Samsung LE20S8 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Précautions à prendre lors de l’affichage d’une image fixe
Une image fixe peut causer des dommages irrémédiables à l’écran du téléviseur.
N’affichez pas une image fixe sur l’écran LCD plus de 2 heures. Cela pourrait provoquer une rémanence de l’image à l’écran.
Cette rémanence de l’image est également appelée “brûlure de l’écran”.
Pour éviter une telle rémanence de l’image à l’écran, réduisez la luminosité et le contraste de l’écran lorsque vous laissez une image fixe affichée.
Regarder l’écran LCD du téléviseur en format 4:3 pendant une longue période peut laisser des traces de bordures à gauche, à droite
et au centre de l’écran, à cause de la différence d’émission de lumière sur l’écran. La lecture d’un DVD ou l’utilisation d’une console de
jeu peut avoir un effet similaire sur l’écran. Les dommages provoqués par les effets qui précèdent ne sont pas couverts par la garantie.
L’affichage d’images fixes de jeux vidéo et d’ordinateurs pendant plus longtemps qu’une période spécifique peut provoquer des rémanences.
Pour éviter cela, réduisez la “luminosité” et le “contraste” lors de l’affichage d’images fixes.
BN68-1177N-Fre-0824.indd 1 2007-08-24 �� 4:03:20
Français - 1
CONNEXION ET PREPARATION DE VOTRE TELEVISEUR
Liste de pièces ............................................................2
Installation du support
................................................2
Installation du support mural
......................................2
Présentation du panneau de commande
.................... 3
Présentation du panneau de branchement
................4
Présentation de la télécommande
.............................. 5
Installation des piles dans la télécommande
.............. 6
Mise en marche et arrêt
..............................................6
Mode de mise en veille de votre télévision
.................6
Plug & Play
.................................................................6
REGLAGE DES CANAUX
Mémorisation automatique des chaînes .....................7
Mémorisation manuelle des chaînes
.......................... 8
Édition des chaînes
....................................................9
Organisation des canaux mémorisés
......................... 9
Attribution de noms aux canaux
...............................10
Réception nette des chaînes grâce au réglage n
...10
REGLAGE DE L’IMAGE
Changement du mode image ................................... 11
Réglage de l’image personnalisée
........................... 11
Changement de la nuance couleur
........................... 12
Réglage du contrôle de la couleur
............................12
REGLAGE DU SON
Changement de la norme Son .................................. 13
Réglage automatique du volume
..............................13
Branchement du casque
........................................... 13
REGLAGE DE L’HEURE
Réglage et afchage de l’heure ................................14
Réglage de la minuterie de mise en veille
................14
Marche et arrêt automatique du téléviseur
............... 15
REGLAGE DES AUTRES OPTIONS
Choix de la langue ....................................................15
Réglage du mode d’écran bleu
................................. 16
Sélection de la source
..............................................16
Modication du nom d’une source d’entrée
..............16
UTILISATION DE LA FONCTION TELETEXTE
Décodeur télétexte ...................................................17
Afchage des informations Télétexte........................17
Sélection d’une page télétexte spécique
................18
Utilisation du système Fastext pour sélectionner
une page télétexte
....................................................18
Mémorisation de pages télétexte
.............................. 18
REGLAGE DU PC
Paramétrage du logiciel PC (Basé sur Windows XP) 19
Modes d’afchage
....................................................19
Sélection du PC
........................................................20
RECOMMANDATIONS D’UTILISATION
Dépannage : Avant de contacter le personnel du
service d’assistance
.................................................21
Spécications techniques et environnementales
...... 21
Français
Table des matières
Symboles Appuyer Important Remarque
Bouton
d’accès rapide
Français - 1
BN68-1177N-Fre-0824.indd 1 2007-08-24 �� 4:03:21
Français - 2
CONNEXION ET PREPARATION DE VOTRE TELEVISEUR
Liste de pièces
Veuillez vous assurer que les composants suivants sont bien inclus avec votre téléviseur LCD.
Le cas échéant, contactez votre revendeur.
Remote Control &
Batteries
(AAA x 2)
Power Cord Bouchon - Base Vis de pied X4 Support Chiffon de nettoyage
Manuel d’utilisation
Carte de garantie
Manuel de sécurité
Cartes d’enregistrement
Carte de garantie / Manuel de sécurité / Cartes d’enregistrement (Non disponibles dans tous les pays)
Installation du support
Installation du support mural
1. Placez le téléviseur sur la table, écran vers le bas, sur un chiffon doux ou un coussin.
2. Placez le support dans l’orifice à la base du téléviseur.
3. Insérez la vis dans le trou indiqué resserrez-la.
Les élements du support mural (vendus séparément) permettent
de fixer le téléviseur au mur.
Pour plus d’informations sur l’installation du support mural,
reportez-vous aux instructions fournies avec les élements
du support mural. Faites appel à un technicien pour installer
la fixation murale. Samsung Electronics ne saurait être tenu
responsable de tout dommage sur le produit ni de toute blessure
subie par vous ou par d’autres personnes si vous choisissez
d’effectuer l’installation murale.
N’installez pas votre kit de montage mural lorsque votre
téléviseur est en fonctionnement. Une blessure par choc
électrique pourrait en résulter.
Enlevez le support, bouchez l’orifice de la base et fermez à l’aide
de deux vis
.
M4 X L16
< 2 >
< 3 >
BN68-1177N-Fre-0824.indd 2 2007-08-24 �� 4:03:22
Français - 3
Présentation du panneau de commande
1 SOURCE
Bascule entre toutes les sources d’entrée
disponibles.(
TV - Ext. - AV - S-Video - PC
).
Dans le menu à l’écran, utilisez ce bouton de
la même manière que le bouton
ENTER
de la télécommande.
