit de la musique.
Assurez-vous que l’iPod/iPhone est mis à jour avec le
logiciel le plus récent. Si ce n’est pas le cas, mettez à jour
l’iPod/iPhone avant de l’utiliser avec la chaîne.
Réglez le volume.
Il y a une distorsion du son.
Assurez-vous que l’iPod/iPhone est fermement
connecté.
Baissez le volume.
Placez le réglage « EQ » de l’iPod/iPhone sur « O » ou
« Flat ».
L’iPod/iPhone ne fonctionne pas.
Si la batterie de l’iPod/iPhone est déchargée, il risque
de ne pas fonctionner avec cette chaîne. Dans ce cas,
rechargez-le avec un ordinateur, etc., puis connectez-le
à la chaîne.
Arrêtez toute autre application iOS en cours d’exécution
sur l’iPod/iPhone. Pour plus d’informations, reportez-
vous au mode d’emploi fourni avec l’iPod/iPhone.
Assurez-vous que l’iPod/iPhone est fermement
connecté.
Assurez-vous que l’iPod/iPhone est mis à jour avec le
logiciel le plus récent. Si ce n’est pas le cas, mettez à jour
l’iPod/iPhone avant de l’utiliser avec la chaîne.
Du fait que le fonctionnement de la chaîne et de l’iPod/
iPhone est diérent, il se peut que vous ne puissiez
pas utiliser l’iPod/iPhone à l’aide des touches de la
télécommande ou de l’appareil. Dans ce cas, utilisez les
touches de commande de l’iPod/iPhone.
Impossible de charger l’iPod/iPhone.
Si la batterie de l’iPod/iPhone est déchargée, la chaîne
risque de ne pas pouvoir la charger, même si vous le
connectez sur la chaîne. Dans ce cas, rechargez-le avec
un ordinateur, etc., puis connectez-le à la chaîne.
Assurez-vous que l’iPod/iPhone est fermement
connecté.
Lorsque vous chargez un iPod/iPhone alors que la
chaîne est éteinte (mode de veille), celle-ci n’eectue
pas l’opération de chargement si l’iPod/iPhone est
complètement chargé.
Le volume de la sonnerie de l’iPhone ne change
pas.
Réglez le volume de la sonnerie sur l’iPhone.
Tuner
Ronement ou parasites importants ou
stations ne pouvant pas être captées.
(« STEREO » clignote sur l’achage.)
Raccordez correctement l’antenne.
Trouvez l’emplacement et l’orientation orant la
meilleure réception, puis réinstallez l’antenne.
Pour éviter de capter des parasites, éloignez les
antennes des cordons d’enceinte et du cordon
d’alimentation.
Éteignez l’équipement électrique à proximité.
Une station de radio DAB/DAB+ n’est pas reçue
correctement.
Vériez tous les raccordements d’antenne, puis eectuez
la procédure de balayage automatique DAB (voir
« Réception d’une station de radio DAB/DAB+ »).
Il se peut que le service DAB/DAB+ actuel ne soit pas
disponible. Appuyez sur +/
pour sélectionner un
service diérent.
Si vous avez déménagé dans une autre région, il se peut
que certains services/fréquences aient changé et que
vous ne puissiez plus capter vos émissions habituelles.
Exécutez alors la procédure de balayage automatique
DAB pour mémoriser à nouveau les composantes des
émissions. (Cette procédure eace toutes les stations
que vous aviez préréglées précédemment.)
L’émission DAB/DAB+ a été interrompue.
Vériez l’emplacement de la chaîne ou réglez
l’orientation de l’antenne pour augmenter la valeur
indiquée de la qualité du signal. Reportez-vous à
« Changement de l’achage » pour plus de détails sur la
qualité du signal.
Pour réinitialiser la chaîne aux réglages
d’usine
Si la chaîne ne fonctionne toujours pas correctement,
réinitialisez-la aux réglages d’usine.
Utilisez les touches de l’appareil pour réinitialiser la
chaîne aux réglages d’usine.
1 Débranchez et rebranchez le cordon d’alimentation,
puis allumez la chaîne.
2 Maintenez appuyées les touches
et FUNCTION
sur la chaîne pendant au moins 3 secondes.
Tous les réglages eectués par l’utilisateur tels que
stations de radio préréglées, minuteries et horloge sont
eacés.
