Maintenance
Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically
with a soft cloth.Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
Warranty Registration:
Please log on to gerberonline.com to register your product today.
Installation Steps / Étapes d’installation/ Pasos para la instalación
Post/
fixation /
montante
Slide bar/
Barre coulissante/
Barra
Base
Cap/
Capuchon/
Tapón
Slide body/
Support coulissant/
Pieza deslizante
Drill bit/Foret/Barrena
Drill/Perceuse/Taladro
This product is packaged partially assembled. You will need to take
some components apart to install.
INSTALL TOP SLIDE BAR POST
1. Remove cap. Using hex wrench (supplied), loosen set screw and remove post
from slide bar base (Fig 1).
2. Locate where you want to install the slide bar. Use the top post as a template
and mark locations on shower wall using pencil (Fig 2).
3. Using the drill bit, carefully drill four holes. TIP: INSTALL ONE POST, THEN
ASSEMBLE SLIDE BAR AND CONFIRM HOLE POSITION OF SECOND POST
BEFORE DRILLING (Fig 3).
4. Insert the plastic wall anchors into the four holes. You may need to tap them
lightly into position with a hammer (Fig 4).
5. Secure post with mounting screws provided (Fig 5).
6. Place and hold the slide bar with slide body onto the post; it should "click" into
place. Tighten the set screw with supplied hex wrench, then press the cap (Fig
6).
NOTE: When installed correctly, the slide body will have screw holes located on
the bottom side. See Fig 6.
7. Repeat step 5-6 for bottom of slide bar (Fig 7).
8. Attach one hose conical to water supply outlet (not included) and the other
conical to handshower (Fig 8).
Ce produit est emballé partiellement assemblé; il sera nécessaire de
désassembler certaines composantes pour effectuer l'installation.
INSTALLER LE POTEAU SUPÉRIEUR DE LA BARRE DE MONTAGE
1. Enlever le capuchon. À l’aide de la clé hexagonale (fournie), desserrer la vis de
pression et retirer la fixation de la base de la barre (fig. 1).
2. Déterminer l’endroit où sera installée la barre coulissante. Utiliser la fixation
pour vous guider et marquer l’emplacement sur le mur de la douche avec un
crayon à mine (fig. 2).
3. À l'aide d'un foret, percerdé licatement les quatre trous. CONSEIL: INSTALLER
UN POTEAU, PUISASSEMBLER LA BARRE DE MONTAGE. VÉRIFIER LA
POSITION DU TROU DU SECOND POTEAU AVANT DE PERCER (fig. 3).
4. Insérer les manchons en plastique dans les quatre trous. Il faudra peut-être
frapper légèrement surles manchons à l'aide d'un marteau pour les insérer en
place (fig. 4).
5. Fixer le poteau à l'aide des vis fournies (fig. 5).
6. Placer la barre avec le support coulissant sur la fixation et la pousser en
place. Un clic devrait se faire entendre. Serrer la vis de pression avec la clé
hexagonale fournie, puis poser le capuchon (fig. 6).
REMARQUE: Si l’installation a été bien faite, les trous de vis sont en dessous du
support coulissant (voir la figure 6).
7. Répéter les étapes 5 et 6 pour la partie inférieure de la barre (fig. 7).
8. Fixer le raccord du flexible à la sortie d’alimentation d’eau (non inclus) et l’autre
extrémité du flexible à la douche à main (fig. 8).
Este producto está parcialmente ensamblado. La instalación requiere
el desemsamblaje de algunos componentes.
INSTALACIÓN DEL MONTANTE SUPERIOR DE LA BARRA DE
DESLIZAMIENTO
1. Quite el tapón. Utilice la llave hexagonal provista para aflojar el tornillo de
presión y quite la sujeción de la base de la barra (fig. 1).
Fig 1
Fig 1
Fig 2
Fig 3
Fig 4
This product is packaged partially assembled. You will need to take
some components apart to install.
INSTALL TOP SLIDE BAR POST
1. Remove cap. Using hex wrench (supplied), loosen set screw and remove post
from slide bar base (Fig 1).
2. Locate where you want to install the slide bar. Use the top post as a template
and mark locations on shower wall using pencil (Fig 2).
3. Using the drill bit, carefully drill four holes. TIP: INSTALL ONE POST, THEN
ASSEMBLE SLIDE BAR AND CONFIRM HOLE POSITION OF SECOND POST
BEFORE DRILLING (Fig 3).
4. Insert the plastic wall anchors into the four holes. You may need to tap them
lightly into position with a hammer (Fig 4).
5. Secure post with mounting screws provided (Fig 5).
6. Place and hold the slide bar with slide body onto the post; it should "click" into
place. Tighten the set screw with supplied hex wrench, then press the cap (Fig
6).
NOTE: When installed correctly, the slide body will have screw holes located on
the bottom side. See Fig 6.
7. Repeat step 5-6 for bottom of slide bar (Fig 7).
8. Attach one hose conical to water supply outlet (not included) and the other
conical to handshower (Fig 8).
Ce produit est emballé partiellement assemblé; il sera nécessaire de
désassembler certaines composantes pour effectuer l'installation.
INSTALLER LE POTEAU SUPÉRIEUR DE LA BARRE DE MONTAGE
1. Enlever le capuchon. À l’aide de la clé hexagonale (fournie), desserrer la vis de
pression et retirer la fixation de la base de la barre (fig. 1).
2. Déterminer l’endroit où sera installée la barre coulissante. Utiliser la fixation
pour vous guider et marquer l’emplacement sur le mur de la douche avec un
crayon à mine (fig. 2).
3. À l'aide d'un foret, percerdé licatement les quatre trous. CONSEIL: INSTALLER
UN POTEAU, PUISASSEMBLER LA BARRE DE MONTAGE. VÉRIFIER LA
POSITION DU TROU DU SECOND POTEAU AVANT DE PERCER (fig. 3).
4. Insérer les manchons en plastique dans les quatre trous. Il faudra peut-être
frapper légèrement surles manchons à l'aide d'un marteau pour les insérer en
place (fig. 4).
5. Fixer le poteau à l'aide des vis fournies (fig. 5).
6. Placer la barre avec le support coulissant sur la fixation et la pousser en
place. Un clic devrait se faire entendre. Serrer la vis de pression avec la clé
hexagonale fournie, puis poser le capuchon (fig. 6).
REMARQUE: Si l’installation a été bien faite, les trous de vis sont en dessous du
support coulissant (voir la figure 6).
7. Répéter les étapes 5 et 6 pour la partie inférieure de la barre (fig. 7).
8. Fixer le raccord du flexible à la sortie d’alimentation d’eau (non inclus) et l’autre
extrémité du flexible à la douche à main (fig. 8).
Este producto está parcialmente ensamblado. La instalación requiere
el desemsamblaje de algunos componentes.
INSTALACIÓN DEL MONTANTE SUPERIOR DE LA BARRA DE
DESLIZAMIENTO
1. Quite el tapón. Utilice la llave hexagonal provista para aflojar el tornillo de
presión y quite la sujeción de la base de la barra (fig. 1).
Fig 1
Fig 1
Fig 2
Fig 3
Fig 4