2
MENU
Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu
des fonctions de votre téléviseur.
3
Appuyez pour diminuer ou augmenter le
volume. Dans le menu à l’écran, utilisez les
boutons de la même manière que les
boutons et la télécommande.
4
Pour changer de canal. Dans le menu à
l’écran, utilisez les boutons de la
même manière que les boutons et de la
télécommande. (Vous pouvez allumer votre
téléviseur sans votre télécommande à l’aide
de ces boutons.)
5
Haut-parleurs
6 (Alimentation)
Appuyez sur ce bouton pour allumer ou
éteindre le téléviseur..
Indicador de encendido
Parpadea y se apaga cuando la unidad está
encendida y se enciende en modo de espera.
Sensor del mando a distancia
Dirija el mando a distancia hacia este punto
del televisor.
La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.
BN68-1177N-Fre-0824.indd 3 2007-08-24 �� 4:03:24
Français - 4
Présentation du panneau de branchement
La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.
Lorsque vous branchez un périphérique externe à votre téléviseur, assurez-vous que celui-ci est éteint
.
Lorsque vous branchez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne de con-
nexion et du câble.
1
Branchement à un réseau de télévision câblée ou hertzienne
Afin de retransmettre correctement les canaux de télévision, le téléviseur doit recevoir un signal
depuis l’une des sources suivantes:
- une antenne extérieure / un réseau de télévision câblée / un réseau par satellite.
3 Branchement de périphériques audio/vidéo externes
- Connectez le câble RCA (en option) ou S-VIDEO (en option) à un périphérique A/V externe
approprié tel qu’un magnétoscope, un lecteur DVD ou un caméscope.
- Connectez les câbles audio RCA (en option) au connecteur “R - AUDIO – L” situé à l’arrière de
votre poste et aux connecteurs de sortie audio correspondants sur le périphérique A/V.
- Vous pouvez brancher un casque à la prise casque (2) située à l’arrière du téléviseur/moniteur.
Lorsque le casque est branché, les haut-parleurs intégrés n’émettent plus de son.
4
Branchement d’un boîtier décodeur, d’un magnétoscope ou d’un lecteur DVD
- Connectez le câble SCART (en option) du magnétoscope ou du lecteur DVD au connecteur
SCART de ces appareils.
- Si vous souhaitez brancher en même temps le boîtier décodeur et le magnétoscope (ou lecteur
DVD), branchez ces appareils ensemble puis connectez le magnétoscope (ou le lecteur DVD) à
votre poste.
5
Branchement Ordinateur
- Connectez le câble D-Sub (en option) au connecteur “PC IN (PC)” situé à l’arrière de votre poste
et à la carte vidéo de votre ordinateur
- Connectez le câble audio stéréo (en option) au connecteur “PC IN (AUDIO)” situé à l’arrière de
votre poste et au connecteur “Audio Out” de la carte son de votre ordinateur
6
Verrou Kensington
- Le verrou Kensington (en option) est un dispositif utilisé pour fixer physiquement le système dans
le cas d’une utilisation dans un endroit public.
- Pour utiliser un dispositif de verrouillage, contactez le revendeur de votre téléviseur.
- L’emplacement du verrou Kensington peut varier en fonction du modèle.
Entrée del’alimentation
BN68-1177N-Fre-0824.indd 4 2007-08-24 �� 4:03:24
Français - 5
Présentation de la télécommande
1
Bouton veille du téléviseur
Fonctions télétexte
3
Pause Télétexte
6
Sortir du Télétexte
7
Index Télétexte
8
Page secondaire Télétexte
9
Afchage Télétexte / Afcher à la
fois informations Télétexte et le
programme normal
0
Sélection de sujets Fastext
@
P
: Page Télétexte suivante
P
: Page Télétexte précédente
#
Sélection du mode Télétexte
(LIST/FLOF)
$
Afchage du Télétexte
&
Mémorisation Télétexte
*
Sélection de la taille du Télétexte
2
Boutons numériques d’accès
direct aux chaînes
3
Sélection de canaux à 1 ou
2 chiffres
4
: Augmenter le volume
: Réduire le volume
5
Arrêt temporaire du son
6
Permet d’accéder directement
au mode TV
7
Afche le menu principal à
l’écran
8
Sélection des effets sonores
!
Canal précédent
@
P
: Chaîne suivante
P
: Chaîne précédente
#
Sélection de la source
d’entrée
$
Afcher les informations
relatives au programme en
cours
%
Permet de quitter le menu à
l’écran
^
Déplacement du curseur dans
le menu
&
Arrêt automatique
(
Sélection des effets visuels
)
Sélection du mode audio
Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement de la
télécommande
.
Pour plus d’informations, reportez-vous aux instructions supplémentaires
.
BN68-1177N-Fre-0824.indd 5 2007-08-24 �� 4:03:25
Français - 6
Le câble relié au secteur est fixé à l’arrière du téléviseur/moniteur.
1.
Relier le câble principal à la prise appropriée.
Le voyant de veille s’allume sur la façade du téléviseur.
2.
Appuyez sur le bouton POWER situé sur la façade de votre téléviseur.
Le dernier programme que vous avez regardé est automatiquement re-sélectionné.
3.
Appuyez sur les boutons numériques (0~9) ou sur les boutons de chaîne ( / ) de la
télécommande, ou sur le bouton situé sur le côté droit du panneau.
Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, vous devrez choisir la langue dans laquelle
vous souhaitez que les menus s’affichent
.
4. Pour éteindre votre téléviseur, appuyez de nouveau sur le bouton POWER .
Mise en marche et arrêt
Ce mode permet de réduire la consommation électrique. Le mode veille peut être utile lorsque
vous souhaitez éteindre temporairement (pendant un repas par exemple).