Pour désactiver la fonction de veille
automatique
Cette chaîne est équipée d’une fonction de veille
automatique. Avec cette fonction, la chaîne passe
automatiquement en mode de veille après environ
30 minutes lorsqu’il n’y a aucune opération ou sortie de
signal audio.
Par défaut, la fonction de veille automatique est activée.
Utilisez les touches de l’appareil pour désactiver la
fonction de veille automatique.
Appuyez continuellement sur
alors que
la chaîne est allumée, jusqu’à ce que « AUTO STBY
OFF » apparaisse.
Pour activer la fonction, répétez la procédure jusqu’à
ce que « AUTO STBY ON » apparaisse.
Remarques
« AUTO STBY » apparaît pendant deux minutes sur l’achage avant
que la chaîne passe en mode de veille.
La fonction de veille automatique est invalide pour le mode tuner
(DAB/FM), même si vous l’avez validée.
Il se peut que la chaîne ne passe pas automatiquement en mode de
veille dans les cas suivants :
lorsqu’un signal audio est détecté.
pendant la lecture de plages audio ou de chiers.
pendant que la minuterie de lecture ou la minuterie d’arrêt
programmée est en cours.
Messages
CD Over : Vous avez atteint la n du disque en appuyant
sur
pendant la lecture ou la pause.
LOCKED :
Le logement du disque ne fonctionne pas.
Adressez-vous au revendeur Sony le plus proche.
No Disc :
Il n’y a pas de disque dans le lecteur ou le
disque dans l’appareil ne peut pas être lu.
No Preset (DAB/DAB+ seulement) :
Aucune station
préréglée n’a été mémorisée.
No Service (DAB/DAB+ seulement) :
Il n’y a pas
d’émission DAB/DAB+ disponible dans votre pays ou
région.
No Step :
Toutes les plages programmées ont été eacées.
No Text (DAB/DAB+ seulement) :
Il n’y a pas
d’informations texte dans le service reçu.
Not in Use :
Vous avez essayé d’eectuer une opération
spécique dans des conditions où cette opération était
proscrite.
Not Supported :
Vous avez connecté un iPod non
pris en charge, ou un iPod/iPhone dont la batterie est
déchargée.
Push STOP! : Vous avez appuyé sur PLAY MODE
pendant la lecture en mode CD.
Step Full! : Vous avez essayé de programmer plus de 25
plages ou chiers (étapes).
TIME NG! : L’heure de début de minuterie de lecture est
la même que l’heure de n.
Précautions
Disques POUVANT être lus sur cette chaîne
CD audio
CD-R/CD-RW (données audio/chiers MP3)
Disques NE POUVANT PAS être lus sur cette
chaîne
CD-ROM
CD-R/CD-RW autres que ceux enregistrés en format
CD audio ou en format MP3 conforme à la norme
ISO9660 niveau 1/niveau 2, Joliet
CD-R/CD-RW enregistrés en multisession n’ayant pas
été nalisés en « clôturant la session »
CD-R/CD-RW dont la qualité d’enregistrement est
mauvaise, CD-R/CD-RW rayés ou sales ou CD-R/
CD-RW enregistrés sur un appareil enregistreur
incompatible
CD-R/CD-RW n’ayant pas été correctement nalisé
Disques contenant des chiers autres qu’au format
MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3)
Disques de forme non-standard (en forme de cœur ou
d’étoile ou carrés, par exemple)
Disques avec du ruban adhésif, du papier ou un
autocollant dessus
Disques de location ou d’occasion avec des autocollants
d’où dépasse de la colle
Disques dont l’étiquette a été imprimée avec une encre
collante au toucher
Remarques sur les disques
Avant la lecture, essuyez le disque du centre vers le bord
avec un tissu de nettoyage.
Ne nettoyez pas les disques avec des solvants tels que
benzine, diluant, produits de nettoyage en vente dans
le commerce ou aérosols antistatiques destinés aux
disques vinyle.
N’exposez pas les disques aux rayons directs du soleil ou
à des sources de chaleur telles que bouches d’air chaud
et ne les laissez pas dans une voiture en plein soleil.
Sécurité
Débranchez complètement le cordon d’alimentation de
la prise murale si vous prévoyez que la chaîne restera
longtemps inutilisée. Lorsque vous débranchez la
chaîne, tenez toujours le cordon d’alimentation par la
che. Ne tirez jamais directement sur le cordon.