1.
Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande.
L’écran s’éteint et un voyant de veille rouge apparaît sur la façade de votre téléviseur.
2. Pour mettre votre téléviseur sous tension, appuyez simplement sur le bouton POWER
, les
boutons numériques (0~9) ou le bouton channel up/down (
/ ) .
Ne laissez pas le téléviseur/moniteur en mode attente pendant de longues périodes (lorsque vous êtes en
vacances
par exemple). Il est conseillé de débrancher le téléviseur du secteur et de l’antenne.
Mode de mise en veille de votre télévision
Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois, plusieurs
réglages de base sont à faire l’un après l’autre. Ils vous sont
automatiquement présentés. Les réglages suivants sont disponibles.
1. Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande.
Le message “Start Plug & Play” s’affiche lorsque “OK” est sélectionné.
Appuyez sur le bouton ENTER .
2. Sélectionnez la langue appropriée à l’aide de la touche ou .
Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix.
3. Le message “Vérifier I’entrée de I’antenne.”, la touche “OK”
est alors sélectionnée. Appuyez sur le bouton ENTER .
Vérifiez que le câble de l’antenne est correctement branché.
Plug & Play
Plug & Play
1. Faites coulisser le couvercle complètement.
2. Placez deux piles AAA .
Assurez-vous de faire correspon dre les pôles “+” et “-” des piles avec le schéma situé à
l’intérieur du compartiment.
3. Replacez le couvercle.
Retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec si vous n’utilisez pas la
télécommande pendantlongtemps. La télécommande peut être util isée jusqu’à environ
7 mètres de la télévision.
(Pour une utilisation type de la télévision, les piles durent environ un an.)
Si la télécommande ne fonctionne pas, vérifiez ce qui suit:
1. La télévision est-elle allumée?
2. Les pôles (+ / -) des piles sont-ils inversés?
3. Les piles sont-elles usagées?
4. Y a-t-il une coupure d’alimentation ou le cordon d’alimentation est-il débranché ?
5. Y a-t-il une lampe uorescente ou un néon à proximité?
Installation des piles dans la télécommande
Entrer
Start Plug & Play
OK
BN68-1177N-Fre-0824.indd 6 2007-08-24 �� 4:03:27
Français - 7
4. Sélectionnez la pays appropriée à l’aide de la touche
▲ ou
.
Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix.
5. Le menu “Mémorisation Auto” s’affiche. La commande “Démarrer”
est sélectionnée. Appuyez sur le bouton ENTER .
La recherche des chaînes débute et s’arrête automatiquement.
Lorsque toutes les chaînes disponibles ont été enregistrées, le menu
“Régl. horl.” s’affiche.
Appuyez sur le bouton ENTER à tout moment pour interrompre le
processus de mémorisation.
6. Appuyez sur le bouton ENTER .
Sélectionnez l’ “Heure” ou les “Minute” à l’aide de la touche
◄ ou
.
Validez l’ “Heure” ou les “Minute” à l’aide de la touche
▲ ou
.
Vous pouvez également régler les heures et les minutes en appuyant
sur les touches numériques de la télécommande
.
7. Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix.
Le message “Profitez de votre visionnage” s’affiche.
♦ Langue: Sélectionnez votre langue.
♦ Pays: Sélectionnez votre pays.
♦ Mémorisation Auto:
Recherche et mémorise automatiquement les chaînes
disponibles dans la zone locale.
♦ Régl. horl.:
Règle l’heure de l’horloge du téléviseur selon l’heure actuelle
.
Pour réinitialiser cette fonction…
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur la
touche ▲ ou pour sélectionner “Configuration”, puis sur la touche
ENTER .
2. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Plug & Play”,
puis sur la touche ENTER .
3. Le message “Démarrer Plug & Play” s’affiche. (Reportez-vous aux pages 6).Le message “Démarrer Plug & Play” s’affiche. (Reportez-vous aux pages 6)..
REGLAGE DES CANAUX
40MHz P1 C
--
VHF-L
0 %
Vous pouvez chercher les plages de fréquences disponibles par
balayage (leur disponibilité dépend de votre pays). Il est possible que
les numérosde programmes alloués automatiquement ne correspondent
pas aux numéros de programmes souhaités ou actuels. Vous pouvez
toutefois organiser les numéros manuellement et effacer les chaînes
que vous ne souhaitez pas regarder..
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Canal”, puis sur la
touche ENTER
.
2. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Pays”.
3. Sélectionnez la pays appropriée à l’aide de la touche ou ▼.
Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix.
4. Appuyez sur le bouton ou ▼ pour sélectionner “Mémorisation Auto”, puis
sur la touche ENTER .
5. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner pour sélectionner
Start
”..
Le téléviseur commence la mémorisation de toutes les chaînes
disponibles.
Appuyez sur le bouton ENTER à tout moment pour interrompre le proces-
sus de mémorisation et retourner au menu “Canal”.
6. Lorsque toutes les chaînes disponibles ont été enregistrées, le menu
“Tri des canaux” s’affiche. (Reportez-vous aux pages 9)
Mémorisation automatique des chaînes
Belg iq ue
Fran ce
Alle ma gne
Ital ie
Pays -B as
Espa gn e
Suèd e
Suis se
Start
Entrer Retour
Déplacer Entrer Return
Auto Store
Pays
Déplacer Entrer Retour
Horl og e
Plug & Pl ay
Lang ue :
Français
Ecra n Ble u : A rrê t
PC
Configuration
BN68-1177N-Fre-0824.indd 7 2007-08-24 �� 4:03:29
Français - 8
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 100 chaînes, y compris celles reçus
via les réseaux câblés.