Si un objet ou du liquide pénètre dans la chaîne,
débranchez-la et faites-la contrôler par un technicien
qualié avant de la réutiliser.
Le cordon d’alimentation secteur ne doit être remplacé
que par une installation de service après-vente qualiée.
Lieu d’installation
Ne placez pas la chaîne en position inclinée ou dans un
endroit extrêmement chaud, froid, poussiéreux, sale ou
humide, insusamment aéré, soumis à des vibrations,
aux rayons directs du soleil ou à une lumière intense.
Soyez attentif lorsque vous placez la chaîne ou les
enceintes sur des surfaces spécialement traitées (avec de
la cire, huile, produit à polir, etc.) car cela peut tacher
ou décolorer leur surface.
Si vous déplacez directement la chaîne d’un endroit
froid à un endroit chaud ou si vous la placez dans une
pièce très humide, de l’humidité peut se condenser sur
la lentille à l’intérieur du lecteur CD et provoquer un
dysfonctionnement. Retirez alors le disque et laissez
la chaîne allumée pendant une heure environ pour
permettre à l’humidité de s’évaporer.
Accumulation de chaleur
Il est normal que la chaîne chaue pendant le
fonctionnement et il n’y a pas lieu de s’en inquiéter.
Ne touchez pas le coret si vous avez utilisé
continuellement la chaîne avec un volume sonore élevé
car il se peut qu’il soit chaud.
N’obstruez pas les orices d’aération.
Enceintes
Ces enceintes ne sont pas magnétiquement blindées
et peuvent causer une distorsion de l’image sur un
téléviseur à proximité. Dans un tel cas, éteignez le
téléviseur, attendez 15 à 30 minutes, puis rallumez-le.
Si vous ne constatez pas d’amélioration, éloignez
davantage les enceintes du téléviseur.
Nettoyage du coret
Nettoyez cette chaîne avec un chion doux légèrement
imbibé d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de
tampons abrasifs, de poudre à récurer ou des solvants tels
que diluants, benzine ou alcool.
Spécications
Section amplicateur
Puissance de sortie DIN (nominale) : 15 watts + 15 watts (8 ohms à 1 kHz,
DIN)
Puissance de sortie ecace en continu (référence) : 20 watts + 20 watts
(8 ohms à 1 kHz, 10 % DHT)
Puissance de sortie musicale (référence) : 20 watts + 20 watts (8 ohms à
1 kHz, 10 % DHT)
Entrée
AUDIO IN (minijack stéréo) : Sensibilité 700 mV, impédance 47 kilohms
Sorties
SPEAKERS : Accepte une impédance de 8 ohms
Section lecteur CD
Système : Système audionumérique Compact Disc
Propriétés des diodes laser
Durée d’émission : continue
Sortie du laser* : Moins de 44,6 µW
* Cette sortie est la valeur mesurée à une distance de 200 mm de la surface
de l’objectif sur le bloc capteur optique avec une ouverture de 7 mm.
Réponse en fréquence : 20 Hz 20 kHz
Rapport signal/bruit : Supérieure à 90 dB
Plage dynamique : Supérieure à 90 dB
Section tuner
Tuner FM stéréo, superhétérodyne FM
Plage d’accord :
87,5 MHz 108,0 MHz (pas de 50 kHz)
Antenne : Antenne à l FM
Section tuner DAB/DAB+ :
Tuner FM stéréo, superhétérodyne DAB/FM
Gamme de fréquences*
Bande III : 174,928 (5A) MHz
239,200 (13F) MHz
* Pour plus d’informations, voir le « Tableau des fréquences DAB/DAB+ »
ci-dessous.
Antenne : Antenne à l DAB/FM
Tableau des fréquences DAB/DAB+ (Bande III)
Fréquence Étiquette Fréquence Étiquette
174,928 MHz 5A 209,936 MHz 10A
176,640 MHz 5B 211,648 MHz 10B
178,352 MHz 5C 213,360 MHz 10C
180,064 MHz 5D 215,072 MHz 10D
181,936 MHz 6A 216,928 MHz 11A
183,648 MHz 6B 218,640 MHz 11B
185,360 MHz 6C 220,352 MHz 11C
187,072 MHz 6D 222,064 MHz 11D
188,928 MHz 7A 223,936 MHz 12A
190,640 MHz 7B 225,648 MHz 12B
192,352 MHz 7C 227,360 MHz 12C
194,064 MHz 7D 229,072 MHz 12D
195,936 MHz 8A 230,784 MHz 13A
197,648 MHz 8B 232,496 MHz 13B
Utilisation d’éléments audio en
option
1 Préparez la source de son.
Vous pouvez raccorder un élément audio séparé à la
prise AUDIO IN
de l’appareil à l’aide d’un cordon
audio analogique (non fourni).
2 Baissez le volume.
Appuyez sur VOLUME
.
3 Sélectionnez le mode AUDIO IN.
Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION +/
.
4 Commencez la lecture.
Commencez la lecture de l’élément raccordé et réglez
le volume.
Remarque
La chaîne peut passer automatiquement en mode de veille si le niveau
du volume de l’élément raccordé est trop faible. Réglez le volume de
l’élément en conséquence. Voir « Pour désactiver la fonction de veille
automatique ».
Réglage du son
Pour Appuyez
ajuster le volume
sur VOLUME +/
.
générer un son
plus dynamique
(Dynamic Sound
Generator X-tra)
sur DSGX sur l’appareil.
régler l’eet sonore
EQ
plusieurs fois pour
sélectionner « BASS » ou
« TREBLE », puis appuyez sur
/
pour régler le niveau.
Changement de l’achage
Pour Appuyez
changer les
informations sur
l’achage
1)
DISPLAY
plusieurs fois alors que
la chaîne est allumée.
changer le mode
d’achage (voir
ci-dessous.)
DISPLAY
plusieurs fois alors que
la chaîne est éteinte.
2)
1)
Par exemple, vous pouvez acher les informations d’un disque
CD/MP3, telles que ;
numéro de plage ou de chier
numéro de plage ou de chier (« »)
nom de l’artiste (« »)
nom de l’album ou du dossier (« »)
temps de lecture total et nombre total de plages sur le disque CD-
DA (seulement lorsque le mode de lecture normale est sélectionné
et que le lecteur est arrêté).
le nombre total de dossiers (albums) sur le disque MP3 (seulement
lorsque le mode de lecture normale est sélectionné et que le lecteur
est arrêté).
l’étiquette de volume si elle existe sur le disque MP3 (seulement
lorsque le mode de lecture normale est sélectionné et que le lecteur
est arrêté).
Vous pouvez aussi acher des informations de station DAB/DAB+,
telles que le nom du service, l’étiquette de canal, le numéro préréglé,
la fréquence, le DLS (Dynamic Label Segment (segment d’étiquette
dynamique)) ou l’étiquette d’ensemble.
2)
Le témoin STANDBY
s’allume sur l’appareil lorsque la chaîne est
éteinte.
Cette chaîne est dotée des modes d’achage suivants :
Mode d’achage Lorsque la chaîne est éteinte
1)
Démonstration la démonstration est activée.
Mode d’économie
d’énergie
2)
l’achage est désactivé pour
économiser l’énergie. La minuterie et
l’horloge continuent à fonctionner.
Horloge
3)
l’horloge est achée.
1)
Le témoin STANDBY
s’allume sur l’appareil lorsque la chaîne est
éteinte.
2)
Il n’est pas possible de régler l’horloge en mode d’économie d’énergie.
3)
L’achage de l’horloge passe automatiquement en mode d’économie
d’énergie après 8 secondes.
Remarques sur les informations sur l’achage
Les caractères ne pouvant pas être achés apparaissent comme « _ ».
Les informations suivantes ne sont pas achées :
temps de lecture total pour un disque MP3.
temps de lecture restant, sauf dans le cas CD-DA.
Les informations suivantes ne sont pas achées correctement :
temps de lecture écoulé d’un chier MP3 codé en utilisant VBR
(débit binaire variable).
noms de dossier ou de chier ne suivant pas la norme ISO9660
niveau 1, niveau 2 ou le format de l’extension Joliet.
Les informations suivantes sont achées :
temps de lecture restant pour une plage de disque CD-DA.
informations d’étiquette ID3 pour les chiers MP3 lorsque des
étiquettes ID3 version 1 et version 2 sont utilisées (l’achage des
informations d’étiquette ID3 version 2 est prioritaire lorsque des
étiquettes ID3 de version 1 et version 2 sont toutes deux utilisées
pour un même chier MP3).