Lors de la mémorisation manuelle des chaînes, vous pouvez choisir :
De mémoriser ou non chaque chaîne trouvée.
Le numéro du programme qui vous servira à identifierchaque
chaînemémorisée.
1.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le
bouton ▲ ou pour sélectionner “Canal”, puis sur la touche ENTER .
2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Mémorisation
Manuelle”, puis sur la touche ENTER .
3. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Programme”.
4. Pour attribuer un numéro de programme à un canal, vous pouvez
trouver le chiffre correspondant en appuyant sur le bouton ou
puis appuyez sur le bouton ENTER .
5. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Syst. coul.”,
puis sur la touche ENTER
.
6. Sélectionnez les couleurs normalisées voulues en appuyant de façon
répétée sur la touche ou ▼, puis sur la touche ENTER .
7. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Système Sonore”,
puis sur la touche ENTER .
8. Sélectionnez la norme audio voulue en appuyant de façon répétée
sur la touche ou ▼, puis sur la touche ENTER .
S’il n’y a aucun son ou si le son est anormal, re-sélectionnez la
norme Son requise
.
9.
Si vous connaissez le numéro de la chaîne à enregistrer, appuyez
sur le bouton ou pour sélectionner “Canal”. Appuyez sur le
bouton ENTER
. Sélectionnez C (Chaîne par voie hertzienne) ou
S (Chaîne câblée) en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼.
Appuyez sur la touche pour sélectionner la chaîne. Sélectionnez le
numéro de votre choix en appuyant sur le bouton ▲ ou puis
appuyez sur le bouton ENTER
.
Mode Canal
: P (Mode Programme),
C (Mode chaîne par voie hertzienne),
S (Mode chaîne câblée)
Vous pouvez également attribuer un numéro de programme en appuyant
sur le pavé numérique de la télécommande.
10.
Si vous ne connaissez pas les numéros des chaînes, appuyez sur le
bouton ▲ ou pour sélectionner “Recherche”. Appuyez sur le bouton
ENTER . Effectuez la recherche à l’aide des boutons ou ▼, puis
appuyez sur le bouton ENTER .
11. Appuyez sur le bouton ▲ ou pour sélectionner “Mémoriser”,
puis sur la touche ENTER . Appuyez sur le bouton ou pour
sélectionner “OK”, puis sur la touche ENTER .
12. Répétez les étapes 3 to 11 pour chaque canal à mémoriser.
♦ Programme: Sélectionne un numéro de programme pour la chaîne.
♦ Syst. coul.: Définit la norme de couleur.
♦ Système Sonore: Configure le système de prise en charge des sons.
♦ Canal:
Sélectionne une chaîne.
♦ Recherche: Recherche la valeur de fréquence de la chaîne.
♦ Mémoriser: Enregistre vos réglages.
Mémorisation manuelle des chaînes
Prog ra mme : P1
Syst . cou l. : A UTO
Syst èm e S on or e : BG
Cana l : C- -
Rech er che : 4 0 MH z
Mémo ri ser : ?
Déplacer Entrer Retour
Mémorisation Manuelle
BN68-1177N-Fre-0824.indd 8 2007-08-24 �� 4:03:30
Français - 9
Vous pouvez exclure des chaînes que vous avez choisies parmi
celles que vous avez balayées. Lorsque vous balayez les chaînes
mémorisées, celles que vous avez choisies d’éviter ne s’affichent
pas.Toutes les chaînes que vous ne choisissez pas spécifiquement
d’éviters’ affichent lors du balayage.
1. Utilisez les boutons numériques pour sélectionner directement la
chaîne à ajouter ou à supprimer.
2. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Canal”, puis sur la
touche ENTER
.
3. Appuyez sur le bouton ▲ ou pour sélectionner
“Ajouter/Supprimer”
,
puis sur la touche ENTER .
4. Si vous appuyez plusieurs fois sur le bouton ENTER , la fonction
bascule entre l’ajout et la suppression de chaînes.
5. Appuyez sur les boutons P ou P pour passer à la chaîne
appropriée, puis répétez ce qui précède.
6. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Vous pouvez afficher n’importe quelle chaîne (y compris une chaîne
effacée) en utilisant les boutons numériques de la télécommande.
Édition des chaînes
Vous pouvez intervertir les numéros de deux chaînes pour:
Changer l’ordre numérique dans lequel ces chaînes ont
étéautomatiquement mémorisées.
Attribuer des numéros facilement mémorisables aux chaînes
que vous regardez le plus souvent.
1.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur
le bouton ou pour sélectionner “Canal”, puis sur la touche
ENTER
.
2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Tri des canaux”,
puis sur la touche ENTER .
3. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “De”. Appuyez
sur le bouton ou jusqu’à ce qu’apparaisse le nouveau numéro à
attribuer à la chaîne. Appuyez sur le bouton ENTER
.
4. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “A”, puis sur la
touche ENTER . Appuyez sur le bouton ou jusqu’a ce
qu’apparaisse le nouveau numero a attribuer a la chaine.
Appuyez sur le bouton ENTER .
5. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Mémoriser”,
puis sur la touche ENTER . Appuyez sur le bouton ou pour
sélectionner “OK”, puis sur la touche ENTER .
La chaîne sélectionnée est échangée avec celle mémorisée auparavant
avec le numéro choisi.
6. Répétez les étapes 3 à 5 pour classer une autre chaîne.
7. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Organisation des canaux mémorisés
Changer Entrer Retour
Ajouter/Supprimer
Ajouter
P1 Non mémorisé
De : P1
A : P- -
Mémo ri ser : ?