Remarques sur les informations sur l’achage DAB/DAB+
Les informations suivantes sont aussi achées :
jusqu’à 8 caractères du nom de service, jusqu’à 128 caractères du
DLS (Dynamic Label Segment (segment d’étiquette dynamique))
et jusqu’à 16 caractères de l’étiquette d’ensemble.
une valeur entre 0 et 100 indiquant la qualité du signal s’ache.
Utilisation des minuteries
Cette chaîne est dotée de 2 fonctions de minuterie. Si
vous utilisez les deux minuteries en même temps, la
minuterie d’arrêt a priorité.
Minuterie d’arrêt :
Cette fonction vous permet de vous endormir en
musique. Elle peut être utilisée même si l’horloge n’a pas
été réglée.
Appuyez plusieurs fois sur SLEEP
.
Minuterie de lecture :
Cette fonction vous permet de vous réveiller au son d’un
CD, d’une réception FM, d’une réception DAB/DAB+ ou
d’un iPod/iPhone à une heure programmée. Assurez-
vous que l’horloge a été réglée.
Avant de débrancher l’antenne DAB/FM, assurez-vous que la chaîne
est éteinte an de conserver vos propres réglages DAB/DAB+.
Préréglage des stations de radio
1 Sélectionnez la station désirée.
2 Appuyez sur TUNER MEMORY
pour sélectionner
le mode de mémoire du tuner.
3 Appuyez plusieurs fois sur +/
pour sélectionner
le numéro de station préréglée désiré.
Si une autre station est déjà attribuée au numéro de
station préréglée sélectionné, elle est remplacée par la
nouvelle station.
4 Appuyez sur
pour mémoriser la station.
5 Pour mémoriser d’autres stations, répétez les
opérations 1 à 4.
Vous pouvez prérégler jusqu’à 20 stations DAB/DAB+
et 20 stations FM.
6 Pour rappeler une station de radio préréglée,
appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE
jusqu’à
ce que « PRESET » apparaisse, puis plusieurs fois
sur +/
pour sélectionner le numéro de station
préréglée désiré.
Remarque sur le préréglage des stations DAB/DAB+
Vous ne pouvez prérégler un service DAB/DAB+ que lorsqu’il peut
être reçu.
Lecture de l’iPod/iPhone
1 Passez en mode iPod.
Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION +/
.
2 Mettez l’iPod/iPhone en place.
3 Commencez la lecture.
Appuyez sur
.
Pour commander l’iPod/iPhone
Pour Appuyez
passer en pause de
la lecture
(pause) / (arrêt)
.
sélectionner
une plage ou un
chapitre d’un livre
audio/podcast
(retour)/ (avance)
.
Pour une avance rapide ou un retour
rapide, appuyez continuellement sur
la touche.
trouver un point
dans une plage ou
chapitre d’un livre
audio/podcast
continuellement sur
(rembobinage)/ (avance rapide)
pendant la lecture, et relâchez la
touche au point désiré.
choisir l’élément
sélectionné
(entrer)
.
faire déler les
menus iPod vers le
haut/bas
/
.
revenir au menu
précédent ou
sélectionner un
menu
TOOL MENU /RETURN
(retour)
.
Pour utiliser la chaîne comme chargeur de
batterie
Vous pouvez utiliser la chaîne comme chargeur de
batterie pour un iPod/iPhone lorsqu’elle est allumée.
La charge commence lorsque l’iPod/iPhone est placé sur
le connecteur iPod/iPhone
. L’état de charge apparaît
sur l’achage de l’iPod/iPhone. Lorsque vous chargez
l’iPod/iPhone, placez l’iPod/iPhone sur le connecteur, le
lecteur iPod/iPhone étant arrêté.
Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi de
votre iPod/iPhone.
Pour arrêter la charge d’un iPod/iPhone
Retirez l’iPod/iPhone.
Remarque sur la charge d’un iPod/iPhone
Si le mode d’achage est Démonstration ou Horloge, vous ne
pouvez pas charger un iPod/iPhone même si la chaîne est éteinte.
Si vous chargez un iPod/iPhone alors que la chaîne est éteinte,
lorsque la charge est terminée, la chaîne passe en mode d’économie
d’énergie. Le temps de charge maximal lorsque la chaîne est éteinte
est d’environ 4 heures.