Déplacer Entrer Retour
Tri des canaux
BN68-1177N-Fre-0824.indd 9 2007-08-24 �� 4:03:31
Français - 10
Les noms de chaînes sont attribués automatiquement lorsque
lesinformations des chaînes sont émises. Ces noms peuvent être
changés, vous autorisant à attribuer de nouveaux noms.
1.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur
le bouton ou pour sélectionner “Canal”, puis sur la touche
ENTER
.
2. Appuyez sur le bouton ou ▼ pour sélectionner “Nom station”, puis sur
la touche ENTER .
3.
Si nécessaire, sélectionnez la chaîne à renommer à l’aide de la touche
▲ ou ▼. Appuyez sur le bouton ENTER
.
4.
Pour... Alors...
Sélectionner une lettre un nombre ou
un symbole
Appuyez sur le bouton
ou
.
Passer à la lettre suivante
Appuyez sur le bouton
.
Revenir à la lettre précédente
Appuyez sur le bouton
.
Confirmer le nom
Appuyez sur le bouton ENTER .
Les caractères disponibles sont : Les lettres de l’alphabet (A~Z)
Les nombres (0~9)
Les caractères spéciaux ( -, espace)
5.
Répétez les étapes 3 à 4 pour chaque canal à attribuer à un nouveau nom.
6. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
P1
Attribution de noms aux canaux
Utilisez la syntonisation précise pour régler manuellement une
chaîne spécifique en vue d’une réception optimale.
1. Utilisez le pavé numérique pour sélectionner directement la chaîne
àrégler.
2. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le
bouton ▲ ou pour sélectionner “Canal”, puis sur la touche ENTER .
3. Appuyez sur le bouton ou ▼ pour sélectionner “Réglage fin”, puis sur
la touche ENTER .
4. Appuyez sur le bouton ou ► pour effectuer une syntonisation précise.
Appuyez sur le bouton ENTER .
5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Les chaînes réglées et mémorisées sont repérées par un astérisque “*” placé
à droite de leur numéro dans la bannière des chaînes. Le numéro de la chaîne
devient rouge.
Pour réinitialiser le réglage, sélectionnez “Réinitial.” à l’aide de la touche
▲ ou puis appuyez sur la touche ENTER .
Réception nette des chaînes grâce au réglage n
Déplacer Entrer Retour
Nom station
Prog . Ca n. N om st ation
1 C-- -- -- -
2 C-- -- -- -
3 C-- -- -- -
4 C-- -- -- -
5 C-- -- -- -
Régler Sauvegarder Retour
Déplacer
Réinitial.
Réglage fin
00
BN68-1177N-Fre-0824.indd 10 2007-08-24 �� 4:03:32
Français - 11
Cont ra ste 10 0
Lumi no sit é 45
Nett et é 75
Coul eu r 55
Tei nte V50 R50
REGLAGE DE L’IMAGE
Vous pouvez sélectionner le type d’image qui correspond le mieux
àvos exigences d’affichage.
1.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le
bouton ▲ ou pour sélectionner “Image”, puis sur la touche ENTER
.
2. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Mode”.
3. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner l’effet visuel désiré.
Appuyez sur le bouton ENTER .
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Dynamique:
Sélectionne l’affichage des images en haute définition, pour une
pièce claire.
Standard:
Sélectionne l’affichage des images de manière optimale, pour un
environnement normal.
Movie:
Sélectionne l’affichage des images dans des conditions optimales pour
une pièce sombre.
Personnalisé: Permet de consulter vos paramètres d’affichage favoris.
(Reportez-vous à “Réglage de l’image personnalisée”)
[Mode PC]
Loisirs:
Luminosité élevée (pour la lecture de films tels qu’un DVD ou CD vidéo)
Internet: Luminosité moyenne (pour l’utilisation d’un mélange d’images comme
du texte et des graphiques)
Texte: Luminosité normale (pour les documentations ou travaux nécessitant
beaucoup de texte)
Personnalisé:
Sélectionnez pour visualiser vos paramètres d’affichage préférés.
Le mode PC, “Loisirs”, “Internet”, “Texte”, et “Personnalisé” s’affichent.
Vous pouvez également
appuyer sur le bouton
P.MODE
de la télécommande
pour sélectionner l’une des
configurations d’image.
Changement du mode image
Votre téléviseur dispose de plusieurs réglages qui vous permettent
de contrôler la qualité de l’image.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur
lebouton ▲ ou pour sélectionner “Image”, puis sur la touche
ENTER .
2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Personnalisé”, puis
sur la touche ENTER .
3. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner un élément
particulier. Appuyez sur le bouton ENTER .
4. Appuyez sur le bouton ou pour augmenter ou diminuer la valeur
d’un élément particulier. Appuyez sur le bouton ENTER .
5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Contraste: Règle le degré de luminosité (clair/sombre) entre les objets et
l’arrière-plan.
Luminosité: Règle la luminosité de l’écran entier.
Netteté: Règle le contour des objets afin d’augmenter ou de diminuer leur
netteté.
Couleur: Règle les couleurs afin de les éclaircir ou de les assombrir.
Teinte (NTSC uniquement):
Ajuste la couleur des objets, les rendant plus
rouges ou plus verts, pour les rendre plus naturels.
Si vous modifiez ces paramètres, le mode image bascule automatique-
ment sur "Personnalisé”.
En mode PC, seuls les paramètres “Contraste”, “Luminosité” peuvent être réglés.
Réglage de l’image personnalisée
Dyna mi que
Stan da rd
Ci ma
Pers on nal is é
Déplacer Entrer Retour
Mode
Déplacer Entrer Retour
Personnalisé
BN68-1177N-Fre-0824.indd 11 2007-08-24 �� 4:03:33
Français - 12
Vous pouvez sélectionner la nuance de couleur qui vous convient
le mieux.