Si vous appuyez sur DISPLAY
pendant la charge alors que la
chaîne est éteinte, la chaîne arrête de charger l’iPod/iPhone. Pour
redémarrer la charge d’un iPod/iPhone, reconnectez l’iPod/iPhone
lorsque l’achage est en mode d’économie d’énergie.
Remarques
Si la batterie de l’iPod/iPhone est déchargée, la chaîne risque de ne
pas le reconnaître. Dans ce cas, rechargez-le avec un ordinateur, etc.,
puis connectez-le à la chaîne.
Les performances de la chaîne peuvent varier, selon les spécications
de votre iPod/iPhone.
Pour mettre en place ou retirer l’iPod/iPhone, tenez l’iPod/iPhone
selon le même angle que celui du connecteur iPod/iPhone sur
l’appareil et ne tournez ni ne faites osciller l’iPod/iPhone pour éviter
d’endommager le connecteur.
Ne transportez pas l’appareil avec un iPod/iPhone placé sur le
connecteur. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
Pour mettre en place ou retirer l’iPod/iPhone, maintenez l’appareil
avec une main et faites attention de ne pas appuyer par inadvertance
sur les commandes de l’iPod/iPhone.
Avant de déconnecter l’iPod/iPhone, interrompez la lecture.
Appuyez continuellement sur /
pour une avance rapide
(retour rapide) pendant la lecture d’une vidéo si /
ne
fonctionne pas.
Lorsqu’un iPhone est connecté à la chaîne et que vous recevez un
appel pendant la lecture, la lecture se met en pause et vous pouvez
prendre l’appel entrant.
Pour modier le niveau du volume, utilisez VOLUME +/
. Le
niveau du volume ne change pas s’il est réglé sur l’iPod/iPhone.
Cette chaîne n’est conçue que pour un iPod/iPhone. Vous ne pouvez
pas connecter d’autres lecteurs audio portables.
Pour utiliser un iPod/iPhone, consultez le mode d’emploi de votre
iPod/iPhone.
Sony ne peut assumer aucune responsabilité au cas où des données
enregistrées sur un iPod/iPhone sont perdues ou endommagées lors
de l’utilisation d’un iPod/iPhone avec cet appareil.
Création d’un programme de lecture
(lecture programmée)
1 Passez en mode CD.
Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION +/
.
2 Sélectionnez le mode de lecture.
Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE
jusqu’à ce
que « PGM » apparaisse alors que le lecteur est arrêté.
3 Sélectionnez le numéro de plage ou de chier
désiré.
Appuyez plusieurs fois sur /
jusqu’à ce
que le numéro de plage ou de chier désiré apparaisse.
Pour programmer des chiers audio, appuyez
plusieurs fois sur +/
pour sélectionner le
dossier désiré, puis sélectionnez le chier désiré.
Numéro de plage ou de chier
sélectionné
Temps total de lecture de la plage
ou du chier sélectionné
4 Programmez la plage ou le chier sélectionné.
Appuyez sur
pour entrer la plage ou le chier
sélectionné.
5 Répétez les opérations des étapes 3 à 4 pour
programmer d’autres plages ou chiers (25 plages
ou chiers au maximum).
6 Pour écouter le programme de lecture de plages ou
chiers, appuyez sur
.
Le programme reste disponible jusqu’à ce que vous
retiriez le disque du logement ou que vous
débranchiez le cordon d’alimentation. Pour l’écouter à
nouveau, appuyez sur
.
Pour annuler la lecture programmée
Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE
jusqu’à ce
que « PGM » apparaisse alors que le lecteur est arrêté.
Pour supprimer la dernière plage ou chier du
programme
Appuyez sur CLEAR
alors que le lecteur est arrêté.
Pour acher les informations du programme
Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY
.
Écoute de la radio
1 Sélectionnez « TUNER DAB » ou « TUNER FM ».
Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION +/
.
2 Eectuez la sélection de station.
Pour un balayage automatique
Appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE
jusqu’à ce que « AUTO » apparaisse, puis appuyez
sur +/
. Le balayage s’arrête automatiquement
lorsqu’une station est captée, et « STEREO » (pour les
émissions stéréo seulement) s’allume sur l’achage.