1.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur
le bouton ou pour sélectionner “Image”, puis sur la touche
ENTER
.
2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Nuance Coul.”,
puis sur la touche ENTER .
3. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner le paramètre
denuance de couleur désiré. Appuyez sur le bouton ENTER .
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
♦ Froide2: Rend la température des couleurs plus bleue que le menu
“Froide1”.
♦ Froide1: Rend le blanc bleuâtre.
♦ Normal: Garde le blanc intact.
♦ Chaude1: Rend le blanc rougeâtre.
♦ Chaude2:
Rend la température des couleurs plus rouge que le menu
“Chaude1.
En mode PC, seuls “Froide”, “Normal”, “Chaude” et “Personnalisé”
peuvent être réglés.
Changement de la nuance couleur
Déplacer Entrer Retour
Nuance Coul.
Froi de 2
Froi de 1
Norm al
Chau de 1
Chau de 2
Réglez les différents contrôles de couleurs R, V, B.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Image”, puis
appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Contrôle Couleur”,
puis appuyez sur le bouton ENTER .
3. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner un élément
spécifique.
Appuyez sur le bouton ENTER .
4. Appuyez sur le bouton ou pour augmenter ou diminuer la
valeur d’un élément spécifique.
Appuyez sur le bouton ENTER
.
5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Disponible uniquement en mode PC.
Réglage du contrôle de la couleur
Déplacer Entrer Retour
Contrôle Couleur
Roug e( R) 0
Ve rt (V) 19
Bleu (B ) 50
BN68-1177N-Fre-0824.indd 12 2007-08-24 �� 4:03:34
Français - 13
Chaque station de radiodiffusion possède ses propres conditions
d’émission de signal. Il vous faut alors régler le volume à chaque fois
que vous changez de chaîne. Cette fonction vous permet de régler
automatiquement le volume de la chaîne en diminuant le volume
de sortie du son si la modulation du signal est trop forte ou en
augmentant le volume de sortie du son si le signal est trop faible.
1.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le
bouton ▲ ou pour sélectionner “Son”, puis sur la touche ENTER
.
2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Volume auto”, puis
sur la touche ENTER .
3. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Marche” ou ”Arrêt”.
Appuyez sur le bouton ENTER .
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Réglage automatique du volume
REGLAGE DU SON
Vous pouvez sélectionner le type d’effet sonore souhaité
lorsquevous regardez un programme donné.
1.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le
bouton ▲ ou pour sélectionner “Son”, puis sur la touche ENTER
.
2. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner
“Mode”.
3.
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner l’effet sonore
souhaité. Appuyez sur le bouton ENTER .
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Standard: Sélectionne le mode audio normal.
Parole: Privilégie la voix par rapport aux autres sons.
Changement de la norme Son
Vous pouvez également
sélectionner ces options en
appuyant simplement sur
le bouton S.MODE de la
télécommande.
Déplacer Entrer Retour
Mode
Stan da rd
Paro le
Déplacer Entrer Retour
Mode : S ta nda rd
Vol ume a uto : Ma rche
Son
Vous pouvez brancher un casque à votre téléviseur, si vous
souhaitez regarder un programme sur votre téléviseur sans
déranger les autres personnes présentes dans la pièce.
L’utilisation prolongée d’un casque à un niveau sonore élevé peut
endommager l’ouïe.
Branchement du casque
Panneau arrière du téléviseur
BN68-1177N-Fre-0824.indd 13 2007-08-24 �� 4:03:35
Français - 14
REGLAGE DE L’HEURE
Vous pouvez régler l’horloge du téléviseur de telle sorte que l’heure actuelle
s’affiche lorsque vous appuyez sur le bouton INFO. Vous devez également régler
l’heure si vous souhaitez utiliser les minuteries de mise sous/hors tension.
1.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton
▲ ou pour sélectionner “Configuration”, puis sur la touche ENTER .
2. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Horloge”.
3. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Régl. horl.”.
4.
Pour... Appuyez sur le...
Passer aux “Heure” ou aux “Minute”
bouton
ou
Régler les “Heure” ou “Minute” bouton
▲ ou
Confirmer les paramètres bouton ENTER.
5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Si vous débranchez le cordon d’alimentation, vous devrez de nouveau
régler l’horloge.
Vous pouvez également régler les heures et les minutes en appuyant sur
les touches numériques de la télécommande.
Réglage et afchage de l’heure
Vous pouvez sélectionner une durée comprise entre 30 et 180 minutes à
l’issue de laquelle le téléviseur passera automatiquement en mode veille.
1.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton
▲ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis sur la touche ENTER .
2. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Horloge”.
3. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Veille”, puis sur la
touche ENTER .
4. Appuyez plusieurs fois sur le bouton ou ▼ jusqu’à ce que
l’heuredésirée apparaisse. (Arrêt, 30, 60, 90, 120, 150, 180). Appuyez
sur le bouton ENTER .
Le téléviseur passe automatiquement en mode veille lorsque la
minuterie atteint 0
.
5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Réglage de la minuterie de mise en veille
Appuyez à plusieurs reprises
sur le bouton SLEEP de
la télécommande, jusqu’à
ce que l’intervalle désiré
s’affiche.
Déplacer Entrer Retour
Régl. horl.
Heur e M in ute
0000
P1
Mono
Imag e : Dyna mi que
Son : St and ar d
00:0 0
Régl . hor l. 00: 00
Ve il le : Ar t
Minu t. ON : Ar t
Minu t. OF F : A rrê t
Déplacer Entrer Retour
Horloge
BN68-1177N-Fre-0824.indd 14 2007-08-24 �� 4:03:36
Français - 15
Vous pouvez activer ou désactiver la minuterie afin que:
Le téléviseur s’allume automatiquement et se positionne
sur lachaîne de votre choix au moment que vous avez choisi.