Si le balayage pour une station FM ne s’arrête pas,
appuyez sur
pour arrêter le balayage, puis
eectuez la syntonisation manuelle (ci-dessous).
Lorsque vous syntonisez une station FM qui fournit
des services RDS, des informations telles que le nom
du service ou le nom de la station sont fournies par les
émissions.
Pour la syntonisation manuelle (bande FM
seulement)
Appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE
jusqu’à ce que « AUTO » et « PRESET » disparaissent,
puis appuyez plusieurs fois sur +/
pour
syntoniser la station désirée.
Remarques sur les stations DAB/DAB+
Lors de l’accord sur une station DAB/DAB+, plusieurs secondes
peuvent être nécessaires avant que vous n’entendiez le son.
Lorsque le service secondaire se termine, le service primaire est
automatiquement reçu.
Le tuner de cet appareil ne prend pas en charge les services de
données.
Conseil
Pour réduire les parasites statiques d’une station FM stéréo faible,
appuyez plusieurs fois sur FM MODE
jusqu’à ce que « MONO »
apparaisse pour désactiver la réception stéréo.
Exécution manuelle du balayage
automatique DAB
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION +/ pour
sélectionner « TUNER DAB ».
2 Appuyez sur TOOL MENU pour lancer le balayage
automatique DAB.
« Init Scan? » et « Push ENTER » apparaissent.
3 Appuyez sur
pour eectuer le balayage.
Le balayage commence. La progression du balayage
est indiquée par des carrés avançant ( ). Le
balayage peut demander plusieurs minutes selon les
services DAB/DAB+ disponibles localement.
Lorsque le balayage est terminé, une liste des services
disponibles est créée.
Remarques
Si la radiodiusion DAB/DAB+ n’est pas disponible dans votre pays
ou région, « No Service » s’ache.
Cette procédure eace toutes les stations que vous aviez préréglées
précédemment.
199,360 MHz 8C 234,208 MHz 13C
201,072 MHz 8D 235,776 MHz 13D
202,928 MHz 9A 237,488 MHz 13E
204,640 MHz 9B 239,200 MHz 13F
206,352 MHz 9C
208,064 MHz 9D
* Les fréquences sont achées avec deux décimales sur cette chaîne.
Section iPod/iPhone
Modèles iPod/iPhone compatibles :
iPod touch 4ème génération
iPod touch 3ème génération
iPod touch 2ème génération
iPod touch 1ère génération
iPod nano 6ème génération
iPod nano 5ème génération (caméra vidéo)
iPod nano 4ème génération (vidéo)
iPod nano 3ème génération (vidéo)
iPod nano 2ème génération (aluminium)
iPod classic
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
« Made for iPod » et « Made for iPhone » signient qu’un accessoire
électronique a été conçu pour être connecté spéciquement à un iPod
ou un iPhone, et qu’ il a été certié par le développeur comme étant
conforme aux normes de performances Apple. Apple n’est pas responsable
du bon fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité aux normes et
réglementations de sécurité. Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire
avec un iPod ou un iPhone peut aecter les performances des transmissions
sans l.
Enceinte
Système : Système d’enceinte 2 voies, bass reex
Haut-parleurs :
Haut-parleur de graves 80 mm, type à cône
Haut-parleur d’aigus 40 mm de dia., type à cône
Impédance nominale : 8 ohms
Dimensions (L/H/P) :
Env. 140 mm × 245 mm × 103 mm
Poids : Env. 1,2 kg net par enceinte
Quantité : 2 pièces (gauche/droite)
Généralités
Alimentation :
Adaptateur secteur
Entrée : 100 V
240 V CA, 50/60 Hz
Sortie : CC 19,5 V 3,9A
Consommation électrique : 24 watts
Dimensions (L/H/P) (enceintes non comprises) :
Env. 250 mm × 245 mm × 130 mm
Poids (enceintes non comprises) : Env. 2,2 kg
Quantité de l’appareil principal : 1 pièce
Accessoires fournis : Support (1), Télécommande (1), Adaptateur secteur (1),
Cordon d’alimentation (1), Antenne à l FM (1), Patins pour accrochage mural
(1 feuille), Adaptateurs de socle pour modèles iPhone (1 jeu)
La conception et les spécications peuvent être modiées sans préavis.
Consommation en veille : 0,5 W