Le téléviseur s’éteigne automatiquement au moment que
vous avezchoisi.
1.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton
▲ ou pour sélectionner “Configuration”, puis sur la touche ENTER
.
2. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Horloge”.
3. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Minut. ON”, puis
sur la touche ENTER .
4. Appuyez sur le bouton ou pour régler “Heure”, puis appuyez
sur le bouton pour passer à l’étape suivante. Effectuez les autres
paramétrages à l’aide de la même méthode que celle ci-dessus.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton ENTER
.
5. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Minut. OFF”, puis
sur la touche ENTER .
6. Appuyez sur le bouton ou pour régler “Heure”, puis appuyez
sur le bouton pour passer à l’étape suivante. Effectuez les autres
paramétrages à l’aide de la même méthode que celle ci-dessus.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton ENTER
.
7. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
La première étape consiste à régler l’horloge du téléviseur.
(reportez-vous à “Réglage et affichage de l’heure” à la page 14)
Vous pouvez également régler les heures et les minutes en appuyant
sur les touches numériques de la télécommande.
Le paramètre “Activation” doit être réglé sur “Marche” pour que les
minuteries fonctionnent.
Marche et arrêt automatique du téléviseur
REGLAGE DES AUTRES OPTIONS
Lorsque vous utilisez le téléviseur pour la première fois, vous
devez sélectionner la langue utilisée pour afficher les menus et les
indications.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu affiché à l’écran.
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Configuration”,
puis sur la touche ENTER .
2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Langue”, puis sur
la touche ENTER .
3. Sélectionnez la langue voulue en appuyant de façon répétée sur la
touche ▲ ou ▼. Appuyez sur le bouton ENTER .
Vous pouvez choisir parmi 12 langues
.
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Choix de la langue
Déplacer Régler Retour
Minut. ON
Heur e Minu te
0000
Vol ume
Prog ra mme
Acti va tio n
P 1 0 0
Ar t
Déplacer Régler Retour
Minut. OFF
Heur e Minu te
0000
Acti va tio n
Ar t
Déplacer Entrer Retour
Langue
Engl is h
Deut sc h
Fran ça is
Nede rl and
Espa ño l
Ital ia no
Sven sk a
Port ug uês
BN68-1177N-Fre-0824.indd 15 2007-08-24 �� 4:03:38
Français - 16
Si aucun signal n’est reçu ou si le signal est très faible, un écran
bleuremplace automatiquement l’arrière-plan de l’image parasité.Pour
continuer malgré tout à afficher l’image de mauvaise qualité, vous devez
“Arrêt” l’option “Ecran Bleu”.
1.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton
▲ ou pour sélectionner “Configuration”, puis sur la touche ENTER
.
2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Ecran Bleu”, puis
sur la touche ENTER .
3. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Marche” ou ”Arrêt”.
Appuyez sur le bouton ENTER .
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Réglage du mode d’écran bleu
Vous pouvez sélectionner l’une des sources externes connectées
aux prises d’entrée de votre téléviseur.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le
bouton ENTER pour sélectionner “Entrée”.
2. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner
“Liste Source”.
3.
Sélectionnez le périphérique requis en appuyant à plusieurs reprises
sur le bouton ou ▼. Appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner la source d’entrée requise.
Vous pouvez sélectionner le mode TV en appuyant sur la touche TV ou sur les
touches P
/ de la télécommande. Vous ne pouvez pas le sélectionner avec
la touche SOURCE.
Sélection de la source
Donnez un nom aux appareils connectés aux prises d’entrée, de
manière à faciliter la sélection des sources d’entrée.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le
bouton ENTER pour sélectionner “Entrée”.
2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Modif. Nom”, puis
sur la touche ENTER .
3. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner la source d’entrée
que vous souhaitez éditer. Appuyez sur le bouton ENTER .
4. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner l’appareil désiré.
Appuyez sur le bouton ENTER .
5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Modication du nom d’une source d’entrée
Configuration
Horl og e
Plug & Pl ay
Lang ue :
Fran ça is
Ecra n Ble u : M arc he
PC
Déplacer Entrer Retour
Liste Source
TV
Ext. : --- -
AV : --- -
S-Vi o : --- -
PC : ----
Déplacer Entrer Retour
Modif. Nom
----
Magn ét osc op e
DVD
Déco de ur bl e
Déco de ur HD
Déco de ur sa t.
Réce pt eur AV
Réce pt eur D VD
Déplacer Entrer Retour
BN68-1177N-Fre-0824.indd 16 2007-08-24 �� 4:03:39
Français - 17
UTILISATION DE LA FONCTION TELETEXTE
La plupart des chaînes du téléviseur possèdent des pages
“télétexte” fournissant des informations telles que :
Les horaires des programmes télévisés.
Bulletins d’informations et prévisions météo.
Des résultats sportifs.
Des sous-titres pour les malentendants.
Les pages télétextes sont organisées en six catégories:
Catégorie
Table des matières
A
Numéro de la page sélectionnée.
B
Identité de la chaîne émettrice.
C
Numéro de page actuelle ou état de recherche.
D
Date et heure.
E
Texte.
F
Informations sur l’état.
Décodeur télétexte
Vous pouvez afficher des informations télétexte à tout moment,
mais la réception du signal doit être bonne. Dans le cas contraire :
Des informations peuvent manquer.
Des pages peuvent ne pas être affichées.
Pour activer le mode télétexte et afficher les informations télétexte :
1. A l’aide du bouton P ( ) ou P ( ) sélectionnez la chaîne
fournissant le service télétexte.
2.
Appuyez sur le bouton TTX/MIX ( ) pour activer le mode Télétexte.
La page de sommaire s’affiche. Vous pouvez l’afficher de nouveau à tout
moment en appuyant sur le bouton MENU ( ).
3. Appuyez de nouveau sur la touche TTX/MIX ( ).
La diffusion en cours s’affiche à l’écran en même temps que la page télétexte.
4.
Appuyez de nouveau sur le bouton TV( ) pour sortir de l’affichage TTX.
Si des caractères bizarres apparaissent lors de l’affichage d’un texte,
vérifiez que la langue du texte est identique à celle définie dans le mode
menu “Configuration”. En cas de différence, sélectionnez la même
langue que celle du menu “Configuration”.
Afchage des informations Télétexte
BN68-1177N-Fre-0824.indd 17 2007-08-24 �� 4:03:41
Français - 18
Appuyez sur les touches numériques de la télécommande pour
entrer directement le numéro de page :
1. Entrez le numéro de page à trois chiffres figurant dans la table des
matières en appuyant sur les boutons numériques correspondants.
2.
Si la page sélectionnée est liée à plusieurs pages secondaires, celles-ci
sont affichées par séquence. Pour figer l’affichage sur une page donnée,
appuyez sur le bouton
( ).
Appuyez de nouveau sur le bouton
( ) pour reprendre.
3. Utilisation des diverses options d’affichage:
Pour afficher... Appuyez sur...
A la fois les informations télétexte et le programme normal
TTX/MIX ( )
Le texte caché (réponses de jeux par exemple)
L’écran normal
INFO ( )
INFO ( )
Une page secondaire, en entrant son En saisissant
les 4 chiffres sur le clavier numérique, exemple : 0002
DUAL I-II ( )
La page suivante
La page précédente
P
( )
P
( )
Les lettres de taille double dans la :
Moitié supérieure de l’écran
Moitié inférieure de l’écran
Écran normal
(
)
Une fois
Deux fois
Trois fois
Sélection d’une page télétexte spécique
Les différents sujets inclus dans les pages du Télétexte disposent
d’un code de couleur et peuvent être sélectionnés à l’aide des
boutons colorés de la télécommande.
1. Affichez les informations du Télétexte en appuyant sur le bouton
TTX/MIX (
).
2.
Appuyez sur le bouton coloré correspondant au sujet que vous voulez
sélectionner ; (les sujets disponibles sont listés sur la ligne d’informations d’état).
3. Appuyez sur le bouton rouge pour afficher la page précédente.
Appuyez sur le bouton vert pour afficher la page suivante.
4.
Appuyez de nouveau sur le bouton TV ( ) pour quitter l’affichage de texte.
Utilisation du système Fastext pour sélectionner une page télétexte
Vous pouvez mémoriser jusqu’à quatre pages télétexte pour les
visualiser ultérieurement à votre convenance.
1. Sélectionnez le mode LIST à l’aide du bouton SOURCE ( ).
Le bouton
SOURCE ( ) sert à basculer entre les modes LIST et FLOF.
2.
Appuyez sur le bouton coloré correspondant à la page qui sera remplacée.
3. Entrez le nouveau numéro de page à l’aide des boutons numériques.
4. Répétez les étapes 2 et 3 pour chaque page à enregistrer en utilisant
chaque fois un bouton de couleur différente.
5.
Appuyez sur le bouton SLEEP ( ) jusqu’à ce que les blocs correspondants
clignotent.
Mémorisation de pages télétexte
BN68-1177N-Fre-0824.indd 18 2007-08-24 �� 4:03:42
Français - 19
Utilisation du système Fastext pour sélectionner une page télétexte
REGLAGE DU PC
Les paramètres d’affichage de Windows pour un ordinateur courant sont affichés ci-dessous. Les écrans sur votre
PC seront probablement différents, selon votre version de Windows et votre carte vidéo. Même si vos écrans sont
différents, des informations de configuration de base identiques seront applicables dans pratiquement tous les
cas. (Si ce n’est pas le cas, contactez le fabricant de votre ordinateur ou un revendeur Samsung.)
1. Cliquez sur “Panneau de configuration” dans le menu
Démarrer de Windows.
2. Lorsque vous êtes sur l’écran du panneau de configuration,
cliquez su “Apparences et Thèmes” et une boîte de dialogue
Propriétés de l’affichage apparaît.
3.
Lorsque vous êtes sur l’écran du panneau de configuration
cliquez sur “Affichage” et une boîte de dialogue Propriétés de
l’affichageapparaît.
4.
Allez sur l’onglet “Panneau de configuration” dans la boîte de
dialogue.
Propriétés de l’affichage. Réglage correct de la taille (résolution):
Optimale: 640 X 480
Si votre boîte de dialogue des paramètres d’affichage com
porte une option de fréquence verticale, la valeur correcte
est “60” ou “60 Hz”. Sinon cliquez sur “OK” et quit tez la
boîte de dialogue.
Paramétrage du logiciel PC (Basé sur Windows XP)
Modes d’afchage
La position et la taille de l’écran varient en fonction du type et de la résolution du moniteur du PC. Les résolutions
du tableau sont recommandées (toutes les résolutions comprises dans les limites sont prises en charge).
Mode Résolution
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
Fréquence
d'horloge (MHz)
Sync Polarity
(H/V)
VGA
720X400
640X480
31,469
31,469
70,087
59,940
28,322
25,175
- / +
- / -
Le mode entrelacé n’est pas pris en charge.
Il est possible que le téléviseur fonctionne anormalement si un format vidéo non standard est sélectionné.
BN68-1177N-Fre-0824.indd 19 2007-08-24 �� 4:03:42
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271

Samsung LE20S8 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur